Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

POWERbot
User manual
SR2AK9350W* Series
• Before operating this unit, please read the instructions carefully.
• For indoor use only.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samsung POWERbot SR2AK9350W Serie

  • Page 1 POWERbot User manual SR2AK9350W* Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully. • For indoor use only.
  • Page 2: Table Des Matières

    Contents Safety information Installation Accessories / Installation note Charging Automatic charging / Recharging / Low battery (Lo) Using POWERbot Turning the power on/off / Selecting cleaning modes / About the boundary markers / Using Energy-saving mode Using the remote control Name of each part Top / Bottom / Display panel Setting time/schedule Setting the time / Setting the schedule Cleaning and maintaining Cleaning the dustbin / Cleaning the sensors and the camera / Cleaning the Pet brush / Cleaning the Driving wheel SmartThings App Notes and cautions Charging / Using / Cleaning and maintenance / About the battery / About the IrDA sensor Information codes Troubleshooting Open Source Announcement Specifications...
  • Page 3: Safety Information

    Safety information Safety information Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it • for your reference. WARNING Because these following operating instructions cover various models, the • characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in WARNING this manual. CaUtion/WarninG SymBoLS USeD Indicates that a danger of death or serious injury exists. WARNING Indicates that a risk of personal injury or material damage exists. cAutIoN otHer SymBoLS USeD Indicates that the following text contains additional important information.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Safety information important Safety inStrUCtionS When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: reaD aLL inStrUCtionS Before USinG yoUr poWerbot. Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. WarninG: to reduce the risk of fire, electric shock, or injury: GeneraL • Use only as described in this manual.
  • Page 5 • Do not expose the adapter / docking station to high temperatures or allow moisture or humidity of any kind to come into contact with the adapter / docking station. poWerbot • Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, and etc. • Do not use without a filter in place. When servicing the unit, never put fingers or other objects into the fan chamber in case the unit accidentally turns on. • Do not put any objects into openings. Do not use with any openings blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. • Do not pick up toxic materials (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.). • Do not pick up anything that is burning or smoke, such as cigarettes, matches, or hot ashes. • Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, nor use on areas where they may be present. • Locations with candles or desk lamps on the floor. • Locations with unattended fires (fire or embers). • Locations with distilled alcohol, thinner, ashtrays with burning cigarettes, etc. • Do not use POWERbot in an enclosed space filled with vapours given off by oil based paint, paint thinner, moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapours. • Leaks from battery cells can occur under extreme usage or temperature conditions. If the liquid gets on skin, wash quickly with water. If the liquid gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 minutes. Seek medical attention. SaVe tHeSe inStrUCtionS poLariZeD pLUG inStrUCtionS • To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a proper outlet. Do not modify the plug in any way. ENGLISH-05...
  • Page 6: Regulatory Notice

    Safety information reGULatory notiCe 1. fCC notice fCC CaUtion: cAutIoN • Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. • This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to following two conditions: 1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation. • For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible. fCC Statement: • This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 7 • This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareil numérique de la classe B est conforme á la norme NMB-003 du Canada. • For product available in the USA/Canada market, only channel 1~11 can be operated. Selection of other channels is not possible. iC raDiation eXpoSUre Statement: • This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. This device and its antenna(s) must not be co-located or operation in conjunction with any other antenna or transmitter. open Source License notice • This device uses open source software. Open Source Licenses are available on the product menu. • Tap “Settings > Network > Software Update > Legal Information” on the device for more details. Unintentional emitter per fCC part 15 Product type/model : Robot vacuum cleaner/ SR2AK9350W* responsible party – U.S. Contact information Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tel: 1-973-808-6375 Fax: 1-973-808-63 ENGLISH-07...
  • Page 8: Power Related

    Cleaning and – There is a risk of electric shock or malfunction. WarninG maintenance Before use WarninG f When power cord is damaged, contact a service center to get it replaced by a certified f Do not use POWERbot near combustible repairman. materials. – There is a risk of fire or electric shock. – Place near candle, desktop lamps, fireplace or f Please check with a Samsung Electronics near combustible materials such as gasoline, service center when exchanging batteries. alcohol, thinners etc. – Using batteries from other products can cause f The POWERbot is intended for household malfunction. use therefore do not use it in an attic, basement, storage, industrial building, out of indoor space, places with moisture (such as bathroom, laundry), on the table or shelves. – The POWERbot can be damaged or malfunction. f Be sure POWERbot does not pass through or touch any kind of liquids.
  • Page 9 Before use in use CaUtion CaUtion f Insert the dustbin before using POWERbot. f Using POWERbot on thick carpet may damage both POWERbot and the carpet. f Be careful with the followings for proper automatic recharging. – The POWERbot cannot pass over carpet that is thicker than 0.4 in (1 cm). – Always turn on the power of the docking f Do not use POWERbot on tables or other station. high surfaces. – Install the docking station where POWERbot can easily find. – There is a risk of damage if it falls. – Do not leave any object in front of the docking f The POWERbot may bump into chair, desk station. legs therefore move them away for faster and f When installing the docking station, do not efficient cleaning. leave the cord carelessly on the floor since f When POWERbot is operating, do not lift it up POWERbot may get tangled by it.
  • Page 10: Installation

    installation the docking station must be plugged in and turned on at all times. Install the docking station in a place without obstacles and danger of falling. Power lamp (Red) D C - IN D C - I N Connect the Connect the Connect the adapter jack power cord to power plug to to the docking the adapter the outlet...
  • Page 11: Accessories

    accessories remote control Batteries (aaa User manual Spare filter Cleaning brush type) Docking station power cord adapter Boundary markers ✻ ✻ Accessories may differ depending on the models. ✻ ✻ Refer to page 16 for the installation of boundary markers. installation note Note f Install the docking station in a place where the floor and wall are level. f It is best to install the docking station along the grain of wooden floors. f If the emergency switch is off, the POWERbot will not charge even if it is docked on the docking station. f Always turn on the power of the docking station. – If power is not supplied to the docking station, the POWERbot cannot find it and cannot automatically recharge. –...
  • Page 12: Charging

    Charging It takes approximately 240 minutes to • Rated input voltage of this product completely charge the POWERbot when is 100-240 V~. WARNING charging it for the first time after purchase. Once charged, the POWERbot can be used for approximately 30 minutes in Max mode. Charging light turns green during charging. turn on the manually charge Check the emergency switch...
  • Page 13: Automatic Charging

    automatic charging When the battery indicator blinks during cleaning, the poWerbot will return to the docking station to charge itself automatically. recharging you can command the poWerbot to recharge at the docking station while it is in cleaning. Low battery (Lo) manually charge the poWerbot by placing it on the docking station.
  • Page 14: Using Powerbot

    Using poWerbot you must turn on the emergency switch on the bottom of the unit before using poWerbot. turning the power on/off • When POWERbot is not used for 30 minutes, it will return to the charger press the button for more than WARNING to charge itself automatically. 3 seconds Starting auto clean mode Press and release this button. The POWERbot moves and cleans all set places until the battery is depleted.
  • Page 15: Cleaning Mode

    Selecting cleaning modes cleaning mode How to select Displayed icon Auto clean Spot clean ✻ ✻ Spot clean mode can be selected only by pressing this button on the main body of the POWERbot. ✻ ✻ Manual clean mode can be selected Manual clean by the direction control buttons of the remote control. ✻ ✻ When dust intake is detected in Spot/Manual clean mode, suction of the POWERbot will become stronger. ✻ ✻ Charging and cleaning times can differ according to conditions of use. Cleaning method for each modes About 6 ft (1.5 m) auto clean Spot clean manual clean Cleans all set places until the...
  • Page 16: Using Powerbot

    Using poWerbot Location recognizing function fIf the POWERbot is repositioned when the cleaning is not complete or if the POWERbot operates again after an Information code appears, it searches the current location and cleans the area where was not cleaned previously. - When the location recognizing function operates, the POWERbot searches the current location. - If the searching is failed more than 3 times, the POWERbot will start to clean from the beginning. Note f Start the cleaning again at the area within 4 ft (1 m) around where the POWERbot stopped. – If you start the cleaning at the area more than 4 ft (1 m) from where the POWERbot stopped, it is difficult to search the location and the POWERbot may clean the area where it already cleaned. about the boundary markers To prevent the POWERbot from entering the following areas, attach the boundary markers on the floor in the shape at an interval of about 5.9 in (15 cm).
  • Page 17: Using Energy-Saving Mode

    Using energy-saving mode You may select the Energy-saving mode to save energy during battery charging. Energy-saving mode turns off all functions except battery charging. It reduces the power consumption while you are away from home for an extended period of time. How to select or cancel Displayed icon Press for 5 sec. ✻ ✻ About 3 seconds later, the previous indicator will appear. ✻ ✻ When the POWERbot is in the Energy-saving mode, the green lamp of the docking station will blink. Note f If you select the Auto/Manual clean mode or press Point cleaning button, the Energy-saving mode will be cancelled. f During the Energy-saving mode, setting the schedule will cancel the Energy-saving mode. – If you select the Energy-saving mode after setting the schedule, the schedule will not be cancelled. f If the power of the docking station is off, the Energy-saving mode will be cancelled. f If the battery is completely flat, place the POWERbot on the docking station, and then press the [Start/Stop ] button on the main body. ENGLISH-17...
  • Page 18: Using The Remote Control

    Using the remote control 1 power / recharging / Start/Stop Power Turn POWERbot's power on/off Select to recharge POWERbot at the docking station Recharging automatically Start/Stop Select to start or stop cleaning process 2 Suction power Max mode Select to clean with the strongest suction power Normal mode Select to clean with moderate suction power Quiet mode Select to clean with lower operation noise 3 additional function Each time you press this button, Sound Effects → Mute is Sound selected in this sequence. Select to turn on or off the smart control ✻ ✻ Press [Sound] button for 3 seconds.. Smart control ✻...
  • Page 19: Point Cleaning

    4 manual clean mode & Direction control Select to move forward Select to turn left Select to turn right ✻ ✻ Moving backward is not available. 5 point cleaning Refer to page 21 you can use the remote control to point and clean the desired spot while the poWerbot is in cleaning process. point the red light on the floor within 4 ft (1 m) around poWerbot's location.
  • Page 20: Name Of Each Part

    name of each part 1. Display panel 2. Dustbin holder 3. Remote control signal receiver 4. Obstacle sensor 5. Dustbin 6. Camera 7. Dustbin handle 8. Bumper sensor Bottom 1. Charge pins 2. Pet brush 3. Pet brush cover 4. Cliff sensor 5. Roller 6. Battery cover 7. Pet brush cover button 8. Driving wheel 9. Emergency switch Display panel 1. Mute 2. Information Indicator 3. Filter inspection...
  • Page 21: Setting Time/Schedule

    Setting time/schedule only auto clean mode can be scheduled. Setting the time You must set the current time before using the One-time/daily schedule. Start setting Select "Hour" Select "Minute" Setting complete Select "AM/PM" Skip to previous, next setting Setting the schedule Setting/cancelling the schedule can only be done while POWERbot is docked on the docking station. Start setting Select "one-time" or Select "Hour" "Daily" schedule Setting complete Select "AM/PM"...
  • Page 22: Cleaning And Maintaining

    Cleaning and maintaining you must turn off the emergency switch before cleaning poWerbot. Cleaning the dustbin Clean the dustbin when the filter inspection indicator ( ) turns on or if there's too much dust in the dustbin. Remove the dustbin Remove the dustbin Remove dust in the cover dustbin and cyclone unit "click" Detach the cyclone unit Reassemble the Reinsert the dustbin from the dustbin cover, dustbin...
  • Page 23: Cleaning The Driving Wheel

    Cleaning the pet brush Remove the dustbin Remove the Pet brush Remove the Pet brush cover Clean the Pet brush Reassemble the Pet Reassemble the Pet brush brush cover Cleaning the Driving wheel Put a soft cloth on the floor and place Use a blunt rod or tweezers to remove foreign POWERbot upside-down on the cloth. matter. ENGLISH-23...
  • Page 24: Smartthings App

    Smartthings app The SmartThings App is only compatible with models that have a Wi-Fi function. Setting up the wireless router f Please refer to the user manual of your wireless router if you have access problems. f Samsung POWERbot supports only Wi-Fi 2.4 Ghz. f Samsung POWERbot supports IEEE 802.11b/g/n and Soft-AP. – IEEE 802.11n is recommened. f Samsung POWERbot supports only DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Please make sure that the DHCP server option is activated on your wireless router. f POWERbot supports the WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP, and WPA2-PSK/AES for the authentication and encryption protocols. – WPA2-PSK/AES is recommended. – Confirm that your router has a unique SSID and password. f The quality of your wireless network connection may be influenced by the surrounding wireless environment. f If your Internet service provider has permanently registered the MAC address (a unique identification number) of your PC or modem, your POWERbot may not be able to connect to the Internet. Ask your Internet service provider about the procedure to connect an apparatus other than a PC to the Internet. f If your internet service provider requires your ID or password to connect to the internet, your POWERbot may not be able to connect. If this is the case, you must enter your ID or password when connecting to the Internet. f The POWERbot may not be able to connect to the Internet because of firewall issues. Contact your Internet service provider to resolve these issues.
  • Page 25 Downloading the Smartthings app f Download and install the SmartThings app from the markets (Google Play Store, Apple App Store, or Samsung Galaxy Apps). To find the app, use the keyword “SmartThings”. Note f SmartThings is incompatible with tablets and some mobile devices. – Android 6.0 or later (at least 2GB of RAM) is recommended. f iPad and some mobile devices may not be supported. – iOS 10.0 or later / iPhone 6 or later is supported. f Visit Play Store or App Store to see if your mobile device is compatible with SmartThings. f The supported features are subject to change without any prior notice. Setting up a Samsung account f You must sign in to a Samsung account before using the SmartThings app. f To set up a Samsung account, you can follow the directions provided by the SmartThings app. f Or, if you have a Samsung smartphone, you can add your Samsung account in the setting app of your smartphone. Then, it will automatically sign in to your Samsung account. ENGLISH-25...
  • Page 26 1. Connect your smartphone to your wireless router. – If the smartphone is not connected, turn on the Wi-Fi in the Settings App and select a wireless router you want to connect to. – Disable the "Mobile data" use option of a smartphone to use Wi-Fi only and connect a device. 2. Launch the SmartThings app on your smartphone. 3. If a pop-up saying that a new device has been found appears, tap ADD NOW. – If the pop-up doesn’t appear, tap the + button and select the device which you want to connect from the list of AVAILABLE DEVICES. – If your device doesn’t appear in the list, add the device manually by selecting the device type and selecting the specific device model. 4. [Android] The connection to your device will be progressed automatically. – [iOS] Open the setting app, and select [Robot Vacuum] Samsung in the Wi-Fi list. 5. Provide the authentication when you are directed to do so. 6. [Android] The connetion to your wireless router will be progressed automatically. – [iOS] Open the setting app, and select the wireless router in the Wi-Fi list. 7. The remaining setup will be automatically done. Then, a new Device Card will be added. Note f If you cannot complete the product registration, please take the following steps. – Try the registration procedure again as you have directed by the pop-up messages. – Confirm that the UPnP option of your wireless router is active, and then try the registration procedure again. – Confirm that your wireless router is operating in wireless mode, and then try the registration procedure again.
  • Page 27: Software Update

    Software Update f When the POWERbot is charging on the docking station, the POWERbot connects to the server and then checks if a software is available. If a new software is found, POWERbot will automatically download and update it. f If “UP” is displayed on the display panel while the POWERbot is charging, it means that an update is in progress. Please wait for completing the update before using the POWERbot. Using the Smartthings app f When you tap the device card on the SmartThings app, the plug-in for your device will be launched. 1. Power (on / off) 2. Directional controls with Manual clean mode (Forward, Left turn, Right turn) 3. Auto clean mode (start /stop) 4. Spot clean mode 5. Current status 6. Battery status 7. Suction power 8. Repeat option (on / off) 9. Schedule (Once / Daily) – The current time of the device will be synchronized when entering the schedule setting. – A scheduled cleaning will only be started when the device is charging on the docking station. 10. Cleaning history 11. Settings > Voice Guide ENGLISH-27...
  • Page 28 Smartthings app Using Select & Go A feature that allows the user to select and clean specific areas using the SmartThings App. 1. Cleaning Map and Cleaning Floorplan fCleaning Map represents the areas the POWERbot moved while cleaning. fCleaning Floorplan is an artificially delineated representation of Cleaning Map. 2. Area Cleaning fIncludes configurable labels for each of the areas. fSelect areas to clean and tap Start to clean. fEach area’s status is indicated on the map. Canceled, Error occurred Completed Selected Not selected Progressing Note f Precautions for Setting Cleaning Floorplan – Place the charging station flush to a wall in an open area. – Remove obstacles from the floor (rugs, towels, chairs, mats, toys, etc.). – Remove obstacles along the paths to the areas to be included in the floorplan. – If possible, close all doors with high sills (veranda, balcony, etc.). – Ensure the areas to be included in the floorplan are well illuminated. f Cautions for Using Area Cleaning – Area Cleaning can commence only when Powerbot is being charged. – Area Cleaning will not function properly if the actual station’s location and orientation do not match the location and orientation in the floorplan selected.
  • Page 29: Notes And Cautions

    notes and cautions f The POWERbot cannot vacuum clumps of Charging dirt, so some may remain on the floor after cleaning. Note – Please use another cleaning tool to clean them f If the battery overheats during charging, it regularly. may take longer to charge. f If POWERbot is turned off, you cannot turn it on by pressing the Power button on the f When automatic charging is not working, do remote control. Press and hold the [Start/ the following: Stop] button on POWERbot. – Turn the emergency switch (on the bottom of POWERbot) off and on again. f If the battery becomes low during Auto clean – Unplug the docking station's power plug and mode, POWERbot will recharge and finish then plug it back on. cleaning the remaining area after recharging. – Unplug the docking station, and then check (Repeat cleaning frequency: 1 time) whether there is any foreign matter on the f You cannot select and have the POWERbot charge pins and clean POWERbot and the execute Spot clean mode while it is charging.
  • Page 30: About The Battery

    – Infrared signal Priority: Smart control > Docking station about the battery f Different infrared signals may interfere with one another and cause the devices to Note malfunction if they are used together in a f Purchase batteries at authorized Samsung small space or in close proximity. centers and check for the symbol f If more than one POWERbot is used ) which is stuck on the battery simultaneously, they may malfunction due to and the model name before purchasing. interference between infrared signals. f This battery is exclusively for the Samsung Electronics POWERbot. Do not use it for any other product. f Do not disassemble or modify the battery. f Do not throw the battery out in fire or heat it. f Do not connect any metallic object to the charging contacts (+, -).
  • Page 31: Information Codes

    information codes Below information Turn off the Information code codes appear on emergency switch will disappear the display panel and check the below when you turn on instructions and take the emergency appropriate action switch Information codes checklist the poWerbot is caught, stuck or trapped while moving around.
  • Page 32: Troubleshooting

    troubleshooting Symptom checklist fCheck if the emergency switch is on. fCheck if all the icons are displayed on the display panel. the PoWeRbot is not fCheck if the POWERbot's battery is depleted. working at all. - When "Lo" is displayed, carry POWERbot to the docking station to charge it. fReplace the batteries (AAA type) if the remote control is not working. fWhen "Lo" is displayed on the display panel, carry POWERbot to the docking station to charge it. the PoWeRbot has stopped fWhen POWERbot is immobilized by an obstacle such as a cord, during cleaning. threshold etc, pick it up and move it away from the obstacle. - If any fabric or string is caught in a drive wheel, turn off the emergency switch and remove the fabric or string before using it again. fIf the "Filter inspection indicator" is on, turn off the emergency switch and clean the dustbin. fWhen there's too much dust in the dustbin, suction power may get weakened. Turn off the emergency switch and empty the dustbin. Suction power is weak. fIf the intake (on bottom of POWERbot) is blocked by foreign matter, turn off the emergency switch and remove foreign matter from the intake. fWhen noise suddenly increase, turn off the emergency switch and empty the dustbin.
  • Page 33 Symptom checklist I have installed the Smartthings App, but fYou can use the product after connecting the wireless router and the the PoWeRbot fails to be POWERbot through Easy-Setup according to the procedure. connected. I fail to log into the Samsung fCheck your ID and password on the screen of the Samsung account. account. there appears a message fYou may have failed temporarily due to the distance from the wireless saying there is a failure router or other obstacles. Please try again after a while. during easy-Setup. the products do not work...
  • Page 34 A message of product fWhen the product registration fails repeatedly, reset the POWERbot registration failure appears. and Smartphone, run the SmartThings App again and try the product registration. fThe same Samsung account should be used for the login of App and product registration. fAll users should use the Samsung account issued by the same country. During product registration, fPress the recharging button until you hear it beep. recharging button is pressed and held as instructed but fIf the next step does not appear within several seconds, press the the next step does not recharging button one more time. appear.
  • Page 35 Symptom checklist fIf the POWERbot is distant from a wireless router, connection cut may occur. A connection cut between fReset the POWERbot and the smartphone, and check the connection the Smartthings App and again. the PoWeRbot suddenly fIf the connection cut occurs repeatedly, try the product registration occurs during normal again. operation of the app. fWhen the SSID/password of a wireless router is changed, try the product registration again. controlling with Smartthings App does fRemote control function is disabled status. Make the remote control not work since the remote function enabled status with a remote controller. control function is disabled.
  • Page 36: Open Source Announcement

    Source announcement The software included in this product contains open source software. You may obtain the complete corresponding source code for a period of three years after the last shipment of this product by sending an email to mailto:oss.request@samsung.com. It is also possible to obtain the complete corresponding source code in a physical medium such as a CD-ROM; a minimal charge will be required. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1 leads to the download page of the source code made available and open source license information as related to this product. This offer is valid to anyone in receipt of this information. ENGLISH-36...
  • Page 37: Specifications

    Specifications classification Item Detail information Size 15 in x 5.35 in x 14.25 in (378 mm x 135 mm x 362 mm) (Depth x Height x Length) Mechanical Weight 10.8 Ibs. (4.9 kg) specifications (PoWeRbot) Sensor Ceiling shape recognition (Visionary mapping plus TM) Button type of POWERbot Touch type Power voltage 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz Power Power consumption 250 W (Max mode) specifications Battery specifications Lithium ion 21.6 V/ 97.2 Wh Charging type Automatic charging/Manual charging Cleaning mode Auto, Spot, Manual, One-time schedule, Daily schedule Charging time Approximately 240 minutes cleaning Max mode Approximately 30 minutes Cleaning time Normal mode Approximately 60 minutes (On the basis of hard floor) Quiet mode Approximately 90 minutes ✻...
  • Page 38 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center Web Site 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/ca_fr/support (French) 1-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A www.samsung.com/us/support 1-844-SAM-PAYS (726-7297)
  • Page 39 POWERbot Guide d'utilisation Série SR2AK9350W* • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions. • Utilisation en intérieur uniquement.
  • Page 40 table des matières Consignes de sécurité Installation Accessoires / Notice d'installation Mise en charge Charge automatique / Recharge / Batterie faible (Lo) Utilisation du POWERbot Mise sous/hors tension / Sélection des modes de nettoyage / À propos des bornes / Utilisation du mode d'économie d'énergie Utilisation de la télécommande Nomenclature des pièces Partie haute / Partie basse / Panneau d’affichage Réglage de l'heure/du programme Réglage de l'heure / Réglage du programme Nettoyage et entretien Nettoyage du réservoir de poussière / Nettoyage des capteurs et de la caméra / Nettoyage de la brosse spéciale poils d'animaux / Nettoyage de la roue d'entraînement Application SmartThings Remarques et mises en garde Mise en charge / Utilisation / Nettoyage et entretien / À...
  • Page 41: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité ConSiGneS De SéCUrité Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ce guide et le conserver pour toute • référence ultérieure. AVeRtISSeMeNt Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles; il est donc possible • que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles AVeRtISSeMeNt spécifiées dans ce guide. SymBoLeS attention/aVertiSSement UtiLiSéS Indique un danger de mort ou de blessure grave. AVeRtISSeMeNt Indique un risque de blessure ou de dégât matériel. AtteNtIoN aUtreS SymBoLeS UtiLiSéS Indique que le texte suivant contient des informations importantes.
  • Page 42: Généralités

    Consignes de sécurité ConSiGneS importanteS De SéCUrité Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment : LiSeZ toUteS LeS inStrUCtionS aVant D'UtiLiSer Votre poWerbot. Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant toute opération de maintenance. aVertiSSement : pour limiter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure : GénéraLitéS • Utilisez cet appareil uniquement tel qu’indiqué dans le présent guide.
  • Page 43 • Ne détériorez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d’exploser à des températures élevées. • N’essayez pas d’ouvrir l'adaptateur / la base. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié du centre d’assistance clientèle. • N’exposez jamais l'adaptateur / la base à des températures élevées et évitez tout contact de l'adaptateur / la base avec l’humidité. poWerbot • N’aspirez jamais d’objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc. • N’utilisez pas l’appareil sans filtre. Pour les opérations de maintenance, n’insérez jamais vos doigts ou des objets dans le compartiment du ventilateur au cas où l’appareil se remettrait accidentellement en marche. • N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si l’une des ouvertures est obstruée ; nettoyez régulièrement les ouvertures pour éliminer toute trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d'empêcher le passage de l’air. • N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.). • N’aspirez jamais d’objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. • N’aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles tels que de l’essence et n’utilisez jamais l’appareil si de tels liquides risquent d’être présents. • Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol. • Les lieux où des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises). • Les lieux avec présence d’alcool distillé, de diluant, de cendriers avec cigarettes allumées, etc. • N’utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l’huile, de diluant, de substances antimites, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou toxiques. • Des fuites de batterie peuvent se produire suite à un usage intensif ou à des températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l’eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l’eau claire pendant 10 minutes minimum. Consultez un médecin rapidement. ConSerVeZ CeS inStrUCtionS inStrUCtionS DeS priSeS poLariSéeS • Pour limiter les risques de choc électrique, cet appareil dispose d’une prise polarisée (une broche est plus large que l’autre). Cette prise ne doit s’insérer dans la prise murale polarisée que dans un seul sens. Si la prise ne s’enfonce pas entièrement dans la prise murale, retournez-la. Si elle ne s’enfonce toujours pas correctement, contactez un électricien qualifié pour faire installer une prise murale adéquate. Ne modifiez jamais la prise.
  • Page 44: Notification De Réglementation

    Consignes de sécurité notifiCation De réGLementation 1. avis concernant la fCC préCaUtion ConCernant La fCC : AVeRtISSeMeNt • Tous les changements ou modifi cations non expressément approuvé(e)s par l'autorité responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l'utilisateur à utiliser cet appareil. • Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 du règlement de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et 2. Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Page 45 • Cet appareil utilise un logiciel de source libre. Les licences de source libre sont disponibles dans le menu du produit. • Appuyez légèrement sur « Réglages > Réseau > Mise à jour logicielle > Legal Information (Information légale) » sur l'appareil pour plus de détails. producteur non intentionnel d’émissions selon la partie 15 du règlement de la fCC Type de produit/modèle : Robot aspirateur / SR2AK9350W* partie responsable - Coordonnées de contact aux états-Unis Samsung Electronics America, Inc. QA Lab America 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tél : 1-973-808-6375 Fax : 1-973-808-63 FRANÇAIS-07...
  • Page 46: En Cours D'utilisation

    N'utilisez pas le POWERbot à proximité de f Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, matériaux combustibles. contactez un centre de service pour le faire – À coté d'une bougie, de lampes de bureau, d'une remplacer par un réparateur certifié. cheminée, ou à proximité de matériaux combustibles – Risque d'incendie ou de choc électrique. (ex. : essence, alcool, diluants, etc.) f Lors du remplacement des batteries, consultez un f Le POWERbot est conçu pour une utilisation centre de service Samsung Electronics. domestique ; ne l'utilisez pas dans les lieux – L'utilisation de batteries d'autres appareils peut suivants : greniers, caves, lieux de stockage, entraîner un dysfonctionnement. bâtiments industriels, espaces extérieurs, lieux exposés à l'humidité (salle de bains, buanderie), en hauteur (sur une table, une étagère). – Le POWERbot peut être endommagé ou présenter un dysfonctionnement. f Le POWERbot ne doit jamais entrer en contact avec des liquides. – Cela pourrait endommager gravement votre POWERbot et les roues traversant une zone mouillée risqueraient en outre de contaminer d'autres zones.
  • Page 47 – Risque de dommage en cas de chute. avant l'utilisation attention f Le POWERbot peut percuter les pieds de chaises et autres bureaux, par conséquent, éloignez-les f Insérez le réservoir de poussière avant d'utiliser le pour un nettoyage plus rapide et efficace. POWERbot. f Pendant son fonctionnement, ne soulevez pas f Pour garantir le bon déroulement de la charge et ne déplacez pas le POWERbot vers une autre automatique, prêtez attention aux points ci- zone. dessous. f Lorsque vous transportez le POWERbot, ne le – Mettez toujours la base sous tension. tenez pas par les roues d'entraînement. – Installez la base à un endroit que le POWERbot peut facilement trouver. f Ne posez aucun objet sur le dessus de votre – N'entreposez aucun objet devant la base. POWERbot : ce dernier pourrait ne pas fonctionner correctement. f Au moment d'installer la base, pour écarter tout risque d'enchevêtrement avec le POWERbot, ne f Les feuilles de papier ou les sacs en plastique laissez pas le cordon d'alimentation négligemment peuvent obstruer l'entrée d'aspiration : retirez-les sur le sol.
  • Page 48: Installation

    installation La base doit toujours être branchée et sous tension. Installez la base à un endroit sans obstacles ni risque de chute. Voyant d'alimentation (rouge) D C - IN D C - I N Branchez la prise Branchez le cordon Branchez la de l'adaptateur à la d'alimentation à fiche à la prise base l'adaptateur d'alimentation...
  • Page 49: Accessoires

    accessoires télécommande piles (type aaa) Guide d'utilisation filtre de rechange Brosse de nettoyage Base Cordon adaptateur marqueurs de d'alimentation frontières ✻ ✻ Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles. ✻ ✻ Reportez-vous en page 16 pour consulter la procédure d'installation des bornes. notice d'installation Remarque f Installez la base dans un endroit où le sol et le mur sont parfaitement d'équerre et lisses. f Il est conseillé d'installer la base dans le sens des lames du parquet. f Si l'interrupteur d'urgence est désactivé, votre POWERbot ne se rechargera pas, même en étant installé sur la base. f Mettez toujours la base sous tension. – La base n'étant pas sous tension, votre POWERbot ne le trouvera pas et ne pourra pas se recharger automatiquement. –...
  • Page 50: Mise En Charge

    mise en charge Comptez environ 240 minutes pour charger • La tension d'entrée nominale de cet entièrement le POWERbot lorsque vous le faites appareil est de 100 à 240 V~. AVeRtISSeMeNt charger pour la première fois après l'achat. Une fois chargé, le POWERbot peut être utilisé pendant environ 30 minutes en Mode Maximum. Le voyant de charge s'allume vert pendant que l'appareil est en charge.
  • Page 51: Charge Automatique

    Charge automatique Si le voyant du niveau de charge clignote pendant le nettoyage, le poWerbot revient automatiquement de lui-même sur la base. recharge Vous pouvez ordonner au poWerbot d'aller se recharger sur la base pendant qu'il nettoie. Batterie faible (Lo) mettez le poWerbot en charge manuellement en le plaçant sur sa base.
  • Page 52: Utilisation Du Powerbot

    Utilisation du poWerbot Vous devez activer l'interrupteur d'urgence en bas de l'unité avant d'utiliser le poWerbot. mise sous/hors tension • Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant 30 minutes, il revient sur son chargeur pour se appuyez sur le bouton pendant AVeRtISSeMeNt remettre en charge automatiquement. plus de 3 secondes. Démarrage du mode nettoyage automatique Appuyez puis relâchez ce bouton. Le POWERbot se déplace et nettoie automatiquement tous les endroits définis jusqu'à épuisement total des piles.
  • Page 53: Sélection Des Modes De Nettoyage

    Sélection des modes de nettoyage Mode de nettoyage comment le sélectionner? Icône affichée Nettoyage automatique Nettoyage localisé ✻ ✻ Le mode Nettoyage localisé peut être sélectionné simplement en appuyant sur ce bouton situé sur le corps principal du POWERbot. ✻ ✻ Le mode Nettoyage manuel peut être sélectionné à l'aide des boutons de Nettoyage manuel contrôle de la direction situés sur la télécommande. ✻ ✻ Lorsque l'aspirateur détecte que de la poussière est aspirée en mode Spot/Manual Clean (Nettoyage localisé/ manuel), l'aspiration du POWERbot s'intensifie. ✻ ✻ Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation. méthode de nettoyage pour chaque mode Environ 6 ft (1,5 m) nettoyage automatique nettoyage localisé...
  • Page 54: À Propos Des Bornes

    Utilisation du poWerbot fonction de reconnaissance d'emplacement fSi le POWERbot est repositionné alors que le nettoyage n'est pas terminé ou si le POWERbot est encore en marche lorsque qu'un code d'information apparaît, il recherche l'emplacement actuel et nettoie la zone qui n'a pas été nettoyée précédemment. - Lorsque la fonction de reconnaissance d'emplacement est active, le POWERbot recherche l'emplacement actuel. - Si la recherche échoue à plus de 3 reprises, le POWERbot recommence le nettoyage depuis le début. Remarque f Reprenez le nettoyage dans un périmètre de 4 ft (1 m) autour de la zone où le POWERbot s'est arrêté. – Si vous démarrez le nettoyage au-delà, POWERbot aura du mal à localiser l'emplacement et risque de nettoyer une zone qu'il a déjà couverte. À propos des bornes Pour empêcher le POWERbot d'accéder aux zones suivantes, disposez des bornes au sol tous les 5.9 po (15 cm) en formant un Environ 5.9 po (15 cm) Environ 5.9 po (15 cm)
  • Page 55: Utilisation Du Mode D'économie D'énergie

    Utilisation du mode d'économie d'énergie Vous pouvez utiliser le mode Économie d'énergie pour économiser de l'énergie lors du chargement de la batterie. Le mode Économie d'énergie désactive toutes les fonctions sauf la recharge de la batterie. Il permet de réduire la consommation électrique lorsque vous êtes en déplacement pendant une durée prolongée. comment sélectionner ou annuler Icône affichée Appuyez pendant 5 secondes ✻ ✻ Environ 3 secondes plus tard, le voyant précédent apparaît. ✻ ✻ Lorsque le POWERbot est en mode d'économie d'énergie, le voyant vert de la base clignote. Remarque f Si vous sélectionnez le mode Nettoyage automatique/manuel ou si vous appuyez sur le bouton de nettoyage localisé, le mode Économie d'énergie est annulé. f En mode Économie d'énergie, le réglage de la programmation annule le mode Économie d'énergie. – Si vous sélectionnez le mode Économie d'énergie après avoir réglé la programmation, la programmation n'est pas annulée. f Si l'alimentation de la base est coupée, le mode Économie d'énergie est annulé. f Si la batterie est complètement déchargée, placez le POWERbot sur le chargeur de batterie / la base, puis appuyez sur le bouton [Départ/Arrêt ] de l'appareil. FRANÇAIS-17...
  • Page 56: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande 1 mise en marche / recharge / Départ/arrêt Mise en marche Mettre sous/hors tension le POWERbot Recharge Permet de recharger le POWERbot sur la base automatiquement Départ/Arrêt Permet de démarrer ou d'arrêter le processus de nettoyage 2 puissance d'aspiration Mode Mode Permet de nettoyer avec la puissance d'aspiration la plus Maximum élevée Mode Normal Permet de nettoyer avec une puissance d'aspiration modérée Mode Silence Permet de nettoyer avec un niveau de bruit inférieur 3 fonction supplémentaire À chaque pression sur ce bouton, le mode est sélectionné dans Signal sonore cet ordre : Effets sonores → Silencieux.
  • Page 57: Nettoyage Localisé

    4 mode nettoyage manuel et contrôle de la direction Permet un déplacement vers l'avant Permet de tourner à gauche Permet de tourner à droite ✻ ✻ Le déplacement vers l'arrière n'est pas disponible. 5 nettoyage localisé Reportez- vous à la page 21 Lorsque le poWerbot est en cours de nettoyage, vous pouvez utiliser la télécommande pour pointer et ainsi nettoyer la zone souhaitée. pointez la lumière rouge sur le sol dans un rayon de 4 ft (1 m) autour de l'emplacement du poWerbot.
  • Page 58: Nomenclature Des Pièces

    nomenclature des pièces partie haute 1. Panneau d’affichage 2. Support du réservoir à poussière 3. Récepteur du signal de contrôle à distance 4. Capteur d’obstacles 5. Réservoir de poussière 6. Caméra 7. Poignée du réservoir de poussière 8. Capteur antichoc partie basse 1. Broches de charge 2. Brosse spéciale poils d'animaux 3. Cache de la brosse spéciale poils d'animaux 4. Capteur d’escarpement 5. Roulette 6. Cache des piles 7. Bouton du cache de la brosse spéciale poils d'animaux 8. Roue d’entraînement 9. Interrupteur d'urgence panneau d’affichage...
  • Page 59: Réglage De L'heure/Du Programme

    réglage de l'heure/du programme Seul le mode nettoyage automatique peut être programmé. réglage de l’heure Vous devez régler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Pour une seule fois/Quotidien. commencer le Sélectionnez Sélectionnez les réglage l'« Heure » « Minutes » Réglage terminé Sélectionnez « Matin/Après-midi » passer au réglage précédent/ suivant réglage du programme Vous pouvez définir/annuler le programme uniquement lorsque le POWERbot est installé sur la base.
  • Page 60: Nettoyage Et Entretien

    nettoyage et entretien Vous devez désactiver l'interrupteur d'urgence avant de nettoyer le poWerbot. nettoyage du réservoir de poussière Nettoyez le réservoir de poussière lorsque le voyant d'inspection du filtre ( ) s'allume ou s'il est plein. Retirez le réservoir de Retirez le couvercle du Retirez la poussière qui se poussière réservoir de poussière trouve dans le réservoir et dans l'unité...
  • Page 61: Nettoyage De La Roue D'entraînement

    nettoyage de la brosse spéciale poils d'animaux Retirez le réservoir de Retirez le cache de la Retirez la brosse spéciale poussière brosse spéciale poils poils d'animaux d'animaux Nettoyez la brosse spéciale Réinstallez la brosse Réinstallez le cache de poils d'animaux spéciale poils d'animaux la brosse spéciale poils d'animaux...
  • Page 62: Application Smartthings

    Smartthings L'application SmartThings n'est compatible qu'avec les modèles qui disposent d'une fonction Wi-Fi. Configuration du routeur sans fil f Veuillez vous reporter au manuel d'utilisation de votre routeur sans fil si vous rencontrez des problèmes d'accès. f L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge une connexion Wi-Fi de 2,4 GHz. f L'aspirateur POWERbot de Samsung prend en charge les protocoles IEEE 802.11b/g/n et Soft-AP. – Le protocole IEEE 802.11n est recommandé. f L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Veuillez vous assurer que l'option de serveur DHCP est activée sur votre routeur sans fil. f Le POWERbot prend en charge WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP et WPA2-PSK/AES pour les protocoles d'authentification et de codage. – Le protocole WPA2-PSK/AES est recommandé. – Vérifiez que votre routeur dispose d'un identifiant SSID et d'un mot de passe uniques. f La qualité de la connexion de votre réseau sans fil peut être influencée par l'environnement sans fil existant. f Une fois que votre fournisseur d'accès Internet (FAI) a enregistré définitivement l'adresse MAC (numéro d'identification unique) de votre ordinateur ou modem, il se peut que votre POWERbot ne parvienne pas à se connecter à Internet. Demandez à votre FAI de vous communiquer la procédure à suivre pour connecter un appareil autre qu'un ordinateur à Internet. f Si le FAI vous demande votre identifiant ou mot de passe pour établir la connexion à Interner, il se peut que votre POWERbot ne puisse pas se connecter à Internet. Si tel est le cas, vous devez saisir votre identifiant ou mot de passe lors de l'établissement de la connexion à Internet. f Le POWERbot peut ne pas parvenir à se connecter à Internet à cause de problèmes de pare-feu. Prenez contact avec votre FAI pour résoudre ces problèmes.
  • Page 63: Création D'un Compte Samsung

    Smartthings f Téléchargez et installez l'application SmartThings sur les marchés d'applications (Google Play Store, Apple App Store ou Samsung Galaxy Apps). Pour trouver l'application, recherchez le mot-clé « SmartThings ». Remarque f SmartThings n'est pas compatible avec les tablettes et certains appareils mobiles. – Le système d'exploitation Android 6.0 ou version ultérieure (au moins 2 Go de RAM) est recommandé. f Les iPad et certains appareils mobiles peuvent ne pas être pris en charge. – Le système d'exploitation iOS 10.0 ou une version ultérieure / l'iPhone 6 ou une version ultérieure est pris en charge. f Rendez-vous sur Play Store ou App Store pour voir si votre appareil mobile est compatible avec SmartThings. f Les fonctions prises en charge sont soumises à modification sans préavis. Création d'un compte Samsung f Vous devez créer un compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application SmartThings. f Pour créer un compte Samsung, vous pouvez suivre les instructions fournies par l'application SmartThings. f Sinon, si vous avez un smartphone Samsung, vous pouvez ajouter votre compte Samsung dans l'application des réglages de votre smartphone. Vous serez ainsi automatiquement connecté à votre compte Samsung. FRANÇAIS-25...
  • Page 64 Smartthings 1. Connectez votre smartphone à votre routeur sans fil. – Si le smartphone n'est pas connecté, activez le Wi-Fi sur l'appli Settings App et sélectionnez un routeur sans fil sur lequel le connecter. – Désactivez l'option "Données mobiles" d'un smartphone pour utiliser le Wi-Fi uniquement et connectez un périphérique. 2. Lancez l'application SmartThings sur votre smartphone. 3. Si une fenêtre contextuelle s'affiche indiquant qu'un nouvel appareil a été détecté, appuyez sur ADD NOW. – Si la fenêtre contextuelle n'apparaît pas, appuyez sur le bouton + et sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter dans la liste AVAILABLE DEVICES. – Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, ajoutez-le manuellement en sélectionnant le type d'appareil et le modèle spécifique d'appareil. 4. [Android] La connexion à votre appareil sera établie automatiquement. – [iOS] Ouvrez l'application des réglages et sélectionnez [Robot Vacuum] Samsung dans la liste des connexions Wi-Fi disponibles. 5. Authentifiez-vous lorsque vous êtes invité(e) à le faire. 6. [Android] La connexion à votre routeur sans fil sera établie automatiquement. – [iOS] Ouvrez l'application des réglages et sélectionnez le routeur sans fil dans la liste des connexions Wi-Fi disponibles. 7. Les opérations restantes de configuration seront automatiquement effectuées. Ensuite, une nouvelle Device Card sera ajoutée. Remarque f Si vous ne parvenez pas à enregistrer l'appareil, veuillez suivre les étapes ci-dessous. – Essayez d'appliquer une nouvelle fois la procédure d'enregistrement selon les instructions fournies dans les messages contextuels. – Vérifiez que l'option UPnP de votre routeur sans fil est activée, puis réessayez d'appliquer la procédure d'enregistrement.
  • Page 65: Mise À Jour Du Logiciel

    f Lorsque la fonction de commande intelligente est bloquée, vous ne pouvez pas contrôler le POWERbot sur votre smartphone. f Le POWERbot et votre smartphone ne sont pas connectés au même routeur sans fil ; un délai de réponse peut être constaté selon votre environnement réseau. mise à jour du logiciel f Lorsque le POWERbot est en charge sur la base, le POWERbot se connecte au serveur puis vérifie si un logiciel est disponible. Si un nouveau logiciel est trouvé, le POWERbot le télécharge et le met à jour automatiquement. f Si le message « UP » s'affiche sur l'écran alors que le POWERbot est en charge, cela signifie qu'une mise à jour est en cours. Veuillez attendre que la mise à jour soit terminée avant d'utiliser le POWERbot. Utilisation de l'application Smartthings f Lorsque vous appuyez sur la carte de l'appareil dans l'application SmartThings, le plug-in (module d'extension) pour votre appareil sera lancé. 1. Mise sous / hors tension 2. Commandes de direction avec le mode de nettoyage manuel (avancer, tourner à gauche, tourner à droite) 3. Mode de nettoyage automatique (activation / désactivation) 4. Mode Nettoyage localisé 5. État actuel 6. Statut de la batterie 7. Puissance d'aspiration 8. Option de répétition (activation / désactivation) 9. Programme (Une seule fois / Quotidien) –...
  • Page 66: Utilisation De La Fonction Select & Go (Sélection Avant Départ)

    application Smartthings Utilisation de la fonction Select & Go (Sélection avant départ) Une fonction qui permet à l'utilisateur de sélectionner et de nettoyer des zones spécifiques à l'aide de l'application SmartThings. 1. Fonctions Cleaning Map (Carte de nettoyage) et Cleaning Floorplan (Plan de nettoyage) fLa fonction Cleaning Map (Carte de nettoyage) représente les zones couvertes par le POWERbot pendant le nettoyage. fLa fonction Cleaning Floorplan (Plan de nettoyage) est une représentation tracée artificiellement de la fonction Cleaning Map (Carte de nettoyage). 2. Fonction Area Cleaning (Nettoyage d'une zone) fElle inclut des étiquettes configurables pour chacune des zones. fSélectionnez des zones à nettoyer, puis appuyez doucement sur Start (Départ) pour commencer le nettoyage. fLe statut de chaque zone est indiqué sur la carte. Annulé car une erreur est Terminé survenue Sélectionné Non sélectionné En cours Remarque f Précautions pour le réglage de la fonction Cleaning Floorplan (Plan de nettoyage) – Placez la base dans l'alignement d'un mur dans une zone ouverte. – Retirez les obstacles au sol (tapis, serviettes, chaises, paillassons, jouets, etc.). –...
  • Page 67: Remarques Et Mises En Garde

    remarques et mises en garde f Si le POWERbot est éteint, vous ne pouvez mise en charge pas l'allumer en appuyant sur le bouton Power (Marche/Arrêt) de la télécommande. Maintenez Remarque le bouton [Start/Stop] (Marche/Arrêt) sur le POWERbot enfoncé. f Si les piles surchauffent pendant la charge, le temps de charge peut augmenter. f Si le niveau de charge de la batterie devient bas en mode Auto Clean (Nettoyage automatique), f Si la mise en charge automatique ne fonctionne le POWERbot va se mettre en charge et finit de pas, effectuez les opérations suivantes : nettoyer la zone restante après s'être rechargé. – Désactivez l'interrupteur d'urgence (situé en-dessous (Répéter la fréquence de nettoyage : 1 fois) du POWERbot), puis rallumez-le. – Débranchez la prise de la base, puis rebranchez-la. f Vous ne pouvez pas sélectionner et demander – Débranchez la base, puis vérifiez l'absence de corps au POWERbot d'exécuter le mode Spot clean étrangers sur les broches de charge et nettoyez le (Nettoyage localisé) lorsqu'il est en charge. POWERbot et les broches de charge de la base à f Si vous appuyez sur le bouton Manual clean/Point l'aide d'un chiffon sec ou d'un torchon.
  • Page 68: À Propos De La Batterie

    Le POWERbot utilise 3 types d'appareils de nettoyage optimaux, vérifiez-la et nettoyez-la infrarouges. Chacun des appareils a un niveau régulièrement. de priorité différent. Un appareil peut ne pas fonctionner si son signal est remplacé par celui À propos de la batterie d'un appareil avec une priorité plus élevée. – Priorité des signaux infrarouges : Commande Remarque intelligente > Base f Des signaux infrarouges différents f Achetez des piles dans les centres Samsung peuvent interférer entre eux et entraîner le agréés et vérifiez la présence du symbole de la dysfonctionnement des appareils s'ils sont utilisés pièce d'origine ( ), ainsi que le nom de ensemble dans un espace restreint ou à proximité modèle, avant d'acheter. l'un de l'autre. f Cette batterie est réservée exclusivement au f Si plusieurs aspirateurs POWERbot sont utilisés POWERbot de Samsung Electronics. Ne l'utilisez simultanément, ils risquent de mal fonctionner en pas pour d'autres appareils. raison d’interférences entre les signaux infrarouges.
  • Page 69: Codes D'information

    Codes d'information Les codes Désactivez le bouton Le code d'information d'information ci- d'arrêt d'urgence, disparaît lorsque vous dessous apparaissent puis vérifiez que les activez le bouton sur l'écran instructions ci-dessous d'arrêt d'urgence sont suivies et prenez les mesures appropriées codes d'information Liste de vérification Le poWerbot est bloqué, coincé...
  • Page 70: Dépannage

    Dépannage Symptôme Liste de vérification f Vérifiez que l'interrupteur d'urgence est activé. f Vérifiez que toutes les icônes s'affichent sur le panneau d'affichage. Le PoWeRbot ne fonctionne pas f Vérifiez si la batterie du POWERbot est complètement épuisée. du tout. - Lorsque le message « Lo » s'affiche, transportez le POWERbot sur la base pour le mettre en charge. f Remplacez les piles (de type AAA) si la télécommande ne fonctionne pas. f Lorsque le message « Lo » s'affiche à l'écran, transportez le POWERbot sur la base pour le mettre en charge. Le PoWeRbot s'est arrêté f Lorsque le POWERbot est immobilisé par un obstacle tel qu'un cordon, un seuil, etc., pendant le nettoyage. soulevez-le et éloignez-le de l'obstacle. - Si des tissus ou cordons sont coincés dans la roue d'entraînement, désactivez l'interrupteur d'urgence et retirez-les avant toute nouvelle utilisation. f Si le « voyant d'inspection du filtre » s'allume, désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et nettoyez le réservoir de poussière.
  • Page 71 Smartthings, mais je ne parviens routeur sans fil est établie grâce à la fonction Easy-Setup (Configuration facile) et pas à connecter le PoWeRbot. conformément à la procédure indiquée. Je ne parviens pas à me connecter à mon compte fVérifiez que votre identifiant et votre mot de passe sont corrects. Samsung. un message signalant un fCe dysfonctionnement temporaire peut être dû à la distance entre le routeur sans dysfonctionnement au niveau fil et le robot, ou à des obstacles. Réessayez ultérieurement. de la configuration s'affiche. fFermez l'application SmartThings, puis rouvrez-la, ou déconnectez le Les produits ne fonctionnent smartphone du routeur sans fil, puis reconnectez-les. Ou coupez l'alimentation...
  • Page 72 SmartThings ». l'enregistrement de l'appareil s'affiche. f Lorsque l'enregistrement de l'appareil échoue à plusieurs reprises, réinitialisez le POWERbot et votre smartphone, lancez à nouveau l'application SmartThings, puis essayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil. f Vous devez utiliser le même compte Samsung pour la connexion à l'application et pour l'enregistrement de l'appareil. f Tous les utilisateurs doivent utiliser le compte Samsung émis par le même pays. Pendant l'enregistrement de f Appuyez sur le bouton de recharge jusqu'à ce que vous entendiez un « bip ». l'appareil, le bouton de recharge est actionné et maintenu enfoncé f Si l'étape suivante n'apparaît pas sous quelques secondes, appuyez sur le bouton de selon les instructions, mais recharge une fois de plus.
  • Page 73 Symptôme Liste de vérification f Si le POWERbot est distant d'un routeur sans fil, une coupure de la connexion peut une coupure de connexion survenir. entre l'application Smartthings f Réinitialisez le POWERbot et le smartphone, puis vérifiez à nouveau la connexion. et le PoWeRbot survient f Si la coupure de connexion survient à plusieurs reprises, essayez d'enregistrer à soudainement pendant le nouveau l'appareil. fonctionnement normal de f Lorsque l'identifiant SSID / le mot de passe d'un routeur sans fil a été modifié, essayez l'application. d'enregistrer à nouveau l'appareil. Le contrôle via l'application Smartthings ne fonctionne pas fLa fonction de contrôle à distance est au statut désactivé. Placez la fonction de car la fonction de contrôle à...
  • Page 74: Annonce De Logiciel Open Source

    Le logiciel inclus dans cet appareil contient un logiciel open source. Vous pouvez obtenir le code source correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la dernière version de ce produit en adressant un email à l'adresse suivante : oss.request@samsung.com. Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera requis. L'URL suivante http://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1 renvoie à la page de téléchargement du code source mis à votre disposition et aux informations concernant la licence de logiciel open source relative à cet appareil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information. FRANÇAIS-36...
  • Page 75: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques classification Élément Informations détaillées Taille 15 pouces x 5,35 pouces x 14,25 pouces (378 mm x (profondeur x hauteur x longueur) 135 mm x 362 mm) caractéristiques Poids 10,8 lb (4,9 kg) mécaniques Système de reconnaissance du plafond (Visionary (PoWeRbot) Capteur mapping plus TM) Type de bouton du POWERbot Type tactile Tension 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz caractéristiques techniques relatives à Consommation 250 W (Mode Maximum) l'alimentation Caractéristiques de la batterie Lithium-ion 21,6 V / 97.2 Wh Type de charge Charge automatique/Charge manuelle Auto (Automatique), Spot (Localisé), Manual (Manuel), Mode de nettoyage programme Pour une seule fois, programme Quotidien Nettoyage Temps de charge Environ 240 minutes Mode Maximum Environ 30 minutes Temps de nettoyage Mode Normal...
  • Page 77 POWERbot manual del usuario Serie SR2AK9350W* • Antes de poner en funcionamiento esta unidad, lea atentamente las instrucciones. • Para uso en interiores solamente.
  • Page 78 Contenido Información sobre seguridad Instalación Accesorios / Nota sobre la instalación Carga Carga automática / Recarga / Batería baja (Lo) Uso del POWERbot Encendido y apagado / Selección del modo de limpieza / Acerca de los marcadores de límite / Uso del modo de ahorro de energía Uso del control remoto Nombre de cada pieza Parte superior / Parte inferior / Visor Ajuste de la hora/programación Ajuste de la hora / Ajuste de la programación Limpieza y mantenimiento Limpieza del contenedor de polvo / Limpieza de los sensores y la cámara / Limpieza del cepillo de mascotas / Limpieza de la rueda motriz Aplicación SmartThings Notas y precauciones Carga / Uso / Limpieza y mantenimiento / Acerca de la batería / Acerca del sensor IrDA Códigos de información...
  • Page 79: Información Sobre Seguridad

    información sobre seguridad informaCión SoBre SeGUriDaD Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y • consérvelo para su referencia. ADVeRteNcIA Debido a que las siguientes instrucciones de funcionamiento corresponden a diversos • modelos, es posible que las características de su aspiradora difieran ligeramente de ADVeRteNcIA las que se describen en este manual. SÍmBoLoS De preCaUCión y aDVertenCia UtiLiZaDoS Indica que existe riesgo de muerte o lesiones graves. ADVeRteNcIA Indica que existe riesgo de lesiones personales o daños materiales. PRecAucIóN otroS SÍmBoLoS UtiLiZaDoS Indica que el siguiente texto contiene información adicional importante.
  • Page 80: Instrucciones Importantes De Seguridad

    información sobre seguridad inStrUCCioneS importanteS De SeGUriDaD Al utilizar un electrodoméstico deben seguirse unas precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea toDaS LaS inStrUCCioneS anteS De USar SU poWerbot Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo utilice y antes de realizar el mantenimiento. aDVertenCia: para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones: GeneraL • Utilícelo solo como se describe en el manual.
  • Page 81 poWerbot • No aspire objetos duros o cortantes, tales como vidrio, clavos, tornillos, monedas, etc. • No lo utilice sin el filtro en su lugar. Durante las tareas de mantenimiento, no ponga los dedos ni otros objetos en la cámara del ventilador ya que la unidad puede ponerse en marcha accidentalmente. • No inserte objetos en las aberturas. No lo utilice si hay aberturas obstruidas; mantenga las aberturas libres de polvo, pelusa, cabellos o cualquier cosa que reduzca el flujo de aire. • No aspire materiales tóxicos (como blanqueador, amoniaco, limpiadores en seco, etc.). • No aspire nada que esté encendido o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. • No utilice para aspirar líquidos combustibles o inflamables, tales como gasolina, ni en áreas donde estas sustancias puedan estar presentes. • No utilice en lugares con velas o lámparas de escritorio en el piso. • No utilice en lugares con fuego sin vigilancia (llamas o ascuas). • No utilice en lugares con alcohol destilado, disolventes, ceniceros con cigarrillos encendidos, etc. • No utilice el POWERbot en espacios cerrados donde se concentren vapores despedidos por pinturas al óleo, disolventes de pintura, sustancias antipolillas, polvo inflamable y demás vapores tóxicos o explosivos. • Pueden producirse fugas en las celdas de las pilas en condiciones extremas de uso o de temperatura. Si el líquido entra en contacto con la piel, lávela rápidamente con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua limpia durante al menos 10 minutos. Solicite atención médica. GUarDe eStaS inStrUCCioneS inStrUCCioneS SoBre eL enCHUfe poLariZaDo • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, esta unidad cuenta con un enchufe polarizado (una punta es más ancha que la otra). Solo hay una manera en que el enchufe se conectará con un tomacorriente polarizado. Dé vuelta el enchufe si no cabe totalmente en el tomacorriente. Si sigue sin encajar, póngase en contacto con un técnico calificado para instalar un tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna manera. ESPAÑOL-05...
  • Page 82 información sobre seguridad aViSo reGULatorio 1. aviso para fCC preCaUCión fCC: ADVeRteNcIA • Todos los cambios y modifi caciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento invalidará la autoridad del usuario para operar el equipo. • Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: 1. Este aparato no puede causar interferencia dañina, y 2. Este aparato debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado. • Producto disponible en el mercado de Estados Unidos/Canadá, sólo puede operarse el canal 1~11. No es posible seleccionar otros canales.
  • Page 83 • Este dispositivo utiliza software de código abierto. Las licencias de código abierto se encuentran disponibles en el menú del producto. • Toque “Confi guración > Red > Actualización de software > Información legal” en el dispositivo para obtener más información. emisores no intencionales según la parte 15 de las normas de la fCC Tipo/modelo de producto: Aspiradora robot/ SR2AK9350W* entidad responsable – información de contacto en ee. UU. Samsung Electronics America, Inc. Laboratorio de Garantía de Calidad (QA) en EE. UU. 19 Chapin Rd. Building D Pine Brook NJ 07058 Tel: 1-973-808-6375 Fax: 1-973-808-63 ESPAÑOL-07...
  • Page 84: Alimentación Eléctrica

    Si el cable de alimentación está dañado, contacte un centro de servicio para que lo f No use el POWERbot cerca de materiales reemplace un técnico certificado. combustibles. – Existe el riesgo de que se produzca un incendio o – Lugares cerca de velas, lámparas de sobremesa, una descarga eléctrica. chimenea o materiales combustibles como f Para cambiar las baterías consulte a un centro gasolina, alcohol, disolventes, etc. de servicio de Samsung Electronics. f El POWERbot se ha diseñado para aplicaciones – La utilización de baterías de otros productos domésticas y, por consiguiente, no debe puede causar averías. utilizarse en buhardillas, sótanos, almacenes, edificios industriales, exteriores, lugares húmedos (como baños o lavaderos) ni sobre mesas o estantes. – El POWERbot puede averiarse o funcionar inadecuadamente. f No deje que el POWERbot atraviese ni toque ningún tipo de líquido. – El POWERbot puede dañarse seriamente y ensuciar otras zonas si las ruedas pasan por un lugar donde hay algún líquido.
  • Page 85 antes de usar Durante el uso preCaUCión preCaUCión f Inserte el contenedor de polvo antes de usar el f La utilización del POWERbot sobre alfombras POWERbot. gruesas puede dañar el POWERbot y la alfombra. f Para una recarga automática correcta, preste atención a lo siguiente. – El POWERbot no puede pasar sobre una alfombra de más de 0.4 in (1 cm) de grueso. – Encienda siempre la alimentación de la estación f No utilice el POWERbot sobre mesas ni otras de carga. superficies elevadas. – Instale la estación de carga donde el POWERbot pueda encontrarlo fácilmente. – Puede ocasionar daños si se cae. – No deje ningún objeto delante de la estación de f El POWERbot puede chocar contra las patas carga. de sillas o escritorios, así que deberá apartarlos f Cuando instale la estación de carga, no deje el para que la limpieza sea más rápida y eficiente.
  • Page 86: Instalación

    instalación La estación de carga debe estar enchufada y encendida siempre. Instale la estación de carga en un lugar sin obstáculos ni riesgo de caída. Lámpara de alimentación (roja) D C - IN D C - I N Conecte enchufe el cable enchufe el cable el terminal de alimentación al de alimentación al adaptador a la adaptador tomacorriente estación de carga...
  • Page 87 accesorios Control remoto pilas (tipo aaa) manual del usuario filtro de repuesto Cepillo de limpieza Cargador Cable de adaptador marcadores de alimentación límite ✻ ✻ Los accesorios pueden variar según los modelos. ✻ ✻ Consulte la página 16 para obtener información acerca de los marcadores de límite. nota sobre la instalación Nota f Instale la estación de carga en un lugar donde el suelo y la pared sean regulares. f En suelos de madera, es preferible instalar la estación de carga a lo largo de la veta. f Si el interruptor de emergencia está apagado, el POWERbot no cargará aunque esté acoplado a la estación de carga.
  • Page 88: Carga

    Carga El POWERbot tarda aproximadamente • El voltaje nominal de alimentación 240 minutos en cargarse completamente en la de este producto es de 100-240 V~. ADVeRteNcIA primera carga después de la compra. Una vez cargado, el POWERbot puede utilizarse durante 30 minutos aproximadamente en el modo máximo. La luz de carga pasa a color verde durante la carga. encienda el Cargue Verifique el interruptor de...
  • Page 89 Carga automática Cuando el indicador de la batería parpadea durante la limpieza, el poWerbot regresa a la estación de carga para cargarse automáticamente. recarga puede ordenar al poWerbot que se recargue automáticamente en la estación de carga mientras está limpiando. Batería baja (Lo) Cargue manualmente el poWerbot colocándolo en la estación de carga.
  • Page 90: Uso Del Powerbot

    Uso del poWerbot Debe encender el interruptor de emergencia en la parte inferior de la unidad antes de usar el poWerbot. encendido y apagado • Cuando no se usa el POWERbot durante 30 minutos, este regresa al cargador para presione el botón durante más de ADVeRteNcIA cargarse automáticamente.. 3 segundos inicio del modo de limpieza automática Pulse y libere este botón. El POWERbot se desplaza y limpia automáticamente los lugares configurados hasta...
  • Page 91: Selección Del Modo De Limpieza

    Selección del modo de limpieza Modo de cómo seleccionarlo Ícono mostrado limpieza Limpieza automática Limpieza localizada ✻ ✻ El modo de limpieza localizada solo puede seleccionarse presionando este botón del cuerpo principal del POWERbot. ✻ ✻ El modo de limpieza manual puede Limpieza manual seleccionarse con los botones del control de dirección del control remoto. ✻ ✻ Cuando se detecta entrada de polvo en el modo de limpieza localizada/manual, la aspiración del POWERbot se refuerza. ✻ ✻ Los tiempos de carga y limpieza pueden variar en función de las condiciones de uso. método de limpieza para cada modo Aprox. 6 ft (1.5 m) Limpieza automática Limpieza localizada...
  • Page 92 Uso del poWerbot función de reconocimiento de la ubicación fSi se cambia la ubicación del POWERbot antes de finalizar la limpieza o si el POWERbot vuelve a operar tras la aparición de un código de información, busca la ubicación actual y limpia la zona que previamente dejó sin limpiar. - Cuando la función de reconocimiento de la ubicación está operativa, el POWERbot busca la ubicación actual. - Si no la encuentra después de 3 intentos, el POWERbot inicia la limpieza desde el principio. Nota f Vuelva a comenzar la limpieza de la zona incluida en alrededor de donde se detuvo el 4 ft (1 m) POWERbot. - Si comienza la limpieza en una zona alejada más de 4 ft (1 m) de donde se detuvo el POWERbot, este tendrá dificultades para encontrar la ubicación y es posible que limpie la zona que ya limpió previamente. acerca de los marcadores de límite Para evitar que el POWERbot entre en las siguientes zonas, fije los marcadores de límite en forma de sobre el suelo en intervalos de unos 5.9 in (15 cm).
  • Page 93 Uso del modo de ahorro de energía Puede seleccionar el modo de ahorro de energía durante la carga de la batería a fin de ahorrar energía. El modo de ahorro de energía desactiva todas las funciones excepto la carga de la batería. Reduce el consumo de energía cuando se ausenta de su casa por un período prolongado. cómo seleccionar o cancelar Ícono mostrado Presione durante 5 segundos. ✻ ✻ Unos 3 segundos más tarde aparece el ícono anterior. ✻ ✻ Cuando el POWERbot está en modo de ahorro de energía, la lámpara verde de la estación de carga parpadea. Nota f Si selecciona el modo de limpieza Automática/Manual o presiona el botón Limpieza dirigida, el modo de ahorro de energía se cancela. f Durante el modo de ahorro de energía, si se ajusta la programación se cancelará el modo de ahorro de energía. – Si selecciona el modo de ahorro de energía luego de ajustar la programación, la programación no se cancelará. f Si se apaga la alimentación de la estación de carga, el modo de ahorro de energía se cancelará. f Si la batería es completamente plana, coloque el POWERbot en la estación de carga y presione el botón [Inicio/Detención ] del cuerpo principal. ESPAÑOL-17...
  • Page 94: Uso Del Control Remoto

    Uso del control remoto 1 encendido / recarga / inicio/Detención encendido Enciende/apaga el POWERbot Seleccione para recargar automáticamente el POWERbot en Recarga el cargador Inicio/ Seleccione para iniciar o detener el proceso de limpieza Detención 2 potencia de succión Seleccione para limpiar con la potencia de succión más Modo máximo fuerte Seleccione para limpiar con una potencia de succión Modo normal moderada Modo silencioso Seleccione para limpiar con menos ruido de funcionamiento 3 funciones adicionales Cada vez que presiona este botón, Sound Effects (Efectos Sonido de sonido) → Mute (Silencio) se seleccionan en este orden. Seleccione para encender o apagar el smart control ✻...
  • Page 95 4 modo de limpieza manual y Control de dirección Seleccione para desplazarse hacia adelante Seleccione para girar hacia la izquierda Seleccione para girar hacia la derecha ✻ ✻ El desplazamiento hacia atrás no está disponible. 5 Limpieza dirigida Consulte la página puede utilizar el control remoto para apuntar y limpiar el punto deseado mientras el poWerbot está en el proceso de limpieza. apunte la luz roja hacia el suelo a menos de 4 ft (1 m) de la ubicación del poWerbot.
  • Page 96: Nombre De Cada Pieza

    nombre de cada pieza parte superior 1. Visor 2. Soporte del contenedor de polvo 3. Receptor de la señal del control remoto 4. Sensor de obstáculos 5. Contenedor de polvo 6. Cámara 7. Tirador del contenedor de polvo 8. Sensor de choques parte inferior 1. Pines de carga 2. Cepillo de mascotas 3. Tapa del cepillo de mascotas 4. Sensor de desnivel 5. Rodillo 6. Cubierta de la batería 7. Botón de la tapa del cepillo de mascotas 8. Rueda motriz 9. Interruptor de emergencia Visor 1. Silenciar...
  • Page 97: Ajuste De La Hora/Programación

    ajuste de la hora/programación Solo se puede programar el modo de limpieza automática. ajuste de la hora Antes de utilizar la programación Una vez/Diaria debe ajustar la hora actual. Inicio del ajuste Seleccione "Hora" Seleccione "Minuto" Ajuste completado Seleccione "AM/PM" ir al ajuste anterior o siguiente ajuste de la programación El ajuste o la cancelación de la programación solo puede efectuarse cuando el POWERbot está acoplado al cargador. Inicio del Seleccione la Seleccione "Hora"...
  • Page 98: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Debe apagar el interruptor de emergencia antes de limpiar el poWerbot. Limpieza del contenedor de polvo Limpie el contenedor de polvo cuando el indicador de inspección del filtro ( ) se encienda o si contiene demasiado polvo. Retire el contenedor de Retire la tapa del Elimine el polvo del polvo contenedor de polvo contenedor de polvo y de la unidad ciclónica "clic"...
  • Page 99: Limpieza De La Rueda Motriz

    Limpieza del cepillo de mascotas Retire el contenedor de Retire la tapa del cepillo Retire el cepillo de polvo de mascotas mascotas Limpie el cepillo de Vuelva a ensamblar el Vuelva a ensamblar mascotas cepillo de mascotas la tapa del cepillo de mascotas Limpieza de la rueda motriz Ponga un paño suave en el suelo y coloque el...
  • Page 100: Aplicación Smartthings

    Smartthings La aplicación SmartThings solo es compatible con modelos que disponen de función Wi-Fi ajuste del enrutador inalámbrico f Consulte el manual de usuario de su enrutador inalámbrico si tiene problemas de acceso. f El Samsung POWERbot solo admite Wi-Fi 2.4 GHz. f El Samsung POWERbot admite IEEE 802.11b/g/n y Soft-AP. – Se recomienda IEEE 802.11n. f El Samsung POWERbot solo es compatible con el DHCP (Protocolo de configuración de host dinámico). Asegúrese de que la opción de servidor DHCP esté activada en su enrutador inalámbrico. f POWERbot admite WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP y WPA2-PSK/AES para los protocolos de autenticación y encriptación. – Se recomienda WPA2-PSK/AES. – Confirme que su enrutador tenga un SSID y una contraseña exclusivos f La calidad de la conexión de la red inalámbrica puede verse afectada por el entorno de comunicación inalámbrica circundante. f Si su proveedor de servicios de Internet ha registrado permanentemente una dirección MAC (un número de identificación único) de su computadora o módem, su POWERbot puede no estar disponible para conectarse a Internet. Solicite a su proveedor de servicios de Internet el procedimiento para conectar a Internet un dispositivo que no sea una computadora. f Si su proveedor de servicios de Internet requiere su ID o contraseña para conectarse a Internet, es posible que su POWERbot no pueda conectarse. En ese caso, deberá ingresar su ID o contraseña cuando se conecte a Internet. f Es posible que el POWERbot no pueda conectarse a Internet debido a problemas con el firewall. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para que le resuelva dichos problemas.
  • Page 101 Descarga de la aplicación Smartthings f Descargue e instale la aplicación SmartThings desde una tienda (Google Play Store, Apple App Store o Samsung Galaxy Apps). Para encontrar la aplicación, use la palabra clave “SmartThings”. Nota f SmartThings es incompatible con tabletas y algunos dispositivos móviles. – Se recomienda Android 6.0 o posterior (al menos 2 GB de RAM). f Es posible que los iPad y algunos dispositivos móviles no se admitan. – iOS 10.0 o posterior / iPhone 6 o posterior se admiten. f Visite Play Store o App Store para ver si su dispositivo móvil es compatible con SmartThings. f Las funciones compatibles están sujetas a cambios sin previo aviso. Configuración de una cuenta Samsung f Antes de usar la aplicación SmartThings debe iniciar sesión en una cuenta Samsung. f Para configurar una cuenta Samsung puede seguir las instrucciones provistas por la aplicación SmartThings. f O, si dispone de un teléfono inteligente Samsung, puede agregar su cuenta Samsung en la aplicación de configuración de su teléfono. Luego, se iniciará la sesión automáticamente en su cuenta Samsung ESPAÑOL-25...
  • Page 102 1. Conecte su teléfono inteligente al enrutador inalámbrico. – Si el teléfono inteligente no está conectado, active el Wi-Fi en la Settings App y seleccione el enrutador inalámbrico al que se desea conectar. – Desactive la opción de uso de datos móviles del teléfono inteligente para que solo se use el Wi-Fi y conecte un dispositivo. 2. Inicie la aplicación SmartThings en su teléfono inteligente. 3. Si aparece un mensaje que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW. – Si no aparece el mensaje, toque el botón + y en la lista AVAILABLE DEVICES seleccione el dispositivo que desea conectar. – Si su dispositivo no aparece en la lista, puede agregarlo en modo manual seleccionando el tipo y el modelo específico del dispositivo. 4. [Android] La conexión al dispositivo progresará automáticamente. – [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione [Robot Vacuum] Samsung en la lista Wi-Fi. 5. Proporcione la autenticación cuando se le solicite. 6. [Android] La conexión al enrutador inalámbrico progresará automáticamente. – [iOS] Abra la aplicación de configuración y seleccione el enrutador inalámbrico en la lista Wi-Fi. 7. La configuración restante se realizará automáticamente. A continuación, se agregará una nueva Device Card. Nota f Si no puede completar el registro del producto, siga estos pasos. – Vuelva a intentar el procedimiento de registro siguiendo las instrucciones de los mensajes emergentes. – Confirme que la opción UPnP del enrutador inalámbrico esté activa y vuelva a intentar el procedimiento de registro. – Confirme que su enrutador inalámbrico esté funcionando en modo inalámbrico y vuelva a intentar el procedimiento de registro.
  • Page 103: Actualización Del Software

    actualización del software f Cuando el POWERbot está cargando en la estación de carga, se conecta al servidor y verifica si hay software disponible. Si encuentra nuevo software, el POWERbot lo descarga automáticamente y lo actualiza. f Si se muestra “UP" en el visor cuando el POWERbot se está cargando, significa que se está realizando una actualización. Espere hasta que se complete la actualización antes de utilizar el POWERbot. Uso de la aplicación Smartthings f Cuando toca la tarjeta de dispositivo en la aplicación SmartThings, se inicia el complemento del dispositivo. 1. Alimentación (encendido/apagado) 2. Controles de dirección con el modo de limpieza manual (hacia adelante, giro a la izquierda, giro a la derecha) 3. Modo de limpieza automática (inicio/parada) 4. Modo de limpieza localizada 5. Estado actual 6. Estado de la batería 7. Potencia de succión 8. Opción de repetición (encendido/apagado) 9. Programación (Una vez/Diaria) – La hora actual del dispositivo se sincroniza cuando se ingresa la configuración de la programación. –...
  • Page 104 aplicación Smartthings Uso de Select & Go (Selección de zona) Es una función que permite que el usuario seleccione con la aplicación SmartThings las zonas que desea que se limpien. 1. Mapa de limpieza y plano de limpieza fEl mapa de limpieza representa las zonas por las que el POWERbot se desplaza mientras limpia. fEl plano de limpieza es una representación trazada artificialmente del mapa de limpieza. 2. Limpieza de zonas fIncluye etiquetas configurables para cada zona. fSeleccione las zonas que desee limpiar y toque Start (Inicio) para iniciar la limpieza. fEn el mapa se indica el estado de cada zona. Cancelada, se ha Completada producido un error Seleccionada No seleccionada En progreso Nota f Precauciones para configurar el plano de limpieza – Coloque la estación de carga alineada con la pared de una zona despejada. – Retire los obstáculos del piso (alfombras, toallas, sillas, tapetes, juguetes, etc.). – Retire los obstáculos del recorrido a las zonas incluidas en el plano. – Si es posible, cierre todas las puertas con umbrales altos (galerías, balcones, etc.). –...
  • Page 105: Notas Y Precauciones

    notas y precauciones f El POWERbot no puede aspirar acumulaciones Carga de polvo y después de la limpieza pueden quedar restos en el piso. Nota – Use otro sistema de limpieza para limpiarlos f Si la batería se sobrecalienta durante la carga, regularmente. puede demorar más en cargarse. f Si el POWERbot está apagado, no puede encenderlo con el botón de encendido del f Si la carga automática no funciona, siga los control remoto. Mantenga presionado el botón siguientes pasos: [Inicio/Detención] del POWERbot. – Apague el interruptor de emergencia (en la parte inferior del POWERbot) y vuelva a encenderlo. f Si la batería tiene poca carga durante el modo – Desconecte el enchufe de la estación de carga y de limpieza automática, el POWERbot se vuelva a conectarlo. recargará y finalizará la limpieza de la zona – Desenchufe la estación de carga, revise si hay restante después de recargarse. (Repita la alguna materia extraña en los pines de carga y frecuencia de limpieza: 1 vez) limpie el POWERbot y los pines de carga de la f No puede seleccionar ni hacer que el estación de carga con un paño seco.
  • Page 106: Acerca De La Batería

    Para evitar obstrucciones por materias extrañas, acerca del sensor irDa no deje que el POWERbot aspire palillos, bastoncillos de algodón, etc. Precaución f Si resulta difícil retirar los objetos extraños del f Es posible que la transmisión de la señal cepillo de mascotas, póngase en contacto con de infrarrojos experimente dificultades en un centro de servicio autorizado de Samsung. ubicaciones expuestas a luces halógenas o f Puesto que el cepillo de mascotas elimina la exteriores. suciedad del suelo durante la limpieza, pueden f El POWERbot usa 3 tipos de dispositivos quedar atrapados materiales extraños como infrarrojos. Cada uno de los dispositivos tiene hilos, cabellos largos, etc. Para obtener los un nivel de prioridad distinto. Es posible que un mejores resultados en la limpieza, revíselo y dispositivo no funcione si su señal se reemplazó límpielo con regularidad. por un dispositivo con una prioridad más alta. – Prioridades de la señal de infrarrojos: Smart control > Estación de carga acerca de la batería f Las distintas señales de infrarrojos pueden...
  • Page 107: Códigos De Información

    Códigos de información Aparecen los Apague el interruptor El código de siguientes códigos de emergencia, información de información en el lea las siguientes desaparecerá visor instrucciones y cuando encienda efectúe la acción el interruptor de correspondiente emergencia códigos de información Lista de verificación el poWerbot ha quedado trabado, atascado o atrapado cuando se desplazaba.
  • Page 108: Solución De Problemas

    Solución de problemas Síntoma Lista de verificación fRevise si el interruptor de emergencia está encendido. fRevise si en el visor aparecen todos los íconos. el PoWeRbot no funciona en fRevise si la batería del POWERbot está agotada. absoluto. - Si se muestra "Lo", lleve el POWERbot a la estación de carga para cargarlo. fReemplace las pilas (tipo AAA) si el control remoto no funciona. fSi se muestra "Lo" en el visor, lleve el POWERbot a la estación de carga para cargarlo. el PoWeRbot se ha detenido fSi el POWERbot queda inmovilizado por algún obstáculo como un cable, un durante el proceso de umbral, etc., levántelo y sepárelo del obstáculo. limpieza. - Si la rueda motriz atrapa un trozo de tela o hilos, apague el interruptor de emergencia y retírelos antes de utilizarlo de nuevo. fSi el "Indicador de inspección del filtro" está encendido, apague el interruptor de emergencia y limpie el contenedor de polvo. fSi hay demasiado polvo en el contenedor de polvo, la potencia de succión puede reducirse. Apague el interruptor de emergencia y vacíe el contenedor de polvo.
  • Page 109 He instalado la aplicación fPuede usar el producto después de conectar el enrutador inalámbrico y el Smartthings pero el POWERbot con la Configuración fácil de acuerdo con el procedimiento. PoWeRbot no se conecta. No consigo iniciar sesión con fRevise el ID y la contraseña en la pantalla de la cuenta Samsung. la cuenta Samsung. Aparece un mensaje diciendo fPuede haber un error temporal debido a la distancia entre el enrutador que se produjo un error inalámbrico y otros obstáculos. Vuelva a intentarlo más tarde. durante la configuración fácil. el producto no funciona fApague la aplicación SmartThings y vuelva a ejecutarla, o desconecte el...
  • Page 110 Se muestra un mensaje fSi el registro del producto da error repetidamente, restablezca el POWERbot de error en el registro del y el teléfono inteligente, ejecute nuevamente la aplicación SmartThings y producto. vuelva a intentar el registro del producto. fDebe utilizarse la misma cuenta Samsung para el inicio de sesión de la aplicación y para el registro del producto. fTodos los usuarios deben utilizar la cuenta Samsung emitida por el mismo país. Durante el registro del fPresione el botón de recarga hasta que oiga un pitido. producto se mantiene presionado el botón de fSi el siguiente paso no aparece después de algunos segundos, vuelva a recarga como se indica, pero presionar el botón de recarga.
  • Page 111 Síntoma Lista de verificación fSi el POWERbot está alejado del enrutador inalámbrico, la conexión puede La conexión entre la cortarse. aplicación Smartthings fRestablezca el POWERbot y el teléfono inteligente y revise nuevamente la y el PoWeRbot se corta conexión. repentinamente durante el fSi la conexión se corta repetidamente, vuelva a registrar el producto. funcionamiento normal de la fCuando modifique el SSID o la contraseña de un enrutador inalámbrico, aplicación. vuelva a registrar el producto. el control mediante la aplicación Smartthings no fLa función de control remoto está en estado desactivado. Active la función funciona porque la función de control remoto con un control remoto.
  • Page 112: Aviso De Licencia De Código Abierto

    El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Puede obtener el código fuente correspondiente completo por un período de tres años a partir de nuestro último envío de este producto enviando un correo electrónico a: mailto:oss.request@samsung.com. También es posible obtener el código fuente correspondiente completo en un medio físico, tal como un CD-ROM; se exigirá un cargo mínimo. El siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_TZ_01/seq/1 lleva a la página de descarga del código fuente puesto a disposición del usuario y la información de la licencia del código fuente relacionada con este producto. Esta oferta es válida para cualquier persona que reciba esta información. ESPAÑOL-36...
  • Page 113: Especificaciones

    especificaciones clasificación Artículo Información detallada Tamaño 15 x 5.35 x 14.25 in (378 x 135 x 362 mm) (Profundidad x Altura x Longitud) especificaciones Peso 10.8 Ibs. (4.9 kg) mecánicas Reconocimiento de la forma del techo (Visionary mapping (PoWeRbot) Sensor plus TM) Tipo de botones del POWERbot Tipo contacto Voltaje 100-240 V~, 50 Hz/60 Hz especificaciones Consumo de energía 250 W (modo máximo) de alimentación Especificaciones de la batería Ion-litio 21.6 V/ 97.2 Wh Tipo de carga Carga automática/Carga manual Automática, Localizada, Manual, programación Una vez, Modo de limpieza programación Diaria Tiempo de carga Aproximadamente 240 minutos Limpieza Modo máximo Aproximadamente 30 minutos Tiempo de limpieza Modo normal Aproximadamente 60 minutos (considerando un suelo duro) Modo silencioso Aproximadamente 90 minutos...
  • Page 114 notas ESPAÑOL-38...
  • Page 115 notas ESPAÑOL-39...
  • Page 116 DJ68-00743A-08...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerbot vr2ak9350wk/aa

Table des Matières