Table des Matières

Publicité

Liens rapides

www.somfy.com
Module extérieur+ moniteur Origin RTS
Origin-RTS-Außenmodul und -Innenstation
Modulo esterno + monitor Origin RTS
Módulo exterior+ monitor Origin RTS
Módulo exterior+ monitor Origin RTS
External module+ RTS Origin monitor
Moduł zewnętrzny+ monitor Origin RTS
Externí modul + monitor Origin RTS
Εξωτερική μονάδα + οθόνη Origin RTS
origin RTS
FR
MANUEL D'UTILISATION
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
IT
MANUALE D'USO
ES
MANUAL DE USO
PT
GUIA DE UTILIZAÇÃO
Ref : 5130404A
EN
USER'S MANUAL
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
CS
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
EL
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
AR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SOMFY VSYSTEMPRO Origin RTS

  • Page 1 Module extérieur+ moniteur Origin RTS Origin-RTS-Außenmodul und -Innenstation Modulo esterno + monitor Origin RTS Módulo exterior+ monitor Origin RTS Módulo exterior+ monitor Origin RTS External module+ RTS Origin monitor Moduł zewnętrzny+ monitor Origin RTS Externí modul + monitor Origin RTS Εξωτερική...
  • Page 2: Aide-Mémoire

    Aide-mémoire Merkblatt Promemoria Guía rápida Aide-memoire Guide Karta montażu Stručný návod Σημείωμα υπενθύμισης Adr. 1 Adr. 2 Adr. 2 Adr. 1 Ext. 1 C10 : Ext. 2 Adr. SW1 = Ext. 3 (ON / OFF) Ext. 4 SW1 = ON SW1 = OFF 9020031...
  • Page 3: Table Des Matières

    8.2 Entretien du module extérieur 9 - Caractéristiques techniques Par la présente Somfy déclare que l’équipement radio couvert par ces instructions est conforme aux exigences de la Directive Radio 2014/53/UE et aux autres exigences essentielles des Directives Européennes applicables. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible sur www.somfy.com/ce.
  • Page 4: Informations Importantes Sécurité

    L’acheteur est susceptible d’engager sa responsabilité civile et pénale en cas d’utilisation détournée du dispositif dans le but de porter atteinte à l’intimité de la vie privée ou à l’image de tiers ; Somfy ne pourra en aucun cas être tenue responsable à...
  • Page 5: Présentation Du Moniteur

    Bouton fermeture : faites un appui bref pour refermer le produit porteur ou éteindre la lumière. Sélection du canal : appuyez le nombre de fois nécessaire pour activer le canal désiré. Nota : le canal N° 5 correspond aux 4 leds allumées. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 6 - Lorsque la fonction «Ne pas déranger» est activée sur le moniteur principal, les appels sont désactivés sur tous les moniteurs du logement. - Lorsque la fonction «Ne pas déranger» est activée sur un moniteur secondaire, les appels sont désactivés sur ce moniteur uniquement. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 7: Programmation De La Télécommande

    3 PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 3.1 Généralités La commande RTS associée au moniteur permet de commander jusqu’à cinq produits ou groupes de produits Somfy équipés d’un récepteur RTS. Selon le type de programmation, il peut être nécessaire de démonter le moniteur de son fond. Dans ce cas, procédez de la façon suivante :...
  • Page 8: Ajout Ou Suppression De La Commande Rts Du Moniteur Avec Un Émetteur «3 Touches» Existant

    1..2..3..4..5 [4]. Remontez le moniteur de son fond (voir 3.1 Généralités, page 5). Nota : Pour effacer la programmation du visiophone sur une motorisation de porte de garage Somfy, répétez toutes les étapes décrites ci-dessus. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 9: Programmation Sur Un Moteur De Porte De Garage Somfy Rts

    - Le voyant réglage du moteur clignote puis s’éteint. <0,5s 1..2..3..4..5 Nota : Pour effacer la programmation du visiophone sur une motorisation de porte de garage Somfy, répétez toutes les étapes décrites ci-dessus. 3.4 Programmation sur un récepteur éclairage Somfy RTS Sur une douille ou une prise télécommandée Somfy RTS...
  • Page 10: Programmation Sur Une Motorisation De Portail Somfy Rts

    [7]. Refermez le capot de l’armoire de commande ou du moteur. [8]. Remontez le moniteur de son fond (voir 3.1 Généralités, page 5). Nota : Pour effacer la programmation du visiophone sur une motorisation de portail Somfy, consultez la notice de la motorisation.
  • Page 11: Suppression De La Position Favorite

    Molette de réglage du volume de la molette jusqu’à ce que la voix de l’interlocuteur soit parfaitement conversation audible. Nota : Ne pas modifier le réglage du potentiomètre à gauche du potentiomètre 16 (réglage usine). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 12: Utilisation Du Visiophone

    [2]. Sur le 2e moniteur, appuyez sur la touche - La communication audio est ouverte entre les deux moniteurs. [3]. Pour couper la communication, appuyez sur la touche de l'un des deux moniteurs. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 13: Maintenance

    7’’ - 800 x 480 mm Courant nominal 0,8 A Température d’utilisation -10 / +50 °C 433.050 MHz - 434.790 MHz Bandes de fréquence et puissance maximale utilisée pour la commande RTS p.a.r. <10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 14 8.1 Reinigung der Innenstation 8.2 Reinigung des Außenmoduls 9 - Technische Daten Somfy erklärt hiermit, dass das in dieser Anleitung beschriebene Funkgerät die Anforderungen der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU sowie die grundlegenden Anforderungen aller anderen anzuwendenden europäischen Richtlinien erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/ce verfügbar.
  • Page 15: Wichtige Hinweise Sicherheit

    Das Credo von Somfy: Sie gut kennen, Ihnen zuhören und Ihre Wünsche erfüllen. Für Auskün e über Auswahl, Kauf und Installation von Somfy Systemen fragen Sie Ihren Somfy Monteur oder setzen sich direkt mit einem Somfy Berater in Verbindung, der Ihnen gerne weiterhil .
  • Page 16: Beschreibung Der Innenstation

    Schließer-Taste: Drücken Sie die Taste kurz, um das Trägerprodukt zu schließen oder das Licht abzuschalten. Kanalauswahl: Drücken Sie die Taste wiederholt, um den gewünschten Kanal zu aktivieren. Anmerkung: Kanal Nr. 5 ist ausgewählt, wenn alle 4 LEDs leuchten. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 17 Piepton aus dem Lautsprecher signalisiert. Wenn das Relaismodul Nr. 9020031 installiert wurde, wird durch diese Taste sein Relais Nr. 1 (R1) aktiviert (zur Funktion des Relais siehe Merkblatt am Anfang des vorliegenden Dokuments). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 18 (zur Funktion des Relais siehe Merkblatt am Anfang des vorliegenden Dokuments). Verweigerung der Entgegennahme einer Anfrage: Drücken Sie diese Taste einmal, um die Aufnahme der Kommunikation zu verweigern. Der Besucher erhält keinen Hinweis auf die Verweigerung der Entgegennahme seiner Anfrage. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 19: Programmierung Des Funksenders

    3 PROGRAMMIERUNG DES FUNKSENDERS 3.1 Allgemeines Mit dem zur Innenstation zugehörigen RTS-Funksender lassen sich bis zu fünf Somfy-Produkte oder -Produktgruppen, die über einen RTS-Empfänger verfügen, steuern. Je nach Art der Programmierung kann es erforderlich sein, die Innenstation von ihrer Wandhalterung abzunehmen. Gehen...
  • Page 20: Hinzufügen Oder Löschen Des Rts-Funksenders Der Innenstation Mithilfe Eines Bestehenden Funksenders Mit

    (1 min.) 1..2..3..4..5 [4]. Bringen Sie die Innenstation wieder an der Wandhalterung an (siehe "3.1 Allgemeines"). Anmerkung: Um die Video-Türsprechanlage wieder aus dem Garagentorantrieb von Somfy zu löschen, wiederholen Sie alle oben beschriebenen Schritte. 3.3 Programmierung über einen RTS-Garagentorantrieb von Somfy [1].
  • Page 21: Programmierung Über Einen Rts-Licht-Funkempfänger Von Somfy

    Beispiele für fernbediente Somfy Steckdosen oder Fassungen [6]. Bringen Sie die Innenstation wieder an der Wandhalterung an (siehe "3.1 Allgemeines"). Anmerkung: Um die Video-Türsprechanlage wieder aus dem Garagentorantrieb von Somfy zu löschen, wiederholen Sie alle oben beschriebenen Schritte. Programmierung über einen RTS-Licht-Funkempfänger von Somfy Achtung: Der Funkempfänger steht unter einer Spannung von 230 V.
  • Page 22: Verwendung Des Rts-Funksenders Der Innenstation

    [7]. Schließen Sie wieder die Abdeckung des Schaltkastens oder des Antriebs. [8]. Bringen Sie die Innenstation wieder an der Wandhalterung an (siehe "3.1 Allgemeines"). Anmerkung: Um die Video-Türsprechanlage wieder aus dem Einfahrtstorantrieb von Somfy zu löschen, wiederholen Sie alle oben beschriebenen Schritte.
  • Page 23: Austausch Der Batterie Des Rts-Funksenders

    Führen Sie einen Testlauf für die Kommunikation mit dem Außenmodul Gesprächslautstärkeregler durch. Drehen Sie an der Einstellschraube bis die Stimme des Gesprächspartners klar verständlich ist. Anmerkung: Verstellen Sie niemals die Einstellungen des Potentiometers links vom Potentiometer 16 (Werkseinstellung). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 24: Verwendung Der Video-Türsprechanlage

    [*] Wenn Ihre Anlage über mehrere Module des Typs 9020031 verfügt, bestimmt die Anzahl der Betätigungen der Taste das zu aktivierende Relais (zu den Funktionen des Relais siehe Merkblatt am Anfang des vorliegenden Dokuments). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 25: Kommunikation Zwischen Zwei Innenstationen

    Anmerkung: Über eine Innenstation mit der Parametersetzung SW1 = ON lässt sich keine andere Innenstation derselben Wohnung anrufen. Sie kann aber Anrufe von anderen Innenstationen derselben Wohnung empfangen, wenn jene mit SW1 = OFF parametriert sind. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 26: Instandhaltung

    7’’ - 800 x 480 mm Nennstrom 0,8 A Temperaturbereich -10 / +50 °C 433.050 MHz - 434.790 MHz Frequenzbänder und maximale Leistung der RTS- Funksteuerung Effektive Strahlungsleistung (ERP) < 10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 27 8.2 Manutenzione del modulo esterno 9 - Caratteristiche tecniche Con la presente Somfy dichiara che il dispositivo radio coperto da queste istruzioni è conforme ai requisiti della Direttiva Radio 2014/53/UE e agli altri requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili. Il testo completo della dichiarazione UE di conformità è disponibile all'indirizzo Internet www.somfy.com/ce.
  • Page 28: Informazioni Importanti Sicurezza

    L’acquirente può dover rispondere di responsabilità civile e penale in caso di impiego anomalo del dispositivo allo scopo di violare l'intimità della vita privata o l'immagine di terzi; Somfy non potrà in alcun caso essere ritenuta responsabile per un utilizzo del videocitofono che contravviene alle disposizioni legislative e regolamentative in vigore.
  • Page 29: Descrizione Del Monitor

    Pulsante chiusura: premere brevemente per richiudere il prodotto portante o spegnere la luce. Selezione del canale: premere il numero di volte necessario per attivare il canale desiderato. NB: il canale N° 5 corrisponde ai 4 led accesi. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 30 - Quando la funzione «Non disturbare» è attivata sul monitor principale, le chiamate sono disattivate su tutti i monitor dell'alloggio. - Quando la funzione «Non disturbare» è attivata su un monitor secondario, le chiamate sono disattivate solo su questo monitor. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 31: Programmazione Del Trasmettitore

    3 PROGRAMMAZIONE DEL TRASMETTITORE 3.1 Informazioni generali Il comando RTS associato al monitor permette di comandare fino a cinque prodotti o gruppi di prodotti Somfy dotati di un ricevitore RTS. In base al tipo di programmazione, può essere necessario smontare il monitor dalla base. In tal caso, procedere come segue: Per smontare il monitor: [1].
  • Page 32: Aggiungere O Rimuovere Il Comando Rts Del Monitor Con Un Trasmettitore A «3 Pulsanti» Esistente

    1..2..3..4..5 [4]. Rimontare il monitor con la base (vedere "3.1 Informazioni generali"). Nota: Per cancellare la programmazione del videocitofono su una motorizzazione di porta di garage Somfy, ripetere tutti i passaggi descritti sopra. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 33: Programmazione Su Un Motore Di Porta Del Garage Somfy Rts

    - La spia di regolazione del motore lampeggia e poi si spegne. <0,5s 1..2..3..4..5 Nota: Per cancellare la programmazione del videocitofono su una motorizzazione di porta di garage Somfy, ripetere tutti i passaggi descritti sopra. 3.4 Programmazione su un ricevitore di illuminazione Somfy RTS Su un portalampada o su una presa telecomandata Somfy RTS [1].
  • Page 34: Programmazione Su Una Motorizzazione Di Cancello Somfy Rts

    1..2..3..4..5 [7]. Rimontare il monitor con la base (vedere "3.1 Informazioni generali"). Nota: Per cancellare la programmazione del videocitofono su un ricevitore luce Somfy ripetere tutti i passaggi descritti sopra. 3.5 Programmazione su una motorizzazione di cancello Somfy RTS [1]. Smontare il monitor dalla base (vedere "3.1 Informazioni generali").
  • Page 35: Cancellazione Della Posizione Preferita

    Eseguire un test di comunicazione con il modulo esterno. Girare la di conversazione rotella finché la voce dell'interlocutore non sia perfettamente udibile. NB: Non modificare la regolazione del potenziometro a sinistra del potenziometro 16 (modalità predefinita). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 36: Utilizzo Del Videocitofono

    - Il 2o monitor suona. [2]. Sul 2o monitor, premere il tasto - La comunicazione audio è aperta tra i due monitor. [3]. Per interrompere la comunicazione, premere il tasto di uno dei due monitor. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 37: Manutenzione

    7’’ - 800 x 480 mm Corrente nominale 0,8 A Temperatura di funzionamento -10 / +50 °C 433.050 MHz - 434.790 MHz Fasce di frequenza e potenza massime utilizzate per il comando RTS e.r.p. <10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 38 9 - Características técnicas En virtud del presente documento, Somfy declara que el equipo de radio cubierto por estas instrucciones es conforme a las exigencias de la Directiva de radio 2014/53/UE y las demás exigencias básicas de las Directivas europeas aplicables.
  • Page 39: Información Importante: Seguridad

    El comprador es susceptible de asumir su responsabilidad civil y penal en caso de un uso inadecuado del dispositivo con el fin de vulnerar la intimidad de la vida privada o la imagen de terceros; Somfy no será en ningún caso responsable de un uso del videoportero que contravenga las disposiciones legislativas y reglamentarias en vigor.
  • Page 40: Presentación Del Monitor

    Botón de cierre: pulse brevemente para cerrar la cancela o para apagar la luz. Selección del canal: pulse el número de veces necesario para activar el canal deseado. Nota: El canal n.° 5 corresponde a los 4 LED encendidos. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 41 - Cuando la función «No molestar» está activada en el monitor principal, se desactivan las llamadas en todos los monitores de la vivienda. - Cuando la función «No molestar» está activada en un monitor secundario, se desactivan las llamadas únicamente en ese monitor. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 42: Programación Del Mando A Distancia

    3 PROGRAMACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 3.1 Aspectos generales El mando RTS asociado al monitor permite controlar hasta cinco productos o grupos de productos Somfy equipados con un receptor RTS. Según el tipo de programación, puede resultar necesario desmontar el monitor de su fondo. En ese caso, proceda de esta...
  • Page 43: Adición O Eliminación Del Mando Rts Del Monitor Con Un Emisor Con «3 Teclas» Existente

    1..2..3..4..5 [4]. Vuelva a montar el monitor en su fondo (véase "3.1 Aspectos generales"). Nota: Para borrar la programación del videoportero en una motorización de puerta de garaje Somfy, repita todos los pasos anteriores. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 44: Programación En Un Motor De Puerta De Garaje Somfy Rts

    - El indicador luminoso de ajuste del motor parpadeará y, a continuación, se apagará. <0,5s 1..2..3..4..5 Nota: Para borrar la programación del videoportero en una motorización de puerta de garaje Somfy, repita todos los pasos anteriores. 3.4 Programación en un receptor de iluminación Somfy RTS En un portalámparas o en una toma con control a distancia Somfy RTS...
  • Page 45: Programación En Una Motorización De Cancela Somfy Rts

    1..2..3..4..5 [7]. Vuelva a montar el monitor en su fondo (véase "3.1 Aspectos generales"). Nota: Para borrar la programación del videoportero en un receptor de luz Somfy, repita todas las etapas que se describen más arriba. 3.5 Programación en una motorización de cancela Somfy RTS [1].
  • Page 46: Eliminación De La Posición Favorita

    Lleve a cabo una prueba de comunicación con el módulo exterior. Gire conversación la rueda hasta que la voz del interlocutor sea perfectamente audible. Nota: No modifique el ajuste del potenciómetro a la izquierda del potenciómetro 16 (ajuste de fábrica). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 47: Uso Del Videoportero

    [2]. En el segundo monitor, pulse la tecla - La comunicación audio está abierta entre los dos monitores. [3]. Para interrumpir la comunicación, pulse la tecla de uno de los dos monitores. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 48: Mantenimiento

    7’’ - 800 x 480 mm Corriente nominal 0,8 A Temperatura de uso -10/+50 °C 433 050 MHz - 434 790 MHz Bandas de frecuencia y potencia máxima utilizadas para el mando RTS e.r.p. < 10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 49 8.2 Limpeza do módulo exterior 9 - Características técnicas Pela presente, a Somfy declara que o equipamento de rádio abrangido por estas instruções está conforme as exigências da Directiva de Equipamentos de Rádio 2014/53/UE e as restantes exigências essenciais das Directivas Europeias aplicáveis.
  • Page 50: Informações Importantes Segurança

    Na Somfy, a procura da qualidade é um processo de melhoria permanente. É sobre a fiabilidade dos seus produtos que foi construída a reputação da Somfy, sinónimo de inovação e de competência tecnológica em todo o mundo.
  • Page 51: Descrição Do Monitor

    Botão de fecho: pressione brevemente para voltar a fechar o produto portador ou apagar a luz. Selecção do canal: pressione o número de vezes necessário para activar o canal pretendido. Nota: o canal N° 5 corresponde aos 4 leds acesos. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 52 - Quando a função "Não incomodar" está activada no monitor principal, as chamadas estão desactivadas em todos os monitores do local. - Quando a função "Não incomodar" está activada num monitor secundário, as chamadas estão desactivadas apenas nesse monitor. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 53: Programação Do Comando À Distância

    3 PROGRAMAÇÃO DO COMANDO À DISTÂNCIA 3.1 Generalidades O comando RTS associado ao monitor permite controlar até cinco produtos ou grupos de produtos Somfy equipados com um receptor RTS. Consoante o tipo de programação, pode ser necessário desmontar o monitor do respectivo fundo. Neste caso, proceda da...
  • Page 54: Adição Ou Eliminação Do Comando Rts Do Monitor Com Um Emissor De "3 Botões" Existente

    1..2..3..4..5 [4]. Volte a montar o monitor no respectivo fundo (ver "3.1 Generalidades"). Nota: Para apagar a programação do vídeo porteiro numa motorização de porta de garagem Somfy, repita todas as etapas descritas acima. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 55: Programação De Um Motor De Portão De Garagem Somfy Rts

    - O indicador de ajuste do motor pisca e depois apaga-se. <0,5s 1..2..3..4..5 Nota: Para apagar a programação do vídeo porteiro numa motorização de porta de garagem Somfy, repita todas as etapas descritas acima. 3.4 Programação de um receptor de iluminação Somfy RTS Num casquilho ou numa tomada comandada à...
  • Page 56: Programação De Uma Motorização De Portão Somfy Rts

    [7]. Volte a montar o monitor no respectivo fundo (ver "3.1 Generalidades"). Nota: Para apagar a programação do vídeo porteiro num receptor de iluminação Somfy, repita todas as etapas descritas acima. 3.5 Programação de uma motorização de portão Somfy RTS [1].
  • Page 57: Apagar A Posição Preferida

    Faça um teste de comunicação com o módulo exterior. Faça girar a roda conversação até que a voz do interlocutor seja perfeitamente audível. Nota: Não modifique a regulação do potenciómetro à esquerda do potenciómetro 16 (regulação de fábrica). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 58: Utilização Do Vídeo Porteiro

    - O 2.º monitor toca. [2]. No 2.º monitor, pressione o botão - A comunicação áudio é aberta entre os dois monitores. [3]. Para cortar a comunicação, pressione o botão de um dos dois monitores. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 59: Manutenção

    7’’ - 800 x 480 mm Corrente nominal 0,8 A Temperatura de utilização -10 / +50 °C 433,050 MHz - 434,790 MHz Bandas de frequência e potência máxima utilizada para o comando RTS e.r.p. <10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 60 8.2 External module maintenance 9 - Technical data Somfy hereby declares that the radio equipment covered by these instructions is in compliance with the requirements of the Radio Directive 2014/53/EU and the other essential requirements of the applicable European Directives.
  • Page 61: Important Information Safety

    The purchaser may incur civil and criminal liability in the event of misuse of the device by compromising the right to privacy or the image of a third-party. Under no circumstances may Somfy be held liable for any use of the video entry phone which contravenes the legal and regulatory provisions in force.
  • Page 62: Presentation Of The Monitor

    Close button: press briefly to close the relative product or switch the light off. Selecting the channel: press the number of times required to activate the desired channel. Note: channel 5 corresponds to 4 LEDs lit. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 63 - When the “do not disturb” function is active on the main monitor, the calls are deactivated on all the monitors in the house. - When the “do not disturb” function is active on a secondary monitor, the calls are deactivated on this monitor only. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 64: Programming The Remote Control

    3 PROGRAMMING THE REMOTE CONTROL 3.1 General information The RTS remote control corresponding to the monitor can be used to control up to five Somfy products or groups of products equipped with a RTS receiver. Depending on the type of programming, it may be necessary to remove the monitor from its rear section. In this case, please...
  • Page 65: Adding Or Removing The Monitor Rts Control With An Exiting "3-Button" Receiver

    [4]. Return the monitor to its rear section (see 3.1 General information, page 5). Note: To clear the programming on the video entry phone on a Somfy garage door motorisation, repeat all the steps detailed above. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 66: Programming A Somfy Rts Garage Door Motor

    - The motor settings indicator light flashes then goes off. <0,5s 1..2..3..4..5 Note: To clear the programming on the video entry phone on a Somfy garage door motorisation, repeat all the steps detailed above. 3.4 Programming a Somfy RTS lighting receiver On a Somfy RTS remote control terminal or socket [1].
  • Page 67: Programming A Somfy Rts Gate Motorisation

    [7]. Return the monitor to its rear section (see 3.1 General information, page 5). Note: To clear the video entry phone programming on a Somfy light receiver, repeat all the steps detailed above. 3.5 Programming a Somfy RTS gate motorisation [1].
  • Page 68: Deleting The Favourite Position

    Perform a communication test with the external module. Turn the thumb-wheel thumb-wheel until the voice of the person speaking can be heard clearly. Note: do not alter the setting of the potentiometer to the le of potentiometer 16 (factory setting). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 69: Using The Videophone

    - The 2nd monitor rings. [2]. On the 2nd monitor, press the button. - Audio communication is open between the two monitors. [3]. To terminate the communication, press the button on one of the two monitors. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 70: Maintenance

    Screen 7’’ - 800 x 480 mm Nominal current 0.8 A Operating temperature -10/+50°C 433.050 MHz - 434.790 MHz Frequency range and max power used for the RTS control e.r.p. <10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 71 8.2 Konserwacja modułu zewnętrznego 9 - Dane techniczne Somfy oświadcza niniejszym, że urządzenie radiowe opisane w niniejszej instrukcji jest zgodne z wymogami Dyrektywy radiowej RED 2014/53/UE oraz innymi podstawowymi wymogami stosownych Dyrektyw europejskich. Pełny tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod adresem internetowym www.somfy.com/ce.
  • Page 72: Ważne Informacje Bezpieczeństwo

    Internet: www.somfy.fr Mając stale na względzie ewolucję i udoskonalanie naszych modeli, zastrzegamy sobie prawo do ich poddawania, w dowolnym momencie, wszelkim zmianom, jakie uznamy za konieczne. © SOMFY. SOMFY SAS, kapitał 20 000 000 euro, RCS Annecy 303.970.230 1.3 Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Uważać, aby dzieci nie bawiły się...
  • Page 73: Prezentacja Monitora

    Przycisk zamykania: nacisnąć krótko w celu ponownego zamknięcia elementu nośnego lub wyłączenia oświetlenia. Wybór kanału: nacisnąć wymaganą ilość razy, aby aktywować wybrany kanał. Uwaga: kanał Nr 5 odpowiada 4 świecącym diodom LED. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 74 - Kiedy funkcja «Nie przeszkadzać» zostanie włączona na monitorze głównym, nastąpi dezaktywacja wywołań na wszystkich monitorach lokalu. - Kiedy funkcja «Nie przeszkadzać» zostanie włączona na monitorze dodatkowym, nastąpi dezaktywacja wywołań jedynie na tym monitorze. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 75: Programowanie Nadajnika Zdalnego Sterowania

    Zależnie od typu programowania, może być konieczne wymontowanie monitora z jego podstawy. W takim wypadku należy postępować w następujący sposób: W celu wymontowania monitora: [1]. Zdjąć monitor z jego podstawy. - Odpiąć lewą część przedniego panelu monitora. - Obrócić przedni panel, a następnie przesunąć go w lewo. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 76: Dodanie Lub Usunięcie Nadajnika Rts Monitora Z Istniejącym Nadajnikiem «3-Przyciskowym

    (1 min.) 1..2..3..4..5 [4]. Ponownie zamontować monitor na jego podstawie (patrz "3.1 Informacje ogólne"). Uwaga: W celu wykasowania zaprogramowanych ustawień wideodomofonu w napędzie bramy garażowej Somfy, należy ponownie wykonać wszystkie etapy opisane powyżej. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 77: Programowanie W Napędzie Bramy Garażowej Somfy Rts

    - Lampka kontrolna regulacji napędu miga, a następnie gaśnie. <0,5s 1..2..3..4..5 Uwaga: W celu wykasowania zaprogramowanych ustawień wideodomofonu w napędzie bramy garażowej Somfy, należy ponownie wykonać wszystkie etapy opisane powyżej. 3.4 Programowanie w odbiorniku oświetlenia Somfy RTS W oprawie lub gnieździe ze zdalnym sterowaniem Somfy RTS [1].
  • Page 78: Programowanie W Napędzie Bramy Wjazdowej Somfy Rts

    [7]. Zamknąć pokrywę skrzynki sterowniczej lub napędu. [8]. Ponownie zamontować monitor na jego podstawie (patrz "3.1 Informacje ogólne"). Uwaga: W celu wykasowania zaprogramowanych ustawień wideodomofonu w napędzie bramy wjazdowej Somfy, należy zapoznać się z instrukcją obsługi napędu. 4 UŻYTKOWANIE NADAJNIKA RTS MONITORA [1].
  • Page 79: Wymiana Baterii Nadajnika Rts

    Przeprowadzić test połączenia z modułem zewnętrznym. Obracać głośności rozmowy pokrętło do momentu aż głos rozmówcy będzie doskonale słyszalny. Uwaga: Nie zmieniać regulacji potencjometru znajdującego się na lewo od potencjometru 16 (ustawienie fabryczne). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 80: Obsługa Wideodomofonu

    Komunikacja pomiędzy dwoma monitorami jest dostępna wyłącznie w trybie audio. [1]. Na 1. monitorze nacisnąć przycisk tyle razy, by liczba naciśnięć odpowiadała wartości adresu lub rozszerzenia monitora, który ma być wywołany. - 2. monitor dzwoni. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 81: Konserwacja

    7’’ - 800 x 480 mm Znamionowe natężenie prądu 0,8 A Temperatura pracy -10 / +50 °C 433.050 MHz - 434.790 MHz Pasma częstotliwości i maksymalna moc wykorzystywane do nadajnika RTS e.r.p. <10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 82 8.1 Údržba monitoru 8.2 Údržba venkovního modulu 9 – Technická charakteristika Tímto prohlášením společnost Somfy potvrzuje, že rádiové zařízení, na které se vztahují tyto pokyny, splňuje požadavky směrnice týkající se rádiových zařízení 2014/53/EU a ostatní základní požadavky příslušných evropských směrnic. Kompletní text prohlášení o shodě EU je dostupný na stránkách www.somfy.com/ce.
  • Page 83: Důležité Informace Bezpečnost

    Co nejlépe poznat vaše potřeby, naslouchat vám, vycházet vám vstříc – to je filozofie značky Somfy. Pro jakékoli informace či radu ohledně výběru, koupě nebo instalace systémů značky Somfy se můžete obrátit na svého technického pracovníka Somfy nebo si přímo můžete sjednat schůzku s poradcem Somfy, který vám se vším ochotně pomůže.
  • Page 84: Prezentace Monitoru

    Tlačítko stop: krátce stiskněte pro zastavení výrobku s pohonem. Tlačítko zavření: krátce stiskněte pro zavření výrobku s pohonem nebo zhasnutí světla. Volba kanálu: stiskněte tolikrát, kolikrát je to potřeba pro aktivaci požadovaného kanálu. Poznámka: kanál č. 5 odpovídá rozsvíceným 4 LED. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 85 - Pokud je funkce „nerušit“ aktivována na hlavním monitoru, volání jsou deaktivována na všech monitorech bytu. - Pokud je funkce „nerušit“ aktivována na sekundárním monitoru, volání jsou deaktivována pouze na tomto monitoru. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 86: Programování Dálkového Ovládání

    3 PROGRAMOVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 3.1 Obecné zásady Dálkové ovládání RTS přiřazené k  monitoru umožňuje ovládat až pět výrobků nebo skupin výrobků Somfy vybavených přijímačem RTS. Podle typu programování může být potřeba odmontovat monitor od jeho zadní části. V takovém případě postupujte takto: Demontáž...
  • Page 87 (1 min.) (1 min.) 1..2..3..4..5 [4]. Namontujte monitor na jeho zadní část (viz "3.1 Obecné zásady"). Poznámka: Pro vymazání programování videotelefonu na pohonu garážových vrat Somfy zopakujte všechny výše uvedené kroky. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 88: Programování Na Motor Garážových Vrat Somfy Rts

    [5]. Krátce stiskněte tlačítko otevření monitoru. - Kontrolka nastavení motoru bliká a poté zhasne. <0,5s 1..2..3..4..5 Poznámka: Pro vymazání programování videotelefonu na pohonu garážových vrat Somfy zopakujte všechny výše uvedené kroky. 3.4 Programování na přijímač osvětlení Somfy RTS Na objímce nebo zásuvce dálkově ovládané Somfy RTS [1].
  • Page 89: Programování Na Pohon Brány Somfy Rts

    1..2..3..4..5 [7]. Namontujte monitor na jeho zadní část (viz "3.1 Obecné zásady"). Poznámka: Pro vymazání programování videotelefonu na přijímači světla Somfy zopakujte všechny výše uvedené kroky. 3.5 Programování na pohon brány Somfy RTS [1]. Odmontujte monitor od jeho zadní části (viz "3.1 Obecné zásady").
  • Page 90: Výměna Baterie V Ovládání Rts

    Přepínač hlasitosti zvonění vyhovuje. Kolečko pro nastavení hlasitosti Proveďte test komunikace s venkovním modulem. Otáčejte kolečkem, konverzace až je hlas hovořící osoby jasně slyšet. Poznámka: Neměňte nastavení potenciometru vlevo od potenciometru 16 (tovární nastavení). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 91: Používání Videotelefonu

    - 2. monitor zvoní. [2]. Na 2. monitoru stiskněte tlačítko - Audiokomunikace mezi dvěma monitory je zahájena. [3]. Pro ukončení komunikace stiskněte tlačítko jednoho z obou monitorů. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 92: Údržba

    9 TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení Vedení BUS Displej 7" – 800 × 480 mm Jmenovitý proud 0,8 A Provozní teplota -10 / +50 °C 433.050 MHz - 434.790 MHz Použité frekvenční rozsahy a  maximální příkon ovládání e.r.p. < 10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 93: Πίνακας Περιεχομένων

    8.2 Καθαρισμός της εξωτερικής μονάδας 9 - Τεχνικά χαρακτηριστικά Με την παρούσα, η Somfy δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός που καλύπτεται από αυτές τις οδηγίες συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της οδηγίας 2014/53/ΕΕ για το ραδιοεξοπλισμό και λοιπές ουσιώδεις απαιτήσεις των εφαρμοζόμενων...
  • Page 94: Σημαντικές Πληροφορίες - Ασφάλεια

    Ο αγοραστής ενδέχεται να καταστεί υπεύθυνος σε περίπτωση αποκλίνουσας χρήσης της συσκευής με σκοπό την παραβίαση της ιδιωτικής ζωής ή τη δυσφήμηση τρίτων. Η Somfy δεν μπορεί σε καμία περίπτωση να θεωρηθεί υπεύθυνη λόγω της χρήσης του συστήματος θυροτηλεόρασης κατά παράβαση των ισχυουσών νομοθετικών και κανονιστικών διατάξεων.
  • Page 95: Παρουσίαση Της Οθόνης

    Κουμπί κλεισίματος: πιέστε το σύντομα για να κλείσετε ξανά το φέρον προϊόν ή για να σβήσετε το φως. Επιλογή του καναλιού: πιέστε όσες φορές χρειάζεται για να ενεργοποιήσετε το επιθυμητό κανάλι. Σημείωση: το κανάλι N° 5 αντιστοιχεί στα 4 αναμμένα led. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 96 - Όταν η λειτουργία «μην ενοχλείτε» είναι ενεργοποιημένη στην κύρια οθόνη, οι κλήσεις είναι απενεργοποιημένες σε όλες τις οθόνες της κατοικίας. - Όταν η λειτουργία «μην ενοχλείτε» είναι ενεργοποιημένη σε μια δευτερεύουσα οθόνη, οι κλήσεις είναι απενεργοποιημένες μόνο στη συγκεκριμένη οθόνη. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 97: Προγραμματισμός Του Τηλεχειριστηρίου

    3 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ 3.1 Γενικές πληροφορίες Το χειριστήριο RTS που σχετίζεται με την οθόνη επιτρέπει το χειρισμό έως και πέντε προϊόντων ή ομάδων προϊόντων Somfy που είναι εξοπλισμένα με δέκτη RTS. Μπορεί να χρειαστεί να αποσυναρμολογήσετε την οθόνη από το πίσω μέρος της, ανάλογα με τον τύπο προγραμματισμού. Σε...
  • Page 98: Προσθήκη Ή Κατάργηση Του Χειριστηρίου Rts Της Οθόνης Με Πομπό «3 Πλήκτρων» Που Ήδη Υπάρχει

    [4]. Επανασυναρμολογήστε την οθόνη στο πίσω μέρος της (βλ. "3.1 Γενικές πληροφορίες"). Σημείωση: Για να σβήσετε τον προγραμματισμό του συστήματος θυροτηλεόρασης από το μηχανισμό μιας γκαραζόπορτας Somfy, επαναλάβετε όλα τα βήματα που περιγράφηκαν πιο πάνω. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 99: Προγραμματισμός Σε Μοτέρ Γκαραζόπορτας Somfy Rts

    <0,5s 1..2..3..4..5 Σημείωση: Για να σβήσετε τον προγραμματισμό του συστήματος θυροτηλεόρασης από το μηχανισμό μιας γκαραζόπορτας Somfy, επαναλάβετε όλα τα βήματα που περιγράφηκαν πιο πάνω. 3.4 Προγραμματισμός σε δέκτη φωτιστικού Somfy RTS Σε τηλεχειριζόμενο ντουί ή πρίζα Somfy RTS [1]. Αποσυναρμολογήστε την οθόνη από το πίσω μέρος της (βλ. "3.1 Γενικές πληροφορίες").
  • Page 100: Προγραμματισμός Σε Μηχανισμό Αυλόπορτας Somfy Rts

    1..2..3..4..5 [7]. Επανασυναρμολογήστε την οθόνη στο πίσω μέρος της (βλ. "3.1 Γενικές πληροφορίες"). Σημείωση: Για να σβήσετε τον προγραμματισμό του συστήματος θυροτηλεόρασης από το δέκτη ενός φωτιστικού Somfy, επαναλάβετε όλα τα βήματα που περιγράφηκαν πιο πάνω. 3.5 Προγραμματισμός σε μηχανισμό αυλόπορτας Somfy RTS [1].
  • Page 101: Κατάργηση Της Αγαπημένης Θέσης

    Κάντε δοκιμή επικοινωνίας με την εξωτερική μονάδα. Γυρίστε το ροδάκι συνομιλίας μέχρι να ακούγεται άψογα η φωνή του συνομιλητή. Σημείωση: Μην τροποποιήσετε τη ρύθμιση του ποτενσιόμετρου αριστερά από το ποτενσιόμετρο 16 (εργοστασιακή ρύθμιση). Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 102: Χρήση Του Συστήματος Θυροτηλεόρασης

    τη συγκεκριμένη λειτουργία. Η επικοινωνία μεταξύ δύο οθονών είναι διαθέσιμη μόνο στην ηχητική λειτουργία. [1]. Πατήστε στην 1η οθόνη το πλήκτρο τόσες φορές όσος είναι ο αριθμός της διεύθυνσης ή της επέκτασης της οθόνης που θέλετε να καλέσετε. - Η 2η οθόνη κουδουνίζει. Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 103: Συντήρηση

    7’’ - 800 x 480 mm Ονομαστική ένταση ρεύματος 0,8 A Θερμοκρασία χρήσης -10 / +50 °C 433.050 MHz - 434.790 MHz Ζώνες συχνοτήτων και μέγιστη χρησιμοποιούμενη ισχύς για το χειριστήριο RTS e.r.p. <10 mW Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 104 Somfy Somfy RTS Somfy RTS Somfy RTS Somfy 2014 53 UE .www.somfy.com ce Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 105 Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy Somfy www.somfy.fr RCS Annecy 303.970.230 20.000.000 SOMFY SAS SOMFY © Somfy Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 106 Somfy RTS LCD - 800 x 480 RTS PROG Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 107 R1 1 9020031 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 108 R1 1 9020031 R1 1 9020031 9020031 .RTS Somfy RTS® Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 109 Clic ! PROG PROG prog (1 min.) (1 min.) 1..2..3..4..5 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 110 Somfy RTS <0,5s 1..2..3..4..5 Somfy RTS PROG 1..2..3..4..5 Somfy Somfy RTS PROG PROG Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 111 PROG 2 mn 1..2..3..4..5 Somfy Somfy RTS < 0,5s 1..2..3..4..5 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 112 CR2430 17 16 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 113 1 = ID .2 = ID 9020031 [*]. 9020031 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 114 2 = .Adr SW1 = ON SW1 = OFF - 10 1 = .Ext 2 = .Ext SW1 = ON .SW1 = OFF x 480 800 50 -10 434.790 433.050 e.r.p. <10 Copyright © 2016 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 116 Somfy SAS 50 avenue du Nouveau Monde F - 74300 CLUSES www.somfy.com...

Table des Matières