Les langues disponibles

Les langues disponibles

{
Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL FS 100
Handleiding
Istruzioni d'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 100

  • Page 47 Mise en route / arrêt du moteur Instructions de service Nettoyage du filtre à air Réglage du carburateur Grille pare-étincelles dans le silencieux Bougie Graissage du réducteur Remplacement du câble de lancement / du ressort de rappel Rangement du dispositif FS 100, FS 100 R...
  • Page 48: Indications Concernant La Présente

    – toujours mortel. La philosophie de STIHL consiste à y joindre la Notice d'emploi. poursuivre le développement continu de Respecter les prescriptions de sécurité Le cas échéant, tenir compte des toutes ses machines et de tous ses nationales spécifiques publiées par ex.
  • Page 49 Les vêtements doivent Porter un dispositif antibruit STIHL pour ce dispositif à moteur, ou être fonctionnels et « individuel » – par ex. des capsules des pièces similaires du point de vue garantir une liberté de protège-oreilles.
  • Page 50 – monter le Après le ravitaillement, le protecteur de transport sur l'outil de bouchon de réservoir à coupe. visser doit être serré le plus fermement possible. FS 100, FS 100 R...
  • Page 51 – ne pas tolérer la présence d'autres personnes dans un rayon de 15 m – pas même à la mise en route du moteur – risque de blessure par des objets projetés ! FS 100, FS 100 R...
  • Page 52 – placer le curseur combiné / instable – jamais sur une échelle ou une concentration croissant, arrêter commutateur d'arrêt sur la position nacelle élévatrice. immédiatement le travail – ces STOP ou 0. symptômes peuvent, entre autres, être FS 100, FS 100 R...
  • Page 53 – dans cette position de la gâchette protecteur muni d'un couteau monté d'accélérateur, il n'est pas possible de conformément aux prescriptions, pour régler le régime du moteur. rogner les fils de coupe à la longueur autorisée. FS 100, FS 100 R...
  • Page 54 été fabriqué par végétaux coupés. STIHL, son poids, son épaisseur et son Si l'on utilise régulièrement le dispositif à Il faut impérativement affûter les outils diamètre ne doivent en aucun dépasser moteur pendant de longues périodes et...
  • Page 55 Une flèche sur le capot protecteur pour avoir préalablement placé le curseur outils de coupe indique le sens de combiné / le commutateur d'arrêt en rotation des outils de coupe. FS 100, FS 100 R...
  • Page 56 – mener le dispositif comme une faux. Faire attention aux témoins d'usure ! Une utilisation incorrecte peut entraîner la détérioration du couteau à herbe – risque de projection d'éclats de l'outil – risque de blessure ! FS 100, FS 100 R...
  • Page 57 Jusqu'à un diamètre de tige de 7 cm, en un risque de rebond : cette zone de cas d'utilisation sur une grosse l'outil de coupe ne devrait être utilisée, débroussailleuse. pour des techniques de travail FS 100, FS 100 R...
  • Page 58 C'est la zone dessinée en blanc qui permet un travail facile avec le moindre risque de rebond. Toujours attaquer une coupe avec cette zone. FS 100, FS 100 R...
  • Page 59: Combinaisons Autorisées D'outil De Coupe, De Capot Protecteur, De Poignée Et De Harnais

    Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de poignée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur Poignée Harnais FS 100, FS 100 R...
  • Page 60: Stihl Autocut C

    15 Capot protecteur exclusivement Sur le dispositif à moteur de base, le combinaison correcte indiquée sur le pour têtes faucheuses montage des outils à rapporter STIHL tableau ! 16 Capot protecteur avec suivants est autorisé : 17 Tablier et couteau rogneur pour Pour des questions de sécurité, il...
  • Page 61: Montage Du Guidon

    écartées par les deux ressorts (4, 5) ! extraire la vis à garrot – la rondelle (6) reste sur la vis à garrot ; séparer les mâchoires – les ressorts (4, 5) restent dans la mâchoire inférieure ! FS 100, FS 100 R...
  • Page 62 Fixation du câble de commande des En posant le câble de commande des gaz, veiller à ce qu'il ne soit pas plié et ne forme pas de courbes trop serrées – la gâchette d'accélérateur doit pouvoir être actionnée facilement ! FS 100, FS 100 R...
  • Page 63: Montage De La Poignée Circulaire

    « Fixation de la dans la position de travail poignée circulaire ». Faire pivoter le guidon et le redresser en procédant dans l'ordre inverse de la description ci-dessus, en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. FS 100, FS 100 R...
  • Page 64: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    ; commande. pour continuer, voir « Fixation de la poignée circulaire ». enfoncer le blocage de gâchette d'accélérateur (1) et la gâchette d'accélérateur (2) à fond (position FS 100, FS 100 R...
  • Page 65: Montage De L'anneau De Suspension

    Poser le capot protecteur sur le visser la vis (2) M6x14 ; réducteur ; ajuster l'anneau de suspension ; poser la cale (3) et l'ajuster ; serrer la vis. visser et serrer les vis M5x18. FS 100, FS 100 R...
  • Page 66: Montage De L'outil De Coupe

    Il est seulement possible de monter des glisser le couteau (5) dans la têtes faucheuses. rainure de guidage supérieure du tablier et le faire coïncider avec le premier trou de fixation ; visser et serrer la vis. FS 100, FS 100 R...
  • Page 67 à l'aide de la clé transport ; pour cela, arracher la multiple (6) – comprise dans le jeu Conserver précieusement le folio joint à gaine (1) de l'arbre (2). de pièces fourni à la livraison ou la tête faucheuse. FS 100, FS 100 R...
  • Page 68: Stihl Autocut

    à la longueur optimale par le couteau monté sur le Bloquer l'arbre ; capot protecteur – c'est pourquoi il faut éviter de frapper plusieurs fois de suite sur le sol ! FS 100, FS 100 R...
  • Page 69 – dans le cas des d'une montre, et le serrer. outils (2), (4) et (5), les tranchants S'il tourne facilement sur le peuvent être orientés dans n'importe filetage, l'écrou doit être remplacé. quel sens ; dans le cas des FS 100, FS 100 R...
  • Page 70: Moteur 4-Mix

    Démontage d'outils de coupe Moteur 4-MIX Carburant métalliques Le moteur STIHL 4-MIX est lubrifié par Le moteur doit être alimenté avec un Bloquer l'arbre ; le mélange et il doit être alimenté avec mélange d'essence et d'huile moteur. desserrer l'écrou en tournant dans un mélange d'essence et d'huile...
  • Page 71 Taux du mélange Avant de faire le plein, agiter Avec de l'huile moteur deux-temps vigoureusement le bidon de STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile mélange. + 50 volumes d'essence FS 100, FS 100 R...
  • Page 72: Ravitaillement En Carburant

    STIHL (accessoire optionnel). positionner le dispositif de telle goulot de remplissage, le bouchon n'est sorte que le bouchon du réservoir pas correctement monté ; il faut alors soit orienté vers le haut. répéter les opérations ci-avant. FS 100, FS 100 R...
  • Page 73: Utilisation Du Harnais

    Mettre le harnais simple (1) ; régler la longueur de la sangle de telle sorte que le mousqueton (2) se trouve environ à une largeur de paume en dessous de la hanche droite ; équilibrer le dispositif. FS 100, FS 100 R...
  • Page 74: Position

    », exécuter les opérations correcte est obtenue : suivantes : serrer fermement la vis de l'anneau faire coulisser l'anneau de de suspension. suspension ; serrer légèrement la vis ; laisser le dispositif s'équilibrer ; contrôler la position d'équilibre. FS 100, FS 100 R...
  • Page 75: Mise En Route / Arrêt Du Moteur

    (h), sur la position STOP-0 g si le moteur est froid ; e si le moteur est chaud – également si le moteur a déjà tourné mais est encore froid ; FS 100, FS 100 R...
  • Page 76 – 10 à 20 lancements sur le tube ! Si le carburateur est correctement peuvent être nécessaires. réglé, l'outil de coupe ne doit pas tourner au ralenti ! Le dispositif est prêt à l'utilisation. FS 100, FS 100 R...
  • Page 77: Instructions De Service

    ; refroidir. Veiller à ce que le réservoir à relancer le moteur. carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 100, FS 100 R...
  • Page 78: Nettoyage Du Filtre À Air

    Réglage de précision et monter le couvercle de filtre ; visser et serrer la vis. Si, à l'utilisation en montagne ou au niveau de la mer, ou bien après un changement d'outil de travail, le FS 100, FS 100 R...
  • Page 79 à inverse des aiguilles d'une montre (enrichissement du mélange moteur par le revendeur carburé) – jusqu'à ce que l'on ne spécialisé. constate plus d'augmentation sensible du régime – au maximum jusqu'en butée. FS 100, FS 100 R...
  • Page 80: Grille Pare-Étincelles Dans Le Silencieux

    STOP-0 ; monter le capot. dévisser la vis (1) ; Débrancher le contact de câble d'allumage de la bougie (1) ; dévisser les vis (2) et enlever le dévisser la bougie. capot (3) ; FS 100, FS 100 R...
  • Page 81: Graissage Du Réducteur

    – conditions d'utilisation défavorables. dévisser le tube de graisse (2) ; revisser et serrer le bouchon fileté. Visser la bougie (3) et presser fermement le contact de câble d'allumage (2) sur la bougie (3). FS 100, FS 100 R...
  • Page 82: Remplacement Du Câble De Lancement / Du Ressort De Rappel

    ; Pousser le curseur combiné dans le sens de la flèche a, sur la position STOP-0 ; dévisser les vis (1) ; enlever le couvercle de lanceur (2) du carter ; FS 100, FS 100 R...
  • Page 83 évidements (flèches) ; Démonter la poulie à câble comme repousser le boîtier de ressort dans décrit à la section « Remplacement le couvercle de lanceur ; du câble de lancement » ; FS 100, FS 100 R...
  • Page 84: Rangement Du Dispositif

    ; retenir la poulie à câble – tirer le câble vrillé vers l'extérieur et le remettre en ordre ; relâcher la poulie ; FS 100, FS 100 R...
  • Page 85: Affûtage Des Outils De Coupe Métalliques

    ; affûter uniformément les lames (1) du couteau – ne pas modifier le contour du corps de l'outil (2). D'autres instructions à suivre pour l'affûtage sont imprimées sur l'emballage de l'outil de coupe. FS 100, FS 100 R...
  • Page 86: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Contrôle, réglage si nécessaire, une seule fois au bout de 139 heures de Jeu aux soupapes fonctionnement, par le revendeur spécialisé Contrôle Grilles pare-étincelles du silencieux Nettoyage ou remplacement Vis et écrous accessibles (sauf les vis de Resserrage réglage) FS 100, FS 100 R...
  • Page 87 Contrôle visuel Outils de coupe Remplacement Contrôle du serrage Outils de coupe métalliques Affûtage Contrôle Graissage du réducteur Appoint Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL montée seulement pour certains pays FS 100, FS 100 R...
  • Page 88: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Toutes les opérations énumérées au chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être exécutées périodiquement. Dans le cas FS 100, FS 100 R...
  • Page 89: Principales Pièces

    16 Patte d'appui du dispositif 17 Support de guidon 18 Vis à garrot 19 Poignée circulaire 20 Protection (pour garder une distance de sécurité entre l'outil de coupe et les pieds et jambes de l'utilisateur) Numéro de machine FS 100, FS 100 R...
  • Page 90: Caractéristiques Techniques

    Volant magnétique à commande pour têtes faucheuses) électronique Couteau rogneur Bougie Capot protecteur (pour tous les (antiparasitée) : Bosch USR 7 AC outils de fauchage) Écartement des Tablier électrodes : 0,5 mm Outil de fauchage métallique FS 100, FS 100 R...
  • Page 91 ISO 3744, ISO 22868, EN FS 100 à guidon : 98 dB(A) ISO 11806 Poids FS 100 R avec protection : 98 dB(A) FS 100 à Accélération globale équivalente guidon : 99 dB(A) ... 101 dB(A) réservoir vide, sans outil de coupe ni suivant ISO 7916 au régime...
  • Page 92: Accessoires Optionnels

    STIHL AutoCut 25-2 – Outil à avoyer, pour 14 STIHL TrimCut 30-2 STIHL TrimCut 31-2 – Équilibreuse STIHL, pour 8 à 14 STIHL FixCut 25-2 – Gabarits d'affûtage (métal et STIHL PolyCut 20-3 carton), pour 12 Outils de coupe métalliques Pièces de fixation pour outils de...
  • Page 93: Instructions Pour Les Réparations

    98/37/CE Pour les réparations, monter (jusqu'au 28/12/2009), 2006/42/CE (à exclusivement des pièces de rechange partir du 29/12/2009), 2004/108/CE et autorisées par STIHL pour ce dispositif à 2000/14/CE. Elsner moteur ou des pièces similaires du point de vue technique. Utiliser exclusivement Le produit en question a été...
  • Page 94: Certificat De Qualité

    Certificat de qualité Tous les produits de STIHL répondent aux exigences de qualité les plus sévères. Une certification établie par une société indépendante atteste au fabricant STIHL que tous ses produits répondent aux exigences sévères de la norme internationale ISO 9001 applicable aux systèmes de management de la qualité.
  • Page 140 Nederlands FS 100, FS 100 R...
  • Page 185 FS 100, FS 100 R...
  • Page 186 FS 100, FS 100 R...
  • Page 188 0458-249-9421-A D F n I www.stihl.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs 100 r

Table des Matières