Lire ce manuel Á l’intérieur vous pouvez trouver des nombreux conseils pratiques relatifs à la manière correcte de l’utilisa- tion et de l’entretien de votre climatiseur. Un peu de soins préventifs de votre part et vous pourriez gagner du temps et économiser de l’argent pendant toute la vie utile de votre climatiseur. Vous trouverez des nombreuses réponses concernant des problèmes courants dans le guide de dépannage.
Page 75
SOMMAIRE REMARQUES SOCIALES Remarque sociale ......................4 PRÉCAUTIONS Règles de sécurité ......................5 État de marche ........................5 Informations – électricité ....................6 IDENTIFICATION DE PIÈCES Accessoires ........................6 Noms des pièces ......................7 CARACTÉRISTIQUES DU CLIMATISEUR Mode d’emploi du panneau de commande ..............8 MODE D’EMPLOI Mode d’emploi ........................9 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Emplacement ........................11...
REMARQUES SOCIALES Quand ce climatiseur est utilisé dans les pays européens, les instructions suivantes doivent être suivies : ÉLIMINATION: N’éliminez pas ce produit de la même manière que les déchets municipaux non triés. Il est nécessaire de faire la collecte de tels déchets séparément pour les traiter particulièrement. Il est interdit d’éliminer cet appareil comme les déchets domestiques.
PRÉCAUTIONS Règles de sécurité Afin d’éviter toute blessure de l’utilisateur ou de toute autre personne et (éviter) les dommages à la pro- priété, les instructions suivantes doivent être suivies. Le fonctionnement incorrect à cause de l’ignorance des instructions peut causer des blessures ou des dommages. Faites toujours Ne faites jamais •...
IDENTIFICATION DE PIÈCES Pour votre sécurité • Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ou autres vapeurs inflammables et de liquides à proximité de cet ou d’un autre appareil. • Evitez le risque d’incendie ou de choc électrique. N’utilisez pas de rallonge ou d’adaptateur. Ne retirez pas la broche de la fiche du câble d’alimentation.
Page 79
IDENTIFICATION DE PIÈCES NOMS DES PIÈCES Devant Panneau de commande Récepteur de signes Levier de contrôle des persiennes horizontales (régler/ajuster à la main) Levier de contrôle des persiennes verticales (régler/ajuster à la main) Panneau Poignée de transport (des deux côtés) Fig.1 Derrière Filtre à...
CARACTÉRISTIQUES DU CLIMATISEUR MODE D’EMPLOI DU PANNEAU DE COMMANDE Avant de commencer, familiarisez-vous avec le panneau de commande et la télécommande ainsi qu’avec toutes ses fonctions. Après, suivez le symbole relatif à vos fonctions souhaitées. L’unité peut être contrôlée par son panneau de commande ou en combinaison avec la télécommande.
MODE D’EMPLOI Bouton de sélection de mode - Pressez le bouton «ADJUST (ajustement)» pour choisir la température de chambre souhaitée. La Sélectionnez le mode de fonctionnement approprié. température peut être réglée entre 17°C- 30°C/62°F Chaque fois que vous pressez le bouton, un mode –...
MODE D’EMPLOI Autres caractéristiques Redémarrage automatique Si l’unité se rompt à l’improviste à cause de coupure de courant, elle redémarrera automatiquement sel- on la configuration précédente quand le courant se rétablit. Attendez 3 minutes avant de rétablir le fonctionne- ment Après que l’unité...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (facultatives) INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Emplacement • Le climatiseur doit être placé sur une base solide pour réduire le bruit et la vibration. Pour un em- placement sécurisé, placez l’unité sur un niveau de sol lisse et assez solide pour appuyer l’unité. •...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (facultatives) Installation dans un châssis de fenêtre à Joint en mousse A Type d’adhésif guillotine double 1. Coupez le joint en mousse (type d’adhésif) à la longueur appropriée et attachez-le au rebord de la fenêtre. Fig. 8 Fig.8 2.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (facultatives) Installation dans un châssis de fenêtre coulissante Joint en mousse A 1. Coupez le joint en mousse (type d’adhésif) à la lon- Type d’adhésif gueur appropriée et attachez-le au cadre de fenêtre, Fig. 12 2. Attachez la languette du rebord de la fenêtre selon la largeur de la fenêtre.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION (facultatives) Installation de tuyau d’échappement Le tuyau d’échappement et l’adaptateur doivent être installés ou retirés conformément au mode d’utilisa- tion. Fig.16 Fig.17 Mode REFROIDISSEMENT, Installer AUTOMATIQUE Mode de VENTILATEUR ou Retirer DÉSHUMIDIFICATION 1. Installez l’adaptateur B d’échappement de la fenêtre dans le tuyau d’échappement comme indiqué...
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Drainage de l’eau Retirez le bouchon de vidange - Pendant le mode de déshumidification, retirez le bouchon de vidange à l’arrière de l’unité, installez le connecteur de vidange (embout femelle universel 5/8) avec un tuyau ¾ (disponible sur le marché). Pour les modèles sans connecteur de vidange, at- tachez seulement le tuyau de vidange dans le trou.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE ENTRETIEN ET MAINTENANCE ΙMPORTANT : 1. Assurez – vous que vous avez débranché l’unité avant le nettoyage ou l’entretien. 2. N’utilisez pas d’essence, de dissolvants ou d’autres détergents chimiques pour nettoyer l’unité. Filtre à air 3. Ne lavez pas directement l’unité sous le robinet ou en (Enlever) utilisant de tuyau.
CONSEILS DE DÉPANNAGE CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈMES CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS PROPOSÉES Drainez l’eau dans le bac - Le P1 est apparu à l’écran inférieur. 1. L’unité ne marche pas quand - La température de la on presse le bouton on/off chambre est inférieure de Remettez la température.
Activez votre plan de garantie… à Suivez le lien suivant : http://www.inventorappliances. com/produits-garantie Choisissez le type de produit simples! (climatiseur ou appareil) pour lequel la garantie sera activée Choisissez la garantie qui correspond à votre produit Complétez les informations demandées (propriétaire, détaillant et appareil) et Scannez ici pour cliquez sur «...