Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

USING THE HOOD
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Chef Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARE AND CLEANING
Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Lights . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label on
the inside of the hood.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . . . 3
. . 9
. . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . 18
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . 20
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
UVC7300
FRANÇAIS
Pour consulter la
version française,
veuillez consulter le site
electromenagersge.ca/fr/
29-6323 5/19 MCC

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE UVC7300

  • Page 1: Table Des Matières

    Model # _________________ veuillez consulter le site electromenagersge.ca/fr/ Serial # _________________ You can find them on a label on the inside of the hood. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 29-6323 5/19 MCC...
  • Page 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Page 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, TO REDUCE THE RISK OF INJURY ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP OBSERVE THE FOLLOWING: GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING*: A.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING C. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not WARNING TO REDUCE THE RISK OF A damage electrical wiring and other hidden utilities. RANGE TOP GREASE FIRE: D. Ducted fans must always be vented to the outdoors. A.
  • Page 5: Controls

    Controls Remote Control 1. Rangehood Control Panel: 5. Chef Connect: The control panel This is a Bluetooth pairing feature ® is located on the front of the canopy. The position for use with other compatible Chef Connect enabled and function of each control button are noted below. products on a cooktop or range.
  • Page 6: Chef Connect

    Chef Connect Chef Connect Operation Bluetooth Connection ® To pair with another device: Default Sync Settings: The factory default setting for the light will be the To start the pairing process on the hood, press and hold brightest. the Chef Connect button for 3 seconds. The backlight for the Low-Med-High-Light-Chef Connect buttons will The factory default setting for the fan sync will be OFF.
  • Page 7: Filters

    Filters Be sure the circuit breaker is off and all surfaces are cool before cleaning or servicing any part of the vent hood. The metal filters trap grease during cooking. The filter must ALWAYS be in place when the hood is in use. The grease filter is dishwasher-safe and should be cleaned every month, depending on the usage of the hood.
  • Page 8: Surfaces

    Bar geappliances.ca. Keepers Friend Soft Cleanser™ follow the link below or scan the QR Code. barkeepersfriend.com/ge Lights CAUTION Allow lights to cool before touching. 1. Before attempting to replace the lights, make sure that the light switch is turned off.
  • Page 9: Installation Instructions

    Installation Custom Insert Hood Instructions UVC7300 “If you have questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our website at: GEAppliances.com”. In Canada, call 800.561.3344 or visit geappliances.ca. BEFORE YOU BEGIN WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, Read these instructions completely and ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS, carefully.
  • Page 10: Installation Preparation

    Installation Preparation PRODUCT DIMENSIONS INSTALLATION CLEARANCES This vent hood must be installed between the 24" required minimum and 36" recommended maximum above the cooking surface. ■ Always refer to the cooktop or range installation instructions for product-specific clearances. NOTE: Installation height should be measured from the cooking surface to the bottom edge of the cabinet surface.
  • Page 11: Remove The Packaging

    Installation Preparation TOOLS AND MATERIALS REQUIRED (NOT SUPPLIED) Needle-nose pliers Aluminized Electric drill and duct tape appropriate bits Pencil and tape measure Duct Tape 762Dia5 Step ladder Safety glasses Level Ladder 8" ducting and caps as needed Flashlight Safety Glasses Level 2 Tin snips Wire cutter/...
  • Page 12: Advance Planning

    Installation Preparation ADVANCE PLANNING ADVANCE PLANNING (CONT.) Duct Install Planning Custom Cabinet Frame Planning ■ The custom canopy or cabinet should have a ■ This hood is designed to be vented vertically rectangular hole to accommodate the custom through the ceiling. Use a 8" round duct. Use hood insert by itself.
  • Page 13: Power Supply

    Installation Preparation POWER SUPPLY PREPARE FOR CABINET INSTALLATION IMPORTANT – (Please read carefully) WARNING NOTE: This bracket must be removed prior to installation. Remove 2 back (rear) and 2 bottom FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE screws per illustration bellow. MUST BE PROPERLY GROUNDED. Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation.
  • Page 14 Installation STEP 1 INSTALL HOOD LINER STEP 2 INSTALL THE HOOD (Cont.) (If Used) 3. Fasten with 8 screws (A or L), 4 in the back and 2 on each side. It is recommended to start 1. The rectangular opening in framing or custom with one corner and fasten screws diagonally to cabinet must be sized for the liner outside and ensure unit flushness with cabinet.
  • Page 15: Electrical Connection

    Installation ELECTRICAL CONNECTION 1. Remove the electrical junction box cover. 2. Remove the electrical box knockout. Electrical Box Knockout with Strain Relief 3. Feed the Power Supply Cable through the hole and secure with a strain relief. 4. Attach the white lead of the power supply (A) to the white lead of the range hood (D) with a wire nut.
  • Page 16 Installation STEP 3 RECIRCULATION KIT (If Used) 1. Cut a hole into the soffit for the exhaust duct. 2. Install the vent grill over the exhaust duct. 6-15/16" 3. Seal the duct joints with duct tape. Visit GEAppliances.com to order the optional recirculation kit. In Canada, visit geappliances.ca.
  • Page 17: Troubleshooting Tips

    Using smaller duct pipe will cause reduced venting. Minimize the duct run length and number of transitions and elbows. GE Appliances service technicians cannot correct this issue if installed improperly. Fan fails to circulate Obstructions in duct work.
  • Page 18: Limited Warranty

    In Canada: This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in Canada for home use within Canada. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location.
  • Page 19: Accessories

    Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. The following products and more are available: Parts Power Cord Kit...
  • Page 20: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Page 21 Nº de série ______________ Ces numéros se trouvent sur une étiquette située à l'intérieur de la hotte. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence d'utilisation de marque de commerce. 29-6323 5/19 MCC...
  • Page 22 MERCI DE PERMETTRE À ÉLECTROMÉNAGERS GE DE FAIRE PARTIE DE VOTRE FOYER. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu'il s'agisse de votre premier appareil GE, nous sommes heureux de vous avoir dans la famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l'innovation et du design qui font partie intégrante de tous les électroménagers GE que nous fabriquons, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Page 23: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURES S'IL SURVIENT UN FEU DE GRAISSE DE BLESSURES, SUIVEZ LES CONSIGNES SUR LA CUISINIÈRE, SUIVEZ LES CONSIGNES SUIVANTES : SUIVANTES* :...
  • Page 24: Pour Retirer La Pellicule Protectrice Et Le Ruban Adhésif D'emballage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. C. Lorsque vous effectuez des découpes ou que vous AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE percez dans un mur ou un plafond, n'endommagez FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : pas le câblage électrique ou les installations des services publics.
  • Page 25: Commandes

    Commandes Télécommande 1. Panneau de commande de la hotte : 5. Chef Connect : Il s'agit d'une fonction Bluetooth panneau de commande est situé à l'avant de la utilisable avec les autres produits compatibles comme hotte. La position et la fonction de chaque bouton une surface de cuisson ou une cuisinière.
  • Page 26: Chef Connect

    Chef Connect Mode d'emploi de la connexion Bluetooth Chef Connect Jumelage avec un autre appareil : Paramètres de synchronisation par défaut : Le réglage d'usine par défaut de la lumière sera le Pour démarrer la fonction de jumelage de la hotte, appuyez réglage élevé.
  • Page 27: Filtres

    Filtres Assurez-vous que le disjoncteur électrique est en position « fermée » et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer ou de réparer la hotte. Les filtres métalliques retiennent la graisse émise pendant la cuisson. Ce filtre doit TOUJOURS être en place lors de l'utilisation de la hotte. Le filtre à graisse résiste au lave-vaisselle et doit être nettoyé...
  • Page 28: Surfaces

    échantillon de Bar Keepers Friend www.electromenagersge.ca. Soft Cleanser , cliquez sur le lien ci-dessous ou scannez le code QR. barkeepersfriend.com/ge Lumières ATTENTION Laissez le temps aux ampoules de refroidir avant de les manipuler. 1. Avant de remplacer les lumières, assurez-vous que le bouton d'éclairage est en position d'arrêt.
  • Page 29: Instructions D'installation

    Instructions Hotte encastrée personnalisée d’installation UVC7300 « Si vous avez des questions, composez le 1-800-GE-CARES (1-800-432-2737) ou consultez notre site Web : GEAppliances.com ». Au Canada, téléphonez au 1-800-561-3344 ou visitez www.electromenagersge.ca. AVANT DE COMMENCER AVERTISSEMENT POUR DIMINUER LES RISQUES Lisez attentivement toutes ces instructions.
  • Page 30: Préparatifs Avant L'installation

    Préparatifs avant l'installation DIMENSIONS DE L'APPAREIL DÉGAGEMENTS POUR L'INSTALLATION Cette hotte doit être installée entre la distance minimale requise de 24 po (61 cm) et la distance maximale recommandée de 36 po (91,4 cm) au-dessus de la surface de cuisson. ■...
  • Page 31: Outils Et Matériaux Nécessaires (Non Fournis)

    Préparatifs avant l'installation OUTILS ET MATÉRIAUX NÉCESSAIRES (NON FOURNIS) Pince à becs fins Ruban adhésif Perceuse électrique et en toile revêtu Crayon et ruban à mesurer mèches appropriées d'aluminium Duct Tape 762Dia5 Escabeau Lunettes de sécurité Niveau Ladder Conduits de 8 po (20,3 cm) et capuchons Lampe torche au besoin...
  • Page 32: Planification Préliminaire

    Préparatifs avant l'installation PLANIFICATION PRÉLIMINAIRE PLANIFICATION PRÉLIMINAIRE (SUITE) Planification de l'installation du conduit Planification du cadre de l'armoire personnalisée ■ Cette hotte est destinée à être ventilée verticalement ■ Le toit sur mesure ou l'armoire devrait avoir un à travers le plafond. Utilisez un conduit rond de 8 po trou rectangulaire pour accueillir la garniture de (20,3 cm) de diamètre.
  • Page 33: Alimentation Électrique

    Préparatifs avant l'installation ALIMENTATION ÉLECTRIQUE PRÉPARER L’INSTALLATION DE L'ARMOIRE IMPORTANT – (veuillez lire attentivement) REMARQUE : Ce support doit être retiré avant l'installation. Retirez 2 vis arrière et 2 vis inférieures AVERTISSEMENT selon l’illustration ci-dessous. POUR VOTRE SÉCURITÉ, CET APPAREIL DOIT ÊTRE CORRECTEMENT MIS À...
  • Page 34: Étape 2 Installation De La Hotte (Suite)

    Installation ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 INSTALLER LA DOUBLURE INSTALLATION DE LA DE LA HOTTE (le cas HOTTE (suite) échéant) 3. Fixez avec 8 vis (A ou L), 4 à l'arrière et 2 de chaque côté. Il est recommandé de commencer 1.
  • Page 35: Branchement Électrique

    Installation BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 1. Retirez le couvercle de la boîte de jonction. 2. Retirez la plaque sectionnable de la boîte électrique. Plaque sectionnable de la boîte électrique avec réducteur de tension 3. Passez le câble d’alimentation par le trou et fixez-le avec un réducteur de tension.
  • Page 36: Étape 3 Nécessaire De Recyclage De L'air

    Installation ÉTAPE 3 NÉCESSAIRE DE RECYCLAGE DE L'AIR (le cas échéant) 6-15/16 po 1. Percez un trou dans la retombée de plafond du conduit d’échappement. (17,6 cm) 2. Installez la grille d'aération sur le conduit d'évacuation. 3. Scellez les joints du conduit avec du ruban adhésif. Visitez electromenagersGE.ca pour commander l'ensemble de recyclage de l'air en option.
  • Page 37: Conseils De Dépannage

    Minimisez la longueur du conduit et le nombre de transitions et de coudes. Les techniciens de service de GE Appliances ne peuvent corriger ce problème si l'installation n'a pas été effectuée correctement. Le ventilateur ne Le conduit est obstrué.
  • Page 38: Garantie Limitée

    Au Canada : Cette garantie est offerte à l’acheteur initial, ainsi qu’à tout propriétaire subséquent d’un produit acheté au Canada en vue d’une utilisation domestique au Canada. Si le produit se situe dans une zone où aucun réparateur agréé par GE n'est disponible, vous devrez peut-être assumer les frais de déplacement de celui-ci ou apporter le produit à...
  • Page 39: Accessoires

    Accessoires Vous manquez de quelque chose? Électroménagers GE propose une panoplie d'accessoires qui permettent d'améliorer votre expérience de cuisson et de nettoyage! Reportez-vous à la page du service à la clientèle pour obtenir les numéros de téléphone et des informations sur le site Web.
  • Page 40: Service À La Clientèle

    Procurez-vous une garantie prolongée Électroménagers GE et informez-vous au sujet des rabais spéciaux offerts tout au long de la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Le service à la clientèle d'Électroménagers GE sera toujours disponible après expiration de votre garantie.

Table des Matières