Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 91

Liens rapides

an Elcometer company
m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
i n s t r u c t i o n m a n u a l
m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s
g e b r a u c h s a n l e i t u n g
l i b r e t t o d i i s t r u z i o n i
m a n u e l d ' u t i l i s a t i o n
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Elcometer Sagola 3300 GTO

  • Page 1 Elcometer company m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s i n s t r u c t i o n m a n u a l m a n u a l d e i n s t r u ç...
  • Page 2 Elcometer company ESPAÑOL...
  • Page 24 Elcometer company ENGLISH...
  • Page 46 Elcometer company PORTUGUÊS...
  • Page 68 Elcometer company DEUTSCH...
  • Page 90 Elcometer company FRANÇAIS...
  • Page 91 Index Version originale en Espagnol MODE D’EMPLOI ET DE MAINTENANCE DES APPAREILS DE RECOUVREMENT DES SURFACES Préambule page 92 Introduction page 92 Données techniques page 92 Composants page 93 Avertissements page 93 Conseils page 94 Description du fonctionnement page 96 Kits buse et aiguilles / Kits chapeau d’air page 96 Mise en marche...
  • Page 92: Préambule

    01. Préambule Avant de mettre l’appareil en marche, il convient de lire et de respecter la totalité des indications de ce manuel. Celui-ci doit être conservé en lieu sûr et accessible à tous les usagers de l’appareil. L’appareil doit être mis en marche et utilisé exclusivement par des personnes connaissant son fonctionnement, et uniquement aux fins pour lesquelles il a été...
  • Page 93: Composants

    92/93 Version Gravité Appareil alimenté par gravité (désormais appelé pistolet) à bec et chapeau d’air décrits sur l’em- ballage. Godet réservoir de produit 0.65 litre de plastique, avec bouchon anti-goutte et dispositif pour collecter les égouttages du produit. Version Pression Appareil alimenté...
  • Page 94: Conseils

    Le pistolet est conçu pour une longue durée de vie avec la majeure partie des produits habi- tuellement commercialisés. L’emploi de produits hautement agressifs peut réduire la vie de l’appareil et augmenter les besoins en entretien et en pièces de rechange. Pour l’application de produits spéciaux, consultez SAGOLA S.A.U.
  • Page 95: Conseils Pour L'application Dans Différentes Zones Climatiques

    94/95 La taille ou l’amplitude du eventail peut être modifié en agissant sur le régulateur d’eventail, en le tournant dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre pour augmenter le eventail, ou en sens inverse pour le diminuer. 6.2.- Conseils pour l’application dans différentes zones climatiques Application de peinture, en particulier les peintures à...
  • Page 96: Description Du Fonctionnement

    07. Description du fonctionnement Le Pistolet SAGOLA modèle 3300 GTO (Gravité, Succion et Pression) est prévu pour l’application de produits convenablement dilués (peinture, laque, vernis, etc...) habituellement utilisés dans l’industrie automobile, l’industrie du bois, des plastiques, etc… Le version Gravité/Succion: Le produit à appliquer est introduit dans le godet, d’où il coule par gravité...
  • Page 97: Mise En Marche

    96/97 09. Mise en marche Avant la mise en marche, et en particulier après chaque opération de nettoyage ou de réparation, il faut vérifier que tous les éléments sont parfaitement fixés. Avant toute opération d’entretien ou de réparation, il convient de dépressuriser le pistolet au préalable.
  • Page 98: Air Propre

    Fig.04 Fig.05 Fig.06 Ouvrir le régulateur de produit de manière à obtenir une quantité de produit adaptée. A ce moment-là, on obtient le eventail maximal, lequel peut être réduit en fonction des besoins en fermant le régulateur d’eventail (Fig.5 et 6). Veiller à...
  • Page 99: Réglage De La Pression D'air

    98/99 9.3. Réglage de la pression d’air Le pistolet sort d’usine avec le régulateur de débit interne complètement ouvert. Pour le régler sur la pression désirée, tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour réduire la pression d’entrée, et en sens inverse pour l’augmenter. 9.4.
  • Page 100 Fig.07 Fig.08 Fig.09 • Changement de siège de soupape d’air: Pour l’enlèvement du siège de soupape; démonter le régulateur de produit, en retirant l’aiguille ainsi que le ressort et sa butée. (Voir fig.7 et 8). À l’aide d’une clé six pans creux de 9 mm, démonter la carcasse glissière, et retirer le ressort conique de la valve et la valve.
  • Page 101: Nettoyage Ou Remplacement Du Filtre De Produit

    100/101 Fig.14 Fig.15 10.2. Nettoyage ou remplacement du filtre de produit · Le version Gravité/Succion: Si le réservoir contient encore des restes de produit ou liquide de nettoyage, les remettre dans son contenant correspondant. Pour éviter tout déversement, conserver le pistolet en position verticale et effectuer un nettoyage le plus approfondi possible à...
  • Page 102: Éclaté

    11. Éclaté Ce schèma n’est pas la liste materiaux. FRANÇAIS...
  • Page 103 102/103 Ce schèma n’est pas la liste materiaux. FRANÇAIS...
  • Page 104 Ce schèma n’est pas la liste materiaux. FRANÇAIS...
  • Page 105: Nettoyage

    104/105 12. Nettoyage Le pistolet comme le réservoir produit doit être nettoyé avec un diluant adapté, afin d’éliminer tout reste de produit après la fin du travail. Vider le réservoir et verser un peu de diluant. Fermer le bouchon du réservoir. Actionner les mécanismes et pulvériser du diluant jusqu’à...
  • Page 106: Graissage

    13. Graissage L’usage et les nettoyages éliminent les lubrifiants d’origine du pistolet. Pour garantir un fonctionnement parfait, il est nécessaire de graisser périodiquement les filetages, les zo- nes de frottement, etc., en particulier après chaque nettoya- ge, et d’autant plus soigneusement que l’on a utilisé une ma- chine à...
  • Page 107 106/107 Utiliser des protections respiratoires homologuées et conforme aux normes et à la législation en vigueur. Ne jamais dépasser la pression maximale d’arrivée d’air (8 bar). Une pression excessive provo- quera une plus grande pollution de l’environnement. Pour alimenter le tuyau d’air comprimé, pour le pistolet, installer un régulateur de pression et une vanne de sécurité.
  • Page 108: Observations

    Respecter les indications concernant la préservation de l’environnement. Les fiches de sécurité des produits à appliquer et des liquides de nettoyage doivent toujours être disponibles pour être consultées en cas de besoin. 15. Observations Le respect des instructions figurant dans ce manuel permettra d’obtenir une pulvérisation de bonne qualité...
  • Page 109: Tableau Des Pannes Éventuelles

    108/109 18. Tableau des pannes ANOMALIE CAUSES SOLUTION Bulles dans Le buse n’est pas serré Serrer le réservoir produit Assise buse-corps du pistolet Nettoyer ou remplacer sale ou endommagée Le régulateur Assise buse-corps du pistolet Nettoyer ou remplacer d’eventail sale ou endommagée ne fonctionne pas Chapeau d’air de pulvérisation Serrer la chapeau...
  • Page 110 ANOMALIE CAUSES SOLUTION Pulvérisation La chapeau d’air est sale Nettoyer la chapeau défectueuse d’air Pression d’air incorrecte Rétablir une pression ac Quantité de produit Rétablir une quantité ac non conforme Viscosité non-conforme Rétablir une viscosité acceptable Ouverture du eventail Ajuster L’aiguille de fluide Le buse est obstrué...
  • Page 111: Déclaration De Conformité

    110/111 21. Déclaration de conformité Constructeur: SAGOLA, S.A.U. Addresse: Urartea, 6 • 01010 VITORIA-GASTEIZ (Álava) ESPAGNE Déclare que le produit: PISTOLET AÉROGRAPHE Marque: SAGOLA Gamme: 3300 Ligne: 3300 GTO / 3300 GTO CAR Déclaration de conformité CE Conformément aux dispositions de sécurité essentielles à l’annexe de la directive 2014/34/UE et peut être utilisé...
  • Page 112 Elcometer company ITALIANO...
  • Page 134 Elcometer company...

Table des Matières