Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BP 2590
Type 6 059

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Braun PrecisionSensor Pro

  • Page 1 BP 2590 Type 6 059...
  • Page 2 Braun Infoline English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun PrecisionSensor™. If you have any questions, please call: 1-888-848-2572 Français Merci d'avoir acheté un produit Braun. Nous espérons que votre nouveau Braun PrecisionSensor™...
  • Page 4 English Braun PrecisionSensor™ Pro is a blood pressure monitor that has been developed for easy and accurate blood pressure measurements at the wrist. The accuracy of the product has been tested at the time of manufacture. Measurements can be saved.
  • Page 5 For further information on the topic of blood pressure measurement or information on diagnosis and treatment of hypertension you may visit the Braun professional home page at www.braun-medical.com. Important • Deviations in blood pressure values may occur with people suffering from cardiac arrhythmia, angiostenosis, arteriosclerosis in the upper extremities, diabetes or with patients with cardiac pacemakers.
  • Page 6: Product Description

    Product description A Display (LCD) B Memory button C I/0 (on/off) button D Select button (position sensor) E Battery compartment F Battery compartment cover G Cuff Inserting batteries • Use only alkaline batteries of the type LR 03 (AAA) (e.g. Duracell-Ultra) as supplied with this product. •...
  • Page 7 • If a patient takes antihypertensive, ask when it was last taken. • Wait approximately 3 minutes before repeating a measurement. Measuring For accurate results, all blood pressure measurements should be at the appropriate heart level. 1. Fasten the monitor on the patient’s left arm on the radial side of the forearm (see illustration).
  • Page 8 3. When a measuring position has been reached, you will hear a tone and the display shows a heart symbol. Both indicate that the appropriate measuring position has been reached. The measurement now starts automatically. 4. When the measurement is complete, a tone will sound again, and the reading is displayed.
  • Page 9 Measurement on patients in supine position When taking a reading on a patient in supine position the appropriate measurement position close to heart level of the Braun PrecisionSensor™ Pro device is normally achieved automatically. The active positioning system is not needed in this case.
  • Page 10 First turn off the monitor. Keep the select button pressed, until a tone sounds. The display shows a flashing «OK» next to the position sensor symbol (see illustration). If you wish to turn off the position sensor, press the «I/0» button (C): The display changes from «OK»...
  • Page 11 Error message with a Refit cuff snugly, take number higher than 64 new measurement. If an error message with a number lower than 64 appears, or if any other errors persist, contact Braun’s Technical Support Center at 1-888-848-2572.
  • Page 12 American National Standard, electronic or automated sphygmomanometers. Subject to change without notice. Manufactured by Braun Made in Germany 1) WHO (1998); The World Health Report 1998; Life in the 21st century; WHO Geneva 2) Recommendations for blood pressure measurements;...
  • Page 13 In no event shall Braun be liable for any special, incidental, indirect or consequential damages in connection with the purchase or use of this product or costs over the original cost of the product.
  • Page 14: L' Hypertension Dans Les Cabinets Médicaux

    Français Le PrecisionSensor™ Pro de Braun est un appareil de prise de tension artérielle qui a été développé pour effectuer des prises de tension faciles et précises au niveau du poignet. La précision de cet appareil a été vérifiée lors de sa fabrication.
  • Page 15 De par sa conception, le PrecisionSensor™ Pro de Braun est l’appareil complémentaire idéal pour le cabinet médical. Pour plus de renseignements sur le sujet de la mesure de la tension artérielle ou sur le diagnostic et le traitement de l’hypertension artérielle, vous pouvez visiter le site de Braun professionnel à...
  • Page 16: Description De L'appareil

    Description de l’appareil A Affichage (LCD) B Bouton Mémoire C Bouton «I/0» ( Marche/Arrêt) D Bouton de Sélection (Position du capteur) E Logement des piles F Couvercle du logement des piles G Brassard Mise en place des piles • N’utiliser que des piles alcalines du type LR 03 (AAA) (Comme Duracell-Ultra) comparables à...
  • Page 17: Prise De La Tension

    • Eviter de prendre la tension dans les 60 minutes qui suivent la prise par le patient d’alcool ou de nicotine • Si un patient prend un remède contre l’hyper- tension, demandez lui quand il l’a pris pour la dernière fois. •...
  • Page 18 3. Lorsque la position de mesure a été atteinte, vous entendrez un timbre et sur l’affichage apparaîtra un symbole de coeur. Les deux indiquent que l’emplacement de la mesure approprié a été atteint. La prise de tension commence alors automatiquement. 4.
  • Page 19: Arrêt De L'appareil

    Lors de la prise de tension sur un patient en position allongée la position appropriée de l’appareil PrecisionSensor™ Pro de Braun pour la mesure se situe a un niveau proche de celui du coeur. Cette position est normalement atteinte automatiquement.
  • Page 20: Stockage, Nettoyage Et Désinfection De L' Appareil

    nécessaire de de-activer capteur de positionnement. Dans ce but, vous trouverez un bouton de sélection (D) en dessous du couvercle du compartiment des piles. En premier lieu arrêter l’appareil. Appuyer sur le bouton de sélection, jusqu’a l’émission d’un timbre. L’affichage montre un « OK » clignotant à côté du symbole du capteur de positionnement ( se reporter aux illustrations).
  • Page 21: Calibrage

    Re serrer le brassard et un chiffre égal ou prendre une autre superieur a 64 mesure. Si un message d’erreur accompagne d’un nombre inférieur a 64 apparaît ou si toute autre erreur persiste, contacter le Centre de Support Technique Braun en appelant 1-888-848-2572.
  • Page 22 National Standard pour les tensiomètres automatiques électroniques ou à pression. Sujet à modifications sans préavis. Fabriqué par Braun Fabriqué en Allemagne 1) WHO (1998) ; Le Rapport Mondial de la Santé l998 ; La Vie au 2l ème siècle;...
  • Page 23: Garantie Limitée De Deux Ans

    Garantie limitée de deux ans Braun garantit ce produit contre tous défauts qui seraient causés par des matériaux défectueux ou une erreur de fabrication pendant une durée de deux ans à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Cette garantie s'applique quand le produit est utilisé...
  • Page 24: La Hipertensión En La Práctica Médica

    Para poder tomar medidas confiables, los monitores de presión sanguínea siempre deben colocarse en una posición adecuada, a la altura del corazón. Por esta razón, el PrecisionSensor™ Pro de Braun tiene un sistema activo de posicionamiento que ayuda al paciente a encontrar la posición correcta para su brazo mediante el uso de una flecha en el visor.
  • Page 25 Con su diseño técnico, el PrecisionSensor™ Pro de Braun es el dispositivo complementario ideal para la práctica médica. Para más información sobre el tema de la medición de la presión sanguínea o sobre el diagnóstico y tratamiento de la hipertensión, visite la página Web...
  • Page 26: Descripción Del Producto

    Descripción del producto A Pantalla (Pantalla de cristal líquido o LCD) B Botón de memoria C Botón «I/0» (encendido/apagado) D Botón de selección (sensor de posición) E Compartimiento para las pilas F Cubierta del compartimiento para las pilas G Brazalete Insertar las pilas •...
  • Page 27 • El paciente debe evitar la ingestión de café, té o alcohol antes de tomarse la presión, y deberá haber vaciado su vejiga. • Si el paciente toma hipotensores, pregunte cuándo los tomó. • Espere aproximadamente 3 minutos antes de repetir el proceso de medición.
  • Page 28 3. Al llegar a la posición de medición, se oirá una señal acústica y aparecerá un símbolo de corazón en la pantalla. Éstos indican que el antebrazo se encuentra en la posición correcta. El proceso de medición comienza automáticamente. 4. Una vez completada la medición, se escuchará nuevamente una señal acústica y podrá...
  • Page 29: Apagar El Producto

    PrecisionSensor™ Pro de Braun en forma automática. En este caso, no se necesita el sistema activo de posicionamiento. Para garantizar una medición correcta, el sensor de posición debe...
  • Page 30 Configuración previa del sensor de posición El sistema activo de posicionamiento del monitor permite tomar mediciones precisas y repetibles en el beep consultorio del médico. Por esta razón, se activa el sensor de posición según la configuración previa a la hora de su fabricación.
  • Page 31 64 Tome la medición nuevamente Si aparece un mensaje de error con un número menor que 64, o si persiste cualquier otro error, llame al Centro de Asistencia Técnica de Braun, al 1-888-848-2572.
  • Page 32 American National. Sujeto a cambios sin aviso. Fabricado por Braun Hecho en Alemania 1. OMS (1998): Informe de la salud en el mundo 1998; La vida en el siglo 21;...
  • Page 33 Si bien esta garantía le otorga derechos legales específicos, Ud. puede gozar de otros derechos, los cuales varían de estado en estado. Departamento de Servicio, Braun de México y Cía. de C.V., Calle cuatro # 4, Fracc. Industrial Alce Blanco, Naucalpan de Juárez, Estado de México, C.P. 53370, Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

Bp 2590

Table des Matières