Télécharger Imprimer la page

Samsung POWERbot SR1 M70 Serie Guide De Référence Rapide

Masquer les pouces Voir aussi pour POWERbot SR1 M70 Serie:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 71

Liens rapides

POWERbot
Quick reference guide
SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung POWERbot SR1 M70 Serie

  • Page 1 POWERbot Quick reference guide SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only.
  • Page 2 Parts list Main Docking body Station ✻ ✻ (Not included with SR1✴M701✴✴✴ Series) Remote control [A Type] [B Type] [C Type] [D Type] Basic Parts Batteries User manual Quick reference Spare filter (AAA type) (Option) guide (Option) (Option) Power cord Battery Charger Virtual guard (Option)
  • Page 3 Safety information Safety information Important safety instructions When using an electrical appliance, basic WARNING precautions should be observed, including • Before operating the appliance, please the following: read this manual thoroughly and retain it for your reference. Read all instructions before using your POWERbot.
  • Page 4 10 minutes. Seek medical to come into contact with the battery attention. charger / docking station. • For information on Samsung’s • Do not charge the non-rechargeable environmental commitments and batteries with charger. product specific regulatory obligations e.g.
  • Page 5 Before use certified repairman. – There is a risk of fire or electric shock. • Do not use POWERbot near combustible • Please check with a Samsung Electronics materials. service center when exchanging – Place near candle, desktop lamps, batteries.
  • Page 6 Safety information CAUTION In use • Using POWERbot on thick carpet may Before use damage both POWERbot and the carpet. • Insert the dustbin before using – The POWERbot cannot pass over carpet POWERbot. that is thicker than 1 cm. •...
  • Page 7 Charging When the product is purchased, the battery is not charged, so charging must initially be done manually. How to turn on the Check the charging status. emergency switch For SR1✴M701✴✴✴ Series, The battery indicator blinks at 1 sec. <SR1✴M701✴✴✴ Series> intervals during charging and the indicator will remain in ON status when fully charged.
  • Page 8 Using the robot vacuum cleaner <SR1✴M701✴✴✴ series> <SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ series> <SR2✴M70✴✴✴✴ series> Starting Auto clean mode Starting Spot clean mode Recharging The POWERbot moves and Press and release this button. The You can command POWERbot to automatically cleans the set areas POWERbot cleans a localized area recharge at the docking station only once.
  • Page 9 Using the robot vacuum cleaner [A Type] [B Type] [C Type] [D Type] 1. Power 8. Normal mode Turn POWERbot's power on/off Select to clean with moderate suction power 2. Recharging 9. Quiet mode Select to recharge POWERbot at the docking station Select to clean with lower operation noise automatically 10.
  • Page 10 Setting time/schedule Only Auto clean mode can be scheduled. Setting the time You must set the current time before using the One-time/daily schedule. [A Type, B Type] Start setting Select "Hour" Select "Minute" Skip to previous, next setting Setting complete Select "AM/PM"...
  • Page 11 Setting time/schedule Only Auto clean mode can be scheduled. [C Type, D Type] Start setting Select "One-time" or Select "Hour" "Daily" schedule Setting complete Select "AM/PM" Select "Minute" Skip to previous, next setting Setting will be canceled automatically when there's no input for Cancelling during setup 7 seconds Cancelling One-time/Daily schedule...
  • Page 12 Cleaning and maintaining You must turn off the emergency switch before cleaning POWERbot. Dustbin Press the button to Remove the dustbin Remove dust in the remove the dustbin cover dustbin and cyclone unit 'Click' Detach the cyclone Reassemble the Reinsert the dustbin unit from the dustbin dustbin into the main body...
  • Page 13 Cleaning and maintaining You must turn off the emergency switch before cleaning POWERbot. Brush and Auto shutter tool Remove the Remove the Clean the brush Clean the auto brush cover brush shutter tool Reassemble the brush Reassemble the brush cover ✻...
  • Page 14 To set up a Samsung account, you can follow the directions provided by the Samsung Connect app. f Or, if you have a Samsung smartphone, you can add your Samsung account in the setting app of your smartphone. Then, it will automatically sign in to your Samsung account.
  • Page 15 POWERbot Hurtig referencevejledning SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ -serien • Læs brugervejledningen omhyggeligt, inden du bruger denne enhed. • Må kun anvendes indendørs.
  • Page 16 Stykliste Hovedenhed Dockingstation ✻ ✻ (Følger ikke med SR1✴M701✴✴✴-serien) Fjernbetjening [Type A] [Type B] [Type C] [Type D] Grundlæggende dele Batterier Brugervejledning Hurtig Ekstra filter (type AAA) (tilbehør) referencevejledning (tilbehør) (tilbehør) Strømkabel Batterioplader Virtuelt hegn (tilbehør) Dansk-2...
  • Page 17 Sikkerhedsinformationer Sikkerhedsinformationer Vigtige sikkerhedsinstruktioner Ved brug af et elektrisk apparat skal du tage ADVARSEL grundlæggende forholdsregler, herunder • Inden du bruger dette apparat, skal du følgende: læse denne vejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug. Læs alle instruktioner, inden du bruger din POWERbot.
  • Page 18 • Du kan finde informationer om Samsungs komme i kontakt med batteriopladeren/ miljøforpligtelser og lovgivningsmæssige dockingstationen. forpligtelser, der er produktspecifikke, som f.eks. REACH, på samsung.com/uk/ POWERbot aboutsamsung/samsungelectronics/ • Opsug ikke hårde eller skarpe genstande, corporatecitizenship/data_corner.html som f.eks. glas, nåle, skruer, mønter mv.
  • Page 19 – Der er fare for elektrisk stød eller brand. Inden brug • Tjek hos et Samsung Electronics servicecenter ved udskiftning af batterier. • Brug ikke POWERbot i nærheden af – Brug af batterier fra andre produkter kan letantændelige materialer.
  • Page 20 Sikkerhedsinformationer Ved brug FORSIGTIG • Brug af POWERbot på tykke tæpper kan Inden brug beskadige både POWERbot og tæppet. • Isæt støvbeholderen før brug af – POWERbot kan ikke køre over tæpper, POWERbot. der er tykkere end 1 cm. • Vær opmærksom på følgende for at få •...
  • Page 21 Opladning Når du køber produktet, er batteriet ikke opladet, så du skal starte med at oplade dette manuelt. Sådan aktiveres nødkontakten Tjek opladningsstatussen. For SR1✴M701✴✴✴-serier. Batteriindikatoren blinker med <SR1✴M701✴✴✴-serien> intervaller på 1 sekund under opladning, og indikatoren forbliver i status ON, når den er fuldt opladet. For SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ / SR2✴M70✴✴✴✴serien.
  • Page 22 Brug af robotstøvsugeren <SR1✴M701✴✴✴-serien> <SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ serie> <SR2✴M70✴✴✴✴ serie> Start af tilstanden Automatisk Starte tilstanden Pletrengøring Genopladning rengøring Tryk på denne knap, og slip den. Du kan kommandere POWERbot POWERbot rengør et bestemt til automatisk at genoplades i POWERbot kører rundt og rengør område intenst.
  • Page 23 Brug af robotstøvsugeren [Type A] [Type B] [Type C] [Type D] 1. Tænd/sluk 8. Normal tilstand Tænd/sluk for POWERbot. Vælg rengøring med moderat sugeeffekt 2. Genopladning 9. Stille tilstand Vælges for at oplade POWERbot i dockingstationen Vælg rengøring med en lavere driftsstøj automatisk 10.
  • Page 24 Tidsindstilling/plan Kun tilstanden Auto clean (Automatisk rengøring) kan planlægges. Indstilling af tiden Du skal indstille den aktuelle tid, inden du bruger Én gang/Daglig-planen. [Type A, Type B] Start indstilling Vælg "time" Vælg "minut" Spring til forrige, næste indstilling Indstilling udført Vælg "AM/PM"...
  • Page 25 Tidsindstilling/plan Kun tilstanden Auto clean (Automatisk rengøring) kan planlægges. [Type C, Type D] Start indstilling Vælg planen "En gang" Vælg "time" eller "Daglig" Indstilling udført Vælg "AM/PM" Vælg "minut" Spring til forrige, næste indstilling Indstillingen bliver annulleret automatisk, hvis der ikke er noget input Annullering under indstilling i 7 sekunder.
  • Page 26 Rengøring og vedligeholdelse Du skal slukke for nødkontakten, inden du rengør POWERbot. Støvbeholder Tryk på knappen for at Fjern dækslet til Fjern støv fjerne støvbeholderen støvebeholderen. støvbeholderen og cyklonenheden "Klik" Fjern cyklon-enheden Genmonter Sæt støvbeholderen fra dækslet til støvbeholderen på plads igen i støvbeholderen, og vask hovedenheden, indtil derefter støvfilteret og...
  • Page 27 Rengøring og vedligeholdelse Du skal slukke for nødkontakten, inden du rengør POWERbot. Børste og Automatisk lukker-værktøj Fjern dækslet til Fjern børsten Rengør børsten Rengør børsten Automatisk lukker-værktøjet Genmonter børsten Genmonter dækslet til børsten ✻ ✻ Hvis en børste eller et dæksel til en børste ikke monteres korrekt efter udførelse af vedligeholdelsesarbejde, kan der opstå...
  • Page 28 Bemærk f Appen Samsung Connect kræver Android OS 6.0 (marshmallow) eller nyere, og den er optimeret til serierne Samsung Galaxy S og Note. Den vil måske ikke fungere korrekt på smartphones fra en tredjepart. f Til Apple-modeller kræves iOS 9 eller nyere.
  • Page 29 POWERbot Kurzanleitung Serien SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ • Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, ehe Sie das Gerät in Betrieb nehmen. • Nur zum Einsatz in geschlossenen Räumen geeignet.
  • Page 30 Teileliste Gehäuse Dockingstation ✻ ✻ (Bei Serie SR1✴M701✴✴✴ nicht im Lieferumfang Fernbedienung enthalten) [Typ A] [Typ B] [Typ C] [Typ D] Basisteile Batterien Benutzerhandbuch Kurzanleitung Ersatzfilter (Typ AAA) (optional erhältlich) (optional erhältlich) (optional erhältlich) Netzkabel Batterieladegerät Virtual Guard (optional erhältlich) Deutsch-2...
  • Page 31 Sicherheitsinformationen Sicherheitsinformationen WARNUNG WARNUNG So verringern Sie die Gefahr von • Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts Verletzungen, Stromschlägen oder Bränden: das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, und bewahren Sie sie zum späteren Allgemein Nachschlagen auf. • Verwenden Sie das Gerät nur wie in diesem WARNUNG Handbuch beschrieben.
  • Page 32 Umweltverpflichtungen von Samsung und zu Münzen usw. auf. produktspezifischen gesetzlichen Pflichten • Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Filter. (z. B. REACH) finden Sie unter: samsung. Führen Sie bei der Wartung und Pflege des com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ Geräts niemals Ihre Finger oder andere corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Page 33 • Wenden Sie sich für einen Austausch der deshalb nicht zur Reinigung von Kellern, Akkus an ein Kundendienstzentrum von Dachböden, Lagerräumen, industriell Samsung Electronics. genutzten Gebäuden, Flächen im – Die Verwendung von Akkus aus anderen Außenbereich oder in feuchten Umgebungen Geräten kann zu Fehlfunktionen führen.
  • Page 34 Sicherheitsinformationen • Achten Sie beim Aufstellen der Dockingstation • Verwenden Sie den POWERbot nicht auf darauf, dass das Kabel nicht ungeschützt Tischen oder an anderen erhöhten Stellen. auf dem Boden herumliegt, da sich der – Er könnte beschädigt werden, wenn er POWERbot darin verfangen könnte.
  • Page 35 Laden Beim Kauf des Geräts ist die Batterie nicht aufgeladen. Sie müssen sie also zunächst manuell aufladen. Einschalten des Robo-Saugers Überprüfen Sie den Ladestatus. mit dem Notschalter Bei den Serien SR1✴M701✴✴✴ blinkt die Akkuanzeige während des Ladens <Serie SR1✴M701✴✴✴> in Intervallen von 1 Sekunde. Wenn der Akku vollständig geladen ist, verbleibt die Anzeige im Status EIN.
  • Page 36 Verwenden des Robo-Saugers <Serie SR1✴M701✴✴✴> <Serien SR1✴M702✴✴✴, SR1✴M703✴✴✴> <Serie SR2✴M70✴✴✴✴> Automatikbetrieb Punktsaugen Laden Der POWERbot fährt die Drücken Sie diese Taste. Der Durch Drücken dieser Taste eingestellten Bereiche nur einmal POWERbot führt eine intensive können Sie den POWERbot so zur Reinigung ab. Reinigung einer abgegrenzten einstellen, dass er während des ✻...
  • Page 37 Verwenden des Robo-Saugers [Typ A] [Typ B] [Typ C] [Typ D] 1. Ein/Aus 8. Normaler Modus Schalten Sie den POWERbot ein/aus. Hiermit wird der Reinigungsvorgang mit moderater Saugleistung durchgeführt. 2. Laden 9. Flüsterbetrieb Hiermit kehrt der POWERbot automatisch zum Laden an die Dockingstation zurück.
  • Page 38 Uhrzeiteinstellung/ Programmierung Reinigungsprogramme können nur für den Automatikbetrieb eingestellt werden. Einstellen der Uhrzeit Sie müssen die aktuelle Uhrzeit einstellen, ehe Sie das Einmal-/Tagesprogramm verwenden können. [Typ A, Typ B] Start-Einstellung Stellen Sie die Stellen Sie die Stunde ein Minuten ein Wechseln Sie zur vorherigen/nächsten Einstellung...
  • Page 39 Uhrzeiteinstellung/ Programmierung Reinigungsprogramme können nur für den Automatikbetrieb eingestellt werden. [Typ C, Typ D] Start-Einstellung Wählen Sie Stellen Sie die „Einmalprogramm“ oder Stunde ein „Tagesprogramm“ Einstellung beenden Wählen Sie zwischen Stellen Sie die „AM“ und „PM“ Minuten ein Wechseln Sie zur vorherigen/ nächsten Einstellung Abbrechen des Die Einstellungen werden automatisch abgebrochen, wenn 7 Sekunden...
  • Page 40 Reinigung und Pflege Sie müssen den Notschalter auf die Aus-Position stellen, ehe Sie den POWERbot reinigen. Staubbehälter Drücken Sie die Taste, Nehmen Sie den Deckel Entfernen Sie den Staub um den Staubbehälter des Staubbehälters ab aus dem Staubbehälter herauszunehmen und dem Zyklonfilter „Klick“...
  • Page 41 Reinigung und Pflege Sie müssen den Notschalter auf die Aus-Position stellen, ehe Sie den POWERbot reinigen. Bürste und Auto-Shutter Entfernen Sie die Entfernen Sie die Reinigen Sie die Reinigen Sie den Bürstenabdeckung Bürste Bürste Auto-Shutter Setzen Sie die Bürste wieder ein Setzen Sie die Bürstenabdeckung wieder ✻...
  • Page 42 Herunterladen der Samsung Connect-App f Sie können die Samsung Connect-App aus den folgenden Shops herunterladen und anschließend installieren: Google Play Store, Apple App Store oder Samsung Galaxy Apps. Suchen Sie mit Hilfe des Schlagworts „Samsung Connect“ nach der App. Hinweis f Die Samsung Connect-App erfordert Android OS 6.0 (Marshmallow) oder neuer und sie ist für die...
  • Page 43 POWERbot Kiirjuhend Seeriad SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ • Lugege suunised enne seadme kasutamist hoolikalt läbi. • Kasutamiseks ainult siseruumides.
  • Page 44 Osade loend Põhiseade Dokkimisjaam ✻ ✻ (Pole kaasas seeriaga SR1✴M701✴✴✴) Kaugjuhtimispult [A-tüüp] [B-tüüp] [C-tüüp] [D-tüüp] Põhiosad Akud Kasutusjuhend Kiirjuhend Varufilter (AAA-tüüpi) (valikuline) (valikuline) (valikuline) Toitejuhe Akulaadija Virtual guard (valikuline) Eesti-2...
  • Page 45 Ohutusalane teave Ohutusalane teave Olulised ohutusalased suunised Elektriseadme kasutamisel tuleb rakendada HOIATUS üldiseid ettevaatusabinõusid, sh järgmisi. • Enne seadme kasutamist lugege käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see hilisemaks ülevaatuseks alles. Lugege kõik suunised enne powerboti kasutamist läbi. HOIATUS Kui seadet ei kasutata ja enne kui •...
  • Page 46 • Teabe saamiseks Samsungi dokkimisjaamaga kokku puutuda. keskkonnakohustuste ja tootekohaste regulatiivkohustustega, nt REACH, POWERbot külastage veebilehte samsung.com/uk/ • Ärge imege seadmesse kõvasid või aboutsamsung/samsungelectronics/ teravaid esemeid, nt klaasi, naelu, corporatecitizenship/data_corner.html kruvisid, münte jms. • Ärge kasutage seadet ilma filtrita. Ärge pange seadme hooldamisel kunagi sõrmi...
  • Page 47 • Ärge kasutage POWERboti süttivate elektrilöögi oht. materjalide lähedal. • Küsige patareide/akude vahetamisel abi – Küünla, laualambi, kamina või süttivate Samsung Electronicsi hoolduskeskusest. materjalide (bensiin, alkohol, vedeldid – Muudest toodetest pärit patareide/ jne) lähedus. akude kasutamine võib põhjustada • POWERbot on mõeldud kasutamiseks töötõrkeid.
  • Page 48 Ohutusalane teave Kasutamise ajal ETTEVAATUST! • POWERboti kasutamine paksul vaibal võib Enne kasutamist kahjustada nii POWERboti kui ka vaipa. • Sisestage tolmukamber enne POWERboti – POWERbot ei pääse üle vaiba, mis on kasutamist. paksem kui 1 cm. • Õige laadimise tagamiseks pöörake •...
  • Page 49 Laadimine Toote ostmisel ei ole aku laetud, mistõttu tuleb seda kõigepealt käsitsi laadida. Hädaseiskamislüliti Kontrollige laadimise olekut. sisselülitamine Seeria SR1✴M701✴✴✴ puhul vilgub akunäidik laadimise ajal <Seeria SR1✴M701✴✴✴> 1-sekundilise intervalliga ja jääb põlema, kui seade on täielikult laetud. Seeriate SR1✴M702✴✴✴/ SR1✴M703✴✴✴/SR2✴M70✴✴✴✴ puhul lülitub „...
  • Page 50 Robottolmuimeja kasutamine <Seeria SR1✴M701✴✴✴> <Seeriad SR1✴M702✴✴✴ / <Seeria SR2✴M70✴✴✴✴> SR1✴M703✴✴✴> Automaatpuhastusrežiimi Punktpuhastusrežiimi Laadimine käivitamine käivitamine Vajutades seda nuppu, saate käskida POWERbotil POWERbot liigub ja puhastab Vajutage seda nuppu ja vabastage end puhastustoimingu ajal määratud alad ainult üks kord. see. POWERbot puhastab automaatselt dokkimisjaamas ✻...
  • Page 51 Robottolmuimeja kasutamine [A-tüüp] [B-tüüp] [C-tüüp] [D-tüüp] 1. Toide 8. Tavarežiim POWERboti toite sisse-/väljalülitamine. Valige see keskmise imemisvõimsusega puhastamiseks. 2. Laadimine 9. Vaikne režiim Valige POWERboti automaatseks laadimiseks Valige madalama töömüraga puhastamiseks. dokkimisjaamas. 10. Heli 3. Käivitamine/peatamine Selle nupu vajutamisel valitakse heliefektid  vaigistus Valige see puhastusprotsessi käivitamiseks või (toodud järjestuses).
  • Page 52 Aja/graafiku määramine Ajastada saab ainult automaatpuhastusrežiimi. Kellaaja seadistamine Enne ühekordse ajastamise / igapäevase graafiku kasutamist peate määrama praeguse kellaaja. [A-tüüp, B-tüüp] Seadistamise Valige tunnid Valige minutid alustamine Eelmisele või järgmisele seadele liikumine Seadistamine on Valige EL/PL lõpule viidud [C-tüüp, D-tüüp] Seadistamise Valige tunnid Valige minutid...
  • Page 53 Aja/graafiku määramine Ajastada saab ainult automaatpuhastusrežiimi. [C-tüüp, D-tüüp] Seadistamise Ühekordse ajastamise Valige tunnid alustamine või igapäevase graafiku valimine Seadistamine on lõpule Valige EL/PL Valige minutid viidud Eelmisele või järgmisele seadele liikumine Tühistamine seadistamise Seadistamine tühistatakse automaatselt, kui 7 sekundi jooksul pole ajal midagi sisestatud Ühekordse ajastamise / igapäevase graafiku tühistamine...
  • Page 54 Puhastamine ja hooldus Enne POWERboti puhastamist peate hädaseiskamislüliti välja lülitama. Tolmukamber Vajutage nuppu Eemaldage Eemaldage tolm tolmukambri tolmukambri kaas. tolmukambrist ja eemaldamiseks. tsüklonseadmest. Klõps Eemaldage Pange tolmukamber Sisestage tolmukamber tsüklonseade uuesti kokku. põhikorpusesse, kuni tolmukambri kaanest kuulete klõpsu. ning seejärel peske tolmukamber ja filter puhtaks.
  • Page 55 Puhastamine ja hooldus Enne POWERboti puhastamist peate hädaseiskamislüliti välja lülitama. Hari ja automaatluugi tööriist Eemaldage harja Eemaldage hari. Puhastage hari. Puhastage kate. automaatluugi tööriist. Pange hari tagasi. Pange harja kate tagasi. ✻ ✻ Kui hari või harjakate pole pärast hooldamist õigesti kokku pandud, võib põrandale kriimustusi tekkida või tootes esineda talitlushäireid.
  • Page 56 Märkus f Rakendus Samsung Connect nõuab operatsioonisüsteemi Android 6.0 (Marshmallow) või uuemat ning on optimeeritud Samsung Galaxy S-i ja Note’i seeria jaoks. See ei pruugi muude tootjate nutitelefonidega nõuetekohaselt töötada. f Apple’i mudelite puhul nõuab rakendus operatsioonisüsteemi iOS 9 või uuemat.
  • Page 57 POWERbot Pikaopas SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ -sarjat • Lue ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät tätä laitetta. • Vain sisäkäyttöön.
  • Page 58 Osaluettelo Pääyksikkö Telakointiasema ✻ ✻ (Ei sisälly SR1✴M701✴✴✴ -sarjaan) Kaukosäädin [Tyyppi A] [Tyyppi B] [Tyyppi C] [D Tyyppi] Perusosat Paristot Käyttöopas Pikaopas Varasuodatin (tyyppi AAA) (valinnainen) (valinnainen) (valinnainen) Virtajohto Akkulaturi Virtual guard (valinnainen) Suomi-2...
  • Page 59 Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet Tärkeitä turvallisuusohjeita Kun käytät sähkölaitteita, muista tietyt VAROITUS varotoimenpiteet, esimerkiksi seuraavat: • Ennen kuin käytät laitetta, lue tämä käyttöopas huolellisesti ja pidä se tallessa LUE KAIKKI OHJEET, ENNEN KUIN KÄYTÄT tulevaa tarvetta varten. TÄTÄ POWERbot-IMURIA. Irrota laturi/telakointiasema pistorasiasta, kun VAROITUS et käytä...
  • Page 60 POWERbot ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista • Älä imuroi kovia tai teräviä esineitä, esim. lainsäädännöllisistä velvollisuuksista (esim. lasia, nauloja, ruuveja, tai kolikoita. REACH), löydät osoitteesta samsung.com/ • Älä käytä laitetta, ennen kuin olet asettanut uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ suodattimen paikalleen. Kun huollat laitetta, corporatecitizenship/data_corner.html älä koskaan laita sormiasi tai mitään esineitä...
  • Page 61 – Vaarana voi olla sähköisku tai tulipalo. • Älä käytä POWERbot-imuria helposti • Kun vaihdat akkuja, pyydä lisätietoja syttyvien aineiden lähettyvillä. Samsung Electronicsin huoltoliikkeestä. – Lähellä kynttilää, pöytälamppuja, tulisijaa – Muiden laitteiden akkujen käyttäminen tai helposti syttyviä aineita, kuten voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
  • Page 62 Turvallisuusohjeet HUOMIO Käytön aikana • Jos käytät POWERbot-imuria paksun maton Ennen käyttöä päällä, sekä POWERbot että matto saattavat • Aseta pölysäiliö paikalleen, ennen kuin vaurioitua. käytät POWERbot-imuria. – POWERbot ei pysty ylittämään yli 1 cm:n • Muista seuraavat seikat, jotta automaattinen paksuisia mattoja.
  • Page 63 Lataaminen Laitteen akku ei ole ostohetkellä ladattu, joten ensimmäinen lataus on aloitettava manuaalisesti. Hätäkytkimen käyttäminen Tarkista lataustila. SR1✴M701✴✴✴ -sarjassa akun merkkivalo vilkkuu 1 sekunnin välein <SR1✴M701✴✴✴ -sarja> latauksen aikana ja merkkivalo pysyy ON-tilassa, kun akku on kokonaan ladattu. SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ / SR2✴M70✴✴✴✴...
  • Page 64 Robottipölynimurin käyttäminen <SR1✴M701✴✴✴ -sarja> <SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ -sarjat> <SR2✴M70✴✴✴✴ -sarjat> Automaattisen imurointitilan Täsmäimurointitilan Lataaminen uudelleen käynnistäminen käynnistäminen Tätä painiketta painamalla voit antaa POWERbot-imurille POWERbot-imuri liikkuu ja Paina tätä painiketta ja vapauta komennon palata automaattisesti automaattisesti siivoaa asetetut se. POWERbot imuroi tietyn alueen telakointiasemalle latautumaan alueet vain kerran.
  • Page 65 Robottipölynimurin käyttäminen [Tyyppi A] [Tyyppi B] [Tyyppi C] [D Tyyppi] 1. Virta 8. Normaalitila Kytke/katkaise POWERbot-imurin virta Valitse tämä, jos haluat imuroida normaalilla imuteholla. 2. Lataaminen uudelleen 9. Hiljainen tila Valitse, kun haluat ladata POWERbot-imurin Valitse tämä, jos haluat imuroida pienemmällä käyntiäänellä. telakointiasemassa uudelleen automaattisesti 10.
  • Page 66 Kellonajan ja ajastuksen asettaminen Vain automaattinen imurointitila voidaan ajastaa. Kellonajan asettaminen Aika on asetettava, ennen kuin käytät kerta- tai päivittäistä ajastusta. [Tyyppi A, tyyppi B] Aloita asettaminen Valitse tunnit Valitse minuutit Siirry edelliseen tai seuraavaan asetukseen Asetukset on tehty Valitse ”Aamupäivä/iltapäivä” [Tyyppi C, tyyppi D] Aloita asettaminen Valitse tunnit...
  • Page 67 Kellonajan ja ajastuksen asettaminen Vain automaattinen imurointitila voidaan ajastaa. [tyyppi C, tyyppi D] Aloita Valitse ajastusasetukseksi Valitse tunnit asettaminen ”Kerta” tai ”Päivittäinen” Asetukset on tehty Valitse ”Aamupäivä/ Valitse minuutit iltapäivä” Siirry edelliseen tai seuraavaan asetukseen Asetus perutaan automaattisesti, jos mitään toimenpiteitä ei tehdä 7 Peruminen asetuksen aikana sekunnin kuluessa Kerta- tai päivittäisen ajastuksen peruminen...
  • Page 68 Puhdistaminen ja huolto Hätäkatkaisin on kytkettävä pois päältä, ennen kuin POWERbot-imuria puhdistetaan. Pölysäiliö Paina painiketta ja irrota Irrota pölysäiliön kansi Poista pöly pölysäiliöstä pölysäiliö ja sykloniyksiköstä Napsahdus Irrota sykloniyksikkö Kokoa pölysäiliö Asenna pölysäiliö pölysäiliön kannesta takaisin runkoon niin, ja pese pölysäiliö ja että...
  • Page 69 Puhdistaminen ja huolto Hätäkatkaisin on kytkettävä pois päältä, ennen kuin POWERbot-imuria puhdistetaan. Harjatyökalu ja automaattinen suljintyökalu Irrota harjan Irrota harja. Puhdista harja. . Puhdista kansi automaattinen suljin Aseta harja takaisin paikalleen. Aseta harjan kansi takaisin paikalleen. ✻ ✻ Jos jotakin harjaa tai sen suojusta ei ole asennettu oikein paikalleen huollon jälkeen, lattia saattaa naarmuuntua tai laite voi toimia väärin.
  • Page 70 Samsung Connect App on yhteensopiva vain Wi-Fi-toiminnolla varustettujen mallien kanssa. Samsung Connect App – lataaminen f Lataa ja asenna Samsung Connect sovelluskaupasta (Google Play Store, Apple App Store tai Samsung Galaxy Apps). Etsi sovellus hakusanalla Samsung Connect. Huom. f Samsung Connect -sovellus edellyttää Android OS 6.0 (marshmallow) -käyttöjärjestelmää tai uudempaa ja on optimoitu Samsung Galaxy S- ja Note-sarjoille.
  • Page 71 POWERbot Guide de référence rapide Séries SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. • Utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 72 Liste des pièces Unité Base principale ✻ ✻ (Non incluse avec les séries SR1✴M701✴✴✴) Télécommande [Type A] [Type B] [Type C] [Type D] Kit de base Piles Manuel d'utilisation Guide de référence Filtre de rechange (type AAA) (en option) rapide (en option) (en option) Cordon Chargeur de Virtual Guard d'alimentation...
  • Page 73 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes importantes de sécurité Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, AVERTISSEMENT des précautions de base doivent être prises, • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire notamment : attentivement ce manuel et le conserver pour toute référence ultérieure. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser votre powerbot.
  • Page 74 Consignes de sécurité • N’utilisez pas l’appareil sans filtre. Pour Chargeur de batterie / Base les opérations de maintenance, n’insérez • N’utilisez pas la prise polarisée avec une jamais vos doigts ou des objets dans le prise murale ou une rallonge non-polarisée. compartiment du ventilateur au cas où...
  • Page 75 Consignes de sécurité • Pour plus d'informations sur les • Le POWERbot est destiné à une utilisation engagements de Samsung en matière domestique. Par conséquent, veillez à ne d'environnement et les obligations légales pas l'utiliser dans un grenier, un sous-sol, spécifiques à...
  • Page 76 Consignes de sécurité ATTENTION Pendant l'utilisation • Utiliser le POWERbot sur une moquette Avant l'utilisation épaisse peut endommager à la fois le • Insérez le réservoir de poussière avant POWERbot et la moquette. d'utiliser le POWERbot. – Le POWERbot ne peut pas monter sur une •...
  • Page 77 Mise en charge Chargez manuellement le robot avant de l'utiliser pour la première fois, car celui-ci est livré déchargé. Comment activer le bouton Vérifiez l'état de la charge. d'arrêt d'urgence ? Pour la série SR1✴M701✴✴✴, le voyant de la batterie cligremarque <Série SR1✴M701✴✴✴>...
  • Page 78 Utilisation du robot aspirateur <Série SR1✴M701✴✴✴> <Séries SR1✴M702✴✴✴/SR1✴M703✴✴✴> <Série SR2✴M70✴✴✴✴> Démarrage du mode Nettoyage Démarrage du mode Nettoyage Recharge automatique localisé Vous pouvez ordonner au POWERbot d'aller se recharger Le POWERbot se déplace et nettoie Appuyez puis relâchez ce bouton. automatiquement sur la base automatiquement et une seule les Le POWERbot permet d'effectuer...
  • Page 79 Utilisation du robot aspirateur [Type A] [Type B] [Type C] [Type D] 1. Mise sous/hors tension 8. Mode Normal Permet de mettre sous/hors tension le POWERbot Permet d'aspirer à une puissance moyenne. 2. Recharge 9. Mode Silencieux Permet de demander au POWERbot de se recharger Permet d'effectuer le nettoyage en silence automatiquement sur la base 10.
  • Page 80 Réglage de l'heure/du programme Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé. Réglage de l’heure Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Quotidien/Pour une seule fois. [Type A, Type B] Commencer le Sélectionnez Sélectionnez réglage « Heure » « Minute » Aller au prochain/ précédent réglage Réglage terminé...
  • Page 81 Réglage de l'heure/du programme Seul le mode Nettoyage automatique peut être programmé. [Type C, Type D] Commencer Sélectionner le programme Sélectionnez le réglage « Pour une seule fois » ou « Heure » « Quotidien » Réglage terminé Sélectionnez « Matin/ Sélectionnez Après-midi » « Minute » Aller au prochain/précédent réglage Annulation au moment du Si vous ne saisissez rien pendant 7 secondes, le réglage est réglage automatiquement annulé.
  • Page 82 Nettoyage et entretien Vous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le POWERbot. Réservoir de poussière Appuyez sur le bouton Retirez le couvercle du Videz le réservoir de pour retirer le réservoir réservoir de poussière. poussière et l'unité de poussière.
  • Page 83 Nettoyage et entretien Vous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le POWERbot. Brosse et volet obturateur automatique Retirez le cache Retirez la brosse. Nettoyez la Nettoyez le de la brosse. brosse. volet obturateur automatique. Réassemblez la brosse. Réassemblez le cache de la brosse.
  • Page 84 L'application Samsung Connect requiert le système d'exploitation Android 6.0 (Marshmallow) ou une version ultérieure. Elle est optimisée pour les appareils des séries Samsung Galaxy S et Remarque. Il se peut qu'elle ne fonctionne pas correctement avec des smartphones de tiers.
  • Page 85 POWERbot Guida di riferimento rapida Serie SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ • Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni. • Solo per uso in interno.
  • Page 86 Elenco delle parti Corpo Docking principale station ✻ ✻ (non in dotazione con Serie SR1✴M701✴✴✴) Telecomando [Tipo A] [Tipo B] [Tipo C] [Tipo D] Parti base Batterie (Tipo Manuale Guida di Filtro di ricambio AAA) (opzionale) dell'utente riferimento rapida (opzionale) (opzionale) Cavo di Caricabatterie...
  • Page 87 Informazioni di sicurezza Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza importanti Durante l’uso di apparecchiature elettriche, AVVERTENZA è necessario seguire alcune precauzioni di • Prima di utilizzare il prodotto, leggere base, tra le quali: attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso di powerbot.
  • Page 88 • Per ulteriori informazioni sull'impegno POWERbot ambientale di Samsung e sugli obblighi • Non aspirare oggetti rigidi, appuntiti o normativi specifici dei singoli prodotti es. taglienti come vetro, chiodi, viti, monete o REACH visitare la pagina: samsung.com/ simili.
  • Page 89 – Pericolo di scariche elettriche o incendi. diluenti, ecc. • Per sostituire le batterie, rivolgersi ad un • POWERbot è inteso per un uso domestico, Centro di assistenza autorizzato Samsung pertanto se ne sconsiglia l'uso in attici Electronic. o seminterrati, in magazzini, edifici –...
  • Page 90 Informazioni di sicurezza ATTENZIONE Utilizzo • L'uso di POWERbot su un tappeto spesso Prima dell’uso potrebbe danneggiare sia POWERbot sia il • Prima di avviare POWERbot inserire il tappeto. contenitore di raccolta polvere. – POWERbot non è in grado di passare su •...
  • Page 91 Ricarica Al momento dell'acquisto del prodotto le batterie non sono cariche, pertanto la prima carica deve essere eseguita manualmente. Come attivare l'interruttore di Controllare lo stato della carica. emergenza Per la Serie SR1✴M701✴✴✴, durante la ricarica la spia di ricarica lampeggia <Serie SR1✴Serie M701✴✴✴>...
  • Page 92 Uso dell'aspirapolvere robot <Serie SR1✴M701✴✴✴> <Serie SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴> <Serie SR2✴M70✴✴✴✴> Avviamento della modalità di Avviamento della modalità di Ricarica pulizia Auto pulizia Spot Premendo questo tasto è possibile impostare POWERbot perché POWERbot si sposta ed inizia a Premere e rilasciare questo tasto. esegua automaticamente la pulire automaticamente una volta POWERbot effettua una pulizia...
  • Page 93 Uso dell'aspirapolvere robot [Tipo A] [Tipo B] [Tipo C] [Tipo D] 1. Accensione 8. Modalità Normal Accensione e spegnimento di POWERbot Selezionare per effettuare la pulizia con una potenza di aspirazione media 2. Ricarica 9. Modalità Quiet Selezionare per effettuare la ricarica automatica di POWERbot presso la docking station Selezionare per eseguire la pulizia con un livello di rumore inferiore (silenzioso)
  • Page 94 Impostazione dell'orario / della programmazione È possibile programmare solo la modalità di Auto clean. Impostazione dell’orario Prima di utilizzare la programmazione singola/giornaliera è necessario impostare l'orario corrente. [Tipo A, Tipo B] Impostazioni Selezionare "Ora" Selezionare iniziali "Minuto" Passare alla impostazione precedente, successiva Impostazione Selezionare "AM/PM"...
  • Page 95 Impostazione dell'orario / della programmazione È possibile programmare solo la modalità di Auto clean. [Tipo C, Tipo D] Impostazioni Selezionare la Selezionare "Ora" iniziali programmazione "Una volta" o "Giornaliero" Impostazione Selezionare "AM/PM" Selezionare completata "Minuto" Passare alla impostazione precedente, successiva Annullamento durante L'impostazione viene annullata automaticamente in mancanza di una l'impostazione...
  • Page 96 Pulizia e manutenzione È necessario disattivare l'interruttore di emergenza prima di eseguire la pulizia di POWERbot. Contenitore di raccolta della polvere Premere il tasto per Rimuovere il coperchio Rimuovere la polvere dal rimuovere il contenitore dal contenitore di contenitore di raccolta e di raccolta della polvere raccolta della polvere dal ciclone...
  • Page 97 Pulizia e manutenzione È necessario disattivare l'interruttore di emergenza prima di eseguire la pulizia di POWERbot. Pulizia della spazzola e della bocchetta automatica Rimuovere Rimuovere Pulire la spazzola Pulire la il coperchio la spazzola principale bocchetta della spazzola principale automatica principale Rimontare la spazzola principale Rimontare il coperchio della spazzola...
  • Page 98 Wi-Fi. Download della app Samsung Connect f Eseguire il download ed installare la app Samsung Connect dai vari market (Google Play Store, Apple App Store, o Samsung Galaxy Apps). Per trovare la app da scaricare usare la parola chiave “Samsung Connect.”...
  • Page 99 „POWERbot“ Trumpasis vadovas SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ serija • Prieš pradėdami dirbti su šiuo įrenginiu, atidžiai perskaitykite instrukcijas. • Naudoti tik patalpoje.
  • Page 100 Dalių sąrašas Pagrindinis Įkrovos korpusas stotelė ✻ ✻ (neįtrauktas į Nuotolinio SR1✴M701✴✴✴ serijos komplektą) valdymo pultas [A tipo] [B tipo] [C tipas] [D tipas] Pagrindinės dalys Baterijos Naudotojo Trumpasis Atsarginis filtras (AAA tipo) vadovas vadovas (pasirinktinai) (pasirinktinai) (pasirinktinai) Maitinimo laidas Akumuliatoriaus Virtualusis sargas įkroviklis...
  • Page 101 Saugumo informacija Saugos informacija Svarbios saugumo instrukcijos Naudojant elektros prietaisą, reikia laikytis ĮSPĖJIMAS pagrindinių atsargumo priemonių, kaip • Prieš naudodami prietaisą, atidžiai nurodyta toliau. perskaitykite šį vadovą ir pasilikite jį ateičiai dėl informacijos. Prieš naudodami „POWERbot“, perskaitykite ĮSPĖJIMAS visas instrukcijas. •...
  • Page 102 • Nelaikykite akumuliatoriaus įkroviklio skalaukite jas švariu vandeniu mažiausiai (įkrovos stotelės) aukštoje temperatūroje 10 minučių. Kreipkitės į gydytojus. ir neleiskite skysčiams ar bet kokiai • Daugiau informacijos apie „Samsung“ drėgmei patekti ant akumuliatoriaus aplinkosauginius įsipareigojimus įkroviklio (įkrovos stotelės). ir konkrečiam gaminiui taikomus reikalavimus, pvz., REACH, rasite adresu...
  • Page 103 – Vietose, kur yra žvakių ar stalinių lempų, • Jei norite pakeisti akumuliatorių, prie židinių ar prie degių medžiagų, kreipkitės į „Samsung Electronics“ klientų pvz., benzino, alkoholio, skiediklių ir aptarnavimo centrą. pan. – Naudojant neoriginalius akumuliatorius • „POWERbot“ yra skirtas naudoti tik prietaisas gali sugesti.
  • Page 104 Saugumo informacija PERSPĖJIMAS Naudojant • Naudojant „POWERbot“ ant storo kilimo, Prieš naudojant galima sugadinti ir „POWERbot“, ir kilimą. • Prieš naudodami „POWERbot“, įdėkite – „POWERbot“ negali važiuoti per kilimą, šiukšlių konteinerį. kuris yra storesnis nei 1 cm. • Būkite atsargūs ir visuomet tinkamai •...
  • Page 105 Įkrovimas Įsigyjamo prietaiso akumuliatorius nėra įkrautas, todėl jį reikia įkrauti rankiniu būdu. Kaip įjungti avarinį jungiklį? Patikrinkite įkrovimo būseną. SR1✴M701✴✴✴ serijoje įkrovimo metu akumuliatoriaus <SR1✴M701✴✴✴ serija> indikatorius pradeda mirksėti 1 sek. intervalu, o akumuliatoriui visiškai įsikrovus, indikatoriaus lemputė degs visą laiką. SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ / SR2✴M70✴✴✴✴...
  • Page 106 Automatinio dulkių siurblio naudojimas <SR1✴M701✴✴✴ serija> <SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ serijos> <SR2✴M70✴✴✴✴ serija> Automatinio valymo režimo Nustatytos vietos valymo Pakartotinis įkrovimas paleidimas režimo paleidimas Paspaudę šį mygtuką, galite nurodyti „POWERbot“, kad valymo „POWERbot“ pradės judėti ir vieną Paspauskite ir paleiskite šį metu šis automatiškai pakartotinai kartą...
  • Page 107 Automatinio dulkių siurblio naudojimas [A tipo] [B tipo] [C tipas] [D tipas] 1. Maitinimas 8. Įprastas režimas Įjungiamas / išjungiamas „POWERbot“ maitinimas Galite pasirinkti vidutinę siurbimo galią 2. Pakartotinis įkrovimas 9. Tylusis režimas Galite nurodyti „POWERbot“, kad šis automatiškai Pasirinkite, kad valydamas skleistų kuo mažiau triukšmo pakartotinai įsikrautų...
  • Page 108 Laiko / grafiko nustatymas Grafiko nustatymas galimas tik automatinio valymo režimui. Laiko nustatymas Jei norite naudotis vienkartinio / kasdienio grafiko funkcija, turite nustatyti dabartinį laiką. [A tipo, B tipo] Nustatymo Pasirinkite Pasirinkite pradžia valandas minutes Pereiti į ankstesnę arba kitą nuostatą Nustatyta Pasirinkite „Iki pietų...
  • Page 109 Laiko / grafiko nustatymas Grafiko nustatymas galimas tik automatinio valymo režimui. [C tipo, D tipo] Nustatymo Vienkartinio arba Pasirinkite pradžia kasdienio grafiko valandas nustatymas Nustatyta Pasirinkite „Iki pietų / Po Pasirinkite pietų“ minutes Pereiti į ankstesnę arba kitą nuostatą Grafiko atšaukimas Nuostata atšaukiama savaime, jei 7 sekundes nieko neįvedama nustatant Vienkartinio / kasdienio grafiko atšaukimas...
  • Page 110 Valymas ir priežiūra Prieš pradėdami valyti „POWERbot“, turite išjungti avarinį jungiklį. Dulkių maišelis Paspauskite mygtuką, Nuimkite šiukšlių Pašalinkite dulkes iš kad išimtumėte šiukšlių konteinerio dangtelį šiukšlių konteinerio ir konteinerį ciklono bloko Spragt! Nuo šiukšlių Įstatykite atgal šiukšlių Įstatykite šiukšlių konteinerio dangtelio konteinerį...
  • Page 111 Valymas ir priežiūra Prieš pradėdami valyti „POWERbot“, turite išjungti avarinį jungiklį. Šepetys ir automatinis dangtelis Nuimkite Nuimkite šepetį Nuvalykite Nuvalykite šepečio dangtelį šepetį automatinį dangtelį Įstatykite atgal šepetį Uždėkite šepečio dangtelį ✻ ✻ Jei šepetys ar šepečio dangtis nesurenkami tinkamai po to, kai atliekami priežiūros darbai, gali būti subraižytos grindys arba produkto veikimas gali sutrikti.
  • Page 112 Pastaba f „Samsung Connect“ programai reikia „Android“ OS 6.0 („marshmallow“) arba naujesnės versijos, ji yra optimizuota naudoti su „Samsung“ serijomis „Galaxy S“ ir „Note“. Su trečiųjų šalių išmaniaisiais telefonais ji gali tinkamai neveikti. f „Apple“ modeliams programai reikia iOS 9 ar naujesnės versijos.
  • Page 113 „POWERbot” Ātrās uzziņas rokasgrāmata SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ , SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ sērijai • Pirms sākat darbu ar šo ierīci, lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instrukcijas. • Izmantošanai tikai telpās.
  • Page 114 Detaļu saraksts Ierīces Dokstacija korpuss ✻ ✻ (Nav iekļauta SR1✴M701✴✴✴ sērijas Tālvadības modeļu komplektācijā) pults [A tipa] [B tipa] [C tipa] [D tipa] Standarta detaļas Baterijas Lietotāja Ātrās uzziņas Rezerves filtrs (AAA tipa) rokasgrāmata rokasgrāmata (papildaprīkojums) (papildaprīkojums) (papildaprīkojums) Strāvas vads Baterijas lādētājs Virtuālais aizsargs (papildaprīkojums)
  • Page 115 Drošības informācija Drošības informācija Svarīgi drošības norādījumi Izmantojot elektroierīci, jāievēro pamata BRĪDINĀJUMS piesardzības pasākumi, tostarp: • Pirms ierīces lietošanas lūdzam rūpīgi izlasīt rokasgrāmatu un saglabāt to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties Pirms „POWERbot” lietošanas izlasiet visus tajā arī turpmāk. norādījumus. Atvienojiet baterijas lādētāju/dokstaciju BRĪDINĀJUMS no sienas kontaktligzdas, kad tas netiek...
  • Page 116 Drošības informācija • Neizmantojiet to bez filtra. Ierīces Baterijas lādētājs/dokstacija apkopes laikā nebāziet pirkstus vai citus • Nepārveidojiet tā polarizēto kontaktdakšu priekšmetus ventilatora nodalījumā, tā, lai tā derētu nepolarizētai sienas jo pastāv risks, ka ierīce var nejauši kontaktligzdai vai pagarinātājam. ieslēgties.
  • Page 117 Drošības informācija • Lai iegūtu informāciju par Samsung • „POWERbot” ir paredzēts tikai vides saistībām un uz izstrādājumu izmantošanai mājās, tāpēc neizmantojiet attiecināmajiem regulējumiem, piem., to bēniņos, pagrabos, uzglabāšanas REACH regulu, apmeklējiet vietni: telpās, industriālās celtnēs, ārpus „ samsung.com/uk/aboutsamsung/ iekštelpām, vietās ar augstu mitruma samsungelectronics/corporatecitizenship/ līmeni (piemēram, vannas istabās, veļas...
  • Page 118 Drošības informācija UZMANĪBU Izmantošanas laikā • Izmantojot „POWERbot” uz bieza paklāja, Pirms izmantošanas iespējami gan „POWERbot”, gan paklāja • Pirms „POWERbot” lietošanas ievietojiet bojājumi. putekļu tvertni. – „POWERbot” nevar pārbraukt pāri • Rūpīgi ievērojiet šādus norādījumus, lai paklājam, kas ir biezāks par 1 cm. ierīce varētu veiksmīgi veikt atkārtotu •...
  • Page 119 Uzlāde Iegādājoties ierīci, tās baterija nav uzlādēta, tādēļ tās sākotnējo uzlādi jāveic manuāli. Kā ieslēgt avārijas Pārbaudiet uzlādes statusu. apturēšanas slēdzi SR1✴M701✴✴✴ sērijas modeļiem baterijas indikators mirgo ar 1 sek. <SR1✴M701✴✴✴ sērijai> intervāliem laika periodā, kamēr notiek uzlāde, un pēc tam nepārtraukti deg, tiklīdz baterija ir pilnībā...
  • Page 120 Putekļsūcēja-robota izmantošana <SR1✴M701✴✴✴ sērijai> <SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ sērijai> <SR2✴M70✴✴✴✴ sērijai> Automātiskā tīrīšanas režīma Noteikta laukuma tīrīšanas Atkārtota uzlāde aktivizēšana režīma aktivizēšana Nospiežot šo pogu, jūs varat dot „POWERbot” komandu tīrīšanas „POWERbot” pārvietojas un vienu Nospiediet un atlaidiet šo pogu. laikā veikt automātisku atkārtotu reizi automātiski iztīra izvēlētās „POWERbot”...
  • Page 121 Putekļsūcēja-robota izmantošana [A tipa] [B tipa] [C tipa] [D tipa] 1. Barošana 8. Normālas jaudas režīms Izmantojiet, lai ieslēgtu/izslēgtu „POWERbot” barošanu. Atlasiet, lai tīrītu ar vidēju sūkšanas jaudu. 2. Atkārtota uzlāde 9. Klusas sūkšanas režīms Atlasiet, lai automātiski veiktu „POWERbot” atkārtotu Atlasiet, lai tīrītu ar mazāku darbības troksni.
  • Page 122 Laika iestatīšana/grafiks Grafiku iespējams iestatīt tikai automātiskās tīrīšanas režīmam. Laika iestatīšana Lai varētu izmantot vienas reizes/ikdienas grafiku, jāiestata pašreizējais laiks. [A tipa, B tipa] Sāciet iestatīšanu Atlasiet „Stundas” Atlasiet „Minūtes” Pāriet uz iepriekšējo/nākamo iestatījumu Iestatīšana Atlasiet „Priekšpusdiena/ pabeigta pēcpusdiena” [C tipa, D tipa] Sāciet iestatīšanu Atlasiet „Stundas”...
  • Page 123 Laika iestatīšana/grafiks Grafiku iespējams iestatīt tikai automātiskās tīrīšanas režīmam. [C tipa, D tipa] Sāciet Atlasiet „Vienas reizes” Atlasiet „Stundas” iestatīšanu vai „Ikdienas” grafiku Iestatīšana pabeigta Atlasiet „Priekšpusdiena/ Atlasiet „Minūtes” pēcpusdiena” Pāriet uz iepriekšējo/nākamo iestatījumu Ja 7 sekunžu laikā nekas netiek ievadīts, iestatīšana tiks automātiski Atcelšana iestatīšanas laikā...
  • Page 124 Tīrīšana un apkope Pirms „POWERbot” tīrīšanas ir jāizslēdz avārijas apturēšanas slēdzis. Putekļu tvertne Nospiediet pogu, lai Noņemiet putekļu Iztīriet putekļus no izņemtu putekļu tvertni tvertnes pārsegu putekļu tvertnes un cikloniskās daļas Atskan klikšķis Atvienojiet ciklonisko Uzstādiet atpakaļ Ievietojiet putekļu daļu no putekļu putekļu tvertni tvertni galvenajā...
  • Page 125 Tīrīšana un apkope Pirms „POWERbot” tīrīšanas ir jāizslēdz avārijas apturēšanas slēdzis. Birste un automātiskais aizbīdnis Noņemiet Izņemiet birsti Iztīriet birsti Iztīriet birstes automātisko nodalījuma vāku aizbīdni Ievietojiet atpakaļ birsti Uzstādiet atpakaļ birstes nodalījuma vāku ✻ ✻ Ja pēc apkopes darbību veikšanas birste vai birstes nodalījuma vāks netiek uzstādīti pareizi, uz grīdas var parādīties skrāpējumi, vai var rasties izstrādājuma darbības traucējumi.
  • Page 126 Wi-Fi funkciju. „Samsung Connect” lietojumprogrammas lejupielāde f Lai lejupielādētu un uzinstalētu „Samsung Connect” lietojumprogrammu, meklējiet to kādā no veikaliem („Google Play Store”, Apple App Store” vai „Samsung Galaxy Apps”). Lai atrastu lietojumprogrammu, izmantojiet atslēgvārdu „Samsung Connect”. Piezīme f „Samsung Connect”...
  • Page 127 POWERbot Beknopte handleiding SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ -, SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ -serie • Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. • Alleen voor gebruik binnenshuis.
  • Page 128 Onderdelenlijst Hoofdcompartiment Dockingstation ✻ ✻ (Niet meegeleverd bij SR1✴M701✴✴✴-serie) Afstandsbediening [Type A] [Type B] [Type C] [Type D] Basisonderdelen Batterijen Gebruiksaanwijzing Beknopte Reservefilter (type AAA) (optie) (optie) handleiding (optie) Netsnoer Batterijlader Virtual Guard (optie) Nederlands-2...
  • Page 129 Veiligheidsinformatie Veiligheidsinformatie Lees alle instructies door alvorens u de POWERbot gebruikt. Trek de stekker van de oplader/het WAARSCHUWING dockingstation uit het stopcontact wanneer • Voordat u het apparaat gebruikt, dient u u het apparaat niet wordt gebruikt of als u deze handleiding zorgvuldig door te lezen.
  • Page 130 Veiligheidsinformatie Batterijlader/dockingstation • Gebruik het apparaat niet zonder filter. Steek nooit uw vingers of andere • Pas de gepolariseerde stekker niet aan voorwerpen in de ventilatorruimte wanneer voor gebruik in combinatie met een niet- u onderhoud pleegt aan het apparaat, voor gepolariseerd stopcontact of verlengsnoer.
  • Page 131 – Er bestaat een risico op brand of een buurt van brandbare materialen, zoals elektrische schok. benzine, alcohol, verdunner enzovoort. • Raadpleeg een servicecentrum van Samsung • De POWERbot is bedoeld voor huishoudelijk Electronics wanneer u de batterijen gebruik. Gebruik het apparaat daarom verwisselt.
  • Page 132 Veiligheidsinformatie Tijdens het gebruik LET OP • Als de POWERbot wordt gebruikt op dik Vóór het gebruik tapijt kan zowel de POWERbot als het tapijt • Plaats de stofopvangbak voordat u de worden beschadigd. POWERbot in gebruik neemt. – De POWERbot is niet geschikt voor een vloerbedekking die dikker is dan 1 cm.
  • Page 133 Opladen Bij aankoop van het product is de batterij niet opgeladen. De stofzuiger moet de eerste keer dus handmatig worden geladen. De noodstopschakelaar Controleer de oplaadstatus. inschakelen Bij de SR1✴M701✴✴✴-serie knippert het batterijlampje met tussenpozen <SR1✴M701✴✴✴-serie> van 1 seconde tijdens het opladen en blijft het indicatielampje op AAN staan wanneer het apparaat volledig is opgeladen.
  • Page 134 De robotstofzuiger gebruiken <SR1✴M701✴✴✴-serie> <SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴-serie> <SR2✴M70✴✴✴✴-serie> Automatische reiniging starten Lokale reiniging starten Opladen De POWERbot beweegt en reinigt Druk op deze toets en laat los. De U kunt de POWERbot de opdracht de ingestelde gebieden automatisch POWERbot reinigt een afgebakend geven om zich tijdens het één keer.
  • Page 135 De robotstofzuiger gebruiken [Type A] [Type B] [Type C] [Type D] 1. Aan-uit 8. Normale modus De POWERbot in- en uitschakelen. Druk op deze toets om te reinigen met de normale zuigkracht. 2. Opladen 9. Stille modus De POWERbot automatisch laten opladen aan het dockingstation Druk op deze toets om te reinigen met een lager geluidsniveau.
  • Page 136 Tijd/programma instellen Alleen Automatisch reinigen kan worden voorgeprogrammeerd. De tijd instellen U moet de huidige tijd instellen voordat u het programma Eenmalig/Dagelijks kunt gebruiken. [Type A, type B] Instellen starten "Uur" selecteren "Minuten" selecteren Naar de vorige of volgende instelling Instellen voltooid "AM/PM"...
  • Page 137 Tijd/programma instellen Alleen Automatisch reinigen kan worden voorgeprogrammeerd. [Type C, type D] Instellen starten "Eenmalig" of "Dagelijks" "Uur" selecteren programma selecteren Instellen voltooid "AM/PM" selecteren "Minuten" selecteren Naar de vorige of volgende instelling De instellingen worden automatisch geannuleerd als er langer dan 7 Annuleren tijdens instellen seconden geen invoer is ontvangen Het programma Eenmalig/Dagelijks annuleren...
  • Page 138 Reiniging en onderhoud Voordat u de POWERbot schoonmaakt, moet u de noodstopschakelaar uitschakelen. Stofopvangbak Druk op de knop voor Verwijder het deksel van Verwijder het stof uit het losmaken van de de stofopvangbak de stofopvangbak en de stofopvangbak cycloonunit "Klik" Koppel de cycloonunit Zet de stofopvangbak Plaats de stofopvangbak...
  • Page 139 Reiniging en onderhoud Voordat u de POWERbot schoonmaakt, moet u de noodstopschakelaar uitschakelen. De borstel en het automatische schuifdeksel Verwijder het Verwijder de Reinig de borstel Reinig het afdekplaatje van borstel automatische de borstel schuifdeksel Plaats de borstel terug Plaats het afdekplaatje van de borstel terug ✻...
  • Page 140 De Samsung Connect-app is uitsluitend compatibel met modellen met een Wi-Fi- functie. De Samsung Connect-app downloaden f Download en installeer de Samsung Connect-app via een appstore (Google Play Store, Apple App Store of Samsung Galaxy Apps). Gebruik de trefwoorden "Samsung Connect" om de app te zoeken. Opmerking f De Samsung Connect-app vereist Android OS 6.0 (marshmallow) of nieuwer en is geoptimaliseerd voor...
  • Page 141 POWERbot Hurtigreferanse SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ -, SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ -serien • Les disse instruksjonene nøye før du tar i bruk enheten. • Bare for innendørs bruk.
  • Page 142 Deleliste Hovedhus Dokkingstasjon ✻ ✻ (Ikke inkludert med SR1✴M701✴✴✴-serien) Fjernkontroll [A-type] [B-type] [C-type] [D-type] Grunndeler Batterier Brukerhåndbok Hurtigreferanse Reservefilter (AAA-type) (ekstrautstyr) (ekstrautstyr) (ekstrautstyr) Strømledning Batterilader Virtual Guard (ekstrautstyr) Norsk-2...
  • Page 143 Sikkerhetsinformasjon Sikkerhetsinformasjon Viktige sikkerhetsinstrukser Når du bruker et elektrisk apparat, må du ADVARSEL følge grunnleggende forholdsregler, blant • Les denne håndboken grundig før du tar andre disse: i bruk apparatet, og ta vare på den for fremtidig referanse. Les alle instruksjoner før du bruker din POWERbot.
  • Page 144 • Ikke plukk opp harde eller skarpe miljøengasjement og produktspesifikke gjenstander som glass, spiker, skruer, lovpålagte forpliktelser, f.eks. REACH, kan mynter osv. du gå til: samsung.com/uk/aboutsamsung/ • Ikke bruk støvsugeren uten at filteret er på samsungelectronics/corporatecitizenship/ plass. Når du utfører service på enheten må data_corner.html...
  • Page 145 • Fjern støv eller fremmedlegemer fra stiften – Det er risiko for brann eller elektrisk støt. og kontaktdelen på strømkontakten. • Ta kontakt med et Samsung Electronics- – Det medfører risiko for elektrisk støt eller servicesenter når du skal bytte batterier.
  • Page 146 Sikkerhetsinformasjon I bruk FORSIKTIG • Hvis du bruker POWERbot på tykke tepper Før bruk kan det skade både POWERbot og teppet. • Sett inn støvbeholderen før du bruker – POWERbot kan ikke passere tepper som POWERbot. er tykkere enn 1 cm. •...
  • Page 147 Lading Batteriet er ikke ladet ved kjøp, så ladingen må først gjøres manuelt. Hvordan slå nødbryteren på Sjekk ladestatusen. For SR1✴M701✴✴✴-serien blinker batteriindikatoren i intervaller <SR1✴M701✴✴✴-serien> på 1 sekund under lading, og indikatoren blir værende PÅ når den er fulladet. For seriene SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴ / SR2✴M70✴✴✴✴...
  • Page 148 Bruke robotstøvsugeren <SR1✴M701✴✴✴-serien> <SR1✴- M702✴✴✴- / SR1✴- M703✴✴✴- <SR2✴- M70✴✴✴✴-serien> serien> Starte automatisk Starte Punktstøvsugingsmodus Lade på nytt rengjøringsmodus Trykk på og slipp opp denne Du kan kommandere POWERbot knappen. POWERbot støvsuger et til å automatisk lade på nytt POWERbot beveger seg og rengjør lokalisert område intenst.
  • Page 149 Bruke robotstøvsugeren [A-type] [B-type] [C-type] [D-type] 1. Strøm 8. Normal modus Slå strømmen til POWERbot på/av Velg for å støvsuge med moderat sugekraft 2. Lade på nytt 9. Stillemodus Velg å lade POWERbot på nytt i dokkingstasjonen Velg for å støvsuge med lavere driftsstøy automatisk 10.
  • Page 150 Stille klokken / angi tidsplan Bare automatisk rengjøringsmodus kan planlegges. Stille inn klokkeslettet Du må stille inn klokkeslettet før du kan bruke éngangsplan / daglig plan. [A-type, B-type] Start innstilling Velg "Time" Velg "Minutt" Gå til forrige eller neste innstilling Innstilling fullført Velg "AM/PM"...
  • Page 151 Stille klokken / angi tidsplan Bare automatisk rengjøringsmodus kan planlegges. [C-type, D-type] Start innstilling Velg planen "Éngangs" Velg "Time" eller "Daglig" Innstilling fullført Velg "AM/PM" Velg "Minutt" Gå til forrige eller neste innstilling Innstillingen avbrytes automatisk hvis det ikke forekommer inndata i Avbryte under oppsett løpet av 7 sekunder Avbryte engangs-/daglig tidsplan...
  • Page 152 Rengjøre og vedlikeholde Du må slå av nødbryteren før du rengjør POWERbot. Støvbeholder Trykk på knappen for å Fjern dekselet til Fjern støvet i fjerne støvbeholderen støvbeholderen støvbeholderen og syklonenheten «Klikk» Ta av syklonenheten Sett sammen Sett inn støvbeholderen fra dekselet til støvbeholderen igjen i hoveddelen til den støvbeholderen, og vask...
  • Page 153 Rengjøre og vedlikeholde Du må slå av nødbryteren før du rengjør POWERbot. Børste- og automatisk lukkerverktøy Fjern Ta av børsten Rengjør børsten Rengjør den børstedekselet automatiske lukkeverktøyet Sett på børsten igjen Sett på børstedekselet igjen ✻ ✻ Hvis en børste eller et børstedeksel ikke monteres riktig etter vedlikeholdsarbeidet, kan det bli riper på gulvet, eller det kan oppstå...
  • Page 154 Samsung Connect-appen er bare kompatibel med modeller som har en Wi-Fi- funksjon. Laste ned Samsung Connect-appen f Last ned og installer Samsung Connect-appen fra markedene (Google Play Store, Apple App Store eller Samsung Galaxy Apps). For å finne appen kan du bruke søkebegrepet «Samsung Connect». Merknad f Samsung Connect-appen krever Android OS 6.0 (marshmallow) eller nyere og er optimert for Samsung...
  • Page 155 POWERbot Краткое руководство пользователя Серия SR1✴M70✴✴✴✴, SR2✴M70✴✴✴✴ • Перед использованием данного устройства внимательно прочитайте инструкцию. • Устройство предназначено для эксплуатации только в помещении.
  • Page 156 Комплектация Основное Док- устройство станция ✻ ✻ (Не входит в комплект поставки серии SR1✴M701✴✴✴) Пульт ДУ [Тип A] [Тип B] [Тип C] [Тип D] Основные компоненты Батареи Руководство Краткое руководство Запасной фильтр (тип AAA) пользователя пользователя (приобретается (приобретается (приобретается отдельно) отдельно) отдельно) Кабель...
  • Page 157 Меры предосторожности Меры предосторожности Перед использованием пылесоса POWERbot ознакомьтесь со всеми инструкциями. Отключайте зарядное устройство / док-станцию от ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ сетевой розетки, когда оно не используется, а также • Перед началом эксплуатации устройства перед выполнением обслуживания. внимательно прочитайте данное руководство и сохраните его для дальнейшего использования. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 158 • Не используйте пылесос для сбора твердых или • Для получения информации об обязательствах острых предметов, например стекла, гвоздей, компании Samsung по охране окружающей винтов, монет и т. д. среды и нормативных обязательствах, связанных • Не используйте пылесос без фильтра. Ввиду риска...
  • Page 159 • Для замены аккумуляторов следует обратиться • Пылесос POWERbot предназначен для эксплуатации за консультацией в сервисный центр компании исключительно в домашних условиях, поэтому Samsung Electronics. его не следует использовать в таких помещениях, – Использование аккумуляторов от других как чердаки, подвалы, склады, промышленные...
  • Page 160 Меры предосторожности ВНИМАНИЕ Использование • Использование пылесоса POWERbot на толстом Перед использованием ковре может привести к повреждению и пылесоса • Перед использованием пылесоса POWERbot POWERbot, и ковра. необходимо установить пылесборник. – Пылесос POWERbot не может преодолевать • Чтобы автоматическая подзарядка осуществлялась ковровые...
  • Page 161 Зарядка Устройство продается с разряженным аккумулятором, поэтому необходимо вручную выполнить его начальную зарядку. Включение аварийного Проверьте уровень заряда. переключателя На пылесосах серии SR1✴M701✴✴✴ во время зарядки индикатор состояния <Серия SR1✴M701✴✴✴> аккумулятора мигает с частотой 1 раз в секунду. Когда аккумулятор заряжается полностью, индикатор...
  • Page 162 Использование роботизированного пылесоса <Серия SR1✴M701✴✴✴> <Серия SR1✴M702✴✴✴ / SR1✴M703✴✴✴> <Серия SR2✴M70✴✴✴✴> Запуск режима уборки «Авто» Запуск режима уборки «Область» Подзарядка Пылесос POWERbot перемещается Нажмите и отпустите эту кнопку. Во время уборки пылесос POWERbot и выполняет однократную Пылесос POWERbot выполняет можно принудительно отправить в автоматическую...
  • Page 163 Использование роботизированного пылесоса [Тип A] [Тип B] [Тип C] [Тип D] Питание 8. Режим «Обычный» Включение/выключение пылесоса POWERbot Уборка с использованием средней мощности всасывания 2. Подзарядка 9. Режим «Тихий» Активация автоматической подзарядки аккумулятора пылесоса Уборка с пониженным уровнем шума POWERbot в док-станции 10.
  • Page 164 Настройка времени / расписания Можно настроить уборку по расписанию только в режиме «Авто». Настройка времени Перед использованием режимов уборки по расписанию «Один раз»/«Ежедневно», необходимо установить текущее время. [Тип A, тип B] Начало настройки Выберите «Час». Выберите «Минута». Переход к предыдущей/ следующей настройке Настройка завершена. Выберите...
  • Page 165 Настройка времени / расписания Можно настроить уборку по расписанию только в режиме «Авто». [Тип C, тип D] Начало Выберите расписание «Один Выберите «Час». настройки раз» или «Ежедневно». Настройка завершена. Выберите «До/после Выберите «Минута». полудня». Переход к предыдущей/следующей настройке Настройка автоматически отключается, если в течение 7 секунд не будут Отмена...
  • Page 166 Чистка и обслуживание Перед очисткой пылесоса POWERbot необходимо перевести аварийный переключатель в положение «выключено». Пылесборник Нажмите кнопку Снимите крышку Удалите пыль из для извлечения пылесборника. пылесборника и пылесборника. циклонного фильтра. «Щелчок» Отсоедините циклонный Соберите пылесборник. Установите пылесборник фильтр от крышки так, чтобы...
  • Page 167 Чистка и обслуживание Перед очисткой пылесоса POWERbot необходимо перевести аварийный переключатель в положение «выключено». Щетка и автоматическая створка Снимите крышку Извлеките щетку. Очистите щетку. Очистите щетки. автоматическую створку. Установите щетку обратно. Установите крышку щетки. ✻ ✻ Неправильная сборка щетки или крышки щетки после обслуживания может привести к появлению царапин на очищаемой поверхности...
  • Page 168 Приложение Samsung Connect совместимо только с теми моделями, которые поддерживают технологию Wi-Fi. Загрузка приложения Samsung Connect f Загрузите и установите приложение Samsung Connect из онлайн-магазина (Google Play Store, Apple App Store или Samsung Galaxy Apps). Чтобы найти приложение, используйте ключевое слово «Samsung Connect». Примечание...
  • Page 169 POWERbot Snabbreferensguide Serierna SR1 ✴ M70 ✴✴✴✴ och SR2 ✴ M70 ✴✴✴✴ • Läs igenom anvisningarna noggrant innan du använder den här enheten. • Endast för inomhusbruk.
  • Page 170 Artikellista Huvudenhet Dockningsstation ✻ ✻ (Ej inkluderad med SR1✴M701✴✴✴-serien) Fjärrkontroll [Typ A] [Typ B] [Typ C] [Typ D] Grundläggande delar Batterier Bruksanvisning Snabbreferensguide Reservfilter (tillval) (AAA-typ) (tillval) (tillval) Strömsladd Batteriladdare Virtual guard (tillval) Svenska – 2...
  • Page 171 Säkerhetsinformation Säkerhetsinformation Viktiga säkerhetsanvisningar När du använder en elektrisk apparat ska du VARNING beakta grundläggande säkerhetsföreskrifter, • Innan du använder apparaten ska du läsa inklusive följande: igenom bruksanvisningen noggrant och spara den för framtida referens. Läs alla anvisningar innan du använder VARNING POWERbot.
  • Page 172 10 minuter. Sök • Utsätt inte batteriladdaren/ medicinsk hjälp. dockningsstationen för höga temperaturer • Besök samsung.com/uk/aboutsamsung/ och tillåt inte att fukt eller luftfuktighet av samsungelectronics/corporatecitizenship/ något slag kommer i kontakt med adaptern/ data_corner.html om du vill veta mer dockningsstationen.
  • Page 173 – Det finns risk för brand eller elstötar. – Använd inte en skadad elkontakt, • Kontrollera med ett av Samsung Electronics strömsladd eller ett vägguttag som sitter servicecenter när du byter batterier. löst. – Att använda batterier från andra •...
  • Page 174 Säkerhetsinformation VAR FÖRSIKTIG Under användning • Att använda POWERbot på tjocka mattor Före användning kan skada både POWERbot och mattan. • För in dammbehållaren innan du använder – POWERbot kan inte passera över mattor POWERbot. som är tjockare än 1 cm. •...
  • Page 175 Laddning När produkten köps är batteriet inte laddat och första laddningen måste därför göras manuellt. Så här slår du på nödbrytaren Kontrollera laddningsstatus. På SR1✴M701✴✴✴-serien blinkar batteriindikatorn med ett intervall på <SR1✴M701✴✴✴-serien> 1 sekund medan laddningen pågår och indikatorn förblir i läget ON när batteriet är fulladdat.
  • Page 176 Använda den självgående dammsugaren <SR1✴M701✴✴✴-serien> <Serierna SR1✴M702✴✴✴/SR1✴M703✴✴✴> <Serien SR2✴M70✴✴✴✴> Starta dammsugningsläget Auto Starta dammsugningsläget Spot Omladdning (Punkt) POWERbot rör sig och dammsuger Du kan befalla POWERbot att automatiskt de angivna områdena ladda om vid dockningsstationen Tryck på och släpp den här endast en gång.
  • Page 177 Använda den självgående dammsugaren [Typ A] [Typ B] [Typ C] [Typ D] 1. På/av 8. Normalt läge Slå på/av POWERbot Välj för att dammsuga med normal sugeffekt 2. Omladdning 9. Tyst läge Välj för att automatiskt ladda POWERbot vid Välj för att dammsuga med lägre driftljud dockningsstationen 10.
  • Page 178 Ställa in tid/schema Endast dammsugningsläget Auto kan schemaläggas. Ställa in tiden Du måste ställa in aktuell tid innan du använder schemat En gång/Dagligen. [Typ A/B] Starta inställning Välj ”Timme” Välj ”Minut” Hoppa till föregående/nästa inställning Inställning klar Välj ”AM/PM” [Typ C/D] Starta inställning Välj ”Timme”...
  • Page 179 Ställa in tid/schema Endast dammsugningsläget Auto kan schemaläggas. [Typ C/D] Starta inställning Välj schemat ”En gång” Välj ”Timme” eller ”Dagligen” Inställning klar Välj ”AM/PM” Välj ”Minut” Hoppa till föregående/nästa inställning Inställningen kommer att avbrytas automatiskt om ingen inmatning görs Avbryta under konfiguration under 7 sekunder Avbryta schemat En gång/Dagligen eller...
  • Page 180 Rengöring och underhåll Du måste slå av nödbrytaren innan du gör rent POWERbot. Dammbehållare Tryck på knappen för att Ta bort Ta bort damm i ta bort dammbehållaren. dammbehållarens lucka. dammbehållaren och cyklonenheten. ”Klick” Koppla bort Montera tillbaka Sätt i dammbehållaren cyklonenheten från dammbehållaren.
  • Page 181 Rengöring och underhåll Du måste slå av nödbrytaren innan du gör rent POWERbot. Borsten och autoskyddet Ta bort Ta bort borsten Rengör borsten Rengör borstskyddet autoskyddet Sätta tillbaka borsten Sätt tillbaka borstskyddet ✻ ✻ Om en borste eller ett borstskydd inte är monterat korrekt efter underhållsarbetet kan repor uppstå på golvet eller produktfel uppstå.
  • Page 182 För att skapa ett Samsung-konto kan du följa anvisningarna från appen Samsung Connect. f Eller, om du har en smarttelefon från Samsung, kan du lägga till ditt Samsung-konto i inställningsappen i smarttelefonen. Då loggar den automatiskt in dig på ditt Samsung-konto.
  • Page 183 Memo Svenska – 15...
  • Page 184 DJ68-00780C-01...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerbot sr2 m70 serie