Table des Matières
  • Gerätebeschreibung
  • Technische Daten
  • Montage
  • Sicherheitshinweise 4
  • Anschluß an die Gasflasche
  • Bedienungsanleitung
  • Reinigung/ Pflege/ Reparatur
  • Description 6
  • Technical Data
  • Assembly
  • Safety Instructions 7
    • Cleaning & Maintenance
    • Putting into Operation
  • Connecting to the Gas Bottle
  • Cleaning / Maintenance / Repair
  • Beschrijving Van Het Toestel
  • Technische Gegevens
  • Montage
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Inbedrijfstelling
  • Aansluiten Op de Gasfles
  • Gebruiksaanwijzing
  • Schoonmaken/Onderhoud/Reparatie
  • Descripción del Aparato 15
  • Características Técnicas
  • Montaje
  • Instrucciones de Seguridad 16
  • Puesta en Marcha
  • Conexión a la Botella de Gas
  • Modo de Empleo
  • Limpieza/Mantenimiento/Reparación
  • Descrição Do Aparelho
  • Dados Técnicos
  • Montagem
  • Indicações de Segurança
  • Colocação Em Funcionamento
  • Ligação à Botija de Gás
  • Instruções de Uso
  • Limpeza/Conservação/Reparação
  • Apparatbeskrivning
    • Tekniska Data
    • Montering
    • Säkerhetsanvisningar
    • Ansluta Till Gasflaska
    • Bruksanvisning
    • Rengöring / Skötsel / Reparation
    • Laitteen Kuvaus
    • Tekniset Tiedot
    • Asennus
    • Turvallisuusohjeet
  • Käyttöohjeet
    • Side
    • Beskrivelse Av Apparatet
    • Tekniske Data
    • Montering
    • Tilkobling Til Gassflasken
    • Betjeningsveiledning
    • Rengjøring/Vedlikehold/Reparasjon
  • Caratteristiche Tecniche
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Allacciamento Alla Bombola del Gas
  • Beskrivelse Af Apparatet
    • Tekniske Data
    • Montering
    • Sikkerhedsanvisninger
    • Tilslutning Til Gasflasken
    • Betjeningsvejledning
    • Rengøring/Vedligeholdelse/Reparation
  • Opis Urządzenia
  • Dane Techniczne
  • Montaż
  • Wskazówki Na Temat Bezpieczeństwa
    • Podłączenie Do Butli Gazowej
    • Instrukcja Obsługi
    • Czyszczenie / Konserwacja / Naprawy
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Anleitung PS 1001
15.07.2003
Betriebsanleitung
Party-Strahler
Operating Instructions
Party Heater
Mode d'emploi
Radiateur extérieur
Gebruiksaanwijzing
Partystraler
Manual de instrucciones
Radiador para exteriores
Instruções de serviço
Irradiador a gás para o exterior
Bruksanvisning
Party-radiator
Käyttöohje
Party-hehkulamppu
Bruksanvisning
Terassevarmer
Istruzioni per l'uso
Radiatore per esterni
Brugsanvisning
Terrassevarmer
Instrukcja użytkowania
Ogrzewacz promiennikowy
zewnętrzny
-0085
Art.-Nr.: 23.340.20
Art.-Nr.: 23.340.21
Art.-Nr.: 23.340.22
Art.-Nr.: 23.340.23
Art.-Nr.: 23.340.25
Art.-Nr.: 23.340.26
10:40 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 01023
I.-Nr.: 01023
I.-Nr.: 01023
I.-Nr.: 01023
1001
I.-Nr.: 01023
PS
I.-Nr.: 01023
®
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL PS 1001

  • Page 2: Table Des Matières

    Anleitung PS 1001 15.07.2003 10:40 Uhr Seite 2 Inhalt Seite Innehåll Sida Apparatbeskrivning 21/22 Gerätebeschreibung Tekniska data Technische Daten Montering Montage Säkerhetsanvisningar 22/23 Sicherheitshinweise Ansluta till gasflaska Anschluß an die Gasflasche Bruksanvisning Bedienungsanleitung Rengöring / skötsel / reparation Reinigung/ Pflege/ Reparatur...
  • Page 9 Anleitung PS 1001 15.07.2003 10:40 Uhr Seite 9 Avant de mettre votre chauffage en service, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité ainsi que le mode d’emploi. Les matériaux et l’usinage ont été choisis de manière à exclure un mauvais fonctionnement pourvu que vous utilisiez l’appareil conformément aux prescriptions.
  • Page 10: Description De L'appareil 9

    Anleitung PS 1001 15.07.2003 10:40 Uhr Seite 10 1. Description de l’appareil 3. Montage Ce radiateur extérieur est prévu pour le Le montage doit être effectué sur un support fonctionnement à l’extérieur, à savoir le chauffage de propre et ne rayant pas.
  • Page 11: Raccordement À La Bouteille De Gaz

    Anleitung PS 1001 15.07.2003 10:40 Uhr Seite 11 Lorsque l’appareil ne sera pas utilisé pendant Allumage une longue période, couvrez la tôle perforée et le dessus à l’aide d’une feuille pour éviter la pénétration de poussière et d’insectes. Déplacez le radiateur extérieur uniquement lorsqu’il est hors circuit.
  • Page 40 Anleitung PS 1001 15.07.2003 10:40 Uhr Seite 40 ® EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Page 41 Anleitung PS 1001 15.07.2003 10:40 Uhr Seite 41 GARANTIEURKUNDE WARRANTY CERTIFICATE The guarantee period begins on the sales date Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes and is valid for 2 years. und beträgt 2 Jahre. Responsibility is assumed for faulty construction Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte...
  • Page 44 Ul. Miedzyleska 2-6 D-94405 Landau/Isar PL-50-554 Wroclaw Tel. (0190) 145 048, Fax (0 99 51) 2610 u. 5250 Tel. 071 3346508, Fax 071 3346503 Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Einhell Hungaria Ltd. Mühlgasse 1 Vajda Peter u. 12 A-2353 Guntramsdorf H 1089 Budapest Tel.

Ce manuel est également adapté pour:

23.340.2023.340.2123.340.2223.340.2323.340.2523.340.26

Table des Matières