Napoleon CLEARION Serie Instructions D'installation Et D'opération
Napoleon CLEARION Serie Instructions D'installation Et D'opération

Napoleon CLEARION Serie Instructions D'installation Et D'opération

Masquer les pouces Voir aussi pour CLEARION Serie:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MULTIPLE PRODUCT CODES (LEAVE BLANK IF N/A)
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If the information in these instructions are
not followed exactly, a fi re or explosion may
result causing property damage, personal
injury, or loss of life.
- Do not store or use gasoline or other
fl ammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other appliance.
INSTALLER:
Leave this manual with the appliance
CONSUMER:
Retain this manual for future reference
Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030
Phone 1 (866) 820-8686 • www.napoleonfi replaces.com • hearth@napoleonproducts.com
$10.00
NEFBD50H / NEFBD50H-SS / NEFBD50H-DT / NEFBDH-SS-DT
ADD MANUAL TITLE
OPERATION MANUAL
WARNING!
WARNING - KEEP BATTERIES OUT OF REACH OF CHILDREN
- SWALLOWING MAY LEAD TO SERIOUS INJURY IN AS LITTLE AS 2 HOURS
OR DEATH, DUE TO CHEMICAL BURNS AND POTENTIAL PERFORATION OF
THE OESOPHAGUS.
- IF YOU SUSPECT YOUR CHILD HAS SWALLOWED OR INSERTED A
BUTTON BATTERY, IMMEDIATELY SEEK URGENT MEDICAL ASSISTANCE.
- EXAMINE DEVICES AND MAKE SURE THE BATTERY COMPARTMENT IS
CORRECTLY SECURED, E.G. THAT THE SCREW OR OTHER MECHANICAL
FASTENER IS TIGHTENED. DO NOT USE IF COMPARTMENT IS NOT
CERTIFIED TO THE CANADIAN AND AMERICAN NATIONAL STANDARDS:
SECURE.
- DISPOSE OF USED BUTTON BATTERIES IMMEDIATELY AND SAFELY. FLAT
BATTERIES CAN STILL BE DANGEROUS.
- TELL OTHERS ABOUT THE RISK ASSOCIATED WITH BUTTON BATTERIES
AND HOW TO KEEP THEIR CHILDREN SAFE.
CSA /
INTERTEK
LOGO
MATERIAL: CLASS IIIA-2 PERMANENT LEXAN ADHESIVE LABEL, MINIMUM THICKNES
INSTALLATION AND
CLEARION™ SERIES
PRODUCT NAME™
(IF MULTIPLE, _____ ILLUSTRATED)
ADD PRODUCT IMAGE
ADD BUTTON BATTERY WARNING IF APPLICABLE
This appliance has a remote that requires button
batteries that are hazardous to young children
ENGLISH
FRENCH PG. 29
(NEFBD50H ILLUSTRATED)
ENFANTS
- L'INGESTION P
HEURES OU LA
RATION POTEN
- SI VOUS PENS
BOUTON, CONS
FOR INDOOR USE ONLY
- EXAMINEZ LES
BATTERIE EST B
EST SERRÉE. N
CSA 22.2 NO. 46 / UL 1278
- ÉLIMINER LES
SÉCURITÉ. LES
- RENSEIGNEZ-
FAÇON DE GAR
W415-1767 / C / 01.29.18
AVERT

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Napoleon CLEARION Serie

  • Page 27 10.0 service history service history W415-1767 / C / 01.29.18...
  • Page 28 NAPOLEON CELEBRATING OVER 40 YEARS OF HOME COMFORT PRODUCTS 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Phone: 1-866-820-8686...
  • Page 29 CSA / INTERTEK LOGO 9001 - 2015 Wolf Steel Ltd., 24 Napoleon Rd., Barrie, ON, L4M 0G8 Canada / 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA, 41030 Téléphone 1 (866) 826 8686 • www.napoleonfoyers.com • hearth@napoleonproducts.com W415-1767 / C / 01.29.18 $10.00 MATERIAL: CLASS IIIA-2 PERMANENT LEXAN ADHESIVE LABEL, MINIMUM THICKNESS TEMPERATURE RATING MINIMUM 79°C (175°F) RATING...
  • Page 30: Information De Sécurité

    information de sécurité AVERTISSEMENT • Si équipé avec un chauffage, cet appareil peut être chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de graves brûlures en cas de contact. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avant d’avoir lu et compris les instructions d’utilisation. L’incapacité de respecter les instructions pourrait causer un incendie ou des blessures corporelles.
  • Page 31: Pour Les Appareil Équipé Avec Chauffage

    information de sécurité AVERTISSEMENT • Pour prévenir les risques d’incendie, ne bloquez pas les entrées d’air et les sorties d’air de quelque manière que ce soit. Ne placez pas cet appareil sur une surface molle telle qu’un tapis où les ouvertures pourraient se bloquer.
  • Page 32 table des matières information générales finition dimensions installation / enlèvement information produit du verre avant installation / enlèvement instruction générales appareil de déballage et de garniture avant installation de média de contrôle list de piéces 4.3.1 ensemble de verrous et installation information sur la plaque de verre topaze d’homologations...
  • Page 33: Vue De Face

    information generales 1.0 information générales dimensions VUE DE CÔTÉ VUE DE FACE mouleur mouleur régulière profonde VUE DE DESSUS profondeur de l’appareil mouleur régulière profondeur de l’appareil mouleur profonde * F est la distance entre les bords de la moulure. La moulure profonde réduit cette dimension. Voir le tableau ci- dessous.
  • Page 34: Information Générales

    information générales instruction générales • Avant de brancher votre appareil dans une prise de courant, vérifi ez si le disjoncteur de la maison pour ce circuit est allumé. • Il est possible que l’appareil dégage une légère odeur inoffensive lors de la première utilisation. Cela est une condition normale causée par le chauffage initial des éléments de l’appareil.
  • Page 35: List De Piéces

    information générales list de piéces Quantité Réf. # Description NEFBD50H NEFBD50H-SS NEFBD50H-DT NEFBD50H-SS-DT Vis métalliques (Noir) Vis métalliques (Noir) Support de montage Bouton d’ajustement Plaque de couverture Soulagement des contraintes Telecommandé 3,5 lbs (1,6kg) Cristaux acryliques 3 lbs (1,4kg) Verre de topaze Bac de support (avant) Bac de support (arrière) Vis métalliques (nickel)
  • Page 36: Information Sur La Plaque D'homologations

    DESIGNED IN NORTH AMERICA BY WOLF STEEL LTD. DÉSIGNÉ AMÉRIQUE DU NORD PAR WOLF STEEL LTD. WOLF STEEL LTD. MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINE 24 NAPOLEON ROAD, SERIAL NUMBER/NO. DE SERIE: NEFBD50 BARRIE, ON, L4M 0G8 CANADA W385-2193 / A Cette illustration est uniquement à...
  • Page 37: Installation

    2.0 installation installation AVERTISSEMENT • Risque d’incendie! Le cordon d’alimentation ne doit pas être coincé contre une arrète vive. Fixez le cordon pour éviter les chutes ou les accrochages afi n de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles.
  • Page 38: Mise À La Terre De L'appareil

    installation mise à la terre de l’appareil Cet appareil doit être branché sur un circuit de 120 volts. Son cordon d’alimentation est équipé d’une fiche comme illustré en (A) ci-contre. Un adaptateur, tel qu’illustré en (C), est disponible pour brancher des fiches à trois branches avec mise à...
  • Page 39: Encadrement

    installation encadrement MUR FINI (comprend l’épaisseur de matériau de finition) NO. DU MODÈLE 17 15/16" (45,6cm) 48 1/2” (123,1cm) NEFBD50H NEFBD50H-SS 17 15/16” (45,6cm) 49” (124,5cm) 17 15/16” (45,6cm) 49” (124,5cm) NEFBD50H-DT NEFBD50H-SS-DT 17 15/16” (45,6cm) 49” (124,5cm) W415-1767 / C / 01.29.18...
  • Page 40: Installation De L'appareil

    installation installation de l’appareil Mesurez l’appareil et créez un cadre rugueux avec de l’électricité. Retirez la garniture avant. Voir la section “installation / enlèvement de garniture avant”. Retirez le verre avant. Voir la section “installation / enlèvement du verre avant”. Pour déterminer l’emplacement d’installation du support de montage, assurez-vous d’aligner le bord du support de montage à...
  • Page 41: Schéma De Câblage

    3.0 information électrique installation schéma de câblage AVERTISSEMENT • Éteignez complètement l’appareil et laissez refroidir avant de procéder à l’entretien. Seul un technicien qualifié doit réparer et réparer cet appareil électrique. NEFBD50H / NEFBD50H-SS / NEFBD50-DT / NEFBD50-SS-DT schéma de câblage MATERIAL: CLASS IIA-1 PERMANENT LEXAN ADHESIVE LABEL, MINIMUM THICKNESS 0.1MM, TEMPERATURE RATING MINIMUM OF 121°C (250°F) W415-1767 / C / 01.29.18...
  • Page 42: Information Électrique

    information électrique 3.2 installation de câblage dur AVERTISSEMENT • Éteignez complètement l’appareil et laissez refroidir avant de procéder à l’entretien. Seul un technicien qualifié doit réparer et réparer cet appareil électrique. Installation de Câblage S’il est nécessaire de câbler cet appareil, un électricien qualifié doit retirer la connexion du cordon et câbler l’appareil directement au câblage du ménage.
  • Page 43: Plaque De Couverture

    information électrique Gardez le bornier plaque de couverture COVER PLATE Jeter la plaque de recouvrement et le cordon power cord FIG. 1 FIG. 1 d'alimentation A. Retirez la plaque de recouvrement du côté droit de l’appareil en enlevant les 3 vis (FIG. 1). B.
  • Page 44 TERMINAL BLOCK WHITE WHITE (N) information électrique BLUE (N1) YELLOW (JUMPER) 240V connexion de fil dur GRAY (N2) BLACK(L1) Desserrez la vis de fixation du bornier pour retirer le cordon du bornier. RETIRER 2 JUMPERS DE FILS (L1) BLACK DANS LE BLOC TERMINAL. (L2) Ajoutez un connecteur de boîte électrique et alimentez les fils d’alimentation dans le trou de 7/8”...
  • Page 45: Finition

    4.0 finition finition installation / enlèvement du verre avant AVERTISSEMENT • Avant que la garniture avant ne soit enlevée ou installée, débranchez l’appareil et attendez que l’appareil soit frais pour le toucher. • Trim peut être lourd et fragile, donc manipuler avec précaution. Demandez à...
  • Page 46: Installation De Média

    finition installation de média Il existe deux options de médias pour cet appareil, le jeu de journal et les cristaux acryliques. L’ensemble de configuration de journal est préinstallé avec l’appareil et doit être fini avec du verre de topaze. Voir la section “ensemble de verrous et installation de verre topaze”.
  • Page 47: Mode D'emploi

    mode d'emploi 5.0 mode d’emploi AVERTISSEMENT • Pendant que l’appareil fonctionne, ne retirez pas le panneau de verre. Cela entraînera une défaillance de la télécommande et de l’écran tactile. Une fois que l’appareil a été branché sur une prise électrique mise à la terre, il est prêt à fonctionner. note: Assurez-vous que les disjoncteurs de la maison de l’alimentation sont allumés.
  • Page 48 mode d'emploi Contrôle la luminosité de la lumière du lit de braise. Luminosité du Lit de Braise Note: Si la couleur du lit de braises est réglée sur C11, la réglage de la luminosité du lit de braises ne peut pas être modifé.
  • Page 49 mode d'emploi Allumé / éteint le chauffage et le ventilateur. Chauffage Paramètres: OFF - Chauffage et ventilateur éteintes BL - Ventilateur allumé H1 - Chauffage allumé (1500W à 120V et 3000W à 240V) H- - Chauffage et thermostat désactivé (Appuyez et maintenez le bouton chauffant pendant 5 sec- ondes pour désactiver / réactiver le chauffage et le thermo- stat).
  • Page 50: Entretien

    6.0 entretien entretien AVERTISSEMENT • En preparation pour l’entretien, toujours débrancher l’alimentation et laisser refroidir l’appareil électrique avant d’effectuer tout nettoyage, maintenance ou relogement de cet appareil électrique. Éteignez les commandes et retirez la fiche de la prise ou de l’allumage du disjoncteur de la maison sur la prise d’un appareil électrique. •...
  • Page 51 7.0 rechanges rechanges AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de remplace- ment.
  • Page 52: Rechanges

    rechanges Ces articles peuvent différer de celles illustrés. RÉF. NEFBD50H NEFBD50H-SS DESCRIPTION W715-1160 W715-1161 Garniture avant W475-1433 W475-1433 Toucher planche W300-0275 W300-0275 Verre avant W300-0276 W300-0276 Verre miroir W707-0028 W707-0028 Source de courant W190-0127 W190-0127 Conseil principal des PCB W405-0059 W405-0059 Panneau LED W527-0029...
  • Page 53 8.0 guide de dépannage guide de dépannage AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation électrique à l’appareil et laissez-le refroidir avant d’effectuer un entretien. Seulement un technicien de service qualifi é peut effectuer l’entretien ou la réparation de cet appareil électrique. symptôme problème solution La luminosité...
  • Page 54: Guide De Dépannage

    L’appareil a surchauffé et Débranchez l’appareil et le disjoncteur, laissez-le refroidir le dispositif de sécurité a pendant 15 minutes, puis rebranchez-le, puis brancher ou entraîné le déclenchement de allumer le disjoncteur. guide de dépannage l’interrupteur thermique. L’appareil L’appareil n’est pas branché Vérifi ez la fi che puis rebranchez-la.
  • Page 55: Garantie

    9.0 garantie garantie Les foyers électriques Napoléon sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits Napoléon sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi és qui sont fi ers de leur travail.
  • Page 56 NAPOLÉON CÉLÈBRE PLUS DE 40 ANS D’EXISTENCE CONSACRÉS À LA CONCEPTION DE PRODUITS DE CONFORT 7200, Route Transcanadienne, Montréal, Québec H4T 1A3 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, Canada L4M 0G8 214 Bayview Drive, Barrie, Ontario, Canada L4N 4Y8 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 Téléphone: 1-866-820-8686...

Table des Matières