Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Quick Start Guide .........................................3
Blade Q Maxi Téléphone portable
Guide de démarrage rapide........................19
Kurzanleitung..............................................35
Hızlı Başlangıç Kılavuzu .............................51
Snelstartgids ...............................................67
Snabbguide ................................................99
Blade Q Maxi Telefon komórkowy
Skrócona instrukcja obsługi ...................... 114
Vodič za brzi početak................................145
Stručný návod k použití ............................160
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZTE Blade Q Maxi

  • Page 1: Table Des Matières

    Blade Q Maxi Mobile Phone Quick Start Guide .........3 Blade Q Maxi Téléphone portable Guide de démarrage rapide......19 Blade Q Maxi Mobiltelefon Kurzanleitung..........35 Blade Q Maxi Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ......51 Blade Q Maxi Mobiele telefoon Snelstartgids ..........67 Blade Q Maxi Κινητό τηλέφωνο...
  • Page 2 Blade Q Maxi pentru telefonul mobil Ghid de iniţiere rapidă ......175 Blade Q Maxi Мобилен телефон Кратко начално ръководство ....191 Blade Q Maxi Mobilný telefón Príručka so stručným návodom ....207 Blade Q Maxi Mobitel Kratke upute ..........224 Blade Q Maxi Мобильный телефон...
  • Page 3: Blade Q Maxi Mobile Phone

    Blade Q Maxi Mobile Phone Quick Start Guide...
  • Page 4: Legal Information

    ZTE Corporation reserves the right to make modifications on print errors or update specifications in this guide without prior notice. Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of the ZTE Corporation. Google and Android are ® trademarks of Google, Inc. The Bluetooth trademark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 5 Disclaimer ZTE Corporation expressly disclaims any liability for faults and damages caused by unauthorized modifications of the software. Images and screenshots used in this guide may differ from the actual product. Content in this guide may differ from the actual product or software.
  • Page 6: Product Safety Information

    Product Safety Information Do not use hand-held while driving Do not use while re-fuelling For body-worn operation maintain a separation of 15 mm This device may produce a bright or flashing light Small parts may cause a choking hazard Do not dispose of it in a fire This device may produce a loud sound To prevent possible hearing...
  • Page 7: Getting To Know Your Phone

    Do not attempt to disassemble Switch off when instructed in aircrafts and airports Only use approved accessories Switch off in explosive environments Do not rely on this device for emergency communications Getting to Know Your Phone Earpiece Headset Power Key LED light Front Camera Touch Screen...
  • Page 8 Flash Back Camera Charger/ USB Jack Volume Up/ Down Key Back Cover Speaker Power Key • Press and hold to power on, select phone modes, turn on/off airplane mode, or power off. • Press to turn off or on the screen display. Home Key •...
  • Page 9: Before Getting Started

    Before Getting Started Removing the Back Cover Installing the SIM Card Installing the microSDHC Card (Optional) NOTE: Some applications may require a microSDHC card to work normally or may store certain data on it. Therefore, it is recommended that you keep a microSDHC card installed and not remove or replace it randomly.
  • Page 10: Powering On/Off Your Phone

    Installing the Battery Charging the Battery When you first get your new phone you’ll need to charge the battery like this: Connect the adapter to the charging jack. Connect the charger to a standard AC power outlet. Disconnect the charger when the battery is fully charged.
  • Page 11 Waking Up Your Phone Press the Power Key to activate your screen display. Touch and hold at the center of the screen. NOTE: If you have set an ‘unlock pattern’, or a PIN/ password for your phone, you’ll need to draw the pattern or enter the PIN/password to unlock your screen.
  • Page 12 • Drag To drag, press and hold your finger with some pressure before you start to move your finger. While dragging, do not release your finger until you have reached the target position. • Pinch In some apps (such as Maps, Browser, and Gallery), you can zoom in and out by placing two fingers on the screen at once and pinching them together (to zoom out) or...
  • Page 13 To minimize the environmental impacts and take more responsibilities to the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that the Blade Q Maxi manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with the Directive 2011/65/EU of the European Parliament...
  • Page 14: Disposal Of Your Old Appliance

    The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For this product’s recycling information based on WEEE directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn...
  • Page 15 Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
  • Page 16 It is hereby declared that following designated product: Product Type: WCDMA/GSM (GPRS) Dual- Mode Digital Mobile Phone Model No: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Product Description: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode Digital Mobile Phone Complies with the essential protection requirements of Directives on Radio and...
  • Page 17 Centre. The assessments were based on the following regulations and standards: Requirement Standard EN 60950–1:2006+ EN60950-1:2006/A11:2009+ EN60950-1:2006/A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 50360:2001; Health and EN62311:2008; safety EN62209-1:2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010; EN50332-1:2000; EN50332-2:2003; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;...
  • Page 18 This declaration is the responsibility of the manufacturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation Name in block letters & position in the...
  • Page 19: Blade Q Maxi Mobiltelefon

    Blade Q Maxi Téléphone portable Guide de démarrage rapide...
  • Page 20: Mentions Legales

    Google, Inc. La marque commerciale et les ® logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par ZTE Corporation. Le logo microSDHC™ est une marque commerciale de SD-3C, LLC. Toutes les autres marques commerciales et noms commerciaux sont la propriété...
  • Page 21 Limitation de responsabilité ZTE Corporation décline toute responsabilité pour tout problème ou dommage résultant d'une modification non autorisée du logiciel. Les images et captures d'écran utilisées dans ce guide peuvent ne pas correspondre au produit réel.
  • Page 22: Informations De Sécurité Relatives Au Produit

    Informations de sécurité relatives au produit Ne pas utiliser le combiné lorsque vous êtes au volant Ne pas utiliser dans les stations essence Pour une utilisation proche du corps, conserver un espace de 15 mm. Ce dispositif peut émettre une lumière vive ou clignotante Les petites pièces présentent un risque d'étouffement...
  • Page 23: Familiarisez-Vous Avec Votre Téléphone

    Eteindre le combiné dans les hôpitaux et les établissements médicaux si le règlement le stipule Ne pas tenter de démonter l'appareil Eteindre le combiné dans les avions et les aéroports si le règlement le stipule Utiliser uniquement des accessoires approuvés Eteindre dans les environnements explosifs Ne pas dépendre de ce dispositif...
  • Page 24 Appareil Flash photo arrière Prise chargeur/USB Touche de réglage du volume Cache arrière Haut-parleur Touche Marche-Arrêt • Appuyez de manière prolongée sur cette touche pour allumer, redémarrer ou éteindre votre téléphone, pour sélectionner les différents modes et pour activer/désactiver le mode Avion.
  • Page 25: Avant De Commencer

    Touche Retour Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran précédent. Volume supérieur/Volume inférieur Appuyez sur ces touches ou maintenez-les enfoncées pour augmenter ou baisser le volume. Avant de commencer Retrait de la coque arrière Installation de la carte SIM Installation de la carte microSDHC (facultatif)
  • Page 26 REMARQUE : Certaines applications peuvent nécessiter une carte microSDHC pour fonctionner normalement ou pour stocker des données. Il est donc recommandé de conserver une carte microSDHC installée, et de ne pas la retirer ou la remplacer de façon impromptue. Installation de la batterie Chargement de la batterie Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone, vous devez charger la batterie de la manière...
  • Page 27: Mise Sous Tension / Hors Tension De Votre Téléphone

    Mise sous tension / hors tension de votre téléphone Assurez-vous que la batterie est chargée avant la mise sous tension. • Appuyez longuement sur la touche Marche- Arrêt pour allumer votre téléphone. • Pour l'arrêter, appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour ouvrir le menu d'options.
  • Page 28 • Appuyer longuement Pour ouvrir les options disponibles pour un élément (un message, un lien dans une page Web, etc.), appuyez longuement sur l'élément souhaité. • Glisser Par glisser, on entend déplacer rapidement un doigt horizontalement ou verticalement sur l'écran. •...
  • Page 29: Déclaration De Conformité Rohs

    RoHS concernant la limitation des substances dangereuses) en rapport avec les substances suivantes : Plomb (Pb) Mercure (Hg) Cadmium (Cd) Chrome hexavalent (Cr (VI)) Polybromobiphényle (PBB) Polybromodiphényléthers (PBDE) Le téléphone portable Blade Q Maxi fabriqué par ZTE CORPORATION est conforme à la directive européenne 2011/65/EU.
  • Page 30 La mise au rebut suivant le circuit approprié de votre ancien appareil permettra de prévenir d'éventuelles conséquences néfastes pour l'environnement et la santé humaine. Pour obtenir les informations de recyclage relatives à ce produit, conformément à la directive WEEE, envoyez un e-mail à l'adresse weee@zte.com.cn...
  • Page 31 Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d'ondes radio conçu de manière à ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été mises au point par un organisme scientifique indépendant, l'ICNIRP. Elles précisent notamment des marges de sécurité...
  • Page 32 Il est déclaré dans la présente que le produit mentionné suivant : Type de produit : WCDMA/GSM(GPRS) Téléphone portable numérique GSM double bande Référence : ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Description du produit : WCDMA/GSM (GPRS) Téléphone portable numérique GSM double bande Est conforme aux principales exigences de protection des directives relatives aux équipements radio et de télécommunications...
  • Page 33 évaluation de la conformité du produit avec les exigences des directives 2011/65/UE et 2009/125/CE a été réalisée par le centre de test de ZTE Corporation (ZTE Corporation Reliability Testing Center). Ces évaluations étaient basées sur les réglementations et normes suivantes :...
  • Page 34 RoHS CEI 62321:2008 Cette déclaration relève de la responsabilité du fabricant : ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, République Populaire de Chine Personne autorisée à signer pour la société : XU Feng Directeur Qualité...
  • Page 35: Kurzanleitung

    Blade Q Maxi Mobiltelefon Kurzanleitung...
  • Page 36: Rechtliche Hinweise

    übersetzt oder in irgendeiner Form und unter Verwendung beliebiger Mittel, ob elektronisch oder mechanisch, inklusive der Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden. Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Druckfehler zu korrigieren bzw. Spezifikationen in diesem Handbuch zu aktualisieren.
  • Page 37 Manuals, und wählen Sie anschließend Ihren Standort, Produkttyp und -namen aus, um nach den jeweiligen Supportinformationen zu suchen. Haftungsausschluss Die ZTE Corporation übernimmt keine Haftung für Fehler und Schäden, die durch nicht autorisierte Veränderungen an der Software verursacht wurden. Die in diesem Handbuch verwendeten Bilder und Screenshots können vom tatsächlichen Produkt...
  • Page 38 Produktsicherheitsinformationen Mobilteil nicht am Steuer verwenden. Nicht während des Tankens verwenden. Bei Betrieb am Körper einen Abstand von 15 mm einhalten. Dieses Gerät kann grelles oder aufblitzendes Licht erzeugen. Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen. Nicht im Feuer entsorgen. Dieses Gerät kann laute Töne erzeugen.
  • Page 39 In Krankenhäusern und medizinischen Einrichtungen auf Anweisung ausschalten. Das Gerät nicht zerlegen. In Flugzeugen und auf Flughäfen auf Anweisung ausschalten. Nur zugelassenes Zubehör verwenden. In explosionsgefährdeten Umgebungen ausschalten. Verlassen Sie sich bei Notrufen nicht allein auf dieses Gerät. Erstes Kennenlernen Ihres Telefons Hörer Headset...
  • Page 40 Rückseitige Blitz Kamera Ladegerät/ USB-Anschluss Lautstärke lauter/Lautstärke leiser-Taste Hintere Abdeckung Lautsprecher Ein/Aus-Taste • Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, wählen Sie die Telefonmodi aus, schalten Sie den Flugzeugmodus ein/aus oder schalten Sie das Gerät ab. • Mit dieser Taste schalten Sie das Display aus und ein.
  • Page 41 Zurück-Taste Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Lautstärke lauter/Lautstärke leiser Drücken oder halten Sie diese Taste, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Vor der Inbetriebnahme Abnehmen der hinteren Abdeckung Einsetzen der SIM-Karte Einsetzen der microSDHC-Karte (optional)
  • Page 42 HINWEIS: Für einige Apps ist möglicherweise eine microSDHC-Karte erforderlich, um die App ordnungsgemäß ausführen und/oder App- Daten auf der Karte speichern zu können. Aus diesem Grund wird empfohlen, eine microSDHC- Karte einzusetzen und diese nicht grundlos zu entfernen oder zu ersetzen. Einsetzen des Akkus Laden des Akkus Vor dem ersten Gebrauch Ihres Handys müssen...
  • Page 43 Ein- und Ausschalten des Handys Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass der Akku geladen ist. • Drücken und halten Sie die Ein/Aus-Taste, um das Telefon einzuschalten. • Um das Telefon wieder auszuschalten, drücken und halten Sie die Ein/Aus-Taste, um das Menü „Optionen“ zu öffnen. Drücken Sie Ausschalten >...
  • Page 44 • Tippen und Halten Um alle verfügbaren Optionen für ein Element (zum Beispiel eine Nachricht oder ein Link auf einer Website) anzuzeigen, tippen Sie mit Ihrem Finger auf das Element, und halten Sie Ihn darauf. • Wischen oder Ziehen Wischen oder Ziehen bedeutet, den Finger schnell senkrecht oder waagerecht über den Bildschirm zu ziehen.
  • Page 45 Verwendung gefährlicher Stoffe) – im Hinblick auf die folgenden Stoffe erfüllt: Blei (Pb) Quecksilber (Hg) Cadmium (Cd) Sechswertiges Chrom (Cr (VI)) Polybromierte Biphenyle (PBBs) Polybromierte Diphenylether (PBDEs) Das von der ZTE CORPORATION hergestellte Blade Q Maxi erfüllt die Anforderungen der Richtlinie EU 2011/65/EU.
  • Page 46 Ortsbehörde eingerichtet wurden. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei, potenziell negative Konsequenzen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Bitte wenden Sie sich für auf der WEEE- Richtlinie basierende Recycling-Informationen für das vorliegende Produkt mit einer E-Mail an weee@zte.com.cn...
  • Page 47 Dieses Handy ist ein Funksender und -empfänger. Es ist so konzipiert, dass die in internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet und enthalten Sicherheitsgrenzwerte, die dem Schutz aller Personen dienen sollen, unabhängig von deren Alter und Gesundheitszustand.
  • Page 48: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Für das nachstehend ausgezeichnete Produkt wird Folgendes erklärt: Produkttyp: WCDMA/GSM(GPRS) Digitales Dualmodus-Mobiltelefon Modell-Nr.: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Produktbeschreibung: WCDMA/GSM (GPRS) Digitales Dualmodus-Mobiltelefon Erfüllt die grundlegenden Schutzanforderungen der Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (Richtlinie 1999/5/EG), der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe...
  • Page 49 (Benannte Stelle Nr. 1588), und die Beurteilung der Richtlinienerfüllung des Produkts im Hinblick auf die Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU und der Richtlinie 2009/125/EC wurde vom Zentrum für Zuverlässigkeitstests der ZTE Corporation durchgeführt. Die Beurteilungen wurden auf Grundlage folgender Bestimmungen und Standards durchgeführt:...
  • Page 50 EN62301 RoHS IEC 62321:2008 Der Hersteller übernimmt die Verantwortung für diese Erklärung: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Autorisierter Unterzeichner im Namen der Firma: Xu Feng Quality Director Of ZTE...
  • Page 51: Blade Q Maxi Cep Telefonu

    Blade Q Maxi Cep Telefonu Hızlı Başlangıç Kılavuzu...
  • Page 52 Diğer ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahiplerinin malıdır. Akıllı terminal aygıtı kullanıcılarımız için self servis sunuyoruz. Self servis ve desteklenen ürün modelleri hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen resmi ZTE web sitesini (www. ztedevice.com) ziyaret edin. Web sitesindeki bilgiler önceliklidir.
  • Page 53 Destek > Kılavuzlar öğesine tıklayın ve ilgili destek bilgilerini görmek için konumunuzu, ürün tipini ve aranacak adı seçin. Feragatname ZTE Corporation, yazılım üzerinde yapılan izinsiz değişikliklerden kaynaklanan arızaların ve zararların sorumluluğunu açık olarak reddeder. Bu kılavuzda kullanılan görüntüler ile ekran görüntüleri gerçek üründen farklı...
  • Page 54 Ürün Güvenlik Bilgileri Araç sürerken aygıtı elde kullanmayın Benzin alırken kullanmayın Vücuda takılı olarak çalıştırırken 15 mm'lik mesafeyi koruyun Bu aygıt parlak veya yanıp sönen bir ışık üretebilir Küçük parçalar boğulma tehlikesine neden olabilir Ateşe atmayın Bu aygıt yüksek şiddette ses üretebilir İşitme duyunuzun zarar görmemesi için uzun süre yüksek ses...
  • Page 55 Parçalarına ayırmayı denemeyin Uçaklarda ve havaalanlarında aygıtınızı kapatmanız istendiğinde kapatın Yalnızca onaylanmış aksesuarları kullanın Patlama tehlikesi bulunan ortamlarda kapatın Acil durumlarda iletişim için bu aygıta güvenmeyin Telefonunuzu Tanıyın Kulaklık mikrofonlu Açma/Kapatma Tuşu kulaklık seti LED ışığı Ön Kamera Dokunmatik Ekran Menü...
  • Page 56 Flaş Arka Kamera Şarj Cihazı/ USB Jakı Sesi Yükseltme/ Alçaltma Tuşu Arka Kapak Hoparlör Açma/Kapatma Tuşu • Telefonu açmak, telefon modlarını seçmek, uçak modunu açmak/kapatmak veya telefonu kapatmak için basılı tutun. • Ekranı açmak ya da kapatmak için basın. Ana Ekran Tuşu •...
  • Page 57: Başlamadan Önce

    Başlamadan Önce Arka Kapağın Çıkarılması SIM Kartın Takılması microSDHC Kartın Takılması (İsteğe Bağlı) NOT: Bazı uygulamalar normal çalışmak için microSDHC karta ihtiyaç duyabilir veya belirli verileri bu karta depolayabilir. Dolayısıyla, bir microSDHC kartı takılı tutmanız ve kartı rastgele çıkarmamanız ya da değiştirmemeniz önerilir.
  • Page 58 Pilin Takılması Pilin Şarj Edilmesi Telefonunuzu ilk aldığınızda pili aşağıdaki adımları uygulayarak şarj etmelisiniz: Adaptörü şarj cihazı jakına takın. Şarj cihazını standart bir AC elektrik prizine takın. Pil tamamen şarj olduğunda şarj cihazını çıkarın. Telefonunuzu Açma/Kapatma Telefonu açmadan önce pilin şarj edilmiş olduğundan emin olun.
  • Page 59 Telefonunuzu Uyandırma Ekranı açmak için Açma/Kapatma Tuşuna basın. Ekranın ortasındaki simgesine dokunun ve basılı tutun. NOT: Telefonunuz için bir "kilit açma şekli" veya bir PIN kodu/parola belirlediyseniz ekran kilidini açmak için şekli çizmeniz veya PIN kodunu ya da parolayı girmeniz gerekir. Dokunmatik Ekranı...
  • Page 60 • Sürükleme Sürüklemek için parmağınızı hareket ettirmeden önce dokunun ve hafifçe basılı tutun. Sürükleme sırasında, hedef konuma ulaşıncaya dek parmağınızı ekrandan kaldırmayın. • İki Parmakla Dokunma Bazı uygulamalarda (ör. Maps (Haritalar), Browser (Tarayıcı) ve Gallery (Galeri)) görüntüyü yakınlaştırmak veya uzaklaştırmak için ekrana iki parmağınızla aynı...
  • Page 61 RoHS Uyumluluk Beyanı Çevre üzerindeki etkilerimizi en aza indirmek ve yaşadığımız dünya için daha fazla sorumluluk almak amacıyla bu belge ZTE Corporation tarafından üretilen Blade Q Maxi ürününün aşağıdaki maddelere nazaran Avrupa Parlamentosu'nun 2011/65/AB Yönetmeliği RoHS (Tehlikeli Maddelerin Sınırlandırılması) ile uyumlu olduğuna dair resmi beyanat işlevi görecektir:...
  • Page 62 Eski cihazlarınızın doğru şekilde imhası çevre ve insan sağlığı için olası olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olacaktır. Bu ürünün AEEE yönetmeliğine dayalı geri dönüşüm bilgileri için, lütfen weee@zte.com.cn adresine e-posta gönderin...
  • Page 63 Mobil cihazınız bir radyo alıcısı ve vericisidir. Uluslararası yönergelerin önerdiği radyo dalgalarına maruz kalma sınırlarını (radyo frekansı elektromanyetik alanları) aşmayacak şekilde tasarlanmıştır. Söz konusu yönergeler bağımsız bir bilimsel kuruluş olan ICNIRP tarafından geliştirilmiştir ve tüm kişilere yaş ya da sağlık durumlarından bağımsız olarak koruma sağlayacak güvenlik sınırlarını...
  • Page 64 AT UYUMLULUK BEYANI İşbu belgede, aşağıda özellikleri verilmiş ürünün: Ürün Tipi: WCDMA/GSM(GPRS) Çift Modlu Dijital Cep Telefonu Model No: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Ürün Tanımı: WCDMA/GSM (GPRS) Çift Modlu Dijital Cep Telefonu Telsiz ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanları Yönetmeliği (1999/5/AT Yönetmeliği), elektrikli ve elektronik ekipmanlarda Belirli Tehlikeli Maddelerin Sınırlandırılması...
  • Page 65 Gereklilik Standart EN 60950–1:2006+ EN60950-1:2006/A11:2009+ EN60950-1:2006/A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 50360:2001; Sağlık ve EN62311:2008; güvenlik EN62209-1:2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010; EN50332-1:2000; EN50332-2:2003; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1; EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013: 2001+A1: 2003+ A2:2006;...
  • Page 66 Bu beyan üreticinin sorumluluğundadır: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Çin H.C. Şirket adına imzaya yetkili kişi: Xu Feng ZTE Corporation Kalite Müdürü Büyük harflerle isim ve şirketteki pozisyonu Shenzhen, 28 Ekim 2013 Yer ve tarih Yasal olarak geçerli imza...
  • Page 67: Blade Q Maxi Mobiele Telefoon

    Blade Q Maxi Mobiele telefoon Snelstartgids...
  • Page 68: Juridische Informatie

    ZTE Corporation. ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids.
  • Page 69 Ondersteuning > handleidingen op de startpagina en selecteer vervolgens uw locatie, producttype en naam om te zoeken naar relevante ondersteuningsinformatie. Disclaimer ZTE Corporation wijst uitdrukkelijk de aansprakelijkheid af voor defecten en schade veroorzaakt door ongeautoriseerde aanpassingen aan de software. Afbeeldingen en schermafbeeldingen in deze handleiding kunnen afwijken van het feitelijke product.
  • Page 70 Veiligheidsinformatie over het product Gebruik een handsfree-kit tijdens het rijden Gebruik het apparaat niet tijdens het tanken Houd het toestel minimaal 15 mm van uw lichaam verwijderd Dit toestel kan helder of knipperend licht produceren Kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar veroorzaken Gooi het toestel niet in open vuur Dit toestel kan een hard geluid produceren...
  • Page 71 Schakel het toestel uit als dit in ziekenhuizen en andere zorginstellingen wordt aangegeven Haal het toestel niet uit elkaar Schakel het toestel uit als dit in een vliegtuig of op een vliegveld wordt aangegeven Gebruik alleen goedgekeurde accessoires Schakel het toestel uit op plekken met explosiegevaar Vertrouw niet volledig op dit toestel als u alarmnummers wilt bellen...
  • Page 72 Camera aan Flitser achterzijde Oplader/USB- aansluiting De toets volume omhoog/omlaag Achterklep Luidspreker Aan-uittoets • Houd ingedrukt om in te schakelen, telefoonmodi te selecteren, vliegtuigmodus in/uit te schakelen of uit te schakelen. • Druk om het scherm te activeren of te deactiveren.
  • Page 73: Voordat U Aan De Slag Gaat

    Volume omhoog/volume omlaag Druk op deze toetsen of houd ze ingedrukt om het volume harder of zachter te zetten. Voordat u aan de slag gaat De afdekkap aan de achterzijde verwijderen De SIM-kaart plaatsen De microSDHC-kaart plaatsen (optioneel)
  • Page 74 OPMERKING: voor dataopslag of voor een correcte werking is voor sommige toepassingen mogelijk een microSDHC-kaart vereist. Het wordt daarom aangeraden om een microSDHC-kaart te plaatsen en deze niet naar eigen inzicht te verwijderen of vervangen. De batterij plaatsen De batterij opladen Als u uw nieuwe telefoon ontvangt, moet u de batterij op de volgende manier opladen: Sluit de adapter aan op de aansluiting van...
  • Page 75 De telefoon in- en uitschakelen Zorg ervoor dat de batterij is opgeladen voordat u de telefoon inschakelt. • Houd de aan-uittoets ingedrukt om uw telefoon in te schakelen. • Om de telefoon uit te schakelen houdt u de aan-uittoets ingedrukt om het optiemenu te openen.
  • Page 76 • Lang aanraken Raak een item lang aan om de beschikbare opties voor dit item (zoals een bericht of een link op een webpagina) te openen. • Vegen of schuiven Vegen of schuiven houdt in dat u uw vinger snel verticaal of horizontaal over het scherm trekt.
  • Page 77 Om de gevolgen voor het milieu te minimaliseren en meer verantwoordelijkheid te nemen voor de wereld waarin we leven, dient dit document als formele verklaring dat de Blade Q Maxi, gefabriceerd door ZTE CORPORATION, voldoet aan de richtlijn 2011/65/EU van het Europese...
  • Page 78 Door uw oude apparaat op de juiste manier weg te gooien, worden potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid voorkomen. Stuur een e-mail naar weee@zte.com.cn voor informatie over recycling van dit product op basis van de WEEE-richtlijn.
  • Page 79 Uw mobiele apparaat is een radioverzender en -ontvanger. Het is zo ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven die door internationale richtlijnen worden aanbevolen, niet worden overschreden. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP en omvatten veiligheidsmarges die zijn ontwikkeld om de bescherming van alle personen te garanderen, ongeacht leeftijd en gezondheid.
  • Page 80: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij wordt verklaard dat het volgende product: Productsoort: WCDMA/GSM (GPRS) Dual- Mode digitale mobiele telefoon Modelnummer: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Productomschrijving: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode digitale mobiele telefoon Voldoet aan de essentiële beveiligingsvereisten van de richtlijnen betreffende radioapparatuur...
  • Page 81 1999/5/EG is uitgevoerd door BABT (meldingsorgaan nr.1588) en beoordeling van de naleving van het product van de vereisten met betrekking tot richtlijn 2011/65/EU en richtlijn 2009/125/EG is uitgevoerd door ZTE Corporation Reliability Testing Centre. De beoordelingen zijn gebaseerd op de volgende regelgeving en normen:...
  • Page 82 RoHS IEC 62321:2008 Deze verklaring is de verantwoordelijkheid van de fabrikant: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R. China Bevoegde persoon die namens het bedrijf tekent: Xu Feng Quality Director van ZTE...
  • Page 83: Blade Q Maxi Κινητό Τηλέφωνο

    Blade Q Maxi Κινητό τηλέφωνο Οδηγός γρήγορης εκκίνησης...
  • Page 84 ή μηχανικού τύπου, συμπεριλαμβανόμενης της φωτοαντιγραφής και του μικροφίλμ, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της ΖΤΕ Corporation. Ειδοποίηση Η ZTE Corporation διατηρεί το δικαίωμα να εφαρμόζει τροποποιήσεις σε τυπογραφικά λάθη ή σε προδιαγραφές ενημέρωσης σε αυτόν τον οδηγό, χωρίς πρότερη ειδοποίηση.
  • Page 85 περιεχόμενο που εμφανίζεται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να διαφέρει από το πραγματικό προϊόν ή λογισμικό. Εμπορικά σήματα Η ονομασία ZTE και τα λογότυπα ZTE είναι εμπορικά σήματα της ZTE Corporation. Οι ονομασίες Google και Android είναι εμπορικά σήματα της Google, Inc. Το εμπορικό σήμα...
  • Page 86: Πληροφορίες Για Την Ασφάλεια

    Πληροφορίες για την ασφάλεια Μην κρατάτε τη συσκευή στο χέρι όταν οδηγείτε Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατά τον ανεφοδιασμό καυσίμων Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά στο σώμα, διατηρείτε απόσταση 15 χιλ. Αυτή η συσκευή ενδέχεται να παράγει έντονο φως ή φως που αναβοσβήνει Τα...
  • Page 87 Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε νοσοκομεία και ιατρικές εγκαταστάσεις, αν σας δοθεί σχετική εντολή Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε τη συσκευή Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε αεροσκάφη και αεροδρόμια, αν σας δοθεί σχετική εντολή Να χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα εξαρτήματα Απενεργοποιήστε τη συσκευή όταν βρίσκεστε...
  • Page 88 Φλας Πίσω κάμερα Υποδοχή φορτιστή / Πλήκτρα έντασης ήχου Πίσω κάλυμμα Ηχείο Πλήκτρο ενεργοποίησης • Πιέστε παρατεταμένα για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία πτήσης, να ενεργοποιήσετε την αθόρυβη λειτουργία ή την αθόρυβη λειτουργία με δόνηση, να απενεργοποιήστε την αθόρυβη λειτουργία...
  • Page 89 Πλήκτρα έντασης ήχου Πιέστε ή κρατήστε πατημένα για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση του ήχου. Εκκίνηση Αφαίρεση πίσω καλύμματος. Τοποθέτηση της κάρτας SIM Τοποθέτηση της κάρτας microSDHC (Προαιρετικό)
  • Page 90 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να απαιτούν τη χρήση κάρτας microSDHC για να λειτουργούν κανονικά ή μπορεί να αποθηκεύουν κάποια δεδομένα σε αυτήν. Επομένως, συνιστάται να αφήνετε την κάρτα microSDHC τοποθετημένη και να μην προβαίνετε σε αυθαίρετη αφαίρεση ή αντικατάστασή της. Τοποθέτηση...
  • Page 91 Ενεργοποίηση/ Απενεργοποίηση του τηλεφώνου σας Βεβαιωθείτε ότι η μπαταρία είναι φορτισμένη πριν την ενεργοποίηση. • Πιέστε και κρατήστε πατημένο το Πλήκτρο ενεργοποίησης για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας. • Για να το απενεργοποιήσετε, πιέστε παρατεταμένα το Πλήκτρο ενεργοποίησης για να ανοίξετε το μενού επιλογών. Πιέστε Απενεργοποίηση...
  • Page 92 • Παρατεταμένο άγγιγμα Για να δείτε τις διαθέσιμες επιλογές για ένα αντικείμενο (για παράδειγμα, ένα μήνυμα ή σελίδα ιντερνέτ), αγγίξτε παρατεταμένα το αντικείμενο. • Πέρασμα Το πέρασμα σημαίνει το να σύρετε γρήγορα το δάχτυλο σας οριζόντια ή κάθετα στην οθόνη. •...
  • Page 93 περιβάλλον και να αναλάβουμε περισσότερες ευθύνες για τον πλανήτη μας, το παρόν έγγραφο θα χρησιμεύει ως επίσημη δήλωση ότι το Blade V που κατασκευάστηκε από την ZTE CORPORATION συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου - RoHS (Περιορισμός της χρήσης επικίνδυνων...
  • Page 94 συμβάλλει στην αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία των ανθρώπων. Σχετικά με πληροφορίες ανακύκλωσης αυτού του προϊόντος βάσει της οδηγίας περί ΑΗΗΕ (απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού), παρακαλείσθε να αποστείλετε ένα ηλεκτρονικό μήνυμα στη διεύθυνση weee@zte. com.cn...
  • Page 95 Ρυθμός ειδικής απορρόφησης (SAR) Η κινητή συσκευή σας είναι πομπός και δέκτης ραδιοσυχνοτήτων. Έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα που συνιστούν οι διεθνείς οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες δημιουργήθηκαν από τον ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό ICNIRP και...
  • Page 96 Με την παρούσα δηλώνεται ότι το ακόλουθο προϊόν: Τύπος προϊόντος: Ψηφιακό κινητό τηλέφωνο GSM/GPRS/EDGE/UMTS με Bluetooth και WiFi Αρ. μοντέλου: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Περιγραφή προϊόντος: Κινητό τηλέφωνο WCDMA/GSM Συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις προστασίας της Οδηγίας σχετικά με τον...
  • Page 97 τερματικού εξοπλισμού (1999/5/ΕΚ) πραγματοποιήθηκε από το BABT (κοινοποιημένος οργανισμός αρ. 1588) και την αξιολόγηση της συμμόρφωσης του προϊόντος με τις απαιτήσεις που αφορούν το 2011/65/ΕΚ και 2009/125/ΕΚ πραγματοποιήθηκε από ZTE Corporation Reliability Testing Centre. Με βάση τα ακόλουθα πρότυπα: EN 60950–1:2006+ EN60950-1:2006/...
  • Page 98 EN62301 RoHS IEC 62321:2008 Η παρούσα δήλωση αποτελεί ευθύνη του κατασκευαστή: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Λαϊκή Δημοκρατία της Κίνας Εξουσιοδοτημένος υπογράφων της εταιρείας: Xu Feng Διευθυντής Ποιότητας της ZTE Corporation Όνομα...
  • Page 99: Blade Q Maxi Mobiltelefon

    Blade Q Maxi Mobiltelefon Snabbguide...
  • Page 100: Juridisk Information

    ZTE Corporation. ZTE Corporation förbehåller sig rätten att ändra tryckfel eller uppdatera specifikationer i den här guiden utan föregående meddelande. Varumärken ZTE och ZTE-logotyperna är varumärken som...
  • Page 101 Friskrivning ZTE Corporation frånsäger sig uttryckligen allt ansvar gällande fel och skador som beror på obehörig modifiering av programvaran. Bilder och skärmbilder som används i den här guiden kan skilja sig från den faktiska produkten.
  • Page 102 Produktsäkerhetsinformation Använd inte telefonen utan handsfree vid körning Använd inte telefonen vid tankning Se till att ha ett avstånd på 15 mm vid användning nära kroppen Telefonen kan avge ett skarpt eller blinkande ljus Smådelar kan fastna i halsen Får ej eldas upp Telefonen kan avge ett kraftigt ljud Skydda din hörsel mot skador genom att aldrig lyssna på...
  • Page 103 Får ej demonteras Stäng av vid uppmaning om detta på flygplan och flygplatser Använd endast godkända tillbehör Stäng av i explosiva miljöer Förlita dig inte på denna enhet för nödsamtal Lär känna telefonen Hörlur Headset Strömknapp Kamera, LED-lampa framsida Pekskärm Menyknapp Bakåtknapp Hemknapp...
  • Page 104 Blixt Kamera, baksida Laddnings-/ USB-kontakt Knapp för volym upp/ volym ned Baksida Högtalare Strömknapp • Tryck här och håll kvar för att sätta på, välja telefonlägen, slå på/av flygplansläge eller stänga av. • Tryck på knappen för att stänga av eller sätta på...
  • Page 105: Innan Du Använder Enheten

    Innan du använder enheten Ta bort bakstycket Installera SIM-kortet Installera microSDHC-kortet (valfritt) Obs! Vissa program kan behöva ett microSDHC- kort för att fungera som de ska, eller behöver lagra vissa data på det. Vi rekommenderar därför att du har ett microSDHC-kort installerat som du inte tar bort eller byter ut slumpmässigt.
  • Page 106 Installera batteriet Ladda batteriet När du har fått din nya telefon måste du först ladda batteriet på följande sätt: Anslut adaptern till laddningskontakten. Anslut laddaren till ett vanligt vägguttag för växelström. Koppla från laddaren när batteriet är fulladdat. Sätta på/stänga av telefonen Se till att batteriet är laddat innan du sätter på...
  • Page 107 Väcka telefonen Tryck på strömknappen så att skärmen aktiveras. Tryck på och håll kvar mitt på skärmen. OBS! Om du har angett ett ”upplåsningsmönster”, en PIN-kod eller ett lösenord för telefonen måste du rita mönstret eller ange PIN-koden/lösenordet för att låsa upp skärmen. Använda pekskärmen På...
  • Page 108 I syfte att minimera miljöpåverkan och ta mer ansvar för vårt jordklot fungerar det här dokumentet som en formell deklaration om att Blade Q Maxi, tillverkad av ZTE CORPORATION, uppfyller Europaparlamentets Direktiv 2011/65/EU (om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning) med avseende på...
  • Page 109 Korrekt kassering av din gamla apparat hjälper till att förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Om du vill ha återvinningsinformation om den här produkten baserat på WEEE-direktivet kan du skicka ett e-postmeddelande till weee@zte.com.
  • Page 110 Din mobilenhet är en radiosändare och radiomottagare. Den är utformad att inte överskrida exponeringsgränserna för radiovågor enligt internationella riktlinjer. Dessa riktlinjer togs fram av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och innehåller säkerhetsmarginaler som är framtagna för att säkerställa skydd för alla personer, oavsett ålder och hälsotillstånd.
  • Page 111: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed intygas att följande angivna produkt: Produkttyp: WCDMA/GSM(GPRS) digital Dual-Mode-telefon Modellnummer: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Produktbeskrivning: WCDMA/GSM (GPRS) digital Dual-Mode-telefon Uppfyller de viktigaste skyddskraven i direktiven om radio- och teleterminalutrustning (Direktiv 1999/5/EG), begränsning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning...
  • Page 112 Krav Standard EN 60950–1:2006+ EN60950-1:2006/A11:2009+ EN60950-1:2006/A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 50360:2001; Hälsa och EN62311:2008; säkerhet EN62209-1:2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010; EN50332-1:2000; EN50332-2:2003; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1; EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013: 2001+A1:2003+ A2:2006;...
  • Page 113 Följande tillverkare bär ansvaret för denna försäkran: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Kina Behörig person som skriver under å företagets vägnar: Xu Feng Kvalitetschef på ZTE Corporation Texta namn & befattning inom företaget Shenzhen, 28 oktober 2013 Ort &...
  • Page 114: Skrócona Instrukcja Obsługi

    Blade Q Maxi Telefon komórkowy Skrócona instrukcja obsługi...
  • Page 115: Informacje Prawne

    Android są znakami towarowymi należącymi do ® firmy Google, Inc. Znak towarowy Bluetooth i jego logo są własnością firmy Bluetooth SIG, Inc., a firma ZTE Corporation wykorzystuje je na podstawie licencji. Logo microSDHC™ jest znakiem towarowym firmy SD-3C, LLC. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą...
  • Page 116 ZTE (dostępnej pod adresem www.ztedevice.com). Informacje opublikowane na stronie internetowej są nadrzędne w odniesieniu do treści niniejszego dokumentu. Instrukcję obsługi można pobrać ze strony http://www.ztedevice.com. Ze strony głównej należy przejść do obszaru Support (Wsparcie techniczne) > Manuals (Instrukcje obsługi), a następnie wybrać...
  • Page 117 Informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu Nie korzystać z urządzenia podczas jazdy samochodem Nie używać podczas tankowania paliwa Urządzenie powinno być noszone w odległości co najmniej 15 mm od ciała użytkownika To urządzenie może emitować jasne lub błyskające światło Niewielkie części stwarzają ryzyko zakrztuszenia Nie wrzucać...
  • Page 118 Jeżeli wymagają tego przepisy szpitalne lub innych placówek medycznych, urządzenie należy wyłączyć Nie podejmować prób demontażu Jeżeli jest to wymagane, należy wyłączyć urządzenie na pokładzie samolotu i na lotnisku Należy korzystać wyłącznie z zatwierdzonych akcesoriów Należy wyłączyć urządzenie w pobliżu materiałów wybuchowych Nie należy polegać...
  • Page 119 Lampa błyskowa Tylny aparat Gniazdo ładowarki/USB Klawisz głośności Tylna osłona Głośnik Klawisz zasilania • Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć zasilanie, wybrać tryb pracy telefonu, włączyć/wyłączyć tryb samolotowy lub wyłączyć zasilanie. • Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć wyświetlacz. Klawisz ekranu głównego •...
  • Page 120: Pierwsze Kroki

    Pierwsze kroki Zdejmowanie tylnej osłony Wkładanie karty SIM Wkładanie karty microSDHC (opcjonalna) UWAGA: Niektóre aplikacje do prawidłowego działania lub zapisu danych mogą wymagać włożenia karty SD. Dlatego też zalecane jest trzymanie karty SD w telefonie i unikanie sytuacji, w których karta jest wyjmowana lub wymieniana.
  • Page 121 Wkładanie baterii Ładowanie baterii Przed pierwszym użyciem nowego telefonu baterię należy naładować w następujący sposób: Podłącz zasilacz do gniazda ładowarki. Podłącz ładowarkę do standardowego gniazda zasilania sieciowego. Odłącz ładowarkę, gdy bateria będzie w pełni naładowana. Włączanie/wyłączanie telefonu Przed włączeniem telefonu sprawdź, czy bateria jest w pełni naładowana.
  • Page 122 Wychodzenie z trybu uśpienia Naciśnij klawisz zasilania, aby aktywować wyświetlacz. Dotknij i przytrzymaj ikonę w środkowej części wyświetlacza. UWAGA: Jeżeli telefon korzysta z rysowanego wzoru odblokowywania, kodu PIN lub hasła, należy je podać, aby zdjąć blokadę. Korzystanie z ekranu dotykowego Ekran dotykowy umożliwia wykonywanie czynności za pomocą...
  • Page 123 Deklaracja zgodności z dyrektywą RoHS Ten dokument stanowi oficjalną deklarację, że w celu zminimalizowania negatywnego wpływu na środowisko telefon Blade Q Maxi został wyprodukowany przez firmę ZTE CORPORATION zgodnie z wymogami dyrektywy 2011/65/UE Parlamentu Europejskiego — RoHS (Restriction of Hazardous Substances) w odniesieniu do następujących substancji:...
  • Page 124: Utylizacja Urządzenia

    Prawidłowa utylizacja starego urządzenia zminimalizuje potencjalny negatywny wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi. Aby uzyskać informacje dotyczące recyklingu tego urządzenia zgodnie z dyrektywą WEEE, należy wysłać wiadomość e-mail na adres weee@zte.com.cn...
  • Page 125 Współczynnik absorpcji swoistej (SAR) To urządzenie przenośne jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Zostało ono zaprojektowane w taki sposób, aby wartości graniczne dotyczące narażenia na działanie fal radiowych, zalecane przez międzynarodowe wytyczne, nie zostały przekroczone. Wytyczne te zostały opracowane przez niezależną organizację...
  • Page 126: Deklaracja Zgodności We

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Niniejszym stwierdzono, że poniższy produkt: Typ produktu: telefon cyfrowy dla trybów WCDMA/GSM (GPRS) Nr modelu: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Opis produktu: telefon cyfrowy dla trybów WCDMA/GSM (GPRS) Spełnia podstawowe wymagania dyrektyw dotyczących zabezpieczeń urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych (Dyrektywa 1999/5/ WE), ograniczeń...
  • Page 127 1999/5/WE została przeprowadzona przez organizację BABT (jednostka notyfikowana nr 1588), a ocena zgodności wyrobu z wymaganiami dyrektyw 2011/65/UE i 2009/125/ WE została przeprowadzona przez Centrum badań niezawodności firmy ZTE Corporation. Oceny dokonano na podstawie następujących przepisów i norm: Wymaganie Norma EN 60950–1:2006+...
  • Page 128 EN 300 440-2 V 1.4.1 EN 62301 Dyrektywa RoHS IEC 62321:2008 Za niniejszą deklarację odpowiada producent urządzenia: firma ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, ChRL Upoważniony sygnatariusz firmy: Xu Feng Dyrektor ds. jakości ZTE...
  • Page 129: Rövid Üzembe Helyezési Útmutató

    Blade Q Maxi mobiltelefon Rövid üzembe helyezési útmutató...
  • Page 130: Jogi Információk

    A ZTE Corporation fenntartja a jogot a nyomdahibák javítására és a specifikációk frissítésére előzetes értesítés nélkül. Védjegyek A ZTE és a ZTE logók a ZTE Corporation védjegyei. A Google és az Android a Google, Inc. ® védjegyei. A Bluetooth védjegy és emblémák a Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 131 Támogatás > Útmutatók elemre, majd válassza ki a helyet, a termék típusát és nevét. Felelősség kizárása A ZTE Corporation határozottan kizár bármiféle felelősséget a szoftver engedély nélküli átalakításából származó hibákért és károkért. Az útmutatóban szereplő képek és képernyőképek eltérhetnek a tényleges terméktől.
  • Page 132 Termékbiztonsági információk A készüléket járművezetés közben ne használja kézben tartva. A készüléket ne használja tankolás közben. Ha testén viselve működteti, tartsa a készüléket legalább 15 mm távolságra a testétől. A készülék erős, illetve villogó fényt adhat ki. Az apró alkatrészekből kifolyólag fennáll a fulladás veszélye.
  • Page 133 Kórházban, egészségügyi intézményben kapcsolja ki, ha ez az előírás. Ne próbálkozzon a szétszerelésével. Repülőn és repülőtéren kapcsolja ki, ha ez előírás. Csak jóváhagyott tartozékokat használjon. Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki. Ne hagyatkozzon a készülékre vészhelyzet esetén. Ismerkedés a telefonnal Hangnyílás Fejhallgató Bekapcsológomb Elülső...
  • Page 134 Vaku Hátlapi kamera Töltő/USB- csatlakozó Hangerő növelése/ csökkentése gomb Hátlap Hangszóró Bekapcsológomb • Tartsa lenyomva a bekapcsoláshoz, a telefonüzemmódok kiválasztásához, a Repülőgép üzemmód be-/kikapcsolásához vagy a kikapcsoláshoz. • A gomb lenyomásával ki- és bekapcsolhatja a képernyőt. Főmenü gomb • Érintse meg a Kezdőképernyőhöz való visszatéréshez, bármilyen képernyőn vagy alkalmazásban is tartózkodik éppen.
  • Page 135 Hangerő növelése/csökkentése A gomb megnyomásával vagy nyomva tartásával növelhető vagy csökkenthető a hangerő. A használatba vétel előtt A hátlap eltávolítása A SIM kártya behelyezése A microSDHC kártya behelyezése (opcionális)
  • Page 136 MEGJEGYZÉS: Néhány alkalmazás esetén microSDHC kártya lehet szükséges a megfelelő működéshez, illetve bizonyos adatok tárolásához. Ezért ajánlott folyamatosan behelyezve tartani egy microSDHC kártyát a véletlenszerű eltávolítás és behelyezés helyett. Az akkumulátor behelyezése Az akkumulátor töltése A telefon első használatát megelőzően fel kell töltenie az akkumulátort a következő...
  • Page 137 A telefon be- és kikapcsolása A bekapcsolás előtt győződjön meg arról, hogy az akkumulátor fel van-e töltve. • A telefon bekapcsolásához tartsa nyomva a Bekapcsológombot. • A kikapcsoláshoz tartsa nyomva a Bekapcsológombot, ekkor megnyílik az Opciók menü. Érintse meg a Kikapcsolás > OK elemet.
  • Page 138 • Hosszú érintés Ha egy elem (például egy üzenet vagy egy weboldalon található hivatkozás) rendelkezésre álló opcióit szeretné megnyitni, hosszan érintse meg az ikont. • Elhúzás Elhúzás alatt az ujj gyors vízszintes vagy függőleges mozgatását értjük a képernyőn. • Húzás Ha át szeretne húzni valamit, hosszan nyomja le az ujját, és a megmozdítása előtt fejtsen ki vele némi erőt.
  • Page 139 A környezetkárosodás csökkentése érdekében és a bolygónkért való felelősségvállalástól indíttatva, amint jelen dokumentum azt hivatalos nyilatkozatként tartalmazza, a ZTE CORPORATION által gyártott Blade Q Maxi készülék megfelel az Európai Parlament 2011/65/EU számú – a károsanyag-kibocsátás korlátozását (RoHS) szabályozó – 2011/65/EU irányelvének az alábbi anyagok tekintetében:...
  • Page 140 önkormányzatok által kijelölt gyűjtőlétesítményekben. Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. A termék WEEE irányelv szerinti újrahasznosítási információval kapcsolatos érdeklődés esetén küldjön e-mailt a weee@zte.com.cn címre.
  • Page 141 Mobilkészüléke egy rádió adó-vevő. Úgy tervezték, hogy az előidézett rádiófrekvenciás terhelés ne haladja meg a nemzetközi irányelvekben meghatározott mértéket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű független tudományos szervezet dolgozta ki, és biztonsági ráhagyást is tartalmaznak, amely az életkortól és az egészségi állapottól függetlenül garantálja minden személy biztonságát.
  • Page 142: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék: Termék típusa: Termék típusa: WCDMA/ GSM(GPRS) kettős üzemmódú digitális mobiltelefon Típus: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Termék leírása: WCDMA/GSM(GPRS) kettős üzemmódú digitális mobiltelefon Megfelel a rádiókészülékek és távközlő végberendezések irányelvében (1999/5/ EK) megfogalmazott alapvető biztonsági követelményeknek, az egyes veszélyes anyagok...
  • Page 143 A termék 1999/5/EK követelményei szerinti megfelelőségi vizsgálatát a BABT (Notified Body No.1588), a 2011/65/EU és a 2009/125/EK irányelvek követelményei szerinti megfelelőségi vizsgálatát pedig a ZTE Corporation Reliability Testing Centre végezte. A megfelelőségi vizsgálat alapját az alábbi rendeletek és szabványok képezték: Követelmény...
  • Page 144 EN 300 440-2 V 1.4.1 EN62301 RoHS IEC 62321:2008 Jelen nyilatkozatért a gyártó felel: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China (Kína) A vállalat nevében aláírásra jogosult személy: Xu Feng A ZTE Corporation minőségbiztosítási igazgatója...
  • Page 145: Blade Q Maxi Mobilni Telefon

    Blade Q Maxi Mobilni Telefon Vodič za brzi početak...
  • Page 146: Pravne Informacije

    ZTE Corporation zadržava prava da izmeni štamparske greške ili da ažurira specifikacije u ovom priručniku bez prethodne najave. Zaštitni znaci ZTE i ZTE logotipi su zaštitni znaci korporacije ZTE Corporation. Google i Android su zaštitni znaci kompanije Google, Inc. Zaštitni znak ®...
  • Page 147 > Manuals sa glavne stranice i onda izaberite vašu lokaciju, vrstu uređaja, i ime da bi pretražili informacije o podršci. Odricanje odgovornosti ZTE Corporation se eksplicitno odriče svake odgovornosti za kvarove ili oštećenja koja nastanu usled neovlašćenih izmena softvera. Slike i snimci ekrana korišćeni u ovom vodiču mogu da se razlikuju od stvarnog proizvoda.
  • Page 148 Informacije o bezbednosti proizvoda Nemojte držati uređaj u ruci dok vozite Nemojte koristiti uređaj tokom dolivanja goriva Kada se koristi uz telo, uređaj treba da bude udaljen 15 mm. Ovaj uređaj može da stvori svetlost koja je blistava ili koja bljeska Mali delovi mogu da predstavljaju opasnost od gušenja Nemojte odlagati uređaj u vatru...
  • Page 149 Isključite uređaj kada dobijete takva uputstva u bolnicama i medicinskim objektima Nemojte pokušavati da rasklopite uređaj Isključite uređaj kada dobijete takva uputstva u avionima i na aerodromima Koristite samo odobreni dodatni pribor Isključite uređaj u eksplozivnim okruženjima Nemojte se oslanjati na ovaj uređaj za komunikacije u hitnim slučajevima Upoznavanje sa telefonom Zvučnik...
  • Page 150 Blic Zadnja kamera Punjač/USB Priključak Taster jačine zvuka Zadnja maska Zvučnik Taster za uključivanje • Pritisnite i zadržite pritisnutim za uključivanje, biranje režima telefona, uključivanje/isklj. režima rada u avionu, ili za isključivanje telefona. • Pritisnite da biste isključili ili uključili displej. Taster za početni ekran.
  • Page 151 Pre nego što počnete Otklanjanje zadnje maske Ubacivanje SIM kartice Ubacivanje microSDHC kartice (Opcionalno) NAPOMENA: Neke aplikacije će tražiti microSDHC karticu da bi radile normalno ili da bi sačuvale određene podatke. Preporučuje se da držite microSDHC karticu u uređaju i nemojte da je nasumično menjate i vadite.
  • Page 152: Uključivanje/Isključivanje Telefona

    Ubacivanje Baterije Punjenje Baterije Kada dobijete vaš novi telefon napunite bateriju sledećim redosledom: Priključite adapter u priključak za punjenje. Uključite punjač u standardnu utičnicu sa naizmeničnom strujom. Isključite punjač kad je baterija napunjena do kraja. Uključivanje/isključivanje telefona Pre uključivanja se uverite da je baterija napunjena.
  • Page 153 Buđenje Telefona Pritisnite Taster za uključivanje da bi aktivirali ekran. Pritisnite i držite na sredini ekrana. NAPOMENA: Ako ste podesili ‘unlock pattern’, PIN/lozinka za vaš telefon, moraćete da nacrtate patern ili unesite PIN/lozinka da bi otkljucali ekran. Korišćenje Ekrana na Dodir Ekran vašeg telfona vam omogućava kontrolne akcije pomoću raznih dodirnih pokreta.
  • Page 154 Da bi negativne uticaje sveo na najmanju meru i da bi preuzeo više odgovornosti prema Zemlji na kojoj živimo, ovaj dokument će služiti kao zvanična izjava da je ZTE Blade Q Maxi, koji je proizveo ZTE CORPORATION, u saglasnosti sa Smernicom 2002/95/EC Evropskog parlamenta - RoHS (Ograničenje opasnih supstanci), u...
  • Page 155 Pravilnim odlaganjem svog isluženog uređaja doprinećete sprečavanju potencijalnog negativnog uticaja na životnu sredinu i na ljudsko zdravlje. Za informacije o recikliranju ovog proizvoda na osnovu WEEE smernice, molimo pošaljite poruku e-pošte na weee@zte.com.cn...
  • Page 156 Vaš mobilni uređaj emituje i prima radio-talase. Dizajniran je tako da ne prelazi ograničenja izlaganja radio-valovima koja su preporučena međunarodnim smernicama. Te smernice definisala je nezavisna naučna organizacija ICNIRP i ona uključuju bezbednosne nivoe kojima se garantuje zaštita svih ljudi, bez obzira na dob i zdravlje.
  • Page 157 EK IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Ovim izjavljujemo da je sledeći proizvod sa oznakom: Vrsta proizvoda: WCDMA/GSM(GPRS) Digitalni mobilni telefon sa dva režima Broj modela: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Opis proizvoda: WCDMA/GSM (GPRS) Digitalni mobilni telefon sa dva režima Usaglašen sa suštinskim bezbednosnim...
  • Page 158 Zahtev Standard EN 60950–1:2006+ EN60950-1:2006/A11:2009+ EN60950-1:2006/A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 50360:2001; Zdravlje i EN62311:2008; bezbednost EN62209-1:2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010; EN50332-1:2000; EN50332-2:2003; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1; EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013: 2001+A1:2003+ A2:2006;...
  • Page 159 ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Osoba autorizovana da potpisuje u ime kompanije: Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation Ime štampanim slovima i pozicija u firmi Shenzhen, 28 Oct 2013 Mesto i datum Potpis...
  • Page 160: Blade Q Maxi Mobilní Telefon

    Blade Q Maxi Mobilní telefon Stručný návod k použití...
  • Page 161: Právní Informace

    Společnost ZTE Corporation si vyhrazuje právo změnit tiskové chyby nebo aktualizovat specifikace bez předchozího upozornění. Ochranné známky Společnost ZTE a loga ZTE jsou ochranné známky společnosti ZTE Corporation. Google a Android jsou ochranné známky společnosti ® Google, Inc. Ochranná známka a loga Bluetooth jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 162 Podpora > Příručky, zvolit umístění, typ produktu a název pro vyhledávání příslušných informací o podpoře. Zřeknutí se odpovědnosti Společnost ZTE Corporation se výslovně zříká jakékoli odpovědnosti za chyby a poškození způsobená nepovolenými úpravami softwaru. Obrázky a fotografie obrazovek použité v tomto návodu se mohou lišit od vlastního produktu.
  • Page 163: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Netelefonujte při řízení Netelefonujte při čerpání pohonných hmot Při nošení v oděvu zajistěte při provozu vzdálenost alespoň 15 mm od těla. Zařízení může vydávat silné světlo nebo záblesky Nebezpečí polknutí malých částí Nevhazujte do ohně Zařízení může vydávat hlasitý zvuk Chcete-li předejít možnému poškození...
  • Page 164 Při výzvě v nemocničních a zdravotních zařízeních přístroj vypněte Nerozebírejte přístroj Při výzvě v letadlech a na letištích přístroj vypněte Používejte výhradně schválené příslušenství Vypněte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu V případech nouzových volání nesmíte na toto zařízení spoléhat Seznámení...
  • Page 165 Blesk Zadní fotoaparát Konektor nabíječky/USB Tlačítko zvýšení nebo snížení hlasitosti Zadní kryt Reproduktor Tlačítko Napájení • Stisknutím a podržením zapnete zařízení, vybíráte režimy telefonu, zapnete/vypnete režim V letadle nebo zařízení vypnete. • Stisknutím vypnete nebo zapnete displej obrazovky. Tlačítko Domů •...
  • Page 166: Před Použitím

    Před použitím Sejmutí zadního krytu Instalace karty SIM Instalace karty microSDHC (volitelné) POZNÁMKA: Některé aplikace mohou vyžadovat paměťovou kartu microSDHC ke své funkci nebo na ni mohou ukládat určitá data. Proto doporučujeme, abyste paměťovou kartu microSDHC nechali vloženou a nevyjímali ji a ani ji náhodně...
  • Page 167: Zapnutí/Vypnutí Telefonu

    Instalace baterie Nabíjení baterie Před prvním použitím nového telefonu je třeba nabít baterii následujícím způsobem: Připojte adaptér ke konektoru nabíječky. Připojte nabíječku do standardní zásuvky. Jakmile je baterie úplně nabita, odpojte nabíječku. Zapnutí/vypnutí telefonu Před zapnutím zařízení se ujistěte, že je baterie nabitá.
  • Page 168 Aktivace telefonu Displej telefonu aktivujete stisknutím tlačítka Napájení. Stiskněte a podržte symbol uprostřed obrazovky. POZNÁMKA: Pokud máte nastavené gesto pro odemknutí, kód PIN nebo heslo telefonu, musíte k odemknutí obrazovky nakreslit gesto, zadat kód PIN nebo heslo. Používání dotykové obrazovky Dotyková...
  • Page 169 Z důvodu minimalizace dopadů na životní prostředí a přijetí větší odpovědnosti za život na Zemi slouží tento dokument jako formální prohlášení, že přístroj Blade Q Maxi vyrobený společností ZTE CORPORATION je v souladu se směrnicí Evropského parlamentu 2011/65/ES – RoHS (Zákaz používání nebezpečných látek) s ohledem na následující...
  • Page 170 úřady. Správné znehodnocení vysloužilých výrobků pomáhá snížit negativní dopad na životní prostředí a zdraví člověka. Chcete-li získat návod ke znehodnocení tohoto výrobku podle směrnice WEEE, pošlete e-mail na adresu weee@zte.com.cn...
  • Page 171 Mobilní zařízení je radiový vysílač a přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity vyzařování radiových vln doporučených mezinárodními směrnicemi. Tyto směrnice byly vypracovány nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a zahrnují bezpečnostní mezní hodnoty zajišťující ochranu zdraví všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav. Směrnice používají...
  • Page 172: Prohlášení O Shodě Es

    Tímto prohlašujeme, že následující výrobek s označením: Typ produktu: Dvoupásmový digitální mobilní telefon WCDMA/GSM (GPRS) Model: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Popis produktu: Dvoupásmový digitální mobilní telefon WCDMA/GSM (GPRS) vyhovuje základním požadavkům na ochranu ze směrnic o radiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních...
  • Page 173 Požadavek Norma EN 60950–1:2006+ EN60950-1:2006/ A11:2009+ EN60950-1:2006/ A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010 Zdraví a EN 50360:2001, bezpečnost EN62311:2008, EN62209-1:2006, EN62209-2:2010, EN62479-2010, EN50332-1:2000, EN50332-2:2003 EN 301 489-1 V1.9.2, EN 301 489-3 V1.4.1, EN 301 489-7 V1.3.1, EN 301 489-17 V2.1.1, Elektromagnetická EN 301 489-24 V1.5.1, kompatibilita EN 55013: 2001+A1:2003+...
  • Page 174 Odpovědnost za toto prohlášení nese výrobce: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Čínská lidová republika Osoba oprávněná k podpisu za společnost: Xu Feng Ředitel pro jakost společnosti ZTE Corporation Jméno tiskacím písmem a pozice ve společnosti...
  • Page 175: Blade Q Maxi Pentru Telefonul Mobil

    Blade Q Maxi pentru telefonul mobil Ghid de iniţiere rapidă...
  • Page 176 şi microfilm, fără acordul prealabil scris al ZTE Corporation. ZTE Corporation îşi rezervă dreptul de a face modificări asupra erorilor de tipărire sau de a actualiza specificaţiile din acest ghid fără...
  • Page 177 şi numele produsului pentru a căuta informaţii asociate cu privire la asistenţă. Declinarea responsabilităţii ZTE Corporation îşi declină în mod expres orice răspundere pentru defectele şi deteriorările provocate de modificările neautorizate aduse software-ului. Imaginile şi capturile de ecran utilizate în acest ghid pot diferi de produsul actual.
  • Page 178 Informaţii privind siguranţa produsului Nu utilizaţi dispozitivul portabil în timpul condusului Nu utilizaţi în timpul alimentării cu combustibil Când utilizaţi produsul purtându-l pe corp, menţineţi o distanţă de separare de 15 mm Acest dispozitiv poate emite o lumină puternică sau intermitentă Piesele mici pot cauza pericol de sufocare Nu aruncaţi dispozitivul în foc...
  • Page 179 Opriţi dispozitivul în spitale şi unităţi medicale, când vi se solicită acest lucru Nu încercaţi să îl dezasamblaţi Opriţi dispozitivul în avion şi aeroporturi, când vi se solicită acest lucru Utilizaţi exclusiv accesoriile aprobate Opriţi dispozitivul în medii cu potenţial explozibil Nu contaţi pe acest dispozitiv pentru comunicaţii de urgenţă...
  • Page 180 Cameră foto Bliţ spate Încărcător/ mufă USB Tastă volum sus/jos Capac posterior Difuzor Tasta de alimentare • Apăsaţi-o şi menţineţi-o apăsată pentru a porni telefonul, pentru a selecta modurile telefonului, pentru a activa sau a dezactiva modul avion sau a opri telefonul. •...
  • Page 181 Înainte de iniţiere Scoaterea capacului posterior Instalarea cartelei SIM Instalarea cartelei microSDHC (opţională) NOTĂ: Este posibil ca unele aplicaţii să necesite o cartelă microSDHC pentru a funcţiona corect sau este posibil să stocheze anumite date pe aceasta. De aceea, se recomandă să aveţi instalată...
  • Page 182 Instalarea bateriei Încărcarea bateriei Când achiziţionaţi telefonul nou, trebuie să încărcaţi bateria conform descrierii de mai jos: Conectaţi adaptorul la mufa pentru încărcător. Conectaţi încărcătorul la o priză de perete c.a. standard. Deconectaţi încărcătorul după încărcarea completă a bateriei. Deschiderea/închiderea telefonului Asiguraţi-vă...
  • Page 183 • Pentru a-l închide, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de alimentare pentru a deschide meniul de opţiuni. Atingeţi Oprire > Activarea telefonului Apăsaţi pe Tasta de alimentare pentru a aprinde afişajul ecranului. Atingeţi şi menţineţi apăsat simbolul centrul ecranului. NOTĂ: Dacă...
  • Page 184 • Tragere cu degetul sau alunecare A trage cu degetul sau a aluneca înseamnă a glisa rapid degetul vertical sau orizontal pe ecran. • Glisare Pentru a glisa, apăsaţi şi menţineţi apăsat degetul cu o anumită presiune înainte de a-l deplasa. În timp ce glisaţi, nu eliberaţi degetul până...
  • Page 185: Declaraţie De Conformitate

    Pentru a minimiza impactul asupra mediului şi pentru o mai mare responsabilitate pentru planeta pe care locuim, acest document va servi ca o declaraţie formală că Blade Q Maxi, fabricat de ZTE CORPORATION, respectă Directiva 65/2011/UE a Parlamentului European - RoHS (Restricţionarea substanţelor periculoase)
  • Page 186 Aruncarea corectă a echipamentului vechi va ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe negative pentru mediu şi pentru sănătatea oamenilor. Pentru informaţii despre reciclarea acestui produs pe baza directivei WEEE, trimiteţi un e-mail la weee@zte.com.cn...
  • Page 187 Dispozitivul mobil este un transmiţător şi receptor radio. Este conceput să nu depăşească limitele de expunere la undele radio din recomandările internaţionale. Aceste recomandări au fost create de organizaţia ştiinţifică independentă ICNIRP şi includ limitele de siguranţă menite să protejeze toate persoanele, indiferent de vârstă...
  • Page 188 Prin prezenta, se declară că următorul produs desemnat: Tipul produsului: Telefon mobil digital mod dual WCDMA/GSM (GPRS) Nr. model: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Descrierea produsului: Telefon mobil digital mod dual WCDMA/GSM (GPRS) respectă cerinţele esenţiale de protecţie din directivele privind echipamentele terminale de radio şi telecomunicaţii (Directiva 5/1999/CE),...
  • Page 189 BABT (Instituţie certificată cu nr. 1588) şi evaluarea conformităţii produsului cu cerinţele cuprinse în Directiva 65/2011/UE şi Directiva 125/2009/CE a fost efectuată de Centrul de testare a fiabilităţii a ZTE Corporation. Evaluările s-au bazat pe următoarele reglementări şi standarde: Cerinţă...
  • Page 190 EN 300 440-2 V 1.4.1 EN62301 RoHS IEC 62321:2008 Această declaraţie este responsabilitatea producătorului: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Districtul Nanshan, Shenzhen, Guangdong, 518057, R. P. Chineză Persoana autorizată care semnează în numele companiei: Xu Feng...
  • Page 191: Кратко Начално Ръководство

    Blade Q Maxi Мобилен телефон Кратко начално ръководство...
  • Page 192 предизвестие да прави промени на печатни грешки или да актуализира спецификациите в това ръководство. Запазени марки ZTE и логотипите на ZTE са запазени марки на ZTE Corporation. Google и Android са запазени марки на Google, Inc. Запазената ® марка и логотипите Bluetooth са...
  • Page 193 което да изберете местоположението си и типа и името на продукта, за да потърсите подходящата информация за поддръжка. Отказ от отговорност ZTE Corporation изрично се отказва от всякаква отговорност за дефекти и повреди, причинени от неупълномощени промени на софтуера. Използваните в настоящото ръководство...
  • Page 194 Информация за безопасност на продукта Да не се използва с ръце при шофиране. Да не се използва при зареждане на гориво. При ползване на устройството близо до тялото поддържайте разстояние от 15 мм. Това устройство може да произведе ярка или ослепителна светлина. Малките...
  • Page 195 Да се избягва контакт с течности, да не се мокри. Да се изключва според указанията в болници и медицински учреждения. Да не се правят опити за разглобяване. Да се изключва според указанията в самолети и летища. Да се използват само одобрени аксесоари.
  • Page 196 Светкавица Задна камера Жак за Бутон за зареждане/ увеличаване/ намаляване на силата на звука Заден капак Говорител Бутон за захранване • Натиснете и задръжте за включване, избиране на режим на телефона, активиране/деактивиране на самолетния режим или изключване на телефона. • Натиснете, за...
  • Page 197: Преди Да Започнете

    Увеличаване/намаляване на силата на звука Натиснете или задръжте, за да увеличите или намалите силата на звука. Преди да започнете Сваляне на задния капак Инсталиране на SIM картата Инсталиране на microSDHC картата (по желание)
  • Page 198 ЗАБЕЛЕЖКА: Някои приложения може да изискват microSDHC карта, за да работят нормално или да съхраняват определени данни на нея. Затова се препоръчва да инсталирате такава и да не я премахвате или заменяте без причина. Инсталиране на батерията Зареждане на батерията Когато...
  • Page 199 Включване/изключване на телефона Преди включване се уверете, че батерията е заредена. • Натиснете и задръжте бутона за захранване, за да включите телефона. • За изключване натиснете и задръжте бутона за захранване, за да отворите менюто с опции. Докоснете Изключване > OK. „Събуждане“...
  • Page 200 • Докосване и задържане За да отворите наличните опции за даден елемент (например съобщение или връзка на уеб страница), го докоснете и задръжте. • Прекарване на пръст или плъзгане Прекарване на пръст или плъзгане означава да преместите бързо пръст вертикално или хоризонтално по повърхността...
  • Page 201 в електрическото и електронното оборудване (RoHS) по отношение на следните вещества: олово (Pb); живак (Hg); кадмий (Cd); шествалентен хром (Cr (VI)); полибромирани бифенили (PBB); полибромирани дифенилови етери (PBDE). Телефонът Blade Q Maxi, произведен от ZTE CORPORATION, отговаря на изискванията на Директива 2011/65/ЕС на ЕС.
  • Page 202 или от местните власти. Правилният начин на освобождаване от стария ви уред ще спомогне за избягване на евентуални отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве. За информация относно рециклирането на този продукт в съответствие с директивата WEEE изпратете имейл до weee@zte.com.cn...
  • Page 203 Мобилното ви устройство представлява радиопредавател и радиоприемник. То е проектирано така, че да не надвишава препоръчаните в международните указания граници за излагане на въздействието на радиовълни. Тези указания са разработени от независимата научна организация ICNIRP и включват граници за безопасност, предназначени...
  • Page 204 С настоящото се декларира, че следният посочен продукт: Тип на продукта: Двурежимен цифров мобилен телефон с WCDMA/GSM (GPRS) Модел №: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Описание на продукта: Двурежимен цифров мобилен телефон с WCDMA/GSM (GPRS) Отговаря на съществените изисквания за...
  • Page 205 BABT (нотифициран орган номер 1588), а оценяването на съвместимостта на продукта спрямо изискванията, свързани с Директива 2011/65/EС и Директива 2009/125/EО, бе извършено от Центъра на ZTE Corporation за тестване на надеждността. Оценките бяха въз основа на следните наредби и стандарти: Изискване...
  • Page 206 EN62301 RoHS IEC 62321:2008 Тази декларация е отговорност на производителя: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Упълномощено лице, което се подписва от името на фирмата: Сю Фън Директор по качеството в...
  • Page 207: Blade Q Maxi Mobilný Telefón

    Blade Q Maxi Mobilný telefón Príručka so stručným návodom...
  • Page 208: Právne Informácie

    úprav prípadných tlačiarenských chýb alebo aktualizáciu technických údajov bez predchádzajúceho oznámenia. Ochranné známky Značka ZTE a logá značky ZTE sú ochranné známky spoločnosti ZTE Corporation. Značky Google a Android sú ochranné známky spoločnosti Google, Inc. Vlastníkom ochrannej ®...
  • Page 209 Používateľom našich inteligentných koncových zariadení ponúkame samoobslužnú podporu. Na oficiálnej webovej lokalite spoločnosti ZTE (www. ztedevice.com) môžete získať viac informácií o samoobslužnej podpore a podporovaných modeloch produktov. Informácie uvedené na webovej lokalite sú smerodajné. Na webovej lokalite http://www.ztedevice.com si môžete prevziať používateľskú príručku. Stačí, ak na domovskej obrazovke kliknete na Podpora >...
  • Page 210 Bezpečnostné informácie o produkte Zariadenie nepoužívajte počas šoférovania. Nepoužívajte počas tankovania. Pri nosení na tele dodržujte vzdialenosť 15 mm od tela. Toto zariadenie môže produkovať jasné alebo blikajúce svetlo. Malé súčiastky môžu spôsobiť zadusenie. Nelikvidujte v ohni. Toto zariadenie môže produkovať hlasný...
  • Page 211 Ak ste k tomu vyzvaný/-á, telefón v nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach vypnite. Nepokúšajte sa zariadenie rozobrať. Ak ste k tomu vyzvaný/-á, telefón na letiskách a v lietadlách vypnite. Používajte iba schválené príslušenstvo. V prostredí s rizikom výbuchu zariadenie vypnite. Nespoliehajte sa na toto zariadenie ako na prostriedok núdzovej komunikácie.
  • Page 212 Blesk Zadný fotoaparát Konektor nabíjačky/USB Zvýšenie a zníženie hlasitosti Zadný kryt Reproduktor Tlačidlo napájania • Stlačením a podržaním tlačidla napájania telefón zapnete, vyberiete režimy telefónu, zapnete alebo vypnete režim V lietadle a vypnete telefón. • Stlačením vypnete alebo zapnete displej obrazovky.
  • Page 213 Tlačidlo Späť Dotykom prejdete na predchádzajúcu obrazovku. Zvýšenie a zníženie hlasitosti Stlačte alebo podržte toto tlačidlo, keď chcete zvýšiť alebo znížiť hlasitosť. Skôr než začnete Odstránenie zadného krytu Vloženie karty SIM Vloženie karty microSDHC (voliteľná)
  • Page 214 POZNÁMKA: Niektoré aplikácie si môžu na normálne fungovanie vyžadovať kartu microSDHC alebo môžu na ňu ukladať niektoré údaje. Preto odporúčame, aby ste nechali kartu microSDHC vloženú a aby ste ju ľubovoľne nevyberali ani nevymieňali. Vloženie batérie Nabíjanie batérie Po zakúpení nového telefónu je nutné batériu nabiť...
  • Page 215 Zapnutie/vypnutie telefónu Skôr, ako zariadenie zapnete, sa uistite, že batéria je úplne nabitá. • Stlačením a podržaním tlačidla napájania telefón zapnete. • Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačením a podržaním tlačidla napájania otvorte ponuku s možnosťami. Dotknite sa položiek Vypnúť > OK. Aktivácia telefónu z režimu spánku Stlačením tlačidla napájania aktivujete displej obrazovky.
  • Page 216 • Dotyk a podržanie Ak chcete otvoriť možnosti dostupné pre niektorú položku (napr. správu alebo prepojenie na webovej stránke), dotknite sa danej položky a podržte ju. • Sklz alebo zošmyknutie Pojmami sklz a zošmyknutie sa označuje rýchle potiahnutie prsta po obrazovke v zvislom alebo vodorovnom smere.
  • Page 217 Aby sme minimalizovali dopad na životné prostredie a správali sa zodpovednejšie voči planéte, na ktorej žijeme, tento dokument slúži ako formálne prehlásenie, že telefón Blade Q Maxi vyrobený spoločnosťou ZTE CORPORATION je v súlade so Smernicou 2011/65/EÚ Európskeho Parlamentu – Obmedzenie používania nebezpečných látok (RoHS –...
  • Page 218 Správny spôsob likvidácie starého elektrického zariadenia pomáha zamedziť možným negatívnym následkom na životné prostredie a ľudské zdravie. Ak chcete získať informácie týkajúce sa recyklácie tohto produktu na základe smernice OEEZ – odpadové elektrické a elektronické zariadenia, zašlite e-mail na adresu weee@zte. com.cn...
  • Page 219 SAR (Špecifická miera absorpcie) Toto mobilné zariadenie je rádiový vysielač aj prijímač. Je navrhnuté tak, aby neprekročilo limity vystavenia rádiovým vlnám odporúčané medzinárodnými pravidlami. Tieto pravidlá boli vytvorené nezávislou vedeckou organizáciou ICNIRP a zahŕňajú bezpečnostné limity navrhnuté za účelom zaistenia bezpečnosti všetkých osôb bez ohľadu na vek a zdravotný...
  • Page 220: Es Vyhlásenie O Zhode

    ES VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto vyhlasujeme, že nasledujúci produkt: Typ produktu: dvojrežimový digitálny mobilný telefón pre siete WCDMA/GSM (GPRS) Číslo modelu: ZTE Blade Q Maxi / Blade Q Maxi Popis produktu: dvojrežimový digitálny mobilný telefón pre siete WCDMA/GSM (GPRS) Je v súlade so základnými požiadavkami...
  • Page 221 BABT (autorizovaná organizácia č. 1588) a posúdenie súladu výrobku s požiadavkami týkajúcimi sa smernice 2011/65/ EÚ a smernice 2009/125/ES bolo vykonané Centrom testovania spoľahlivosti spoločnosti ZTE Corporation. Posúdenie bolo založené na nasledujúcich predpisoch a normách: Požiadavka Norma EN 60950-1:2006+...
  • Page 222 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.4.1 EN 301 489-7 V1.3.1 Elektromagnetická EN 301 489-17 V2.1.1 kompatibilita EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013: 2001+A1:2003+ A2:2006; EN55020:2007/A11:2011; EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1 EN 301 908-2 V5.2.1 Rádiové spektrum EN 300 328 V1.7.1;...
  • Page 223 Za toto vyhlásenie zodpovedá výrobca zariadenia: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Čínska ľudová republika Podpis osoby zastupujúcej spoločnosť: Xu Feng Riaditeľ oddelenia kvality spoločnosti ZTE Corporation Meno uvedené tlačeným písmom a pozícia v spoločnosti...
  • Page 224: Blade Q Maxi Mobitel

    Blade Q Maxi Mobitel Kratke upute...
  • Page 225 ZTE Corporation zadržava pravo izmjene pogrešaka u ispisu ili ažuriranja specifikacija u ovim uputama bez prethodne obavijesti. Zaštitni znakovi ZTE i ZTE logotipi zaštitni su znakovi tvrtke ZTE Corporation. Google i Android zaštitni su znakovi tvrtke Google, Inc. Zaštitni znak i logotipi ®...
  • Page 226 Priručnici) na početnoj stranici te odaberite svoju lokaciju, vrstu proizvoda i naziv pretraživanja odgovarajućih informacija podrške. Odricanje od odgovornosti ZTE Corporation izričito se odriče svake odgovornosti za kvarove i štetu koja je rezultat neovlaštenih izmjena softvera. Slike i prikazi zaslona iz ovog priručnika mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda.
  • Page 227 Informacije o sigurnoj upotrebi proizvoda Nemojte upotrebljavati tijekom vožnje Nemojte upotrebljavati prilikom punjenja goriva Ako uređaj upotrebljavate prilikom nošenja na tijelu, održavajte razmak od 15 mm. Uređaj može proizvesti jako ili treperavo svjetlo Manji dijelovi mogu predstavljati opasnost od gušenja Nemojte odlagati u vatru Uređaj može proizvesti glasan zvuk...
  • Page 228 Izbjegavajte bilo kakav dodir s tekućinom, vodite računa da uređaj ostane suh Isključite kada je to potrebno u bolnicama i zdravstvenim ustanovama Nemojte pokušavati rastavljati Isključite kada je to potrebno u zrakoplovima i zračnim lukama Upotrebljavajte samo odobrenu dodatnu opremu Isključite u eksplozivnim okruženjima Nemojte se oslanjati na ovaj...
  • Page 229 Bljeskalica Stražnji fotoaparat Punjač/USB priključak Pojačavanje/ smanjivanje glasnoće Stražnji pokrov Zvučnik Tipka za uključivanje/isključivanje • Pritisnite i zadržite za uključivanje, odabir načina rada telefona, uključivanje/ isključivanje načina rada u zrakoplovu ili isključivanje. • Pritisnite za isključivanje ili uključivanje prikaza zaslona. Tipka za početni zaslon •...
  • Page 230 Prije početka upotrebe Skidanje stražnjeg pokrova Umetanje SIM kartice Umetanje microSDHC kartice (u opciji) NAPOMENA: Neke aplikacije mogu zahtijevati microSDHC karticu kako bi normalno funkcionirale ili mogle pohranjivati određene podatke na nju. Stoga preporučujemo da microSDHC karticu instalirate i nemojte je nasumično uklanjati i mijenjati.
  • Page 231 Umetanje baterije Punjenje baterije Prije prve upotrebe novog telefona trebate napuniti bateriju na sljedeći način: Priključite adapter u utičnicu za punjenje. Priključite punjač u standardnu izmjeničnu električnu utičnicu. Iskopčajte punjač kada se baterija napuni dokraja. Uključivanje/isključivanje telefona Provjerite je li baterija napunjena prije uključivanja. •...
  • Page 232 Prekid stanja mirovanja Pritisnite Tipku za uključivanje/ isključivanje za aktivaciju prikaza zaslona. Dodirnite i držite u sredini zaslona. NAPOMENA: Ako ste postavili uzorak otključavanja ili PIN/ lozinku za telefon, morate iscrtati uzorak ili unijeti PIN/lozinku kako biste otključali zaslon. Upotreba dodirnog zaslona Dodirni zaslon telefona omogućuje upravljanje radnjama pomoću raznih dodirnih pokreta.
  • Page 233 - RoHS (Ograničenja opasnih tvari) s obzirom na sljedeće tvari: Olovo (Pb) Živa (Hg) Kadmij (Cd) Heksavalentni krom (Cr (VI)) Polibromirani bifenili (PBB) Polibromirani difenil-eteri (PBDE) Uređaj Blade Q Maxi koji je proizvela tvrtka ZTE CORPORATION udovoljava propisima EU-a 2011/65/EU.
  • Page 234: Odlaganje Starog Uređaja

    Pravilnim odlaganjem starog uređaja smanjujete potencijal za negativne posljedice po okoliš i zdravlje. Zanimaju li vas informacije o recikliranju ovog uređaja na temelju smjernice WEEE, pošaljite poruku e-pošte na adresu weee@zte.com.cn...
  • Page 235 Vaš mobilni uređaj odašilje i prima radijske valove. Dizajniran je tako da ne prekoračuje ograničenja izloženosti radijskim valovima koji su preporučeni u međunarodnim smjernicama. Te smjernice definirala je neovisna znanstvena organizacija ICNIRP i one uključuju sigurne razine kojima se osigurava zaštita svih osoba, bez obzira na dob i zdravstveno stanje.
  • Page 236 EC IZJAVA O SUKLADNOSTI Ovime se izjavljuje da je sljedeći proizvod: Vrsta proizvoda: WCDMA/GSM(GPRS) Dualni digitalni mobitel Broj modela: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Opis proizvoda: WCDMA/GSM (GPRS) Dualni digitalni mobitel Sukladno s osnovnim zahtjevima zaštite...
  • Page 237 BABT (Obaviješteno tijelo br.1588), a ocjenu sukladnosti proizvoda sa zahtjevima povezanim s Direktivom 2011/65/EU i Direktivom 2009/125/EC provela je Centar za testiranje pouzdanosti tvrtke ZTE Corporation. Ocjene su zasnovane na sljedećim propisima i standardima: Zahtjev Standard EN 60950–1:2006+...
  • Page 238 EN 300 440-2 V 1.4.1 EN62301 RoHS IEC 62321:2008 Ova deklaracija odgovornost je proizvođača: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Ovlašteni potpisnik tvrtke: Xu Feng Direktor kontrole kvalitete tvrtke ZTE Corporation Ime velikim slovima i položaj u tvrtki...
  • Page 239: Краткое Руководство Пользователя

    Blade Q Maxi Мобильный телефон Краткое руководство пользователя...
  • Page 240: Юридическая Информация

    применением любых средств, механических или электронных, в том числе изготовлять микро- и ксерокопии, без предварительного письменного разрешения ZTE Corporation. ZTE Corporation оставляет за собой право вносить изменения в случае обнаружения ошибок печати или обновлять технические данные настоящего руководства без предварительного уведомления.
  • Page 241 Пользователям интеллектуальных терминалов предлагаются возможности самообслуживания. Дополнительные сведения по вопросам самообслуживания и поддержки моделей изделия приводятся на официальном веб-сайте ZTE по адресу: www. zte.com.cn. Информация, содержащаяся на веб-сайте, имеет преимущественную силу. Руководство пользователя можно скачать на веб-сайте http://www.ztedevice.com. На начальной странице выберите Поддержка...
  • Page 242: Информация По Технике Безопасности

    Информация по технике безопасности Не используйте устройство во время вождения без применения беспроводных аксессуаров. Не используйте устройство на автозаправочных станциях. Если устройство постоянно находится близко к телу, держите его на расстоянии не менее 15 мм. Устройство может быть источником яркого или мигающего света. Мелкие...
  • Page 243 Не подвергайте устройство воздействию высоких или низких температур. Не подносите к кардиостимуляторам и другим медицинским устройствам личного использования. Не подвергайте устройство воздействию влаги, храните его в сухом месте. При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в больницах и других медицинских учреждениях. Не...
  • Page 244 Ознакомление с телефоном Разъем для подключения Динамик Кнопка питания гарнитуры Светодиодный Камера на индикатор передней панели Сенсорный экран Клавиша Клавиша меню возврата Клавиша главного экрана Камера на задней Вспышка панели Разъем для подключения РРегулировка зарядного громкости устройства/ устройства Задняя крышка Динамик...
  • Page 245: Перед Началом Эксплуатации

    • Нажмите кнопку для включения или выключения экрана устройства. Клавиша главного экрана • Коснитесь клавиши для возврата на главный экран из любого приложения или экрана. • Коснитесь клавиши и удерживайте ее нажатой для выполнения поиска или перехода на страницу Google. Клавиша...
  • Page 246 Установка SIM-карты Установка карты памяти microSDHC (дополнительно) Примечание. Для нормальной работы некоторых приложений или сохранения некоторых данных может потребоваться применение карты microSDHC. Вследствие этого рекомендуется установить карту microSDHC, не извлекая и не заменяя ее без необходимости. Установка аккумулятора...
  • Page 247 Зарядка аккумулятора Перед использованием нового телефона необходимо зарядить аккумулятор, выполнив следующие действия. Вставьте адаптер в разъем для зарядного устройства. Подключите зарядное устройство к стандартной розетке переменного тока. Отключите зарядное устройство после полной зарядки аккумулятора. Включение/выключение телефона Прежде чем включить телефон, убедитесь в том, что...
  • Page 248 Выход из режима ожидания Нажмите кнопку питания, чтобы включить экран устройства. Коснитесь кнопки в центре экрана и удерживайте ее нажатой. ПРИМЕЧАНИЕ. Если для блокировки телефона задан « графический ключ», PIN-код или пароль, для разблокировки экрана необходимо ввести один из этихвариантов защиты. Использование...
  • Page 249 • Перетащить Чтобы перетащить элемент, нажмите на него, удерживая некоторое время. Во время перетаскивания не отпускайте элемент до тех пор, пока он не будет перемещен в нужное место. • Изменить масштаб В некоторых приложениях (например, в приложениях «Карты», «Обозреватель » или «Галерея») можно увеличивать или...
  • Page 250 2011/65/EU Европейского парламента — RoHS (ограничение вредных веществ) в отношении следующих веществ: Свинец (Pb) Ртуть (Hg) Кадмий (Cd) Шестивалентный хром (Cr (VI)) Полиброминированный бифенил (PBB) Полиброминированные дифениловые эфиры (PBDE) Устройство модели Blade Q Maxi производства ZTE CORPORATION соответствует требованиям Директивы ЕС 2011/65/EU.
  • Page 251: Утилизация Устройства

    специальные пункты сбора, назначенные федеральным правительством или местными властями. Правильная утилизация старого изделия поможет предотвратить ряд негативных последствий для окружающей среды и здоровья человека. Сведения о повторном использовании данного изделия на основе Директивы WEEE можно получить, обратившись по адресу: weee@zte. com.cn.
  • Page 252 Данное мобильное устройство относится к классу радиопередающих и радиоприемных устройств. При разработке устройства учтены предельно допустимые значения воздействия радиоволн, рекомендуемых международными нормами. Данный документ разработан независимой научной организацией ICNIRP и содержит пределы безопасности для обеспечения защиты всех людей независимо от возраста и состояния здоровья. В...
  • Page 253 ТРЕБОВАНИЯМ ЕВРОСОЮЗА Настоящим заявляется, что следующее специализированное изделие: Тип изделия: двухрежимный цифровой мобильный телефон WCDMA/GSM (GPRS) Номер модели: ZTE Blade Q Maxi/Blade Q Maxi Описание изделия: двухрежимный цифровой мобильный телефон WCDMA/ GSM (GPRS) Изделие соответствует требованиям директивы на радио- и телекоммуникационное...
  • Page 254 1999/5/EC, осуществлялась советом BABT (Британский аттестационный совет в области телекоммуникаций) (уведомление № 1588); аттестация изделия на соответствие требованиям, предъявляемым Директивой 2011/65/EU и Директивой 2009/125/EC, осуществлялась центром тестирования на надежность корпорации ZTE Corporation. Аттестация проводилась в соответствии с нормативами и стандартами, приведенными ниже.
  • Page 255 Требование Стандарт EN 60950–1:2006+ EN60950-1:2006/A11:2009+ EN60950-1:2006/A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 50360:2001; Здоровье и EN62311:2008; безопасность EN62209-1:2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010; EN50332-1:2000; EN50332-2:2003; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1; ЭМС EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013: 2001+A1:2003+ A2:2006;...
  • Page 256 Ответственность по соблюдению условий настоящей декларации возлагается на производителя: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.Irina (КНР) Ответственное лицо с правом подписи от лица компании: Сюй Фенг (Xu Feng) директор службы обеспечения качества ZTE Corporation Имя...

Table des Matières