Page 1
Instrucţiunile utilizatorului Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации BLENDER WITH NOISE COVER Item: 230688 You should read this user manual carefully before Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser using the appliance l’appareil . Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere...
Page 2
Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
Page 43
• L’appareil doit être branché à la prise murale avec une tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique. • Insérez la fiche à la prise murale située dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immédiatement déconnecté. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation.
Page 44
• AVERTISSEMENT : TOUJOURS éteindre l’appareil et le débrancher du courant avant de le nettoyer, de l’entretenir ou de le ranger. • AVERTISSEMENT ! TOUJOURS faire attention aux mains, cheveux longs et vêtements qui ne doivent pas entrer en contact avec les éléments mobiles. •...
Page 45
Eléments principaux de l’appareil 1. Touche courant (0 / I) : Mettre en position “I” position pour ALLUMER l’appareil; : Mettre en position “0” pour ETEINDRE l’appar- 2. Compteur de vitesse (Faible à élevée) : Tournez dans le sens des aiguilles d’une mon- tre pour augmenter la vitesse de rotation;...
Page 46
Transport • Ne pas déplacer l’appareil pendant qu’il fonc- • Otez toujours l’ensemble pichet (7) lorsque vous tionne. Débrancher l’appareil lors de tout déplacez l’appareil. déplacement de l’appareil • Lorsque vous soulevez l’appareil, prenez-le par la base de l’unité moteur (4) lorsque vous le déplacez.
Page 47
Nettoyage et Entretien Attention : Toujours débrancher l’appareil et laisser refroidir complètement avant nettoyage, entretien, réparation & rangement. Nettoyage • Nettoyer l’appareil et le pichet (7) après chaque • Ne jamais utiliser d’éponge abrasive, de déter- utilisation et s’assurer qu’il ne reste aucun gent, de laine de métal ou d’ustensile métallique résidu d’aliments.
Page 48
- Laisser l’appareil refroidir pendant environ 30 minutes, puis remettre en marche. Spécification technique Item n° : 230688 Capacité de la vitrine: 2,5L Voltage et fréquence de fonctionnement : Dimension: 252x258x(H)547mm 220- 240V~ 50/60Hz Poids net : environ 9,7kg Puissance d’entrée nominale: 1,680W...
Page 50
List de l’élément de l’appareil Elément n° Nom de l’élément Quantité Elément n° Nom de l’élément Quantité Capuchon Logement interne du moteur Couvercle du pichet Logement inférieur Moule Plaque inférieure Couverture de protection (ar- Vis de fixation rière) Place du pichet Couverture de protection (avant) Joint en caoutchouc de la cou- Couverture de protection (in-...
Page 51
Diagramme du circuit électrique Inter- Résistance rupteur variable Interrup- teur micro 10A/250V Interrupteur Principal 220-240V micro magnétique Touche pulsion de sécurité Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé...