Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
RBG6G
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RBG6G

  • Page 2 It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and Important! operating the product. Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, Attention! d’entretenir et d’utiliser le produit. Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen Achtung! in dieser Anleitung lesen.
  • Page 7: Utilisation Prévue

    Français Votre meuble d’établi a été conçue en donnant priorité à la être happés par des pièces en mouvement. Il est recommandé de porter des chaussures antidérapantes lorsque vous travaillez à l’extérieur. Contenez les cheveux longs avec une protection adaptée. UTILISATION PRÉVUE Utilisez des équipements de protection.
  • Page 8: Avertissements De Sécurité Concernant La Meule D'établi

    Français qu’aucun autre problème n’est susceptible d’affecter produit n’ait atteint sa vitesse maximale. le bon fonctionnement de l’appareil. Une protection ou Maintenez les mains et les parties du corps éloignées toute autre pièce endommagée doit être correctement des disques de meulage. Tout contact avec le disque remplacée ou réparée par un service après-vente en rotation peut entraîner des blessures.
  • Page 9: Instructions De Sécurité Relatives Au Disque De Meulage

    Français notamment le diamètre du trou. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ RELATIVES AU 3. Type d’abrasion, taille du grain, degré ou dureté du DISQUE DE MEULAGE grain, type de liant et utilisation de renfort. 4. Vitesse maximale de service en mètres par seconde. AVERTISSEMENT 5.
  • Page 10: Transport Et Stockage

    Les produits électriques hors d’usage ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. doivent être effectuées par un service après-vente agréé Recyclez-les par l’intermédiaire des structures Ryobi. disponibles. Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.
  • Page 57 Polski UWAGA UWAGA...
  • Page 114 >1cm <1cm...
  • Page 118 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Motor Type Type de moteur Art des Motors Tipo de motor Tipo di motore Motortype Vitesse à vide Werte Werte...
  • Page 119 Português Dansk Svenska Suomi Norsk Tipo de Motor Motortype Motortyp Motortype Motorverdier 230V - 240V ~ 50 Hz do Motor 250 W Diâmetro do disco 150 mm 20 mm 12,7 mm 2850 Nettovægt Nettovikt Nettovekt 8,1 kg 3 dB 3 dB...
  • Page 122 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN61029 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 61029 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Page 125 SDS, les cordons d'alimentation, les leviers auxiliaires, les mallettes de For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized transport, les plaques de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, addresses.
  • Page 136 ® ® – – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – – – – http://uk.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.
  • Page 138 Amoladora de banco Bench grinder Marca: Ryobi Brand: Ryobi Número de modelo: RBG6G Model number: RBG6G Intervalo del número de serie: 46204701000001 - 46204701999999 Serial number range: 46204701000001 - 46204701999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...

Table des Matières