ZTE Blade Q Mini Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour Blade Q Mini:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Quick start guide.................................................2
Guide de démarrage rapide..............................15
Guida rapida all'uso ..........................................29
Kurzanleitung....................................................43
Hızlı Başlangıç Kılavuzu ...................................58
Snelstartgids .....................................................72
Οδηγός γρήγορης έναρξης ...............................87
Snabbguide ....................................................102
Skrócona instrukcja obsługi ............................ 115
Vodič za brzi početak......................................143
Stručný návod k použití ..................................157
Ghid de iniţiere rapidă ....................................170
Príručka so stručným návodom ......................198
Kratke upute ...................................................212
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ZTE Blade Q Mini

  • Page 1: Table Des Matières

    Quick start guide..........2 Guide de démarrage rapide......15 Guida rapida all'uso ..........29 Kurzanleitung............43 Hızlı Başlangıç Kılavuzu ........58 Snelstartgids .............72 Οδηγός γρήγορης έναρξης .......87 Snabbguide ............102 Skrócona instrukcja obsługi ......115 Rövid üzembe helyezési útmutató....129 Vodič za brzi početak........143 Stručný návod k použití ........157 Ghid de iniţiere rapidă...
  • Page 2: Quick Start Guide

    ZTE Blade Q Mini Quick start guide...
  • Page 3: Legal Information

    We offer self-service for our smart terminal de- vice users. Please visit the ZTE official website (at www.ztedevice.com) for more information on self-service and supported product models. Infor- mation on the website takes precedence.
  • Page 4 Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE Corporation. Google and Android are trademarks ® of Google, Inc. The Bluetooth trademark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such trademarks by ZTE Corporation is under licence.
  • Page 5: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Power key • Press and hold to power on, select phone modes, turn flight mode on/off or power off. • Press to turn the screen display on or off.
  • Page 6 Home key • Touch to return to the home screen from any application or screen. • Touch and hold to activate the search application. Menu key • Touch to get the options for the current screen. • To u c h a n d h o l d t o s e e r e c e n t l y u s e d applications.
  • Page 7 Hold your microSD card with the metal contacts facing down and slide it into the microSD card slot. NOTE: Your phone may come with a pre- installed microSD card. Some applications may not function normally after you remove the card, whether it is pre-installed or not.
  • Page 8: Charging The Battery

    Press the cover gently back into place until you hear a click. Charging the battery Connect the adapter to the charging jack. Ensure that the adapter is inserted with the correct orientation. Do not force the connector into the charging jack. Connect the charger to a standard AC power outlet.
  • Page 9: Product Safety Information

    Product safety information Do not use hand-held while driving Do not use while refuelling For body-worn operation, maintain a separation of 15 mm This device may produce a bright or flashing light Small parts may cause a choking hazard Do not dispose of it in a fire This device may produce a loud sound To prevent possible hearing damage,...
  • Page 10: Disposal Of Your Old Appliance

    The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For recycling information for this product based on the WEEE directive, please send an email to weee@zte.com.cn...
  • Page 11 Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organisation ICNIRP and include safety margins designed to ensure the protection of all persons, regardless of age and health.
  • Page 12 CONFORMITY It is hereby declared that following designated product: Product Type: UMTS/GSM(GPRS) Digital Mobile Phone Model No: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Tele- com Bs 402/Blade Q Mini Product Description: UMTS/GSM Mobile Phone Complies with the essential protection require- ments of Directives on Radio and Telecommuni-...
  • Page 13 Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2013SAF0154; 2010+A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;...
  • Page 14 This declaration is the responsibility of the manu- facturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Xu Feng Quality Director, ZTE Corporation Name in block letters & position in the com-...
  • Page 15: Guide De Démarrage Rapide

    ZTE Blade Q Mini Guide de démarrage rapide...
  • Page 16: Mentions Legales

    Nous offrons un service d'assistance autonome aux utilisateurs de nos terminaux. Rendez-vous sur le site officiel de ZTE (à l'adresse http://www. ztedevice.com) pour plus d'informations sur ce service et les modèles concernés. Les informa- tions disponibles sur le site Web sont prioritaires.
  • Page 17 Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques com- merciales de ZTE Corporation. Google et Android sont des marques commercia- les de Google, Inc. ® La marque commerciale et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par ZTE Corporation.
  • Page 18: Faites Connaissance Avec Votre Téléphone

    Faites connaissance avec votre téléphone Touche Marche-Arrêt • Appuyez longuement sur cette touche pour allumer votre téléphone, afficher les options du téléphone, activer/désactiver le mode Avion ou éteindre votre téléphone. • Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver l'affichage de l'écran.
  • Page 19: Démarrage

    Touche Accueil • Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil depuis n'importe quelle application ou n'importe quel écran. • A p p u y e z l o n g u e m e n t p o u r a c t i v e r l a recherche d'une application.
  • Page 20 Tenez la carte SIM en orientant sa face biseautée comme illustré, puis faites-la glisser dans le support de carte. Insérez votre carte microSD, contacts métalliques vers le bas, et faites-la glisser dans son logement. REMARQUE : votre téléphone peut être livré avec une carte microSD préinstallée.
  • Page 21: Chargement De La Batterie

    Remettez le cache arrière en place et appuyez doucement dessus jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Chargement de la batterie Connectez l'adaptateur à la prise de charge. Assurez-vous que l'adaptateur est inséré dans le bon sens. Ne forcez pas pour insérer le connecteur dans la prise de charge.
  • Page 22: Mise Sous Tension / Hors Tension De Votre Téléphone

    Mise sous tension / hors ten- sion de votre téléphone Vérifiez que la batterie est chargée avant d'allumer votre téléphone. • Appuyez longuement sur la touche Marche- Arrêt pour allumer votre téléphone. • Pour l'arrêter, appuyez longuement sur la touche Marche-Arrêt pour ouvrir le menu d'options.
  • Page 23 Eviter tout contact avec un support de stockage magnétique Eviter les températures extrêmes Maintenir à distance des stimulateurs cardiaques et de tout autre matériel médical personnel Eviter tout contact avec les liquides, maintenir au sec Eteindre le combiné dans les hôpi- taux et les établissements médicaux si le règlement le stipule Ne pas tenter de démonter l'appareil...
  • Page 24 Pour obtenir les informations de recyclage rela- tives à ce produit, conformément à la directive WEEE, envoyez un e-mail à l'adresse weee@ zte.com.cn...
  • Page 25 Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d'ondes radio conçu de manière à ne pas dé- passer les limites d'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales. Ces directives ont été mises au point par un organisme scientifique indépendant, l'ICNIRP. Elles précisent notamment des marges de sécu- rité...
  • Page 26 Il est déclaré dans la présente que le produit mentionné suivant : Type de produit : téléphone portable numéri- que UMTS/GSM (GPRS) N° de modèle : ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Description du produit : Téléphone portable UMTS/GSM Est conforme aux principales exigences de pro- tection des directives relatives aux équipements...
  • Page 27 réalisée par Centre Testing International Corpo- ration SHANGHAI LAB et une évaluation de la conformité du produit aux exigences de la direc- tive 2009/125/CE a été réalisée par EST Tech- nology Co., Ltd. Ces évaluations étaient basées sur les réglementations et normes suivantes : Requirement Standard Report No.
  • Page 28 (EC) No 278/2009 G13022803 Cette déclaration relève de la responsabilité du fabricant : ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, République Populaire de Chine Personne autorisée à signer pour la société : XU Feng Directeur Qualité...
  • Page 29: Guida Rapida All'uso

    ZTE Blade Q Mini Guida rapida all'uso...
  • Page 30: Informazioni Legali

    ZTE Corporation. Nota ZTE Corporation si riserva il diritto di modificare senza preavviso errori di stampa o di aggiornare le caratteristiche riportate nella presente guida. Offriamo assistenza self-service per gli utenti dei nostri terminali intelligenti.
  • Page 31 Marchi ZTE e i logo ZTE sono marchi di ZTE Corpora- tion. Google e Android sono marchi di Google, Inc. ® Il marchio e i logo Bluetooth sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da parte di ZTE Corporation è...
  • Page 32: Presentazione Del Telefono

    Presentazione del telefono Tasto di accensione • Tenere premuto per accendere, selezionare le modalità del telefono, attivare o disattivare la modalità aereo oppure spegnere. • Premere per spegnere o accendere il display. Tasto Home • Toccare per tornare alla schermata Home da qualsiasi applicazione o schermata.
  • Page 33: Operazioni Preliminari

    Tasto Menu • Toccare per richiamare le opzioni della schermata corrente. • Toccare e tenere premuto per visualizzare le ultime applicazioni utilizzate. Tasto Indietro Toccare per tornare alla schermata precedente. Volume su/Volume giù Premere o tenere premuto per alzare o ab- bassare il volume.
  • Page 34 Tenere la scheda microSD con i contatti metallici rivolti verso il basso e farla scorrere nello slot della scheda microSD. NOTA: il telefono potrebbe essere fornito con una scheda microSD preinstallata. Alcune appli- cazioni potrebbero non funzionare normalmente dopo la rimozione della scheda preinstallata o di altro tipo.
  • Page 35: Caricamento Della Batteria

    Premere delicatamente la mascherina per riposizionarla finché non scatta in posizione. Caricamento della batteria C o l l e g a r e l ' a d a t t a t o r e a l l a p r e s a d e l caricabatteria.
  • Page 36 Informazioni di sicurezza del prodotto Non utilizzare il telefono durante la guida senza auricolare Non utilizzare durante il rifornimento di carburante Per l'utilizzo del dispositivo sul corpo, mantenere una distanza di 15 Questo dispositivo potrebbe emet- tere luce brillante o lampeggiante Le parti di dimensioni ridotte potreb- bero causare soffocamento Non smaltire il dispositivo gettandolo...
  • Page 37 Spegnere quando richiesto negli ospedali e in altre strutture sanitarie Non tentare di disassemblare il dis- positivo Spegnere quando richiesto sui ve- livoli e negli aeroporti Utilizzare solo accessori approvati Spegnere in ambienti potenzial- mente esplosivi Non affidarsi a questo dispositivo per comunicazioni di emergenza...
  • Page 38: Smaltimento Del Vecchio Apparecchio

    Il corretto smaltimento del vecchio apparecchio aiuta a impedire potenziali conseguenze negative per la salute e l'ambiente. Per ricevere il manuale sul riciclaggio basato sulla direttiva WEEE relativo a questo prodotto, inviare un messaggio e-mail all'indirizzo weee@ zte.com.cn...
  • Page 39 Il telefono cellulare è un ricetrasmettitore radio. È progettato per non superare i limiti di esposizione alle onde radio imposti dalle linee guida inter- nazionali. Le linee guida sono state sviluppate dall'ICNIRP, un'organizzazione scientifica indip- endente, e includono i limiti di sicurezza previsti per garantire la protezione di tutti gli utenti, a prescindere dall'età...
  • Page 40 DICHIARAZIONE DI CONFOR- MITÀ CE Si dichiara che il seguente prodotto: Tipo di prodotto: telefono cellulare digitale UMTS/GSM(GPRS) Nr. modello: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Descrizione del prodotto: telefono cellulare UMTS/GSM Rispetta i requisiti fondamentali di sicurezza...
  • Page 41 SHANGHAI LAB; la valutazione della conformità del prodotto ai requisiti della Direttiva 2009/125/ CE è stata eseguita da EST Technology Co., Ltd. Le valutazioni si basano sulle seguenti normative e sui seguenti standard: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010;...
  • Page 42 (EC) No 278/2009 G13022803 Questa dichiarazione viene rilasciata sotto la responsabilità del produttore: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, R.P.C Persona autorizzata a firmare per la Società: Xu Feng Direttore della qualità di...
  • Page 43: Kurzanleitung

    ZTE Blade Q Mini Kurzanleitung...
  • Page 44 Verwendung beliebiger Mittel, ob elektronisch oder mechanisch, inklusive der Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden. Hinweis Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Druckfehler zu korrigieren bzw. Spezifikationen in diesem Handbuch zu aktualisieren. Für Anwender, die sich mit unseren Geräten auskennen, bieten wir auch die Möglichkeit zur...
  • Page 45 Screenshots können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Inhalte in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt oder der Software abweichen. Marken ZTE und die ZTE-Logos sind Marken der ZTE Corporation. Google und Android sind Marken ® von Google, Inc. Die Marke Bluetooth und ihre Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 46 Erstes Kennenlernen Ihres Telefons Ein/Aus-Taste • Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, wählen Sie die Telefonmodi aus, schalten Sie den Flugzeugmodus ein/aus oder schalten Sie das Gerät ab. • Mit dieser Taste schalten Sie das Display aus und ein.
  • Page 47 Starttaste • Drücken Sie diese Taste, um von jeder Anwendung und jedem Bildschirm aus zur Startseite zurückzukehren. • Halten Sie diese Taste gedrückt, um die aktive Anwendung zu durchsuchen. Menü-Taste • Drücken Sie diese Taste, um Optionen für den aktuellen Bildschirm anzuzeigen. •...
  • Page 48 Halten Sie die SIM-Karte so, dass ihre a b g e s c h r ä g t e E c k e w i e d a r g e s t e l l t ausgerichtet ist, und schieben Sie die Karte in den Kartenhalter.
  • Page 49: Laden Des Akkus

    eingesetzte Karte entnommen wurde. Richten Sie die Kontakte des Telefons und des Akkus aneinander aus, und schieben Sie den Akku in das Fach ein. Drücken Sie den Akku dann leicht herunter, bis er einrastet. Drücken Sie dann die Abdeckung vorsichtig wieder auf, bis Sie auch dabei ein Klicken hören.
  • Page 50 Ein- und Ausschalten des Handys Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass der Akku geladen ist. • Drücken und halten Sie die An-/Aus-Taste, um das Telefon einzuschalten. • Um das Telefon wieder auszuschalten, drücken und halten Sie die An-/Aus-Taste, um das Menü „Optionen“ zu öffnen. Drücken Sie Ausschalten >...
  • Page 51 Zur Vermeidung von Gehörschäden nicht über längere Zeiträume Musik bei hoher Lautstärke hören. Kontakt mit Magnetfeldern vermei- den. Extreme Temperaturen vermeiden. Von Herzschrittmachern und anderen medizinischen Geräten fernhalten. Kontakt mit Flüssigkeit vermeiden, trocken halten. In Krankenhäusern und medizinisch- en Einrichtungen auf Anweisung aus- schalten.
  • Page 52 Ortsbehörde eingerichtet wurden. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei, potenziell negative Konsequenzen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Bitte wenden Sie sich für auf der WEEE-Richtli- nie basierende Recycling-Informationen für das vorliegende Produkt eine E-Mail an weee@zte. com.cn...
  • Page 53 Dieses Handy ist ein Funksender und -empfän- ger. Es ist so konzipiert, dass die in internation- alen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der un- abhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet und enthalten Sicherheitsgren- zwerte, die dem Schutz aller Personen dienen sollen, unabhängig von deren Alter und Gesund- heitszustand.
  • Page 54: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Für das nachstehend ausgezeichnete Produkt wird Folgendes erklärt: Produkttyp: UMTS/GSM (GPRS) Digitales Mobiltelefon Modell-Nr.: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Produktbeschreibung: UMTS-/GSM-Mo- biltelefon Erfüllt die grundlegenden Schutzanforderungen der Richtlinie für Funkanlagen und Telekommuni- kationsendeinrichtungen (Richtlinie 1999/5/EG), der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung...
  • Page 55 2011/65/EU beschriebenen Anforderungen wurde vom LABOR SCHANGHAI der Centre Testing International Corporation durchgeführt; im Hinblick auf die Richtlinie 2009/125/EG wurde die Beurteilung von EST Technology Co., Ltd. durchgeführt. Die Beurteilungen wurden auf Grundlage folgender Bestimmungen und Stan- dards durchgeführt: Requirement Standard Report No.
  • Page 56 (EC) No 278/2009 G13022803 Der Hersteller übernimmt die Verantwortung für diese Erklärung: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R. China Autorisierter Unterzeichner im Namen der Firma: Xu Feng Quality Director der...
  • Page 57 Dieses Gerät kann eingesetzt werden in:...
  • Page 58: Hızlı Başlangıç Kılavuzu

    ZTE Blade Q Mini Hızlı Başlangıç Kılavuzu...
  • Page 59: Yasal Bi̇lgi̇ler

    YASAL BİLGİLER Telif Hakkı © 2013 ZTE CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü ZTE Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan fotokopi ve mi- krofilm dahil elektronik veya mekanik olarak hiçbir şekilde ve hiçbir maksatla alıntılanamaz, çoğaltılamaz, çevrilemez veya kullanılamaz.
  • Page 60 Ticari Markalar ZTE ve ZTE logoları, ZTE Corporation'ın ticari markalarıdır. Google ve Android; Google, Inc.'nin ® ticari markalarıdır. Bluetooth ticari markası ve logoları Bluetooth SIG, Inc. mülkiyetindedir ve bu ticari markalar ZTE Corporation tarafından lisans altında kullanılmaktadır. microSD logosu SD-3C,LLC.’nin ticari markasıdır.
  • Page 61 Telefonunuzu Tanıyın...
  • Page 62 Açma/Kapatma Tuşu • Açmak, telefon modlarını seçmek, uçak modunu açmak/kapatmak veya kapatmak için basılı tutun. • Ekranı açmak ya da kapatmak için basın. Ana Ekran Tuşu • Herhangi bir uygulamadan veya ekrandan ana ekrana geri dönmek için dokunun. • Arama uygulamasını etkinleştirmek için dokunun ve basılı...
  • Page 63 Parmağınızı arka kapağın alt kısmındaki yuvaya yerleştirin ve kapağı kaldırarak çıkartın. Kesik köşesi gösterilen yönde olacak şekilde SIM kartı tutun ve kart tutucu içerisine kaydırın. microSD kartınızı temas noktaları aşağı bakar şekilde tutun ve microSD kart yuvası içerisine kaydırın.
  • Page 64: Pilin Şarj Edilmesi

    NOT: Telefonunuz microSD kart takılı olarak gelebilir. Kart ister takılı olarak gelsin ister son- radan takılmış olsun, çıkarıldıktan sonra bazı uygulamalar düzgün çalışmayabilir. Telefon üzerindeki konnektörleri pil ile aynı hizaya getirin ve pili yuvasına doğru kaydırın. Ardından yerine oturana kadar pilin üzerine yavaşça bastırın.
  • Page 65 Telefonunuzu Açma/Kapatma Telefonu açmadan önce pilin şarj edilmiş olduğundan emin olun. • Telefonunuzu açmak için Açma/Kapatma Tuşunu basılı tutun. • Telefonunuzu kapatmak için Açma/Kapatma Tuşunu basılı tutarak seçenekler menüsünü açın. Telefonu kapat > Tamam öğesine dokunun. Ürün Güvenlik Bilgileri Araç sürerken elde kullanmayın Benzin alırken kullanmayın Vücuda takılı...
  • Page 66 Manyetik ortamlarla temas etmesin- den kaçının Aşırı Sıcaklıklardan Koruyun Kalp pilleri ve diğer kişisel tıbbi ciha- zlardan uzakta tutun Sıvılarla temas etmesini engelleyin, kuru tutun Hastanelerde ve tıbbi tesislerde aygıtınızı kapatmanız istendiğinde kapatın Parçalarına ayırmayı denemeyin Uçaklarda ve havaalanlarında aygıtınızı kapatmanız istendiğinde kapatın Yalnızca onaylanmış...
  • Page 67 Eski cihazınızın doğru şekilde bertaraf edilmesi çevreye ve insan sağlığına yapacağı olumsuz etkilerin önlenmesine yardımcı olacaktır. Ürünün WEEE yönergesini temel alan geri dönüşüm bilgileri için lütfen şu adrese bir e-posta gönderin: weee@zte.com.cn...
  • Page 68 Mobil cihazınız bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Uluslararası yönetmeliklerce tavsiye edilen radyo dalgalarına maruz kalma limitlerini aşmayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu yönetmelikler bağımsız bir bilimsel organizasyon olan ICNIRP tarafından geliştirilmiştir ve yaşı ve sağlık durumu ne olursa olsun herkesin korunmasını sağlamak üzere tasarlanmıştır.
  • Page 69 UYUMLULUK BEYANI Belirtilen ürünün özellikleri aşağıdaki gibidir: Ürün Tipi: UMTS/GSM(GPRS)Dijital Cep Telefonu Model No: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Tele- com Bs 402/Blade Q Mini Ürün Açıklaması: UMTS/GSM Cep Telefonu Telsiz ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanları Yönetmeliği (1999/5/AT Yönetmeliği), elektrikli ve elektronik ekipmanlarda Belirli Tehlikeli Maddel- erin Sınırlandırılması...
  • Page 70 Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2013SAF0154; 2010+A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;...
  • Page 71 Bu beyan üreticinin sorumluluğundadır: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Çin Halk Cumhuriyeti Şirket adına imzaya yetkili kişi: Xu Feng ZTE Corporation Kalite Müdürü Büyük harflerle isim ve şirketteki pozisyonu Shenzhen, 23 Eylül 2013...
  • Page 72: Snelstartgids

    ZTE Blade Q Mini Snelstartgids...
  • Page 73: Juridische Informatie

    ZTE Corporation. Opmerking ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids.
  • Page 74 Handelsmerken ZTE en de ZTE-logo's zijn handelsmerken van ZTE Corporation. Google en Android zijn handelsmerken van Google, Inc. ® De handelsmerken en logo's van Bluetooth zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke handelsmerken door ZTE Corporation is op basis van een licentie.
  • Page 75 Informatie over uw telefoon De aan-uittoets • Houd deze toets ingedrukt om het toestel in te schakelen, telefoonmodi te selecteren, de vliegtuigmodus in/uit te schakelen of het toestel uit te schakelen. • D r u k o p d e z e t o e t s o m h e t s c h e r m t e activeren of te deactiveren.
  • Page 76: Voor Het Eerste Gebruik

    De toets Home • R a a k d e z e t o e t s a a n o m v a n u i t e l k e toepassing en elk scherm terug te keren naar het startscherm. •...
  • Page 77 Houd de SIM-kaart met het afgeschuinde hoek in de afgebeelde richting en schuif de kaart in de kaarthouder. Houd de microSD-kaart met de metalen contacten omlaag en schuif deze in de microSD-kaartsleuf. OPMERKING: uw telefoon is mogelijk geleverd met een vooraf geïnstalleerde microSD-kaart. Sommige toepassingen functioneren mogelijk niet normaal na het verwijderen van de kaart, ongeacht of deze vooraf zijn geïnstalleerd of niet.
  • Page 78: De Batterij Opladen

    Breng de connectors op de telefoon en de batterij op één lijn en schuif de batterij in het compartiment. Druk daarna voorzichtig op de batterij totdat deze goed vastzit. Plaats de cover voorzichtig terug. U hoort een klik als de cover juist is geplaatst. De batterij opladen Sluit de adapter aan op de aansluiting van de oplader.
  • Page 79 De telefoon in- en uitschake- Zorg ervoor dat de batterij is opgeladen voordat de telefoon wordt ingeschakeld. • Houd de aan-uittoets ingedrukt om uw telefoon in te schakelen. • Om de telefoon uit te schakelen houdt u de aan-uittoets ingedrukt om het optiemenu te openen.
  • Page 80 Vermijd contact met magnetische voorwerpen Vermijd extreme temperaturen Houd dit toestel uit de buurt van pacemakers en andere medische ap- paratuur Vermijd contact met vloeistoffen, houd het toestel droog Schakel het toestel uit als dit in ziek- enhuizen en andere zorginstellingen wordt aangegeven Haal het toestel niet uit elkaar Schakel het toestel uit als dit in een...
  • Page 81 Mocht u belangstelling hebben voor de recy- clinginformatie van dit product op basis van de WEEE-richtlijn, stuur dan een e-mail aan weee@ zte.com.cn...
  • Page 82 Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat is zodanig ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven die in internationale richtlijnen zijn vastgelegd, niet worden overschreden. Deze richtlijnen zijn opgesteld door de onafhankelijke weten- schappelijke organisatie ICNIRP en bevatten veiligheidsmarges om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd en gezondheidstoestand.
  • Page 83 EG-CONFORMITEITSVERK- LARING Hierbij wordt verklaard dat het volgende product: Producttype: UMTS/GSM(GPRS) digitale mobiele telefoon Modelnummer: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Productomschrijving: UMTS/GSM mobiele telefoon Voldoet aan de essentiële beveiligingsvereisten van de richtlijnen betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (richtlijn...
  • Page 84 Beoordeling van de conformiteit van het prod- uct met de vereisten met betrekking tot richtlijn 1999/5/EG is uitgevoerd door American TCB (meldingsorgaan nr.1588). De beoordeling van de conformiteit van het product met de vereisten met betrekking tot richtlijn 2011/65/EU is uitgevo- erd door Centre Testing International Corporation SHANGHAI LAB.
  • Page 85 (EC) No 278/2009 G13022803 Deze verklaring is de verantwoordelijkheid van de fabrikant: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R. China Bevoegde persoon die namens het bedrijf tekent: Xu Feng Quality Director van...
  • Page 86 Deze apparatuur mag worden gebruikt in:...
  • Page 87: Οδηγός Γρήγορης Έναρξης

    ZTE Blade Q Mini Οδηγός γρήγορης έναρξης...
  • Page 88 της φωτοαντιγραφής και του μικροφίλμ, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της ΖΤΕ Corpora- tion. Ειδοποίηση Η ZTE Corporation διατηρεί το δικαίωμα να εφαρμόζει τροποποιήσεις σε τυπογραφικά λάθη ή σε προδιαγραφές ενημέρωσης σε αυτόν τον οδηγό, χωρίς πρότερη ειδοποίηση. Προσφέρουμε λειτουργίες αυτοεξυπηρέτησης για...
  • Page 89 περιεχόμενο που εμφανίζεται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να διαφέρει από το πραγματικό προϊόν ή λογισμικό. Εμπορικά σήματα Η ονομασία ZTE και τα λογότυπα ZTE είναι εμπορικά σήματα της ZTE Corporation. Οι ονομασίες Google και Android είναι εμπορικά σήματα της Google, Inc.
  • Page 90 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας Πλήκτρο λειτουργίας • Πατήστε παρατεταμένα για ενεργοποίηση συσκευής, επιλογή τρόπων λειτουργίας τηλεφώνου, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης ή απενεργοποίηση συσκευής. • Π α τ ή σ τ ε γ ι α α π ε ν ε ρ γ ο π ο ί η σ η ή ενεργοποίηση...
  • Page 91: Πρώτα Βήματα

    Πλήκτρο αρχικής οθόνης • Πατήστε για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από κάποια άλλη οθόνη ή εφαρμογή. • Πατήστε παρατεταμένα για ενεργοποίηση της εφαρμογής αναζήτησης. Πλήκτρο μενού • Αγγίξτε για να εμφανιστούν οι επιλογές για την τρέχουσα οθόνη. • Αγγίξτε παρατεταμένα για να δείτε εφαρμογές που...
  • Page 92 Κρατήστε την κάρτα SIM με την κομμένη γωνία προσανατολισμένη όπως φαίνεται στην εικόνα και τοποθετήστε την στην υποδοχή της κάρτας. Κ ρ α τ ή σ τ ε τ η ν κ ά ρ τ α m i c r o S D μ ε τ ι ς μεταλλικές...
  • Page 93: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το τηλέφωνο ενδέχεται να διατίθεται με προεγκατεστημένη κάρτα microSD. Ορισμένες εφαρμ ο γές ενδέχεται να μη ν λει το υργο ύν κανονικά αν αφαιρέσετε την (προεγκατεστημένη ή μη) κάρτα. Ευθυγραμμίστε τις επαφές του τηλεφώνου και της μπαταρίας και τοποθετήστε τη μπαταρία...
  • Page 94 Συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα. Ό τ α ν φ ο ρ τ ι σ τ ε ί π λ ή ρ ω ς η μ π α τ α ρ ί α , αποσυνδέστε το φορτιστή. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση του τηλεφώνου...
  • Page 95 Μην πετάτε τη συσκευή στη φωτιά Αυτή η συσκευή ενδέχεται να παράγει δυνατό ήχο Για να αποφύγετε τυχόν ζημιές στην ακοή, μην ακούτε σε μεγάλη ένταση ήχου για μεγάλα χρονικά διαστήματα. Αποφύγετε την επαφή με μαγνητικά μέσα Αποφύγετε τις ακραίες θερμοκρασίες Διατηρήστε...
  • Page 96 Απενεργοποιήστε τη συσκευή όταν βρίσκεστε σε περιβάλλον με κίνδυνο έκρηξης Μην βασίζεστε σε αυτή τη συσκευή για επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης Απόρριψη της παλιάς συσκευής Όταν στο προϊόν υπάρχει ετικέτα με το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων, το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή...
  • Page 97 την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος με βάση την οδηγία σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση weee@zte.com.cn ΣΕΑ Η φορητή συσκευή είναι ραδιοπομπός και δέκτης. Έχει σχεδιαστεί να μην υπερβαίνει τα συνιστώμενα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα, με...
  • Page 98 ενέργεια για την επικοινωνία με το δίκτυο. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Με το παρόν δηλώνεται ότι το παρακάτω προϊόν: Τύπος προϊόντος: Ψηφιακό κινητό τηλέφωνο UMTS/GSM (GPRS) Αρ. μοντέλου: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Περιγραφή προϊόντος: Κινητό τηλέφωνο UMTS/GSM Συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις...
  • Page 99 τα δείγματα που έχουν υποβληθεί για έλεγχο/ αξιολόγηση. Η αξιολόγηση της συμμόρφωσης του προϊόντος με τις απαιτήσεις που αφορούν την Οδηγία 1999/5/EΚ διενεργήθηκε από την American T C B ( Α ρ . Φ ο ρ έ α Π ι σ τοπο ί η σ η ς 1 5 8 8 ) . Η αξιολόγηση...
  • Page 100 Η ευθύνη για αυτήν τη δήλωση βαρύνει τον κατασκευαστή: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Ε ξ ο υ σ ι ο δ ο τ η μ έ ν ο ς α ν τ ι π ρ ό σ ω π ο ς π ο υ...
  • Page 101 Ο εξοπλισμός αυτός μπορεί να χρησιμοποιείται στις ακόλουθες χώρες:...
  • Page 102: Snabbguide

    ZTE Blade Q Mini Snabbguide...
  • Page 103 Ingen del av denna publikation får citeras, repro- duceras, översättas eller användas i någon form eller på något sätt, varken elektroniskt eller me- kaniskt, inklusive fotokopiering och mikrofilmn- ing, utan föregående skriftlig tillåtelse av ZTE Corporation. Meddelande ZTE Corporation förbehåller sig rätten att göra ändringar i tryckfel eller uppdatera specifikationer...
  • Page 104 Varumärken ZTE och ZTE-logotyperna är varumärken som tillhör ZTE Corporation. Google och Android är varumärken som tillhör ® Google, Inc. Bluetooth -varumärket och till- hörande logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc., och ZTE Corporations användning av sådana varumärken är licensierad.
  • Page 105 Lär känna telefonen Strömknapp • Tryck här och håll kvar för att sätta på, välja telefonlägen, slå på/av flygplansläge eller stänga av. • Tryck på knappen för att stänga av eller sätta på skärmen.
  • Page 106: Komma Igång

    Hemknapp • Tryck här för att återgå till hemskärmen från valfritt program eller skärm. • Tryck här och håll kvar för att aktivera sökningsprogram. Menyknapp • Tryck här för att visa alternativ för den aktuella skärmen. • Tryck här och håll kvar för att se senast använda program.
  • Page 107 Håll microSD-kortet med metallkontakterna riktade nedåt och skjut in det i microSD- kortplatsen. Obs! Telefonen levereras eventuellt med ett förin- stallerat microSD-kort. Vissa program fungerar kanske inte som de ska efter att du tagit bort kortet, oavsett om det är förinstallerat eller inte. Rikta in mobilens och batteriets kontakter m e d v a r a n d r a o c h s k j u t i n b a t t e r i e t i batterifacket.
  • Page 108: Ladda Batteriet

    Tryck försiktigt tillbaka locket på plats tills du hör ett klick. Ladda batteriet Anslut adaptern till laddningskontakten. Se till att adaptern sätts i åt rätt håll. Tvinga inte in kontakten i laddningskontakten. Anslut laddaren till ett vanligt vägguttag för växelström. K o p p l a f r å...
  • Page 109 Se till att ha ett avstånd på 15 mm vid användning nära kroppen Telefonen kan avge ett skarpt eller blinkande ljus Smådelar kan fastna i halsen Får ej eldas upp Telefonen kan avge ett kraftigt ljud Skydda din hörsel mot skador genom att aldrig lyssna på...
  • Page 110 Korrekt kassering av din gamla apparat hjälper till att förhindra potentiellt negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa. Om du vill ha återvinningsinformation om den här produkten baserat på WEEE-direktivet kan du skicka ett e-postmeddelande till weee@zte.com.
  • Page 111 Din mobilenhet är en radiosändare och radio- mottagare. Den är utformad att inte överskrida exponeringsgränserna för radiovågor enligt internationella riktlinjer. Dessa riktlinjer togs fram av den oberoende vetenskapliga organisationen ICNIRP och innehåller säkerhetsmarginaler som är framtagna för att säkerställa skydd för alla personer, oavsett ålder och hälsotillstånd.
  • Page 112: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVE- RENSSTÄMMELSE Härmed intygas att följande angivna produkt: Produkttyp: UMTS/GSM(GPRS) digital mo- biltelefon Modellnr: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Tele- com Bs 402/Blade Q Mini Produktbeskrivning: UMTS-/GSM-mobiltele- Uppfyller de viktigaste skyddskraven i direktiven om radio- och teleterminalutrustning (Direktiv 1999/5/EC), Begränsning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning (Direktiv 2011/65/EU), Krav på...
  • Page 113 Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2013SAF0154; 2010+A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;...
  • Page 114 Följande tillverkare bär ansvaret för denna försäkran: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Kina Behörig person som skriver under å företagets vägnar: Xu Feng Kvalitetschef på ZTE Corporation Texta namn & befattning inom företaget Shenzhen, 23 september 2013 Ort &...
  • Page 115: Skrócona Instrukcja Obsługi

    ZTE Blade Q Mini Skrócona instrukcja obsługi...
  • Page 116: Informacje Prawne

    ZTE Corporation. Uwaga Firma ZTE Corporation zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w dokumencie bez wcześniejszego powiadomienia, aby skorygować błędy w druku lub zaktualizować dane technic- zne.
  • Page 117 Niniejsza instrukcja obsługi może odbiegać treścią od działania rzeczywistego produktu lub oprogramowania. Znaki towarowe ZTE oraz logo ZTE są znakami towarowymi należącymi do ZTE Corporation. Google i Android są znakami towarowymi należącymi do firmy Google Inc. ® Znak towarowy i logo Bluetooth należą...
  • Page 118 Informacje o telefonie Klawisz zasilania • Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć zasilanie, wybrać tryb pracy telefonu, włączyć/wyłączyć tryb samolotowy lub wyłączyć zasilanie. • N a c i ś n i j , a b y w ł ą c z y ć l u b w y ł ą c z y ć wyświetlacz.
  • Page 119 Klawisz ekranu głównego • Dotknij, aby powrócić do ekranu głównego z dowolnej aplikacji lub menu. • D o t k n i j i p r z y t r z y m a j , a b y w ł ą c z y ć wyszukiwanie aplikacji.
  • Page 120 Chwyć kartę SIM odciętym narożnikiem w takim samym kierunku, jak na ilustracji, a następnie wsuń do gniazda. Wsuń kartę microSD do gniazda skierowaną metalowymi stykami do dołu. UWAGA: w telefonie może być fabrycznie zainstalowana karta microSD. Bez względu na to, czy karta była fabrycznie zainstalowana czy dokupiona, niektóre aplikacje mogą...
  • Page 121: Ładowanie Baterii

    Załóż tylną pokrywę i delikatnie ją dociśnij. Usłyszysz kliknięcie. Ładowanie baterii Podłącz zasilacz do gniazda ładowania. U p ew n i j si ę , że wtyczka j e st wło żo n a właściwą stroną. Nie używaj siły podczas wkładania wtyczki do gniazda.
  • Page 122 Włączanie/wyłączanie telefonu Przed włączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy bateria jest naładowana. • Wciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania, aby włączyć telefon. • Aby go wyłączyć, przytrzymaj klawisz zasilania na ekranie pojawi się menu opcji. Dotknij Wyłącz > OK. Informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu Nie korzystać...
  • Page 123 Unikać kontaktu z nośnikami magne- tycznymi Unikać ekstremalnych temperatur Trzymać z dala od rozruszników serca i innych osobistych urządzeń medycznych Unikać kontaktu z płynami, urządzenie powinno pozostawać suche Należy wyłączyć urządzenie, jeżeli wymagają tego przepisy szpitalne lub innych placówek medycznych Nie podejmować...
  • Page 124 Należyte pozbycie się starego urządzenia zapobiega wystąpieniu potencjalnych zagrożeń dla środowiska i ludzkiego życia. Aby uzyskać informacje w sprawie recyklingu tego urządzenia, zgodnie z dyrektywą WEEE, wyślij wiadomość e-mail na weee@zte.com.cn...
  • Page 125 Twój telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został on tak za- projektowany, aby energia fal radiowych nie przekraczała granic bezpieczeństwa zalecanych przez normy międzynarodowe. Wspomniane normy zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantow- ania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
  • Page 126: Deklaracja Zgodności We

    Deklaracja zgodności WE Niniejszym stwierdzono, że poniższy produkt: Producttype: UMTS/GSM(GPRS) digitale mobiele telefoon Modelnummer: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Productomschrijving: UMTS/GSM mobiele telefoon Spełnia podstawowe wymagania dotyczące zabezpieczeń urządzeń radiowych i telekomuni- kacyjnych (Dyrektywa 1999/5/WE), wymagania w sprawie ograniczenia stosowania niektórych...
  • Page 127 ogy Co., Ltd. Analizy przeprowadzono na pod- stawie następujących przepisów i standardów: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2013SAF0154; 2010+A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2;...
  • Page 128 Za niniejszą deklarację odpowiada producent urządzenia: firma ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Upoważniony sygnatariusz firmy: Xu Feng dyrektor ds. jakości ZTE Corporation Wielkimi literami nazwisko i stanowisko w firmie Shenzhen, 23 września 2013 r...
  • Page 129: Rövid Üzembe Helyezési Útmutató

    ZTE Blade Q Mini Rövid üzembe helyezési útmutató...
  • Page 130 A jelen kiadvány bármely részének idézése, reprodukálása, lefordítása vagy felhasználása bármilyen formában és eljárással (elektronikus vagy mechanikus, beleértve a fénymásolást és a mikrofilmet is) tilos a ZTE Corporation előzetes írásos engedélye nélkül. Megjegyzés A ZTE Corporation fenntartja a jogot a nyomda- hibák javítására és a specifikációk frissítésére...
  • Page 131 Védjegyek A ZTE és a ZTE logók a ZTE Corporation védje- gyei. A Google és az Android a Google, Inc védjegyei. ® A Bluetooth védjegy és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik, a ZTE Corporation engedéllyel használja ezeket a védjegyeket.
  • Page 132 Ismerkedés a telefonnal Bekapcsológomb • Tartsa nyomva a bekapcsoláshoz, a telefon- üzemmódok kiválasztásához, a Repülőgép üzemmód be-/kikapcsolásához vagy a kikapcsoláshoz. • A gomb lenyomásával ki- és bekapcsolhatja a képernyőt.
  • Page 133 Főmenü gomb • Érintse meg a Kezdőképernyőhöz való visszatéréshez, bármilyen képernyőn vagy alkalmazásban is tartózkodik éppen. • É r i n t s e m e g , é s t a r t s a r a j t a u j j á t a keresőalkalmazás aktiválásához.
  • Page 134 Tartsa a SIM-kártyát vágott sarkával az ábra szerinti irányba, majd csúsztassa be a kártyatartóba. A microSD-kártyát a fémes érintkezőivel lefelé tartsa, és csúsztassa a microSD- kártyafoglalatba. MEGJEGYZÉS: A telefon a megvásárláskor már tartalmazhat microSD-kártyát. Az előre be- helyezett vagy később behelyezett SIM-kártya eltávolítása után előfordulhat, hogy egyes al- kalmazások nem működnek megfelelően.
  • Page 135: Az Akkumulátor Töltése

    Óvatosan nyomja vissza a fedelet, amíg a helyére nem kattan. Az akkumulátor töltése Csatlakoztassa az adaptert a töltőaljzatba. Győződjön meg róla, hogy az adaptert a megfelelő tájolással csatlakoztatta. Ne nyomja túl nagy erővel a csatlakozót a töltőaljzatba. Csatlakoztassa a töltőt normál fali aljzathoz. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, húzza ki a töltőt.
  • Page 136 A telefon be- és kikapcsolása A bekapcsolás előtt győződjön meg róla, hogy az akkumulátor fel van-e töltve. • A telefon bekapcsolásához tartsa nyomva a Bekapcsológombot. • A k i k a p c s o l á s h o z t a r t s a n y o m v a a Bekapcsológombot, ekkor megnyílik az Opciók menü.
  • Page 137 Kerülje az érintkezést mágneses adathordozókkal Kerülje a szélsőséges hőmérsékletértékeket Szívritmus-szabályozótól és egyéb személyes gyógyászati eszköztől tartsa távol Óvja a nedvességtől, tartsa szára- Kórházban, egészségügyi intézmé- nyben kapcsolja ki, ha ez az előírás Ne próbálkozzon a szétszerelésével Repülőn és repülőtéren kapcsolja ki, ha ez előírás Csak jóváhagyott tartozékokat használjon...
  • Page 138 önkormányzatok által kijelölt gyűjtőlétesítményekben. Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. A termék WEEE irányelv szerinti újrahasznosí- tási információval kapcsolatos érdeklődés esetén küldjön e-mailt a weee@zte.com.cn címre.
  • Page 139 Mobilkészüléke egy rádió adó-vevő. Úgy tervez- ték, hogy az előidézett rádiófrekvenciás terhelés ne haladja meg a nemzetközi irányelvekben meghatározott mértéket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű független tudományos szervezet dolgozta ki, és biztonsági ráhagyást is tar- talmaznak, amely az életkortól és az egészségi állapottól függetlenül garantálja minden személy biztonságát.
  • Page 140 Termék típusa: UMTS/GSM(GPRS)digitális mobiltelefon Modell száma: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Termék leírása: UMTS/GSM mobiltelefon M e g f e l e l a R á d i ó k é s z ü l é k e k é s t á v k ö z l ő...
  • Page 141 vonatkozó megfelelőségi vizsgálatot a Centre Testing International Corporation SHANGHAI LAB, a 2009/125/EK irányelvekre vonatkozó megfelelőségi vizsgálatot pedig az EST Technol- ogy Co., Ltd. végezte. A vizsgálat a következő szabályok és szabványok alapján történt: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010;...
  • Page 142 421008R01 ESTS- (EC) No 278/2009 G13022803 Jelen nyilatkozatért a gyártó felel: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China (Kína) A vállalat nevében aláírásra jogosult személy: Xu Feng A ZTE Corporation minőségbiztosítási igazgatója...
  • Page 143: Vodič Za Brzi Početak

    ZTE Blade Q Mini Vodič za brzi početak...
  • Page 144: Pravne Informacije

    Infor- macije na veb-lokaciji imaju prioritet. Odricanje odgovornosti ZTE Corporation se izričito odriče svake od- govornosti za greške i oštećenja izazvane neovlašćenim menjanjem softvera. Slike i snimci ekrana iz ovog priručnika mogu se razlikovati od samog proizvoda.
  • Page 145 Zaštitni znaci ZTE i ZTE logotipi su zaštitni znaci korporacije ZTE Corporation. Google i Android su zaštitni znaci kompanije ® Google, Inc. Zaštitni znak Bluetooth i logotipi su u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc., a korporacija ZTE te zaštitne znake koristi pod licencom.
  • Page 146: Upoznavanje Telefona

    Upoznavanje telefona Taster za uključivanje/isključivanje • Pritisnite i zadržite da biste uključili uređaj, izabrali režim telefona, uključili/isključili režim rada u avionu ili isključili uređaj. • Pritisnite da biste isključili ili uključili ekran. Taster za početak • Dodirnite da biste se vratili na početni ekran iz bilo koje aplikacije ili ekrana.
  • Page 147 Taster menija • Dodirnite da biste videli opcije za trenutni ekran. • Dodirnite i zadržite da biste videli nedavno korišćene aplikacije. Taster Nazad Dodirnite da biste prešli na prethodni ekran. Taster za pojačavanje/smanjivanje jačine zvuka Pritisnite ili zadržite da biste povećali ili smanjili jačinu zvuka.
  • Page 148 Držite microSD karticu tako da metalni kontakti budu okrenuti nadole, a zatim je gurnite u otvor za microSD karticu. NAPOMENA: Telefon ćete možda dobiti sa već umetnutom microSD karticom. Neke aplikacije možda neće pravilno funkcionisati nakon što izvadite karticu, bilo da je fabrički umetnuta ili ste je vi stavili.
  • Page 149: Punjenje Baterije

    Nežno pritisnite poklopac tako da legne na mesto uz škljocaj. Punjenje baterije Priključite adapter u priključak za punjenje. Vodite računa da adapter bude pravilno okrenut. Nemojte na silu gurati adapter u priključak za punjenje. Uključite punjač u standardnu utičnicu sa naizmeničnom strujom.
  • Page 150 Informacije o bezbednosti proizvoda Nemojte držati uređaj u ruci dok voz- Nemojte koristiti uređaj tokom do- livanja goriva Kada se koristi uz telo, uređaj treba da bude udaljen 15 mm. Ovaj uređaj može da stvori svetlost koja je blistava ili koja bljeska Mali delovi mogu da predstavljaju opasnost od gušenja Nemojte odlagati uređaj u vatru...
  • Page 151 Isključite uređaj kada dobijete takva uputstva u bolnicama i medicinskim objektima Nemojte pokušavati da rasklopite uređaj Isključite uređaj kada dobijete takva uputstva u avionima i na aerodro- mima Koristite samo odobreni dodatni pri- Isključite uređaj u eksplozivnim okruženjima Nemojte se oslanjati na ovaj uređaj za komunikacije u hitnim slučajevima...
  • Page 152: Odlaganje Starog Uređaja

    Pravilnim odlaganjem starih uređaja sprečavate moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje. Za informacije o recikliranju ovog proizvoda u skladu sa direktivom WEEE, pošaljite e-poruku na adresu weee@zte.com.cn...
  • Page 153 Vaš mobilni uređaj emituje i prima radio-talase. Dizajniran je tako da ne prelazi ograničenja izlaganja radio-valovima koja su preporučena međunarodnim smernicama. Te smernice definisala je nezavisna naučna organizacija IC- NIRP i ona uključuju bezbednosne nivoe kojima se garantuje zaštita svih ljudi, bez obzira na dob i zdravlje.
  • Page 154 PROPISIMA EZ Ovim se izjavljuje da je sledeći proizvod: Tip proizvoda: UMTS/GSM(GPRS)digitalni mobilni telefon Br. modela: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Opis proizvoda: UMTS/GSM mobilni telefon Usklađen sa osnovnim uslovima zaštite koji su definisani Direktivom o radio i telekomunika- cionoj terminalnoj opremi (direktiva 1999/5/EZ), ograničenju upotrebe određenih opasnih sup-...
  • Page 155 odnose na direktivu 2009/125/EZ obavila je kompanija EST Technology Co., Ltd. Procene su zasnovane na sledećim propisima i standardima: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1:...
  • Page 156 ESTS- (EC) No 278/2009 G13022803 Ova izjava je odgovornost proizvođača: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Potpis ovlašćene osobe: Xu Feng Direktor kvaliteta u korporaciji ZTE Ime štampanim slovima i položaj u kompaniji Shenzhen, 23.
  • Page 157: Stručný Návod K Použití

    ZTE Blade Q Mini Stručný návod k použití...
  • Page 158: Právní Informace

    ZTE Corporation. Poznámka Společnost ZTE Corporation si vyhrazuje právo změnit tiskové chyby nebo aktualizovat specifi- kace bez předchozího upozornění. Pro uživatele chytrých zařízení nabízíme přímé služby. Na oficiálním webu společnosti (na adrese www.ztedevice.com) naleznete více...
  • Page 159 Ochranné známky Společnost ZTE a loga ZTE jsou ochranné známky společnosti ZTE Corporation. G o o g l e a A n d r o i d j s o u o c h r a n n é z n á m k y společnosti Google, Inc.
  • Page 160 Seznámení s telefonem Tlačítko Power (Napájení) • Stisknutím a podržením zapnete zařízení, vybíráte režimy telefonu, zapnete/vypnete režim V letadle, nebo zařízení vypnete. • Stisknutím vypnete nebo zapnete displej obrazovky. Tlačítko Home (Domů) • Stisknutím se vrátíte z jakékoli aplikace nebo obrazovky na domovskou obrazovku.
  • Page 161 Tlačítko Menu (Nabídka) • Stisknutím zobrazíte možnosti na aktuální obrazovce. • Stisknutím a podržením zobrazíte nedávno používané aplikace. Tlačítko Back (Zpět) Stisknutím přejdete na předchozí obrazovku. Zvýšení/snížení hlasitosti Stisknutím nebo podržením zvýšíte nebo snížíte hlasitost. Ještě než začnete Před instalací nebo výměnou baterie nebo karty SIM vypněte telefon.
  • Page 162 Držte kartu microSD kovovými kontakty směrem dolů a vložte ji do slotu pro kartu microSD. POZNÁMKA: Váš telefon může být dodán s předem nainstalovanou kartou microSD. Po vyj- mutí předem nainstalované karty nebo jejím vyj- mutí nemusí některé aplikace fungovat správně. Vyrovnejte kontakty na telefonu a baterii a zasuňte baterii do prostoru baterie.
  • Page 163: Nabíjení Baterie

    Jemně zatlačte kryt zpět na své místo, dokud se neozve klapnutí. Nabíjení baterie Připojte adaptér ke konektoru nabíječky. Ujistěte se, že je adaptér vložen se správnou orientací. Nevkládejte adaptér do nabíječky silou. Připojte nabíječku do standardní zásuvky. Jakmile je baterie úplně nabita, odpojte nabíječku.
  • Page 164 Při nošení v oděvu zajistěte při pro- vozu vzdálenost alespoň 15 mm od těla. Zařízení může vydávat silné světlo nebo záblesky Nebezpečí polknutí malých částí Nevhazujte do ohně Zařízení může vydávat hlasitý zvuk Chcete-li předejít možnému poškození sluchu, neposlouchejte vysokou úroveň hlasitosti po delší dobu.
  • Page 165 úřady. Správné znehodnocení vysloužilých výrobků pomáhá snížit negativní dopad na životní prostředí a zdraví člověka. Chcete-li získat návod ke znehodnocení tohoto výrobku podle směrnice WEEE, pošlete e-mail na adresu weee@zte.com.cn...
  • Page 166 Mobilní zařízení je radiový vysílač a přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity vyzařování radiových vln doporučených mez- inárodními směrnicemi. Tyto směrnice byly vypracovány nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a zahrnují bezpečnostní mezní hod- noty zajišťující ochranu zdraví všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní...
  • Page 167: Prohlášení O Shodě Es

    Typ výrobku: UMTS/GSM(GPRS)Digitální mobilní telefon Č. modelu: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Popis produktu: Mobilní telefon UMTS/GSM V y h o v u j e z á k l a d n í m p o ž a d a v k ů m n a ochranu směrnice o rádiových zařízeních...
  • Page 168 jsou založena na následujících předpisech a nor- mách: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2013SAF0154; 2010+A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1;...
  • Page 169 Odpovědnost za toto prohlášení nese výrobce: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Čínská lidová repub- lika Osoba oprávněná k podpisu za společnost: Xu Feng Ředitel kvality společnosti ZTE Corporation J m é n o t i s k a c í m p í s m e m a p o z i c e v e společnosti...
  • Page 170: Ghid De Iniţiere Rapidă

    ZTE Blade Q Mini Ghid de iniţiere rapidă...
  • Page 171 ș i microfilm, fără sau prin orice mijloace, electronice sau meca- acordul prealabil scris al ZTE Corporation. Notificare ZTE Corporation îşi rezervă dreptul de a face modificări asupra erorilor de tipărire sau de a ac- tualiza specificaţiile din acest ghid fără înştiinţare prealabilă.
  • Page 172 Google, Inc. Marca comercială şi siglele Blue- ® sunt proprietatea Bluetooth SIG, Inc., iar tooth orice utilizare a acestor mărci comerciale de către ZTE Corporation se face sub licenţă. Lo- goul microSD este o marcă comercială a SD-3C,LLC. Alte mărci şi denumiri comerciale reprezintă pro- prietatea deţinătorilor respectivi ai acestora.
  • Page 173 Familiarizarea cu telefonul Tasta de alimentare • A p ă s a ţ i ş i m e n ţ i n e ţ i a p ă s a t p e n t r u a porni telefonul, pentru a selecta modurile telefonului, pentru a activa sau a dezactiva modul avion sau a opri telefonul.
  • Page 174 Tasta de început • Atingeţi-o pentru a reveni la ecranul de început din orice aplicaţie sau ecran. • Atingeţi-o şi menţineţi-o apăsată pentru a activa aplicaţia de căutare. Tasta Meniu • Atingeţi-o pentru a ajunge la opţiunile de pe ecranul actual. •...
  • Page 175 Ţineţi cartela SIM cu colţul tăiat orientat conform ilustraţiilor şi glisaţi-o în suportul de cartelă. Ţineţi cartela microSD cu contactele de metal orientate în jos şi glisaţi-o în fanta cartelei microSD. NOTĂ: Este posibil ca telefonul dvs. să vină cu o cartelă microSD preinstalată. Este posibil ca unele aplicaţii să...
  • Page 176: Încărcarea Bateriei

    Apăsaţi capacul uşor la loc, până când auziţi un clic. Încărcarea bateriei C o n e c t a ţ i a d a p t o r u l l a m u f a p e n t r u încărcător.
  • Page 177 Deschiderea/închiderea tele- fonului Asiguraţi-vă că bateria este încărcată înainte de pornire. • Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de alimentare pentru a deschide telefonul. • Pentru a-l închide, apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de alimentare pentru a deschide meniul de opţiuni. Atingeţi Opriţi alimentarea >...
  • Page 178 Pentru a împiedica afectarea posibilă a auzului, nu ascultaţi la volum ridicat perioade lungi de timp. Evitaţi contactul cu suporturile mag- netice de date Evitaţi temperaturile extreme Ţineţi dispozitivul la distanţă de stimulatoare cardiace şi alte dispozi- tive medicale personale Evitaţi contactul cu lichide;...
  • Page 179 şi împuternicite de guvern sau de către autorităţile locale. Casarea corectă a aparatului vechi va contribui la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu şi sănătatea umană. Pentru informaţiile de reciclare a produsului pe baza directivei DEEE, trimiteţi un e-mail la weee@zte.com.cn...
  • Page 180 Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi re- ceptor radio. Este proiectat să nu depăşească limitele de expunere la unde radio, recoman- date de regulile internaţionale. Aceste reguli au fost dezvoltate de către organizaţia ştiinţifică i n d e p e n d e n t ă I C N I R P ş i i n c l u d l i m i t e d e siguranţă...
  • Page 181 Prin prezenta, se declară că următorul produs desemnat: Tipul produsului: Telefon mobil digital UMTS/ GSM(GPRS) Nr. model: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Tele- com Bs 402/Blade Q Mini Descrierea produsului: Telefon mobil UMTS/ Este în conformitate cu cerinţele de protecţie esenţiale ale Directivelor privind echipamen- tele hertziene şi echipamentele terminale de...
  • Page 182 International Corporation SHANGHAI LAB şi Directivei 2009/125/CE a fost efectuată de EST Technology Co., Ltd. Evaluările au avut la bază următoarele reglementări şi standarde: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000;...
  • Page 183 ESTS- (EC) No 278/2009 G13022803 Această declaraţie este responsabilitatea producătorului: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Republica Populară Chineză Persoana autorizată care semnează în numele companiei: Xu Feng Director de calitate al ZTE Corporation Numele şi poziţia în companie cu litere sans-...
  • Page 184: Ръководство За Бързо Начало

    ZTE Blade Q Mini Ръководство за бързо начало...
  • Page 185 ПРАВНА ИНФОРМАЦИЯ Авторски права © 2013 ZTE CORPORATION. Всички права запазени. Ник оя част от това издание не може да се цитира, възпроизвежда, превежда или използва в никаква форма или чрез никакви с р ед с т в а , ел е к т р о н н и и л и м ех а н и ч н и , включително...
  • Page 186 Търговски марки ZTE и емблемите на ZTE са търговски марки на ZTE Corporation. Google и Android са търговски марки на Google, Inc. Търговската марка и емблемите ® са собственост на Bluetooth SIG, Bluetooth Inc. и всякаква употреба на тези търговски...
  • Page 187 Запознаване с телефона Клавиш за захранване • Натиснете и задръжте за включване на телефона, избиране на режими на телефона, включване/изключване на самолетен режим, рестартиране или изключване на телефона. • Натиснете, за да изключите или включите дисплея.
  • Page 188 Клавиш за начален екран • Докоснете, за да се върнете към началния екран, от което и да е приложение или екран. • Докоснете и задръжте, за да активирате приложението за търсене. Клавиш за меню • Д ок оснете, за да видите опциите за текущия...
  • Page 189 Задръжте SIM к артата с ориентиран според илюстрацията скосен ъгъл и я плъзнете в държача на картата. Дръжте microSD к артата с нас очени надолу метални контакти и я плъзнете в слота за microSD карти. ЗАБЕЛЕЖКА: Телефонът може да бъде доставен...
  • Page 190: Зареждане На Батерията

    по други причини. Изравнете конекторите на телефона и батерията и плъзнете батерията в отд ел е н и ето з а бате р и и . С л ед то ва внимателно притиснете батерията надолу, докато щракне на място. Притиснете внимателно капака, за да го върнете...
  • Page 191 Включване/изключване на телефона Уверете се, че батерията е заредена, преди да включите. • Н ат и с н ет е и з а д р ъ ж т е К л а в и ш а з а захранване, за да включите телефона. •...
  • Page 192 За да предотвратите възможно увреждане на слуха, не слушайте при високи нива на звука за продължителни периоди от време. Да се избягва контакт с магнитни носители Да се избягват екстремни температури Да се държи на разстояние от пейсмейкъри и други лични медицински...
  • Page 193 местните власти. Правилният начин на изхвърляне на вашият стар уред ще спомогне за избягване на възможните отрицателни последствия за околната среда и човешкото здраве. За информация относно рециклирането на този продукт в съответствие с директивата WEEE изпратете имейл на weee@zte.com.cn...
  • Page 194 М о б и л н о т о у с т р о й с т в о п р е д с т а в л я в а радиопредавател и радиоприемник. То е проектирано да не надвишава границите за излагане...
  • Page 195: Ec Декларация За Съответствие

    Вид продукт: UMTS/GSM(GPRS)цифров мобилен телефон Модел No: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini О п и с а н и е н а п р од у к т а : U M T S / G S M мобилен...
  • Page 196 свързани с Дирек тива 2011/65/EU беше извършена от Centre Testing International Corporation SHANGHAI LAB и за Директива 2009/125/EC беше проведена от EST Tech- nology Co., Ltd. Оценките се основават на следните норми и стандарти: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008;...
  • Page 197 421008R01 ESTS- (EC) No 278/2009 G13022803 Тази декларация е отговорност на производителя: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, КНДР Упълномощено лице, което се подписва за фирмата: Ксу Фенг Директор по...
  • Page 198: Príručka So Stručným Návodom

    ZTE Blade Q Mini Príručka so stručným návodom...
  • Page 199: Právne Informácie

    PRÁVNE INFORMÁCIE Autorské práva © 2013 ZTE CORPORATION. Všetky práva vyhradené. Bez písomného povolenia od spoločnosti ZTE Corporation je zakázané akoukoľvek formou ale- bo akýmkoľvek spôsobom, či už elektronicky ale- bo mechanicky vrátane kopírovania alebo pros- tredníctvom mikrofilmu, citovať, rozmnožovať, prekladať...
  • Page 200 Obchodné značky ZTE a logá ZTE sú obchodné značky spoločnosti ZTE Corporation. G o o g l e a A n d r o i d s ú o b c h o d n é z n a č k y spoločnosti Google, Inc.
  • Page 201 Oboznámte sa so svojím tele- fónom Tlačidlo napájania • Stlačením a podržaním tlačidla napájania telefón zapnete, zvolíte režimy telefónu, zapnete alebo vypnete režim v lietadle alebo vypnete telefón. • Stlačením vypnete alebo zapnete displej obrazovky.
  • Page 202 Tlačidlo Domov • Stlačením sa vrátite z ktorejkoľvek aplikácie alebo obrazovky na domovskú obrazovku. • Stlačením a podržaním spustíte aplikáciu vyhľadávania. Tlačidlo Ponuka • Stlačením zobrazíte možnosti aktuálnej obrazovky. • Stlačením a podržaním zobrazíte naposledy použité aplikácie. Tlačidlo Späť Dotykom prejdete na predchádzajúcu obrazovku. Zvýšenie hlasitosti/Zníženie hlasitosti Stlačením alebo podržaním zvýšite alebo znížite hlasitosť.
  • Page 203 O t o č t e k a r t u S I M t a k , a b y s m e r o v a l a zrezaným rohom podľa obrázka a zasuňte ju do otvoru na kartu SIM. Kartu microSD uchopte tak, aby kovové...
  • Page 204: Nabíjanie Batérie

    K r y t j e m n e z a t l a č t e d o z a d u , a ž k ý m nebudete počuť cvaknutie. Nabíjanie batérie Ku konektoru nabíjačky pripojte adaptér. Dbajte na to, aby bol konektor vložený správnym smerom.
  • Page 205 Zapnutie/vypnutie telefónu Uistite sa, že je batéria pred zapnutím telefónu nabitá. • Stlačením a podržaním tlačidla napájania telefón zapnete. • Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačením a podržaním tlačidla napájania otvorte ponuku s možnosťami. Stlačte tlačidlo Vypnúť > možnosť OK. Bezpečnostné informácie o prod Zariadenie nepoužívajte počas šoférovania...
  • Page 206 Zabráňte kontaktu s magnetickými médiami Chráňte pred extrémnymi teplotami Zariadenie nepoužívajte v blízkosti kardiostimulátorov a iných osobných lekárskych prístrojov Chráňte pred kontaktom s tekutinami a udržujte v suchu V nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach telefón na výzvu vypnite Nepokúšajte sa zariadenie rozobrať Na letiskách a v lietadlách zariadenie na výzvu vypnite Používajte iba schválené...
  • Page 207 úradmi. Správny spôsob likvidácie starých prístrojov pomôže predísť negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Ak chcete získať informácie o recyklácii v súlade so smernicou WEEE, pošlite e-mail na weee@ zte.com.cn...
  • Page 208 Váš mobilný telefón je rádiový vysielač a prijímač. Je navrhnutý tak, aby neprekračoval limity vystavenia rádiovým vlnám odporúčané medzinárodnými smernicami. Tieto smernice vyt- vorila nezávislá vedecká organizácia ICNIRP a obsahujú bezpečnostné limity určené na ochranu všetkých osôb bez ohľadu na vek a zdravotný stav.
  • Page 209: Es Vyhlásenie O Zhode

    ES VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto vyhlasujeme, že nasledujúci produkt: Typ produktu: digitálny mobilný telefón pre siete UMTS/GSM(GPRS) Č. modelu: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Popis výrobku: mobilný telefón pre siete UMTS/GSM V ý r o b o k j e v s ú l a d e s o z á k l a d n ý m i bezpečnostnými požiadavkami smernice o rádio-...
  • Page 210 ogy Co., Ltd. Posudzovanie bolo vykonané v súlade s nasledujúcimi pravidlami a normami: Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2013SAF0154;...
  • Page 211 Za toto vyhlásenie zodpovedá výrobca zariad- enia: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Podpis osoby zastupujúcej spoločnosť: Xu Feng Riaditeľ oddelenia kval- ity spoločnosti ZTE Corporation Meno uvedené tlačeným písmom a pozícia v spoločnosti...
  • Page 212: Kratke Upute

    ZTE Blade Q Mini Kratke upute...
  • Page 213 Nijedan bio ove brošure ne smije se citirati, reproducirati, prevoditi ili koristiti u bilo kojem ob- liku ni na bilo koji način, elektronički ili mehanički, uključujući fotokopiranje i snimanje na mikrofilm, bez prethodne pisane dozvole tvrtke ZTE Corpo- ration. Obavijest ZTE Corporation zadržava pravo izmjene pogrešaka u ispisu ili ažuriranja specifikacija u...
  • Page 214 Zaštitni znakovi ZTE i ZTE logotipi zaštitni su znakovi tvrtke ZTE Corporation. Google i Android zaštitni su znakovi tvrtke Google, Inc. ® Zaštitni znak i logotipi Bluetooth vlasništvo su tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih zaštitnih znakova tvrtke ZTE Corporation zaštićena je licencom.
  • Page 215 Upoznajte svoj telefon Tipka za uključivanje/isključivanje • P r i t i s n i t e i z a d r ž i t e z a u k l j u č i v a n j e , odabir načina rada telefona, uključivanje/ isključivanje načina rada u zrakoplovu ili isključivanje.
  • Page 216 Tipka za početni zaslon • Dodirnite kako biste se iz bilo koje aplikacije ili zaslona vratili na početni zaslon. • D o d i r n i t e i z a d r ž i t e d o d i r z a a k t i v n o pretraživanje aplikacije.
  • Page 217 SIM karticu postavite tako da izrezani kut bude okrenut kao na slici i umetnite je u držač za karticu. microSD karticu postavite tako da metalni kontakti budu okrenuti prema dolje i gurnite je u utor za microSD karticu. NAPOMENA: U vašem bi se telefonu već mo- gla nalaziti microSD kartica.
  • Page 218 Ponovo postavite poklopac i lagano ga pritišćite sve dok ne sjedne na mjesto. Punjenje baterije Priključite adapter u utičnicu za punjenje. Provjerite je li adapter pravilno okrenut. Nemojte ga pokušavati nasilu priključiti. U k op č aj te p un j a č u sta n d a rd n u zid n u utičnicu za izmjeničnu struju.
  • Page 219 Uključivanje/isključivanje tele- fona Prije uključivanja telefona provjerite je li baterija napunjena. • Pritisnite i držite tipku za uključivanje/ isključivanje kako biste uključili telefon. • Kako biste ga isključili, pritisnite i držite tipku za uključivanje/isključivanje kako biste otvorili izbornik opcija. Dodirnite Isključi > U redu.
  • Page 220 Kako ne bi došlo do oštećenja sluha, nemojte dugo slušati vrlo glasan zvuk. Izbjegavajte kontakt s magnetskim medijima Izbjegavajte ekstremne temperature Držite podalje od srčanog stimula- tora i drugih osobnih medicinskih uređaja Izbjegavajte bilo kakav dodir s tekućinom, vodite računa da uređaj ostane suh Isključite kada je to potrebno u bolni- cama i zdravstvenim ustanovama...
  • Page 221 Pravilnim odlaganjem starog uređaja smanjujete potencijal za negativne posljedice po okoliš i zdravlje. Zanimaju li vas informacije o recikliranju ovog uređaja na temelju smjernice WEEE, pošaljite poruku e-pošte na adresu weee@zte.com.cn...
  • Page 222 Vaš mobilni uređaj odašilje i prima radijske valove. Dizajniran je tako da ne prekoračuje ograničenja izloženosti radijskim valovima koji su preporučeni u međunarodnim smjernicama. Te smjernice definirala je neovisna znanstvena organizacija ICNIRP i one uključuju sigurne ra- zine kojima se osigurava zaštita svih osoba, bez obzira na dob i zdravstveno stanje.
  • Page 223 EC IZJAVA O SUKLADNOSTI Deklarirano je da je sljedeći proizvod: Vrsta proizvoda: UMTS/GSM (GPRS) digi- talni mobilni telefon Broj modela: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Opis proizvoda: UMTS/GSM mobilni telefon Uređaj je sukladan osnovnim uvjetima zaštite...
  • Page 224 Requirement Standard Report No. EN 50360:2001; EN 62311:2008; EN 62479-2010; 2013SAR331; EN 62209-1:2006; 2013TAR664; EN 62209-2:2010; Health and EN 50332-1:2000; safety EN 50332-2:2003 EN 60950-1: 2006+A11: 2009+A1: 2013SAF0154; 2010+A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1;...
  • Page 225 Ova deklaracija odgovornost je proizvođača: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Ovlašteni potpisnik tvrtke: Xu Feng Direktor kontrole kvalitete tvrtke ZTE Corporation Ime velikim slovima i položaj u tvrtki Shenzhen, 23.
  • Page 226: Краткое Руководство Пользователя

    ZTE Blade Q Mini Краткое руководство пользователя...
  • Page 227: Юридическая Информация

    микро- и ксерокопии, без предварительного письменного разрешения ZTE Corporation. Примечание ZTE Corporation оставляет за собой право вносить изменения в случае обнаружения ошибок печати или обновлять технические д а н н ы е н а с т о я щ е г о р у к о в о д с т в а б е з...
  • Page 228 р е а л ь н о го и зд ел и я . С од е р ж и м о е это го руководства может отличаться от реального изделия или программного обеспечения. Торговые марки ZTE и л оготип ZTE являются торговыми марками ZTE Corporation. Google и Android являются торговыми марками Google, Inc. Торговая марка и логотипы Blue- ®...
  • Page 229 Ознакомление с телефоном Клавиша питания • Нажмите и удерживайте для включения питания, выбора режимов телефона, в к л ю ч е н и я / о т к л ю ч е н и я р е ж и м а " В самолете"...
  • Page 230: Начало Использования

    • Коснитесь и удерживайте для активации приложения поиска. Клавиша меню • Коснитесь для отображения команд на текущем экране. • Коснитесь и удерживайте, чтобы увидеть недавно использованные приложения. Клавиша возврата Коснитесь для возврата на предыдущий экран. Увеличение и уменьшение громкости Н а ж м и те н е с к ол ь к о р аз и л и н а ж м и те с удержанием, чтобы...
  • Page 231 П р и л о ж и т е S I M - к а р т у о б р е з а н н ы м уголком так, как показано на рисунке, и вставьте ее в держатель карты. П...
  • Page 232: Зарядка Аккумулятора

    Нажмите на крышку, установив ее на то же место, пока не услышите щелчок. Зарядка аккумулятора П од к л юч и т е а д а п т е р в р а зъ е м д л я з а р я д к и . У б е д и т е с ь , ч т о а д а п т е р вставляется...
  • Page 233: Информация По Технике Безопасности

    Включение/выключение телефона Перед включением телефона убедитесь, что аккумулятор заряжен. • Н а ж м и т е и у д е р ж и в а й т е к л а в и ш у Питание, чтобы включить телефон. •...
  • Page 234 Для предотвращения возможных повреждений слуха не пользуйтесь устройством на большой громкости в течение долгого времени. Избегайте контакта с магнитными деталями Не подвергайте устройство воздействию высоких или низких температур Не подносите к кардиостимуляторам и другим медицинским устройствам личного использования Не подвергайте устройство воздействию...
  • Page 235: Утилизация Устройства

    сбора, назначенные федеральным правительством или местными властями. Правильная утилизация старого изделия поможет предотвратить ряд негативных последствий для окружающей среды и здоровья человека. Для получения информации о повторном использовании данного изделия на основе дирек тивы WEEE обратитесь по адресу электронной почты: weee@zte.com.cn...
  • Page 236 Ваше мобильное устройство относится к классу радиопередающих и радиоприемных устройств. Оно разработано с учетом и не превышает предельных значений воздействия радиоволн, рекомендуемых международными н о р м а м и . Э т и н о р м ы р а з р а б о т а н ы независимой...
  • Page 237 Ти п и зд ел и я : ц и ф р о во й м о б и л ь н ы й телефон UMTS/GSM(GPRS) Номер модели: ZTE Blade Q Mini/Bouygues Telecom Bs 402/Blade Q Mini Описание изделия: мобильный телефон...
  • Page 238 Оценка соответствия изделия требованиям, и з л о ж е н н ы м в Д и р е к т и в е 1 9 9 9 / 5 / E C , выполнена органом сертификации Ameri- can TCB (Notified Body No.1588), оценк а с...
  • Page 239 О т в е т с т в е н н о с т ь п о с о б л ю д е н и ю условий настоящей декларации лежит на производителе: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, In- dustrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Ответственное лицо с правом подписи от...
  • Page 240 Настоящее оборудование может эксплуатироваться в следующих странах:...

Table des Matières