Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 84
AIR CONDITIONING SYSTEMS
• USER'S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL UTILIZATORULUI
• BEDIENUNGSANLEITUNG
• MANUEL D'UTILISATEUR
• MANUALE DELL'UTENTE
• MANUAL DE USARIO
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA | DEUTSCH |
FRANÇAIS | ITALIANO | ESPAÑOL
PORTABLE
MODELS:
M3GHP290-12
M3GHP290-12BS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour INVENTOR M3GHP290-12

  • Page 84 Index |Mesures de sécurité ............................85 |Avertissements ..............................86 |Avertissements (uniquement pour l'utilisation du réfrigérant R290/R32) ........88 |Préparation ..............................93 |Installation ................................. 94 |Οperation ................................97 | Maintenance ..............................101 | Diagnostic des défauts ..........................102 |Déclarations de conformité et de design ....................103 |Remarques générales ..........................104...
  • Page 85: Mesures De Sécurité

    |Mesures de sécurité AVERTISSEMENT: Ce symbole indique que le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort. AVERTISSEMENT: Pour éviter de vous blesser ou de blesser d'autres personnes et d'endommager des biens, suivez ces instructions. dommages matériels, suivez ces instructions. Le non-respect des instructions, entraînant un mauvais fonctionnement de l'appareil.
  • Page 86: Avertissements

    |Mesures de sécurité -Ne touchez pas l'appareil avec des mains ou des pieds nus mouillés ou humides. Si le climatiseur est frappé pendant son utilisation, éteignez-le et débranchez-le immédiatement du réseau électrique. Inspectez visuellement l'appareil pour vous assurer qu'il n'est pas endommagé. Si vous soupçonnez que l'appareil est endommagé, contactez le technicien ou le service clientèle.
  • Page 87 |AVERTISSEMENTS tout nettoyage ou entretien, l'équipement doit être débranché de l'alimentation électrique. - Ne retirez pas les couvercles fixes. N'utilisez jamais cet équipement s'il ne fonctionne pas correctement. N'utilisez jamais cet équipement s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il est tombé...
  • Page 88: Avertissements (Uniquement Pour L'utilisation Du Réfrigérant R290/R32)

    |Avertissements (uniquement pour l'utilisation du réfrigérant R290/R32) -Ne pas utiliser de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou pour le nettoyage autres que ceux recommandés par le fabricant. -L'appareil doit être stocké dans un environnement dépourvu de sources d'inflammation continue (par exemple, flammes nues, appareils à...
  • Page 89 |Avertissements (pour l’utilisation du réfrigérant R290/R32 seulement) 1. Transport de matériel contenant des 5) Présence d'extincteur d’incendie réfrigérants inflammables Voir les règles de Si des travaux impliquant de la chaleur doivent transport être effectués, le matériel d'extinction approprié 2. Marquage d’équipement à l'aide de doit toujours être disponible.
  • Page 90 |Avertissements (pour l’utilisation du réfrigérant R290/R32 seulement) substance susceptible de provoquer la corrosion conformes aux spécifications du fabricant. des composants contenants du réfrigérant, à REMARQUE: L'utilisation d'un produit moins que ces composants ne soient conçus d'étanchéité à base de silicone peut affecter pour résister à...
  • Page 91 |Avertissements (pour l’utilisation du réfrigérant R290/R32 seulement) maximum) devrait être confirmé. Les fluides de suffisante. détection des fuites peuvent être utilisés avec 13. Procédures de charge la plupart des réfrigérants, mais l'utilisation de Outre les procédures de chargement détergents contenant du chlore doit être évitée conventionnelles, les conditions suivantes car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et doivent être respectées.
  • Page 92 |Avertissements (pour l’utilisation du réfrigérant R290/R32 seulement) sont conformes aux normes appropriées. L'équipement de récupération doit être en bon d) Pompez vers le bas le système de réfrigérant, si état de marche, avec un ensemble d'instructions possible. claires concernant l'équipement utilisé et doit e) Si un vide n'est pas possible, créez un être adéquat pour la récupération de tous les collecteur de sorte que le réfrigérant puisse être...
  • Page 93: Préparation

    |Préparation filtre à air supérieur panneau de contrôle (derrière la lame de persienne grille) horizontale (pivotement automatique) poignée (deux côtés) admission d'air supérieure sortie d'évacuation Panneau- sortie d'air panneau filtre à air inférieur filtre à air inférieur sortie de vidange boucle du cordon d'alimentation sortie du cordon...
  • Page 94: Installation

    |Installation Choisir le bon emplacement Votre emplacement d'installation doit répondre aux exigences suivantes: - Veillez à installer votre appareil sur une surface régulière afin de minimiser le bruit et les vibrations. - Drainage du bac de récupération -L'appareil doit être installé à...
  • Page 95 |Installation Europe Pièce Description Quantité Pièce Description Quantité Boulon 1 pc 1 pc Adaptateur de l’unité Support de sécurité et vis 1 pc Tuyau d’évacuation ensemble Adaptateur de Languette Tuyau de Drainage 1 pc 1 pc Plastifiée Drain Hose Adaptor(only for 1 pc Adaptateur d’Évacuation heat pump mode)
  • Page 96 |Installation Remarque: Une fois le tuyau d’évacuation et la Type 2: Installation murale (facultatif) languette plastifiée ajustable préparés, choisissez 1.Ouvrez un trou de 125 mm (4,9 pouces) dans le mur pour l'adaptateur d'évacuation l’une des méthodes d’installation suivantes. mural B. 2. Fixez l'adaptateur d'évacuation Type 1: Installation de fenêtre suspendue ou de mural B au mur à...
  • Page 97: Οperation

    |Οperation REMARQUE : le panneau de commande peut ressembler à ce qui suit REMARQUE : les fonctions ION et WIRELESS ne sont pas disponibles. ION n'est pas applicable pour les unités R32/R290. Voyant du mode HEAT Lumière SLEEP Lumière de la vitesse du ventilateur HIGH Degrés Celsius Voyant du mode COOL Lumière de vitesse du ventilateur MED...
  • Page 98 |Opération Bouton pivotant Bouton de mise en veille (Eco) Utilisé pour démarrer la fonction Auto Utilisé pour démarrer l'opération SLEEP/ swing. Lorsque le fonctionnement est ECO. activé, une pression sur le bouton SWING Bouton d'alimentation permet d'arrêter la persienne à l'angle Interrupteur marche/arrêt.
  • Page 99 |Opération Opération COOL télécommande pour choisir la vitesse du -Appuyez sur le bouton "MODE" jusqu'à ce que ventilateur. Il n'est pas possible de régler la le témoin "COOL" s'allume. température. -Appuyez sur les boutons "+" ou "-" pour -Ne pas mettre le conduit dans la fenêtre. sélectionner la température souhaitée.
  • Page 100 |Operation Remove the Remove the upper drain plug upper drain plug Autres fonctions AUTO-RESTART Continuous Continuous Si l'appareil s'arrête soudainement en drain hose drain hose Remove the Remove the raison d'une panne de courant, il redémarre upper drain plug upper drain plug automatiquement avec le réglage de la fonction √...
  • Page 101: Maintenance

    |Operation | Maintenance √ délicatement l'appareil en position de vidange, immédiatement après l'opération. retirez le bouchon de vidange inférieur et -Le bac de récupération d'eau doit être vidé laissez l'eau s'écouler. Réinstallez le bouchon immédiatement après l'apparition de l'erreur P1 de vidange inférieur et redémarrez la machine et avant de le ranger pour éviter la formation de jusqu'à...
  • Page 102 |Dépannage Veuillez vous référer aux informations ci-dessous avant de contacter le support client: Problème Cause Possible Dépannage Code d’Erreur P1 Le bac de récupération d’eau est plein. Éteignez l'appareil, égouttez l'eau du bac de récupération L’unité ne démarre pas d'eau et redémarrez l'appareil. quand on appuie sur le bouton on/off En mode COOL: La température...
  • Page 103: Déclarations De Conformité Et De Design

    Heat (electrical heat mode) 30°C (86°F) REMARQUE : pour être conforme à la norme EN 61000-3-11, le produit M3GHP290-12 ne doit être connecté qu'à une source dont l'impédance système est inférieure ou égale à 0,348 ohm. Avant de raccorder le produit à un réseau public, consultez l'autorité locale du réseau électrique pour vous...
  • Page 104: Remarques Générales

    |Remarques générales Si cet appareil est utilisé dans les pays européens, veuillez respecter les informations suivantes : Élimination : Ne pas éliminer ce produit comme un déchet municipal non trié. Une collecte séparée pour un traitement spécial est nécessaire. Ne jetez pas cet appareil avec les déchets municipaux non triés. Il existe plusieurs possibilités d'élimination : A) La municipalité...
  • Page 105 Une fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera þ veuillez vérifier également votre boite Spam ronique* Adresse électronique* envoyé à votre courrier électronique ETAPE 5 Vous avez activé avec succès votre Garantie Inventor! à notre Newsletter Inventor Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor * Champ requis...

Ce manuel est également adapté pour:

M3ghp290-12bs

Table des Matières