Thermo Fisher Scientific mySPIN 6 Manuel D'instructions page 79

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ADVERTENCIA
garantizar que no haya ninguna persona o sustancia peligrosa
dentro de una zona de 12" (30 cm) alrededor de la centrífuga
cuando esta esté en funcionamiento.
8.
Los tubos de igual peso y tamaño deben colocarse uno frente al otro.
Coloque agua o la muestra en el tubo para lograr el equilibro necesario. A
continuación, se muestra el equilibro correcto de las muestras.
9.
No fuerce los tubos dentro del rotor. Utilice adaptadores y rotores del
tamaño correcto para su aplicación.
2 tubos
Figura 3. Rotor circular SnapSpin™
Figura 4. Tiras de tubos SnapSpin
10. Cierre bien la tapa. La pestaña de silicona de una tapa cerrada correcta-
mente evitará que se abra. Si se escucha un clic mientras la unidad se
encuentra en funcionamiento, la tapa no está completamente cerrada. No
intente operar el producto sin la tapa o con la tapa levantada. Coloque el
interruptor de alimentación en la posición ENCENDIDO. La unidad no fun-
cionará si la tapa se encuentra abierta. Si se escucha un zumbido suave y la
unidad acelera con poca o ninguna vibración, mySPIN 6 está lista para
usarse. Si se escuchan sonidos fuertes o poco comunes, o bien, demasia-
das vibraciones, NO LA UTILICE. Comuníquese con el soporte técnico de
Thermo Fisher Scientific.
11. Para detener la centrifugación, presione el interruptor de alimentación y
espere hasta que el rotor deje de girar completamente para abrir la tapa.
ADVERTENCIA
detenido completamente. Tenga cuidado con las piezas en
movimiento, ya que podría resultar herido de gravedad o podrían
producirse daños materiales.
Manual de instrucciones de mySPIN 6
El procedimiento del laboratorio debe
3 tubos
No abra la tapa hasta que el rotor se haya
4 tubos
6 tubos
Operación |
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières