Elementos De Funcionamiento Y Conexiones - Monacor security TVLCD-720COL Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour security TVLCD-720COL:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Todos los elementos de funcionamiento y las
E
conexiones que se describen pueden encontrarse
en la página 2.
1 Elementos de Funcionamiento
y Conexiones
1.1 Monitor (fig. 1)
1 Sensor IR para las señales del control remoto
2 Botón
para conectar el monitor o pasar a modo
Standby
3 Botón MENU para activar los objetos de menú del
menú OSD
4 Botón V1/ V2 para cambiar entre las fuentes de vídeo
5 Botones + y - para ajustes en el menú OSD
6 Toma de alimentación para conectar el alimentador
entregado o el sistema eléctrico de 12 V de un
vehículo mediante el cable de mechero entregado
7 Jack 3,5 mm AV IN para conectar dos fuentes de
vídeo mediante el cable de distribución con conec-
tores RCA entregado
Nota: Conecte la cámara de un sistema de visión
trasera de un coche al conector RCA "AV2".
8 Para utilizar en un sistema de visión trasera de
coche:
Entrada BACK para conectar al cable de luz de
marcha atrás mediante el cable de un conductor
entregado (para cambiar a la imagen de cámara
cuando ponga el coche en marcha atrás).
1.2 Control remoto (fig. 2)
9 Botón
: Corresponde al objeto (2) del monitor
10 Teclado para ajustar los parámetros de imagen:
Botones
Botones COL
Botones
Pulse el botón de flecha correspondiente para
L
aumentar (
) o disminuir (
11 Botón V1\V2: correspondiente al objeto (4) del
monitor
12 Botón P.P para conmutar entre varios ajustes de
imagen
13 Botón SYS para el modo de imagen en espejo:
R
R
R
2 Notas de Seguridad
Los aparatos (monitor y alimentador) cumplen con
todas las directivas relevantes de la UE y por lo tanto
están marcados con el símbolo
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un voltaje de
corriente peligroso. Deje el manteni-
miento en manos del personal cualifi-
cado. El manejo inexperto o la modi-
ficación del aparato pueden provocar
una descarga.
16
Brillo
Intensidad del color
Contraste
M
) el valor.
.
Preste atención a los siguientes puntos bajo cualquier
circunstancia:
G
Los aparatos están adecuados para su utilización
sólo en interiores. Protéjalos de goteos y de salpica-
duras, de la elevada humedad del aire y del calor
(temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC).
G
No utilice el monitor o desconecte inmediatamente
el alimentador de la toma de corriente si:
1. Los aparatos están visiblemente dañados.
2. Alguno de los aparatos ha sufrido daños después
de una caída o accidente similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar los apa-
ratos bajo cualquier circunstancia.
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza;
no utilice nunca ni agua ni productos químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabilidad
alguna por cualquier daño personal o material resul-
tante si los aparatos se utilizan para otros fines dife-
rentes a los originalmente concebidos, si no se
conectan correctamente, no se utilizan adecuada-
mente o no se reparan por expertos.
Las baterías agotadas del control remoto no se
deben tirar a la basura, tienen que depositarse en el
contenedor adecuado, p. ej. el contenedor de reco-
gida de su vendedor.
Si va a poner los aparatos fuera de servicio
definitivamente, llévelos a la planta de reci-
claje más cercana para que su eliminación
no sea perjudicial para el medioambiente.
3 Aplicaciones
Este monitor LCD a color con tecnología de matriz
activa TFT está adecuado para aplicaciones universa-
les, p. ej. en sistemas de vigilancia vídeo. Gracias a su
modo de imagen en espejo, está adecuado especial-
mente para utilizarse en sistemas de visión trasera
para coches. Contiene dos entradas de vídeo y ofrece
una imagen nítida de gran contraste en formato 16 : 9
ó 4 : 3. Los ajustes se hacen mediante botones sensi-
bles al tacto de la parte frontal o mediante el control
remoto IR entregado. El monitor se entrega con un
soporte, un alimentador y los cables de conexión
necesarios.
4 Colocación / Instalación
Para colocar el monitor o para el montaje en pared, uti-
lice el soporte entregado (fig. 3), formado por una base
y un soporte de bisagra:
1) Afloje el tornillo de montaje (b) del soporte para que
se pueda deslizar la pequeña placa metálica (c) por
la guía (a) de la parte posterior del monitor. Deslice
la placa metálica cuanto quiera por la guía y apriete
el tornillo de montaje para sujetar el soporte en la
guía.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

18.8300

Table des Matières