Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation et de montage
Machine à café encastrable
CVA 3660
fr - FR
Veuillez impérativement lire
cette notice avant d'installer et de
mettre en service cet appareil.
Vous vous protégerez ainsi et éviterez de
détériorer votre appareil.
M.-Nr. 07 477 240

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele CVA 3660

  • Page 1 Notice d'utilisation et de montage Machine à café encastrable CVA 3660 fr - FR Veuillez impérativement lire cette notice avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. M.-Nr. 07 477 240...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Votre contribution à la protection de l'environnement ....5 Description de l'appareil ..........6 Prescriptions de sécurité...
  • Page 3 Table des matières Réglages : pour personnaliser votre machine à café....23 Le menu "Réglages"..........23 Sélection de la langue .
  • Page 4 Table des matières Nettoyage et entretien ..........42 Tableau d'entretien .
  • Page 5: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Enlèvement de l'emballage Enlèvement de l'ancien appa- reil L'emballage protège l'appareil contre les avaries de transport. Les matériaux Les appareils électriques et électroni- utilisés sont choisis en fonction de critè- ques contiennent souvent encore des res écologiques de façon à...
  • Page 6: Description De L'appareil

    Description de l'appareil Extérieur a Touche sensitive Marche/Arrêt pour mettre en marche et arrêter l'appareil b Ecran c Flèche gauche pour déplacer la sélection vers la gauche ou faire défiler vers le haut d Touche sensitive OK, pour valider l'option sélectionnée et enregistrer un réglage e Flèche droite pour déplacer la sélection vers la droite ou faire défiler vers le bas f Touche sensitive de sélection du type de boisson (café...
  • Page 7: Intérieur

    Description de l'appareil Intérieur m Interrupteur principal n Réceptacle à capsule (doit être remplacé par la pièce de détartrage rouge en cas de détartrage) o Unité de percolation p Carrousel à capsules q Support carrousel r Réservoir à eau s Bac d'égouttage avec grille t Bac à...
  • Page 8: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Tout autre type d'utilisation est interdit. Cette machine à café est conforme Miele n'est pas responsable des dom- aux réglementations de sécurité en mages causés par une utilisation incor- vigueur. Une utilisation inappropriée recte, non conforme aux prescriptions.
  • Page 9: Sécurité Technique

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Les enfants sont autorisés à utiliser La machine à café ne doit être uti- la machine à café sans surveillance lisée qu'encastrée afin d'empêcher tout uniquement si vous leur avez expliqué contact avec les pièces électriques. comment s'en servir sans danger.
  • Page 10: Utilisation Et Installation

    Utilisation et installation Remplacez les pièces défectueuses uniquement par des pièces détachées Attention ! Risque de brûlure ! Les d'origine Miele, Ces pièces sont les seules dont le fabricant garantit qu'elles boissons préparées sont très chau- des! remplissent les conditions de sécurité.
  • Page 11 à café pourraient prendre feu et fondre ! Pour le détartrage, n'utilisez que les pastilles Miele et respectez le dosage. L'eau chaude et la vapeur peuvent Sinon la machine à café serait abîmée. occasionner des brûlures. Utilisez donc le dispositif de distribution avec pré-...
  • Page 12: Description Du Fonctionnement

    Description du fonctionnement Le carrousel à capsules peut accueillir L'appareil peut être verrouillé afin que 20 capsules de café. Celles-ci sont ré- les enfants ne puissent pas le mettre en parties dans cinq chambres correspon- marche. dant à cinq sortes de café différentes. La langue, la dureté...
  • Page 13: Familiarisation Avec L'appareil

    Familiarisation avec l'appareil Avant d'utiliser la machine, il est réglages : pour personnaliser conseillé de vous familiariser avec elle votre machine à café afin de pouvoir ensuite utiliser toutes ^ Sélectionnez un des symboles pro- ses potentialités. posés avec les flèches. Une fois que l'option souhaitée est en surbrillance, Touches de commande effleurez la touche OK.
  • Page 14: Mettre L'appareil Hors Tension

    Familiarisation avec l'appareil Lors de la première mise en service Si tout est bien saisi, le message Pre- vous êtes priés de sélectionner une mière mise en service effectuée avec langue après l'écran de bienvenue : succès est affiché. ^ Effleurez la flèche gauche ou droite ^ Confirmez le message avec la touche jusqu'à...
  • Page 15: Remplir Le Réservoir D'eau Et Le Carroussel À Capsules

    Remplir le réservoir d'eau et le carroussel à capsules Avant de remplir le réservoir d'eau et le carroussel à capsules, nettoyez soigneusement la machine (voir "Nettoyage et entretien"). Réglez impérativement le degré de dureté de l'eau courante à votre habitation (voir chapitre : "Régla- ges : pour personnaliser votre ma- ^ Soulevez le réservoir à...
  • Page 16: Remplir Le Carrousel

    Remplir le réservoir d'eau et le carroussel à capsules Remplir le carrousel ^ Remplissez les chambres c du car- rousel b de capsules en introduisant Il est interdit de mettre quoi que ce le fond en papier argenté vers le bas. soit d'autre que des capsules Nes- Vous pouvez également enlever le presso dans le carrousel à...
  • Page 17: Préparation De Boissons

    Préparation de boissons Avant la première préparation Chaque jour, il est impératif de rin- de boisson cer les conduits avant de préparer une boisson. Ceci est effectué auto- Remplir les conduites d'eau matiquement lorsque la machine est La machine est totalement vidangée froide.
  • Page 18: Dose Double

    Préparation de boissons Préparer du lait chaud, de la ^ Effleurez une fois la touche OK. mousse de lait, un cappuccino Le distributeur vous verse la boisson choisie. Un cappuccinatore est livré avec cette machine. Il vous permet de préparer Si vous préférez un espresso simplement du lait chaud, de faire ou un café...
  • Page 19: Préparation De Mousse De Lait Dans La Tasse

    Préparation de boissons Ne positionnez pas la soupape entre La production de vapeur ne dure les deux positions - le lait giclerait ! qu'un temps limité. Si vous n'avez pas assez de mousse de lait et que Vous pouvez soit faire mousser ou la production de vapeur est arrêtée, chauffer le lait directement dans une fermez la vanne de vapeur, bais-...
  • Page 20: Préparer Le Cappuccino

    Préparation de boissons Préparation de la mousse de lait La vanne de vapeur doit s'enclen- dans le cappuccinatore cher sur la position basse. Ainsi elle ^ Sortez complètement le bec verseur est réellement reliée au cappuccina- du couvercle. tore. ^ Tournez la soupape du cappuccina- ^ Lorsque vous jugez la mousse dans tore complètement vers la droite.
  • Page 21: Préparation De Lait Chaud

    Préparation de boissons Préparation de lait chaud Après la préparation de lait : nettoyage rapide Si vous souhaitez utiliser le cappuccinatore encore une fois avant de le nettoyer à fond, par exemple parce qu'il reste du lait dans le cappuccinatore, vous pou- vez rincer le couvercle avec la machine ^ Tournez la soupape du cappuccina- à...
  • Page 22: Boissons Pour Un Profil Utilisateur

    Préparation de boissons Boissons pour un profil Après la préparation de utilisateur boisson Les profils utilisateurs permettent Avant d'éteindre l'appareil d'dapter les boissons à votre goût et à pendant longtemps, il faut celui de vos invités (voir "Configuration rincer les conduits, l'unité de des profils utilisateurs").
  • Page 23: Réglages : Pour Personnaliser Votre Machine À Café

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Avec quelques opérations simples, Timer : Régler, Activer. Sous "Régler", vous pouvez adapter la machine à vos vous avez plusieurs possibilités : habitudes et à votre goût. – Mise en marche à : l'appareil est mis en marche à...
  • Page 24: Sélection De La Langue

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Sélection de la langue Entretien : Démarrer ( voir chapitre "Nettoyage et entretien") Vous pouvez ici sélectionner la langue Revendeur : mode expo, désactivé afin que les messages s'affichent dans votre langue. Réglage d'usine : pour restaurer Tous ^ Sélectionnez avec une des flèches réglages (remettre l'appareil à...
  • Page 25: Réglage De L'heure

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Réglage de l'heure Format de temps ^ Sélectionnez avec une des flèches ^ Sélectionnez "Format" avec les flè- l'option "Réglages F" dans le menu ches. principal et effleurez la touche OK. ^ Avec la flèche droite, sélectionnez 12 ^ Effleurez la flèche de droite jusqu'à...
  • Page 26: Régler Le Timer

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Régler le timer Lorsque l’appareil est froid, un rin- ^ Sélectionnez avec une des flèches çage rapide est automatiquement l'option "Réglages F" dans le menu effectué à la mise en marche. principal et effleurez la touche OK. ^ Effleurez la flèche droite jusqu'à...
  • Page 27 Réglages : pour personnaliser votre machine à café ^ Réglez d'abord les heures avec une Activer des deux flèches. Effleurez la touche ^ Sélectionnez l'option "Activer" avec une des flèches et effleurez la touche ^ Réglez ensuite les minutes. Effleurez la touche OK.
  • Page 28: Régler Le Système De Vapeur

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Régler le système de vapeur Eclairage: régler la luminosité L'appareil dispose de deux systèmes Vous pouvez régler la luminosité de de chauffage. Ceci vous permet de l'éclairage : préparer de la vapeur pour faire mous- ^ Sélectionnez avec une des flèches ser le lait et de préparer un espresso si- l'option "Réglages F"...
  • Page 29: Eclairage : Réglage De L'heure D'arrêt

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Eclairage : réglage de l'heure Si vous ne souhaitez pas que la ma- chine à café reste éclairée (réglage d'arrêt d'usine) après l'arrêt, Lorsque la machine à café est activée, ^ effleurez la touche OK alors que la l'éclairage fonctionne.
  • Page 30: Info (Afficher Le Nombre De Boissons)

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Info (afficher le nombre de Activer/désactiver la sécurité enfants boissons) ^ Sélectionnez avec une des flèches l'option "Réglages F" dans le menu Avec l'option "Info" vous pouvez afficher principal et effleurez la touche OK. combien de boissons ont été...
  • Page 31: Réglage De La Zone De Dureté D'eau

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Réglage de la zone de dureté d'eau Afin que la machine fonctionne parfaite- ment et que le message vous deman- dant de détartrer apparaisse au bon moment, il est important d'indiquer la zone de dureté...
  • Page 32: Régler L'affichage

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Régler le volume (bip de – Niveau 4 (très dure) : zone de dureté 3-4 de l'usine d'eau validation, signaux sonores) 25-38 °f (2,5-3,8 mmol/l) ou plus Vous pouvez régler la machine de telle circulation d'eau : env.
  • Page 33: Restauration Des Réglages Usine

    Réglages : pour personnaliser votre machine à café Restauration des réglages Réglages de l'état de livraison usine – Système de vapeur (activé) L'option "Réglage usine" vous permet – Affichage heure (activé 60 sec), de restaurer les réglages de l'appareil Format (24 h), tel qu'il vous a été...
  • Page 34: Attribuer Les Types De Café Aux Chambres Et Les Enregistrer

    Attribuer les types de café aux chambres et les enregistrer Cette machine à café vous permet Si aucun type de café n'est attribué à d'utiliser jusqu'à 16 types de café Nes- la chambre, un point d'interrogation presso différents (parfois également est affiché, que le compartiment soit des crus spéciaux).
  • Page 35 Attribuer les types de café aux chambres et les enregistrer ^ Avec les flèches, sélectionnez le ca- Le mieux est de retirer le carrousel à capsules de la machine afin de mieux ractère souhaité. voir quel type de café vous avez mis ^ Validez le caractère avec la touche dans quelle chambre.
  • Page 36 Attribuer les types de café aux chambres et les enregistrer Modifier type café Avec cette option vous pouvez sélec- tionner le type de café que vous sou- haitez modifier. ^ Effleurez une des flèches jusqu'à ce que l'option "Modifier type café" soit en surbrillance puis validez avec OK.
  • Page 37: Programmation De La Quantité (Régler Les Portions)

    Programmation de la quantité (régler les portions) Le goût du café dépend non seulement Régler la quantité avec la touche OK du type de café mais aussi de la quan- ^ Disposez la tasse avec laquelle vous tité d'eau. Toutes les tasses à espresso souhaitez fixer la quantité...
  • Page 38: Programmation De La Quantité Avec "Réglages

    Programmation de la quantité (régler les portions) Programmation de la quantité avec Régler les portions pour des profils "Réglages" utilisateurs différents ^ Disposez la tasse avec laquelle vous Vous pouvez également ré- souhaitez fixer la quantité sous la gler des portions différentes buse de distribution.
  • Page 39: Configuration Des Profils Utilisateurs

    Configuration des profils utilisateurs Sélectionner le profil Si plusieurs personnes utilisent la ma- chine à café et qu'elles ont des goûts personnalisé différents, il est possible de créer jus- ^ Sélectionnez le profil personnalisé qu'à 9 profils utilisateurs. Vous pouvez avec les flèches puis effleurez la régler la quantité...
  • Page 40: Modifier Le Profil Personnalisé

    Configuration des profils utilisateurs Modifier le profil personnalisé ^ Avec les flèches, sélectionnez le ca- ractère souhaité. L'option "modifier" permet de modifier ^ Validez le caractère avec la touche un des profils personnalisés. ^ Sélectionnez le profil personnalisé et Les caractères sélectionnés et validés effleurez la touche OK.
  • Page 41 Configuration des profils utilisateurs Changement A la mise en marche permet de régler la machine de ma- A chaque enclenchement de l'appareil, nière à ce qu'elle retourne automatique- la machine sélectionne automatique- ment au profil standard ou à ce qu'elle ment le profil personnalisé...
  • Page 42: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Tableau d'entretien Nettoyez la machine à café régulièrement afin d'éviter la formation de germes. Périodicité Que dois-je faire ? Après chaque préparation avec du Rincer le couvercle du cappuccinatore lait, lorsque plus d'1 heure sépare deux préparations. Rincer le circuit (conduits) Nettoyer le cappuccinatore Chaque jour...
  • Page 43: Rinçage Des Conduits

    Nettoyage et entretien Rinçage des conduits Attendez que l'appareil soit froid Avant d'éteindre l'appareil pendant avant de le nettoyer, en particulier longtemps, il faut rincer les conduits, l'eau dans le bac d'égouttage. l'unité de percolation, la buse de distri- Risque de brûlure ! bution et la vanne de vapeur.
  • Page 44: Réservoir À Eau

    Nettoyage et entretien Réservoir à eau Videz le réservoir à eau chaque jour et remplissez-le d'eau fraîche et froide de préférence juste avant de préparer une boisson. Vérifier lors du nettoyage qu'il n'y a pas de salissure près de la vanne. Le cas échéant, le réservoir ne se- ^ Nettoyez le logement du bac à...
  • Page 45: Bac D'égouttage

    Nettoyage et entretien Bac d'égouttage Un capteur situé dans le bac d'égout- tage indique à la machine à café quand le bac d'égouttage est plein et doit être vidé. Videz et nettoyez le bac d'égout- tage au plus tard à ce moment-là. Il est cependant conseiller de vider le bac tous les jours afin d'éviter les ^ Nettoyez le bac et la grille d'égout-...
  • Page 46: Plaque D'égouttage Et Tôle D'égouttage

    Nettoyage et entretien Plaque d'égouttage et tôle d'égouttage ^ Soulevez le support de carrousel (a) et sortez-le en le tirant vers vous (b). ^ Nettoyez le carrousel et le support de ^ Enlevez la tôle d'égouttage avec la carrousel en lave-vaisselle ou à la plaque d'égouttage et rincez-les.
  • Page 47: Habillage De La Distribution De Café

    Nettoyage et entretien Habillage de la distribution de Intérieur et porte café Arrêtez la machine à café avec l'in- ^ Ouvrez la porte. terrupteur principal (en haut à gauche de l'appareil, à l'intérieur.) Risque de blessure ! ^ Nettoyez l'intérieur et la porte avec de l'eau chaude et du liquide vais- selle après avoir enlevé...
  • Page 48: Réceptacle À Capsule

    Vous pouvez manchon en caoutchouc. vous procurer les pastilles de net- toyage chez les revendeurs Miele, le SAV Miele ou chez Nespresso. ^ Abaissez la manette de vapeur puis ^ Appuyez sur la pièce rainurée a et tirez le manchon en caoutchouc.
  • Page 49: Cappuccinatore

    Nettoyage et entretien Cappuccinatore Les pièces doivent être correcte- Vous pouvez le démonter en plusieurs ment réassemblées, les deux parties éléments afin de bien le laver. Un bon du couvercle ne doivent être bien nettoyage est très important sans quoi collées l'une contre l'autre.
  • Page 50: Façade

    Nettoyage et entretien Façade Pour toutes les façades, n'utilisez Les surfaces peuvent se décolorer – de détergents à base de soude, ou se dégrader sous l'action pro- d'ammoniaque, d'acide ou de chlo- longée de certaines salissures. Enle- rure, vez immédiatement les salissures. –...
  • Page 51: Entretien

    Après avoir servi environ 15 000 ca- fés/espressos, la cage à capsule doit être remplacée. Vous pouvez vous pro- curer une nouvelle cage à capsule au- près du SAV Miele ! Réglages F ^ Retirez le raccord en caoutchouc K1 K2 K3 K 4 K5 L o n G k vers le bas.
  • Page 52 Nettoyage et entretien ^ Remettez le joint en caoutchouc par le bas (la partie rétrécie vers le bas). ^ Mettez le réceptacle de capsule en place et fermez la porte.
  • Page 53: Détartrage De La Machine

    Elle est équipée d'une fonction de contrôle afin que vous sachiez Elles ont été développées spéciale- quand effectuer le détartrage. ment pour les machines à café Miele afin d'optimiser le détartrage. Vous La machine affiche le message suivant pouvez vous procurer les pastilles lorsque vous pouvez encore verser 50 de détartrant chez les revendeurs...
  • Page 54 Détartrage de la machine L'écran vous indique les opérations à effectuer. Veuillez suivre les instruc- tions, comme par exemple vider le bac d'égouttage, remplir le réservoir, etc. Le processus de détartrage ne peut plus être interrompu dès lors que la touche OK a été effleurée. Ce ^ Lorsque le message correspondant processus doit maintenant être ef- fectué...
  • Page 55: Détartrage Sans Demande De La Machine

    Détartrage de la machine Détartrage sans demande de la ^ Lorsque l'écran vous prie de remettre de l'eau fraîche dans le réservoir, en- machine levez le réservoir à eau, rincez-le par- Si vous souhaitez effectuer le détar- faitement à l'eau claire pour éliminer trage, toute trace de détartrant et remplis- sez-le d'eau potable propre jusqu'au...
  • Page 56: Que Faire Si

    Que faire si. . . ? ... aucun affichage n'apparaît sur Les interventions techniques doivent l'écran ? être exécutées exclusivement par L'interrupteur est en position "0". des professionnels. Les réparations ^ Basculez l'interrupteur sur la position incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
  • Page 57 Que faire si. . . ? . . . l'appareil ne se met pas en . . . l'heure doit être réglée de nou- marche, alors que l'option "Mise en veau ? marche à" est active ? Si la machine a été mise hors tension Le verrouillage est activé.
  • Page 58 Que faire si. . . ? . . . la buse de vapeur et la buse dis- . . . il est impossible de préparer si- tributrice ne versent pas d'eau ? multanément la vapeur et le café/es- presso ? Le réservoir n'est pas correctement ins- ^ Le système de vapeur est-il désacti- tallé...
  • Page 59 Que faire si. . . ? . . . la préparation du café est inter- . . . la machine ne rince pas à la mise rompue ? en marche ? ^ Avez-vous sélectionné un espresso Si la machine ne présente pas une tem- ou un café...
  • Page 60 Que faire si. . . ? . . . le café est moins fort ? . . . le processus de détartrage a été démarré de façon non intention- ^ Vérifiez si la quantité d'eau versée nelle ? par café est trop importante ! Le processus de détartrage ne peut ^ Vérifiez combien de cafés ont été...
  • Page 61 Que faire si. . . ? . . . le message de défaut "Enfoncer . . . le message "Vérifier le carrousel le réservoir d'eau jusqu'au déclic"est à capsules et pousser le support jus- affiché ? qu’au déclic" est affiché ? L'eau ne circule pas.
  • Page 62 Que faire si. . . ? ^ Repoussez le support de carrousel La capsule de café n'a pas été dans la machine à café. poussée sur le réceptacle à capsule. ^ Réenclenchez la machine avec l'in- ^ Sortez le support de carrousel de terrupteur principal.
  • Page 63 Que faire si. . . ? ^ Réenclenchez la machine avec l'in- Il n'y a pas de capsules sur le récep- terrupteur principal. tacle de capsule, car la capsule est coincée dans l'unité de percolation. ^ Ouvrez la porte de la machine et sui- ^ Ouvrez la porte.
  • Page 64 Que faire si. . . ? . . . un des messages "Défaut - 73", "Défaut - 74" ou "Défaut - 77" est in- diqué ? ^ Suivez les indications à l'affichage. ^ Arrêtez l'appareil et remettez-le en marche. Si le message d'erreur apparaît de nou- veau, appelez le S.A.V.
  • Page 65: Conditions Et Durée De Garantie

    Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies. Afin d'enregistrer la garantie de votre produit, veuillez remplir notre formulaire d'enregistrement produit en ligne sur le site www.miele.fr dans la rubrique "Les services" ou nous renvoyer la carte constructeur jointe.
  • Page 66: Branchement Électrique

    Branchement électrique La machine à café est livrée prête à L'appareil ne doit pas être branché sur être raccordée avec un câble et une des îlots d'onduleur, utilisés pour une prise en monophasé 230 V 50 Hz. alimentation électrique autonome comme par ex.
  • Page 67: Notice De Montage

    Notice de montage Possibilités d'encastrement et de combinaisons La machine à café peut être encastrée dans une armoire et un meuble haut.
  • Page 68: Montage

    Notice de montage Son design permet de l'associer à d'au- tres appareils encastrables Miele. En cas de montage en combinaison, il est très important de disposer un fond fer- mé sous l'appareil (sauf en cas de combinaison avec un tiroir encas- trable).
  • Page 69 Notice de montage ^ Alignez l'appareil en vissant douce- ment les vis à six pans creux inférieu- res a de manière à ce que l'appareil soit centré dans la niche. ^ Pour fixer l'appareil dans le meuble, serrez à fond les deux vis à six pans creux supérieures b.
  • Page 72 Sous réserve de modifications / 3111 M.-Nr. 07 477 240 / 07 CVA 3660...

Table des Matières