Page 106
TABLE DES MATIÈRES Avis d’opération Conditions et Lieux d'utilisation de l'appareil ................1 Consignes de sécurité ......................2 Identification des pièces ......................3 Guide d’utilisation Consignes d'utilisation du panneau de commande ..............4 Description de la télécommande ....................6 Écran d’affichage - Caractéristiques..................6 Fonctions de la télécommande....................7 Combinaisons des touches ......................9 Notice technique d'utilisation ....................9 Remplacement des piles de la télécommande ...............10...
Conditions et Lieux d'utilisation de l'appareil Ce climatiseur est conçu pour être seulement utilisé dans un environnement domestiqu ou ■ un bureau. L’appareil est destiné uniquement à un usage interne. ■ Le climatiseur doit fonctionner à une température ambiante entre: 16° ~ 35°C. ■...
Consignes de Sécurité Il n'est pas recommandé aux enfants de moins de 8 ans d'utiliser cet appareil. Assurez-vous ■ que les enfants de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, sont supervisés et comprennent l'utilisation et les dangers inhérents.
Identification des pièces Panneau de commande Volet d'air Direction du volet d'air Roulettes de transport Boîte de la télécommande Câble d'alimentation avec clip de stockage Filtres à air Grille d'entrée d'air Grille d'entrée d'air inférieure Raccord A Tuyau d'évacuation Raccord B Raccord C Télécommande Note:...
Consignes d'utilisation du panneau de commande Panneau de commande Récepteur de la Affichage du mode Affichage du mode télécommande de refroidissement de déshumidification Affichage du Affichage du mode de ventilation Écran LED réservoir d'eau Touche +/- Touche ON/OFF Touche de mode de fonctionnement (Marche/Arrêt) Consignes d'utilisation du panneau de commande...
Refroidissement (COOL): Lorsque vous choisissez le mode de refroidissement, l’indication de refroidissement (COOL) est affichée sur le panneau de commande ainsi que la température réglée. La température peut être réglée entre 16 ° C ~ 30 ° C. Déshumidification (Dry): Pendant le fonctionnement de déshumidification (Dry), les indicateurs lumineux du panneau de commande et l’écran d’affichage numérique de la température sont éteints.
Description de la télécommande Touche ON/OFF Touche de sélection (MODE) Touche +/- Touche du ventilateur (FAN) Touche d’oscillation (SWING) Touche de veille (SLEEP) Touche de minuterie (TIMER) Écran d’affichage - Caractéristiques Minuterie Émetteur de la télécommande - Désactivée Minuterie Activée icône de signal envoyé...
Dans ce cas, la température ne peut pas être réglée et elle ne sera pas affichée non plus. Sélectionnez le mode FAN pour régler la vitesse du ventilateur. Lorsque vous sélectionnez le mode COOL, le climatiseur fonctionnera sous le mode de ■...
Fonctions de la télécommande Touche du ventilateur (FAN) En appuyant sur cette touche, vous sélectionnez la vitesse requise circulaire du ventilateur: Auto, A Vitesse 1 ( ), Vitesse 2 ( ), Vitesse 3 ( AUTO Vitesse 1 (vitesse basse) Vitesse 2 (vitesse moyenne) Vitesse 3 (vitesse haute) Note: Pendant le fonctionnement du climatiseur , l’appareil sélectionne automatiquement la vitesse du...
1. Une fois que vous branchez l’appareil, appuyez sur "ON / OFF" pour allumer le climatiseur por- table 2. Appuyez sur la touche "MODE" pour sélectionner le mode AUTO, (Automatique) Cool (Refroid- issement) et DRY (déshumidification). 3. Appuyez sur "+" ou "-" pour régler la température au niveau souhaité. (Cette fonction est désac- tivée lorsque le climatiseur portable est programmé...
Piles de remplacement 1. Pressez sur le côté arrière de la télécommande sur l' en- piles droit marqué par " ", puis pressez sur le couvercle du boîtier des piles dans le sens de la flèche." réinstaller 2. Remplacez par deux piles sèches No.7 (AAA 1.5V) et as- surez-vous que les positions polaires "+"...
Nettoyage et Entretien Avertissement ● Avant de nettoyer le climatiseur, éteignez l'appareil et débranchez le de l'alimentation. Sinon, il existe un risque de choc électrique ● Ne pas laver le climatiseur à l'eau. Il y a de grands risques de choc électrique ●...
Nettoyage et Entretien Instructions de nettoyage du tuyau d'évacuation Retirez le conduit flexible (tuyau d’évacuation) du climatiseur, nettoyez et séchez , puis replacez- le. (Pour la méthode d'installation et d’enlèvement, reportez-vous aux instructions de la section «Installation et démontage du tuyau d’évacuation"). Instructions de contrôle avant l'utilisation saisonnière 1.
Guide de Dépannage - Dysfonctionnements Veuillez vérifier le guide des dépannages suivant avant de demander de l'aide d'entretien ou de réparation. Si la panne persiste, veuillez contacter votre revendeur local ou un professionnel qualifié. Causes probables Solution Dysfonctionnements Attendez jusqu'à ce que la puissance Panne de courant? soit rétablie Débranchez l’appareil et branchez-le à...
Page 120
Guide de Dépannage - Dysfonctionnements Causes probables Solution Dysfonctionnements L'entrée ou la sortie d’air est Retirez tous les obstacles bloquée? L'air n' arrive pas Il s'agit d'un phénomène normal. Le cli- au climatiseur matiseur dégivre. Le fonctionnement de portable Dégivrage du compresseur. l'appareil arrête pour un peu et reprend normallement après la procédure de dégivrage.
Guide de Dépannage - Dysfonctionnements Code de Dysfoctionnement Couper l'alimentation et mettez l'appareil en foction après protection contre les surten- 10 minutes. Si l'indicateur E5 "est toujours affiché, veuillez sions contacter un professionnel qualifié 1.Videz l'eau de l'intérieur du réservoir Le réservoir d’eau est plein 2.Si le H8 "continue à...
Précautions à prendre lors de l’installation Avertissement ● Respectez toutes les consignes ● Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé ou non-standard. ● Soyez particulièrement prudent lors de l'installation et de maintenance. Il est interdit d'utiliser l'appareil de manière abusive afin d'éviter des chocs électriques et autres accidents Choix de l'emplacement Exigences de base L'installation de l'appareil dans les endroits suivants peut provoquer des dysfonctionnements.
Préparation avant l' Installation Note: Vérifiez si les pièces sont disponibles avant l'installation Liste des pièces Unité principale Raccord 1 Raccord 2 Raccord 3 Tuyau flexible bouchon en entretoise d’évacuation caoutchouc Conduit clip du tuyau d'évacuation Mode d’emploi Tuyau de drainage télécommande Piles (2) Outils qui sont nécessaires pour l'installation...
Installation du tuyau de drainage Note: Installer le tuyau de drainage avant l’utilisation, sinon un mauvais drainage aura une incidence sur le fonctionnement normal de l'appareil 1. Retirez le bouchon en caoutchouc de la sortie du drainage. sortie de bouchon en caoutchouc drainage 2.
Installation et démontage du tuyau d'évacuation Installer le tuyau d'évacuation 1. Tournez les raccords A et B dans le sens des aiguilles d'une montre dans les deux extrémités du tuyau d'évacuation sens des aiguilles d'une montre Raccord B sens des aiguilles d'une montre Tuyau d’évacuation Raccord A clip...
Page 126
Installation et démontage du tuyau d'évacuation Note pour l'installation du tuyau d'évacuation Afin d'améliorer l'efficacité du refroidissement, le tuyau d'évacuation doit être aussi bref que possible et plat, sans courbe, pour assurer la décharge de chaleur en douceur. correct correct correct faux ●...
Installation et démontage du tuyau d'évacuation ● L'installation correcte est celle qui figure au schéma. (Lors de l'installation sur le mur, la hauteur de la pièce devrait être d'environ 40cm-130cm du sol). ● Une mauvaise installation est indiquée dans la figure suivante (Si le tuyau est trop fléchie, il pourrait facilement provoquer un dysfonctionnement.
Test de fonctionnement ● Branchez l'appareil sur une prise de courant, puis appuyez sur la touche ON / OFF de la télécommande pour le faire démarrer. ● Appuyez sur la touche "Mode " pour sélectionner Auto, refroidissement, déshumidification,ventilateur, puis vérifiez si l'appareil fonctionne normalement. ●...
Code Postale* Numéro de facture* Numéro de téléphone* Détails Supplémentaires Adresse électronique* Abonnez-vous à notre Newsletter Inventor * Champ requis Avec la carte actuelle de garantie vous acceptez les termes et conditions. ENVOYER þ Une fois la soumission de garantie accomplie, un message de confirmation sera...