Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
✻ For indoor use only.
1_SR2AJ90@@U_EN_00740B-00_USA.indd 1
POWERbot
user manual
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.
SR2AJ90✴✴U Series
English
2015-08-18 오전 10:09:33

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung POWERbot

  • Page 1 SR2AJ90✴✴U Series POWERbot user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product. 1_SR2AJ90@@U_EN_00740B-00_USA.indd 1 2015-08-18 오전 10:09:33...
  • Page 2: Table Des Matières

    Installation Accessories Charging Automatic charging / Recharging / Low battery Using POWERbot Turning the power on/off / Start Auto clean mode / Starting Spot clean mode / Recharging / Selecting cleaning modes / Using Energy-saving mode Using the remote control...
  • Page 3: Safety Information

    Safety information Safety information Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it • for your reference. WARNING Because these following operating instructions cover various models, the • characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in WARNING this manual.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    GeneraL • Use only as described in this manual. • Do not operate POWERbot or the adapter / docking station if it has been damaged in any way. • If the vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water, return it to a customer care center.
  • Page 5 • Locations with unattended fires (fire or embers). • Locations with distilled alcohol, thinner, ashtrays with burning cigarettes, etc. • Do not use POWERbot in an enclosed space filled with vapours given off by oil based paint, paint thinner, moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapours.
  • Page 6: Power Related

    – The POWERbot can be damaged or malfunction. f Be sure POWERbot does not pass through or touch any kind of liquids. – The POWERbot can be severely damaged and it may contaminate other areas if the wheels pass through liquid.
  • Page 7 When installing the docking station, do not efficient cleaning. leave the cord carelessly on the floor since f When POWERbot is operating, do not lift it up POWERbot may get tangled by it. or carry it to another area.
  • Page 8: Installation

    installation the docking station must be plugged in and turned on at all times. Install the docking station in a place without obstacles and danger of falling. Power lamp (Red) D C -I N D C - I N Connect the Connect the Connect the adapter jack...
  • Page 9: Accessories

    Install the docking station in a place where the floor and wall are level. f It is best to install the docking station along the grain of wooden floors. f If the emergency switch is off, the POWERbot will not charge even if it is docked on the docking station.
  • Page 10: Charging

    • Rated input voltage of this product completely charge the POWERbot when is 100-240 V~. WARNING charging it for the first time after purchase. Once charged, the POWERbot can be used for approximately 60 minutes. Charging light turns green during charging. turn on the manually charge...
  • Page 11: Automatic Charging

    POWERbot can't climb a threshold near the docking station (The maximum height of a threshold - It may take a long time for POWERbot to return to the POWERbot can climb is about 0.6 inches the docking station for recharging (1.5 cm).)
  • Page 12: Using Powerbot

    Using poWerbot you must turn on the emergency switch on the bottom of the unit before using poWerbot. turning the power on/off • When POWERbot is not used for 30 minutes, power will turn off press the button for more than WARNING automatically.
  • Page 13: Cleaning Mode

    ✻ ✻ When the POWERbot is being charged, you can select the Auto clean mode only. ✻ ✻ If the POWERbot fails to return to the charger, it will be turned into the sleep mode. Then the display panel of the main body will be turned off.
  • Page 14: Using Energy-Saving Mode

    ✻ ✻ About 3 seconds later, the previous indicator will appear. ✻ ✻ When the POWERbot is in the Energy-saving mode, the green lamp of the docking station will blink. Note f If you select the Auto/Manual clean mode, the Energy-saving mode will be cancelled.
  • Page 15: Using The Remote Control

    Using the remote control 1 power/recharging Power Turn POWERbot's power on/off Select to recharge POWERbot at the Recharging docking station while it is cleaning. Start/Stop Select to start or stop cleaning 2 Cleaning modes Cleans space dividing until the battery Auto clean is depleted .
  • Page 16: Name Of Each Part

    name of each part 1. Display panel 2. Dustbin holder 3. Remote control signal receiver 4. Obstacle sensor 5. Dustbin 6. Camera 7. Dustbin handle 8. Bumper sensor Bottom 1. Charge pins 2. Pet brush 3. Pet brush cover 4. Cliff sensor 5.
  • Page 17: Cleaning And Maintaining

    Cleaning and maintaining you must turn off the emergency switch before cleaning poWerbot. Cleaning the dustbin Remove the dustbin Remove the dustbin Remove dust in the cover dustbin and cyclone unit "click" Detach the cyclone unit Reassemble the Reinsert the dustbin...
  • Page 18: Cleaning The Driving Wheel

    Reassemble the Pet brush brush cover Cleaning the Driving wheel Put a soft cloth on the floor and place Use a blunt rod or tweezers to remove foreign POWERbot upside-down on the cloth. matter. ENGLISH-18 1_SR2AJ90@@U_EN_00740B-00_USA.indd 18 2015-08-18 오전 10:09:41...
  • Page 19: Notes And Cautions

    POWERbot. The POWERbot can enter rooms through thresholds even though the thresholds are below 5 cm. f Try not to use the POWERbot at areas near slides, indoor swing, pots, fireplaces, or places with flame or moisture. – If not, it may cause the loss of property.
  • Page 20: About Battery

    Purchase a filter at authorized Samsung f This battery is exclusively for the Samsung service centers if you need more filters. Electronics POWERbot. Do not use it for any other product. caution f Do not disassemble or modify the battery.
  • Page 21: Information Codes

    POWERbot to another area. foreign matter caught in the pet brush. fTurn off the emergency switch and remove the foreign matter from the Pet brush.
  • Page 22: Troubleshooting

    Turn off the emergency switch and empty the dustbin. fIf the intake (on bottom of POWERbot) is blocked by foreign matter, turn off the emergency switch and remove foreign matter from the intake.
  • Page 23: Open Source Announcement

    It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 leads to the download page of the source code and open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information.
  • Page 24: Specifications

    (Depth x Height x Length) Mechanical Weight 9.9 lbs. specifications (PoWERbot) Sensor Ceiling shape recognition (Visionary mapping plus TM) Button type of POWERbot Touch type Power voltage 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz Power Power consumption 80 W specifications Battery specifications Lithium ion 21.6 V/ 84 Wh...
  • Page 25 memo ENGLISH-25 1_SR2AJ90@@U_EN_00740B-00_USA.indd 25 2015-08-18 오전 10:09:42...
  • Page 26 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support 1_SR2AJ90@@U_EN_00740B-00_USA.indd 26 2015-08-18 오전 10:09:42...
  • Page 27 Série SR2AJ90✴✴U POWERbot Guide d'utilisation ✻ Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. Français ✻ Utilisation en intérieur uniquement. imagine the possibilities Merci d'avoir choisi un produit Samsung. 2_SR2AJ90@@U_CFR_00740B-00_USA.indd 1 2015-08-18 오전 10:09:43...
  • Page 28 Accessoires Mise en charge Charge automatique / Recharge / Batterie Faible Utilisation du POWERbot Mise sous/hors tension / Démarrage du mode Nettoyage automatique / Démarrage du mode Nettoyage localisé / Recharge / Sélection des modes de nettoyage / Utilisation du mode d'économie d'énergie...
  • Page 29: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Consignes de séCuriTé Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute • référence ultérieure. AVERTISSEMENT Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible • que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles AVERTISSEMENT spécifiées dans ce guide.
  • Page 30: Consignes Importantes De Sécurité

    • Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent guide. • N'utilisez pas le POWERbot ou l'adaptateur / la base s'il/elle a été endommagé(e) de quelque façon que ce soit. • Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a été endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé...
  • Page 31 • Les lieux avec présence d’alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées, etc. • N’utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou toxiques.
  • Page 32: Avant L'utilisation

    (Ne laissez pas le cordon négligemment sur le sol.) f Si le POWERbot émet un son, une odeur – N’utilisez pas de cordon d’alimentation, de prise anormal(e) ou de la fumée, désactivez endommagé(e) ou de prise murale mal fixée.
  • Page 33 – Mettez toujours la base sous tension. – Risque de dommage en cas de chute. – Installez la base à un endroit que le POWERbot peut facilement trouver. f Le POWERbot peut percuter les pieds de chaises –...
  • Page 34: Installation

    installation La base doit toujours être branchée et sous tension. Installez la base à un endroit sans obstacles ni risque de chute. Voyant d'alimentation (rouge) D C -I N D C - I N Branchez la prise Branchez le cordon Branchez la de l'adaptateur à...
  • Page 35: Accessoires

    Mettez toujours la base sous tension. – La base n'étant pas sous tension, votre POWERbot ne le trouvera pas et ne pourra pas se recharger automatiquement. – Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la batterie se vide naturellement.
  • Page 36: Mise En Charge

    POWERbot lorsque vous le faites appareil est de 100 à 240 V~. AVERTISSEMENT charger pour la première fois après l'achat. Une fois chargé, le POWERbot peut être utilisé pendant environ 60 minutes. Le voyant de charge s'allume vert pendant que l'appareil est en charge.
  • Page 37: Charge Automatique

    à 5 m. etc.) - Cela peut demander un long moment au POWERbot fle POWERbot ne peut pas franchir un seuil à proximité de pour retourner vers la base et se recharger. la base (la hauteur maximale d'un seuil que le POWERbot peut franchir est d'environ 1,5 cm.)
  • Page 38: Utilisation Du Powerbot

    PoWerbot Vous devez activer l'interrupteur d'urgence en bas de l'unité avant d'utiliser le PoWerbot. Mise sous/hors tension • Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant 30 minutes, il s'éteint Appuyez sur le bouton pendant plus AVERTISSEMENT automatiquement. de 3 secondes.
  • Page 39: Nettoyage Automatique

    ✻ ✻ Lorsque le POWERbot est en charge, vous pouvez uniquement sélectionner le mode Nettoyage automatique. ✻ ✻ Si le POWERbot ne parvient pas à revenir à la base, il revient en mode Veille. Ensuite, le panneau d'affichage du cadre s'éteint. Appuyez sur le bouton [Start/Stop] (Départ/Arrêt) ou [Power] (Mise en marche).
  • Page 40: Utilisation Du Mode D'économie D'énergie

    Vous pouvez sélectionner le mode d'économie d'énergie lorsque vous vous absentez pendant une longue durée ou que vous souhaitez économiser l'énergie. Vous ne pouvez sélectionner ou annuler le mode d'économie d'énergie que lorsque le POWERbot est installé sur la base. Comment sélectionner ou annuler Icône affichée...
  • Page 41: Utilisation De La Télécommande

    1 Mise en marche/recharge Mise en marche Mettre sous/hors tension le POWERbot Permet de recharger le POWERbot sur la Recharge base pendant qu'il nettoie. Permet de démarrer ou d'arrêter le Départ/Arrêt nettoyage 2 Modes de nettoyage Nettoyage Nettoyez l'espace de séparation jusqu’à...
  • Page 42: Nomenclature Des Pièces

    nomenclature des pièces Partie haute 1. Panneau d’affichage 2. Support du réservoir à poussière 3. Récepteur du signal de contrôle à distance 4. Capteur d’obstacles 5. Réservoir de poussière 6. Caméra 7. Poignée du réservoir de poussière 8. Capteur antichoc Partie basse 1.
  • Page 43: Nettoyage Et Entretien

    Vous devez désactiver l'interrupteur d'urgence avant de nettoyer le PoWerbot. nettoyage du réservoir de poussière Retirez le réservoir de Retirez le couvercle du Retirez la poussière qui se poussière réservoir de poussière trouve dans le réservoir et dans l'unité...
  • Page 44: Nettoyage De La Roue D'entraînement

    Posez un chiffon doux sur le sol et placez-y le Utilisez une tige émoussée ou une pince pour retirer POWERbot retourné. les corps étrangers. FRANÇAIS-18 2_SR2AJ90@@U_CFR_00740B-00_USA.indd 18 2015-08-18 오전 10:09:49...
  • Page 45: Remarques Et Mises En Garde

    Le cas échéant, le POWERbot que des objets réfléchissants, des chaises, etc. considère que le nettoyage est terminé et f Si le POWERbot est laissé séparé de la base, la recommence le nettoyage depuis le début. batterie se vide naturellement.
  • Page 46: À Propos De La Batterie

    Si vous avez nettoyé le réservoir de poussière et le f Achetez des batteries dans les centres de service filtre avec de l'eau Samsung agréés et vérifiez le symbole de la pièce d'origine ( ) ainsi que le nom de modèle –...
  • Page 47: Codes D'information

    Codes d'information Liste de vérification Le PoWerbot est bloqué, coincé, entravé ou soulevé pendant son déplacement. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et déplacez le POWERbot vers une autre zone. Corps étrangers coincés dans la brosse spéciale poils d'animaux. fDésactivez l'interrupteur d'urgence et retirez les corps étrangers de la brosse spéciale poils d'animaux.
  • Page 48: Dépannage

    Le PoWERbot ne nettoie pas une certaine zone. - Si la base est installée à proximité d'un passage étroit ou d'une porte, le POWERbot ne peut pas franchir le passage ou le seuil. FRANÇAIS-22 2_SR2AJ90@@U_CFR_00740B-00_USA.indd 22...
  • Page 49: Annonce De Logiciel Open Source

    Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera requis. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 vous conduit à la page de téléchargement du code source et à des informations sur la licence open source relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information.
  • Page 50: Spécifications

    Spécifications Poids 9,9 lb (4,5 kg) mécaniques (PoWERbot) Système de reconnaissance du plafond (Visionary mapping plus Capteur Type de bouton du POWERbot Type tactile Tension 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz Spécifications relatives Consommation 80 W à l'alimentation Caractéristiques de la batterie...
  • Page 51 Mémo FRANÇAIS-25 2_SR2AJ90@@U_CFR_00740B-00_USA.indd 25 2015-08-18 오전 10:09:50...
  • Page 52 Pour toute question ou tout commentaire concernant des produits Samsung, veuillez contacter le centre d'assistance clientèle SAMSUNG. Pays Centre d'assistance clientèle site internet www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support 2_SR2AJ90@@U_CFR_00740B-00_USA.indd 26 2015-08-18 오전 10:09:50...
  • Page 53 Serie SR2AJ90✴✴U POWERbot manual del usuario ✻ Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones. Español ✻ Para uso en interiores solamente. imagine the possibilities Gracias por adquirir un producto Samsung. 3_SR2AJ90@@U_MES_00740B-00_USA.indd 1 2015-08-18 오전 10:09:57...
  • Page 54 Instalación Accesorios Carga Carga automática / Recarga / Batería baja Uso del POWERbot Encendido y apagado / Inicio del modo de limpieza automática / Inicio del modo de limpieza localizada / Recarga / Selección del modo de limpieza / Uso del modo de ahorro de energía...
  • Page 55: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad InformaCIón sobre segurIdad Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo • para su referencia. ADVERTENCIA Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos • modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ligeramente de las que ADVERTENCIA se describen en este manual.
  • Page 56: Instrucciones Importantes De Seguridad

    • Utilícelo solo como se describe en el manual. • No utilice el POWERbot ni el adaptador/estación de carga si presentan algún desperfecto. • Si la aspiradora no funciona como corresponde, se ha caído, se ha dañado, ha permanecido a la intemperie o se ha caído en el agua, llévela a un centro de atención al cliente.
  • Page 57 • No utilice en lugares con fuego sin vigilancia (llamas o ascuas). • No utilice en lugares con alcohol destilado, disolventes, ceniceros con cigarrillos encendidos, etc. • No utilice el POWERbot en espacios cerrados donde se concentren vapores despedidos por pinturas al óleo, disolventes de pintura, sustancias antipolillas, polvo inflamable y demás vapores tóxicos o explosivos.
  • Page 58: Alimentación Eléctrica

    – El POWERbot puede averiarse o funcionar inadecuadamente. f No deje que el POWERbot atraviese ni toque ningún tipo de líquido. – El POWERbot puede dañarse seriamente y ensuciar otras zonas si las ruedas pasan por un lugar donde hay algún líquido.
  • Page 59 él. f No sujete el POWERbot por las ruedas motrices f No use el POWERbot sobre suelos de color negro. cuando lo lleve a otra zona. – El POWERbot puede que no opere con normalidad.
  • Page 60: Instalación

    Instalación La estación de carga debe estar enchufada y encendida siempre. Instale la estación de carga en un lugar sin obstáculos ni riesgo de caída. Lámpara de alimentación (roja) D C -I N D C - I N Conecte el terminal enchufe el cable enchufe el cable adaptador a la...
  • Page 61 Instale la estación de carga en un lugar donde el suelo y la pared sean regulares. f En suelos de madera, es preferible instalar la estación de carga a lo largo de la veta. f Si el interruptor de emergencia está apagado, el POWERbot no cargará aunque esté acoplado a la estación de carga.
  • Page 62: Carga

    160 minutos en cargarse completamente en la este producto es de 100-240 V~. ADVERTENCIA primera carga después de la compra. Una vez cargado, el POWERbot puede utilizarse durante 60 minutos aproximadamente. La luz de carga pasa a color verde durante la carga.
  • Page 63: Batería Baja

    POWERbot no pueda acceder fácilmente fel POWERbot esté inmovilizado por algún obstáculo (mueble, etc.) fla distancia entre la estación de carga y el POWERbot sea superior a 16.5 pies (5 m). fel POWERbot no pueda subir el umbral cercano a la estación de carga (la altura máxima de un umbral que...
  • Page 64: Uso Del Powerbot

    PoWerbot debe encender el interruptor de emergencia en la parte inferior de la unidad antes de usar el PoWerbot. encendido y apagado • Cuando no se usa el POWERbot durante 30 minutos, la alimentación se apaga Presione el botón durante más de...
  • Page 65: Selección Del Modo De Limpieza

    ✻ ✻ Cuando el POWERbot se está cargando, solo se puede seleccionar el modo de limpieza automática. ✻ ✻ Si el POWERbot no consigue regresar al cargador, se pondrá en el modo de suspensión. Luego el panel del visor del cuerpo principal se apagará.
  • Page 66 Puede seleccionar el modo de ahorro de energía cuando se ausentará por un largo tiempo o si desea ahorrar energía. Puede seleccionar o cancelar el modo de ahorro de energía solo cuando el POWERbot está acoplado a la estación de carga.
  • Page 67: Uso Del Control Remoto

    1 encendido/recarga Encendido Enciende/apaga el POWERbot Seleccione para recargar el POWERbot en Recarga la estación de carga durante la limpieza. Seleccione para iniciar o detener la Inicio/Detención limpieza 2 modos de limpieza Limpieza Limpiar el área dividida hasta que se agota automática...
  • Page 68: Nombre De Cada Pieza

    nombre de cada pieza Parte superior 1. Visor 2. Soporte del contenedor de polvo 3. Receptor de la señal del control remoto 4. Sensor de obstáculos 5. Contenedor de polvo 6. Cámara 7. Tirador del contenedor de polvo 8. Sensor de choques Parte inferior 1.
  • Page 69: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento debe apagar el interruptor de emergencia antes de limpiar el PoWerbot. Limpieza del contenedor de polvo Retire el contenedor de Retire la tapa del Elimine el polvo del polvo contenedor de polvo contenedor de polvo y de la unidad ciclónica...
  • Page 70: Limpieza De La Rueda Motriz

    Limpieza de la rueda motriz Ponga un paño suave en el suelo y coloque el Use una varilla roma o unas pinzas para eliminar las POWERbot boca abajo sobre el paño. materias extrañas. ESPAÑOL-18 3_SR2AJ90@@U_MES_00740B-00_USA.indd 18...
  • Page 71: Notas Y Precauciones

    (Repita la frecuencia de limpieza: 1 POWERbot y los pines de carga de la estación de vez) carga con un paño seco.
  • Page 72: Acerca De La Batería

    – Filtro: Séquelo totalmente a la sombra antes de usarlo. f Esta batería es exclusiva para los POWERbot f Si necesita más filtros, puede comprarlos en un de Samsung Electronics. No las utilice con otros centro de servicio autorizado de Samsung.
  • Page 73: Códigos De Información

    PoWerbot ha quedado trabado, atascado o atrapado cuando se desplazaba. fApague el interruptor de emergencia y desplace el POWERbot a otra zona. materia extraña atrapada en el cepillo de mascotas. fApague el interruptor de emergencia y retire la materia extraña del cepillo de mascotas.
  • Page 74: Solución De Problemas

    El poWERbot comienza fEl POWERbot puede limpiar en diagonal si se desplaza a otra zona por el camino más a limpiar en diagonal de corto. También puede desplazarse en diagonal cuando encuentra un obstáculo en ese manera repentina.
  • Page 75: Aviso De Licencia De Código Abierto

    También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo. El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR9000H/seq/0 lleva a la página de descarga del código fuente y la información de la licencia del código fuente relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información.
  • Page 76 Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, contáctese con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG. País servicio de atención al Cliente sitio web www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support DJ68-00740B-00 3_SR2AJ90@@U_MES_00740B-00_USA.indd 24...

Table des Matières