IKEA KALLNAT Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour KALLNAT:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KALLNAT
GB
DE
FR
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA KALLNAT

  • Page 1 KALLNAT...
  • Page 3 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    ENGLISH Table of contents Safety information Cleaning and maintenance Product description What to do if ... First use Technical data Daily use Environmental concerns Helpful hints and tips Safety Information WARNING: To reduce the risk of flammable. fire, electric shock, or injury when Therefore, make sure the using your refrigerator, follow refrigerant circuit pipes are these basic precautions: not damaged.
  • Page 5 ENGLISH expressly authorised by the - It must be possible to Manufacturer. disconnect the appliance - This appliance can be used from the power supply by children aged from 8 years by unplugging it if plug is and above and persons with accessible, or by means of reduced physical, sensory an accessible multi-pole...
  • Page 6 Any functional fault must be reported freezer since they may cause cold burns. to IKEA After Sales Service as soon as possible. • Before carrying out any maintenance 2. Wait at least two hours before switching...
  • Page 7 ENGLISH product increases energy consumption and decreases cooling efficiency. • The internal temperatures of the appliance may be affected by the ambient temperature, frequency of door opening, as well as location of the appliance. Temperature setting should take into consideration these factors. •...
  • Page 8: Product Description

    ENGLISH Product description Carefully read the operating instructions Refrigerator compartment before using the appliance. (for storage of fresh food and beverages) Glass shelves Rating plate (at the side of crisper drawer) Crisper drawer Thermostat control knob/light Dairy lid / Dairy compartment Adjustable door balcony Metal wire and bottle divider Bottle balcony Least cold zone Intermediate temperature zone...
  • Page 9: Daily Use

    ENGLISH Daily use Operation of the refrigerator Refrigerator compartment • Use the thermostat knob to adjust Refrigerator compartment defrosting is the temperature of the refrigerator completely automatic. Droplets of water compartment (or both compartments, on the rear wall inside the refrigerator depending on the model), as shown in compartment indicate that the automatic figure 1.
  • Page 10: Helpful Hints And Tips

    ENGLISH Helpful hints and tips Hints for energy saving Hints for refrigeration • Do not open the door frequently or leave • Meat (all types) : wrap in polythene bags it open longer than absolutely necessary. and place on the glass shelf above the • If the ambient temperature is high, the vegetable drawer.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    ENGLISH Cleaning and Maintenance Regularly clean the appliance with a cloth dry carefully. and a solution of hot water and neutral Switch the appliance on again and place detergent specifically formulated for food back in the freezer compartment. refrigerator interiors. Do not use abrasive cleaners or tools.
  • Page 12: What To Do If

    ENGLISH What to do if... Problem Possible causes: Solutions: The appliance does not There might be a problem Check that: operate with the electric power • there isn’t a power supply failure supply to the appliance. • the power plug is correctly inserted in the power socket and the two-pole switch, if present, is in the correct position (on)
  • Page 13: Technical Data

    After- sales service, clearly explaining the problem and specifying: • the type of fault; • the model; Technical data Dimensions KALLNAT Height (min-max) 819-899 Width Depth Net Volume (l) Refrigerator Freezer...
  • Page 14: Environmental Concerns

    ENGLISH Environmental concerns become trapped. 1. Packing Scrap the appliance in compliance with The packing material is 100% recyclable local regulations on waste disposal, taking it and bears the recycling symbol . For to a special collection centre; disposal, comply with the local regulations. do not leave the appliance unattended Keep the packing materials (plastic bags, even for a few days, since it is a potential...
  • Page 15: Sicherheitsinformationen

    Reinigung und Pflege Beschreibung des Geräts Was tun, wenn... Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Umweltschutz Nützliche Tipps und Tricks IKEA - GARANTIE Sicherheitsinformationen WARNUNG: So reduzieren Sie bei Kältemittel enthält R600a (HC). der Benutzung Ihres Kühlschranks -Für Geräte mit Isobutan (R das Risiko von Verbrennungen, 600a): Isobutan ist ein Naturgas Elektroschock oder Verletzungen ohne Umwelt schädigende...
  • Page 16 DEUTSCH den Abtauvorgang zu -Verwenden Sie keine beschleunigen, und führen Verlängerungskabel oder Sie den Abtauvorgang Einzel-/Mehrfachstecker. unbedingt genau so aus wie -Stecken Sie den Netzstecker in der Bedienungsanleitung des Geräts in eine (geerdete) beschrieben. Buchse: das Gerät muss geerdet -Keine elektrischen Geräte in den sein.
  • Page 17 Spannung muss der Auspacken auf Beschädigungen und Spannungsversorgung in Ihrem Haus kontrollieren Sie, ob die Tür einwandfrei entsprechen. schließt. Jede Funktionsstörung muss dem IKEA Sicherheit Kundendienst so schnell wie möglich • Lagern und verwenden Sie kein Benzin, gemeldet werden.
  • Page 18 DEUTSCH • Die in diesem Gerät verwendete • Öffnen Sie die Türen so wenig wie Lampe ist speziell für elektrische Geräte möglich. ausgelegt und nicht für die Beleuchtung • Tauen Sie Tiefkühlkost stets im von Räumen eines Haushalts geeignet Kühlschrank auf. Die niedrige (EU-Regelung (EC) Nr.
  • Page 19: Beschreibung Des Geräts

    DEUTSCH Beschreibung des Geräts Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch Kühlraum Ihres Gerätes die Bedienungsanleitung (zur Lagerung frischer Lebensmittel und sorgfältig durch. Getränke) Glasablagen Typenschild (seitlich des Obst- und Gemüsefachs) Obst- und Gemüsefach Thermostatregler und Beleuchtung Deckel des Fachs für Milchprodukte / Fach für Milchprodukte Verstellbare Seitenfächer Metallhalter und Flaschenteilung Flaschen-Seitenfach Bereich geringer Kühlleistung Bereich mit mittlerer Kühlleistung Bereich mit hoher Kühlleistung...
  • Page 20: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH Täglicher Gebrauch Benutzung des Kühlschranks Kühlraum • Benutzen Sie den Thermostatknopf zum Das Abtauen des Kühlraums erfolgt Einstellen der Temperatur des Kühlraums vollautomatisch. Die von Zeit zu Zeit an der (oder je nach Modell des Kühl- und Innenrückwand des Kühlfachs auftretenden Gefrierraums) wie in Abbildung 1 Wassertropfen zeigen die automatische gezeigt.
  • Page 21: Nützliche Tipps Und Tricks

    DEUTSCH Nützliche Tipps und Tricks Energiespartipps Tipps zum Einfrieren • Öffnen Sie die Tür so wenig wie möglich • Fleisch (alle Arten) : Verpacken und lassen Sie diese nur so lange offen Sie Fleisch in lebensmittelechte wie es wirklich nötig ist. Kunststoffbeutel und legen Sie diese auf •...
  • Page 22: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät regelmäßig Lassen Sie die Tür des Gefrierraums offen, mit einem Tuch und einer Lösung aus damit der Reif abtauen kann. lauwarmem Wasser und einem spezifisch Damit beim Auftauen kein Wasser auf den für die Reinigung von Kühlschränken Boden tropft, legen Sie bitte ein saugfähiges geeigneten neutralen Reinigungsmittel.
  • Page 23: Was Tun, Wenn

    DEUTSCH Was tun, wenn... Fehler Mögliche Ursachen: Abhilfe: Das Gerät funktioniert Problem mit Prüfen, dass: nicht der elektrischen • kein Stromausfall vorliegt Stromversorgung des • der Netzstecker richtig in der Gerätes. Steckdose steckt und der eventuell vorhandene Zweipolschalter in der richtigen Position (ein) ist •...
  • Page 24: Technische Daten

    Kontrollen und nach dem Neueinschalten des Gerätes weiterhin nicht korrekt, setzen Sie sich bitte mit dem Kundendienst in Verbindung. Erklären Sie die Art der Betriebsstörung und geben Sie Folgendes Technische Daten Abmessungen KALLNAT Höhe (Min.-Max.) 819-899 Breite Tiefe Nutzinhalt (l) Kühlteil Gefrierraum Abtausystem Kühlteil...
  • Page 25: Umweltschutz

    Kauf-/ Auslieferungsdatum für die bei IKEA Die 5-jährige (fünf) Garantie gilt für alle gekauften Geräte, es sei denn, es handelt nach dem 1. August 2007 gekauften IKEA sich um Geräte der Marke “LAGAN”. Bei Geräte. Hiervon ausgenommen sind die diesen Geräten gilt eine Garantie von 2 IKEA Geräte der Marke LAGAN.
  • Page 26 Gehäuse und Gehäuseteile. Soweit Schweiz gültigen Rechtsvorschriften gelten nicht nachgewiesen wird, dass solche unter diesen Bedingungen. Ersetzte Teile Schäden auf Herstellungsmängel gehen in das Eigentum von IKEA über. zurückzuführen sind. • Bei Fällen, in welchen der Was wird von IKEA unternommen, um das Servicetechniker keinen Fehler finden Problem zu beheben? konnte.
  • Page 27 Probleme wie folgt zur Verfügung: nächstgelegenen IKEA-Einrichtungshaus • Wenn Sie einen Kundendienst im zu wenden. Wir empfehlen Ihnen, vorher Rahmen der Garantie benötigen die dem Gerät beigefügten Unterlagen • Bei Fragen zur Installation Ihres IKEA- genauestens durchzulesen. Gerätes in den IKEA-Möbelkörpus...
  • Page 28 FRANÇAIS Table des matières Informations relatives à la sécurité Nettoyage et entretien Description de l'appareil Ce qu'il convient de faire si ... Première utilisation Données techniques Utilisation quotidienne Protection de l’environnement Astuces et conseils utiles GARANTIE IKEA Informations relatives à la sécurité AVERTISSEMENT : pour réduire    - Pour les appareils à isobutane  les risques d'incendie, de choc  (R600a) : l'isobutane est un  électrique ou de blessures lors  gaz naturel sans danger  de l'utilisation du réfrigérateur,  pour l'environnement, mais  prendre quelques précautions  inflammable.   fondamentales comme par  Assurez-vous par conséquent  exemple : que les tuyaux du circuit    - pour éviter tout risque dû à  réfrigérant sont en parfait état.    un problème de stabilité, le  Portez une attention  positionnement et fixation de  particulière en cas  l'appareil doivent être réalisés  d'endommagement de la ...
  • Page 29 FRANÇAIS réaliser le dégivrage d'une  électrique, ni adaptateur  façon autre que celle décrite  simple ou multiple. dans le manuel de l'utilisateur.   - Branchez l'appareil sur une    - N'utilisez pas et n'introduisez  prise de courant avec mise à  pas d'appareils électriques  la terre (masse) : l'appareil  dans les compartiments de  doit être mis à la terre. l'appareil s'ils ne sont pas    - L'appareil doit être débranché  expressément autorisés par le  de sa source d'alimentation  fabricant. pendant les opérations    - Cet appareil peut être utilisé  d'entretien et pour le  par des enfants de plus de  remplacement de pièces. 8 ans ainsi que des personnes    - Il doit être possible de  dont les capacité physiques,  déconnecter l'appareil de  sensorielles ou mentales  son alimentation électrique  sont réduites ou dont les  en le débranchant si sa fiche ...
  • Page 30 De 10 à 32 dans lequel figurent une description du  De 16 à 32 produit et des conseils utiles. De 16 à 38 Conservez les présentes instructions pour  référence future. De 16 à 43 1.  Après avoir déballé l'appareil, assurez- •  Veillez à ce que la tension indiquée sur  vous qu'il n'est pas endommagé et que  la plaque signalétique corresponde à  les portes ferment parfaitement.   celle de votre habitation. Tout problème fonctionnel doit être  signalé au plus tôt au service après-vente  Sécurité d'IKEA. •  N'entreposez pas et n'utilisez pas  2.  Il est conseillé d'attendre au moins deux  d'essence, de liquides ou de gaz  heures avant de mettre l'appareil sous  inflammables à proximité de l'appareil  tension, de façon à assurer l'efficacité  ou de tout autre appareil ménager. Les  optimale du circuit réfrigérant.  vapeurs dégagées sont susceptibles de  3.  Nettoyez l'intérieur de l'appareil avant  provoquer un incendie ou une explosion. de l'utiliser. •  N'ingérez jamais le contenu (atoxique)  Précautions et recommandations générales des accumulateurs de froid (selon  Installation et raccordement modèle).
  • Page 31 FRANÇAIS •  L'ampoule utilisée dans l'appareil est  •  Laissez les boissons et les aliments  spécialement conçue pour les appareils  chauds refroidir avant de les introduire  domestiques et ne convient pas  dans l'appareil. pour l'éclairage général d'une pièce  •  Évitez d'obstruer la ventilation (le cas  (Règlement CE n° 244/2009). échéant) avec des aliments. •  Après avoir introduit les aliments dans  Le Fabricant décline toute responsabilité  l'appareil, contrôlez la fermeture des  relative à des blessures à des personnes ou  portes des compartiments (notamment  des animaux ou des dommages matériels  la porte du congélateur). résultant du non-respect des conseils et  •  Évitez autant que possible d'ouvrir les  précautions ci-avant. portes. •  Placez les aliments congelés dans  Conseils pour la réalisation d'économies le réfrigérateur pour les décongeler.  d'énergie La basse température des produits  •  Installez l'appareil dans une pièce sèche  congelés refroidit les aliments se  et bien ventilée, à l'écart de toute source  trouvant dans le réfrigérateur. de chaleur (par ex. radiateur, cuisinière,  •  Le positionnement des clayettes à  etc.) et à l'abri des rayons directs du ...
  • Page 32: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Description de l'appareil Lisez attentivement les consignes Compartiment réfrigérateur d'utilisation de l'appareil avant de (pour la conservation d'aliments frais et de  l'utiliser. boissons)   Clayettes en verre   Plaque signalétique (sur le côté du bac à  fruits et légumes)   Bac à fruits et légumes   Bouton de commande de thermostat/ éclairage   Compartiment pour produits laitiers/ Couvercle de compartiment pour  produits laitiers   Balconnet réglable   Fil métallique et séparateur de bouteilles   Balconnet porte-bouteilles   Zone la moins froide   Zone à température intermédiaire Accessoires   Zone la plus froide Casier à œufs  Les caractéristiques, les informations techniques et les images peuvent varier en fonction du modèle. Première utilisation Remarque importante : Branchez l'appareil sur le réseau électrique.
  • Page 33: Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS Utilisation quotidienne Fonctionnement du réfrigérateur Compartiment réfrigérateur •  Utilisez le bouton de thermostat  Le dégivrage du compartiment réfrigérateur  pour régler la température du  est entièrement automatique. La présence  compartiment réfrigérateur (ou des deux  périodique de gouttelettes d'eau sur la  compartiments, selon le modèle), comme  paroi arrière du compartiment réfrigérateur  indiqué sur la figure 1. Placez le bouton  indique qu'un dégivrage automatique  de thermostat sur la position   pour  est en cours. L'eau de dégivrage est  mettre l'intégralité de l'appareil hors  automatiquement acheminée jusqu'à un  tension. orifice d'évacuation, puis est recueillie dans  Remarque : La température ambiante, la  un récipient avant de s'évaporer. fréquence d'ouverture de la porte et le  Attention ! Les accessoires du  positionnement de l'appareil peuvent avoir  un impact sur la température à l'intérieur  réfrigérateur ne sont pas lavables au  des deux compartiments. lave-vaisselle. Le thermostat doit être réglé en fonction de  ces facteurs. Clayettes amovibles Les parois du  réfrigérateur sont dotées  d'une série de gradins  permettant de positionner  les clayettes en verre  comme souhaité. Pour une utilisation ...
  • Page 34: Astuces Et Conseils Utiles

    FRANÇAIS Astuces et conseils utiles Conseils pour la réalisation d'économies Astuces pour la réfrigération d'énergie •  Viande (tout type) : introduisez la viande  •  N'ouvrez pas la porte fréquemment et  dans des sacs en polyéthylène et placez- ne la laissez pas ouverte plus longtemps  les sur la clayette en verre au-dessus du  que nécessaire. bac à fruits et légumes.  •  Si la température ambiante est élevée,  Pour des raisons de sécurité, conservez  que le régulateur de température  la viande ainsi pendant un ou deux jours  est sur le réglage maximum et que  maximum. l'appareil est complètement rempli, il est  •  Aliments cuits, plats, etc. : couvrez-les et  possible que le compresseur fonctionne  placez-les sur une clayette quelconque. de façon continue et provoque une  •  Fruits et légumes : lavez-les correctement  formation de givre ou de glace au  et placez-les dans le bac à fruits et  niveau de l'évaporateur. Le cas échéant,  légumes. positionnez le régulateur de température  •  Beurre et fromage : placez-les dans  sur un réglage inférieur pour permettre le  des récipients hermétiques spéciaux,  dégivrage automatique et réduire ainsi  enveloppez-les de papier aluminium ou  la consommation électrique.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS Nettoyage et entretien Nettoyez régulièrement l'appareil à l'aide  Laissez la porte du congélateur ouverte  d'un chiffon et d'une solution d'eau tiède  pour faire fondre la glace. et de détergent neutre spécialement  Pour éviter que l'eau ne s'écoule au sol  formulé pour réfrigérateur N'utilisez ni  pendant le dégivrage, placez un chiffon  outils ni produits de nettoyage abrasifs.  absorbant sur le fond du compartiment  Pour assurer l'évacuation correcte de l'eau  congélateur et essorez-le régulièrement. de dégivrage, utilisez l'outil fourni pour  Nettoyez l'intérieur du congélateur. Rincez  nettoyer régulièrement l'orifice d'évacuation  et essuyez avec soin situé sur la paroi arrière du compartiment  Remettez l'appareil sous tension et  réfrigérateur, à proximité du bac à fruits et  réintroduisez les aliments dans le  légumes (voir Fig. 1). compartiment congélateur. Débranchez toujours le cordon  Conservation des aliments d'alimentation ou coupez le courant avant  de procéder au nettoyage ou à l'entretien  Enveloppez les aliments pour les protéger  de l'appareil. contre l'air, l'humidité et/ou la condensation.  Vous éviterez ainsi le dégagement d'odeurs  dans le réfrigérateur, tout en assurant  une meilleure conservation des aliments  congelés. N'introduisez jamais des aliments chauds  dans le congélateur. Vous économisez ainsi  de l'énergie et prolongez la durée de vie de  l'appareil. En cas de non-utilisation prolongée Fig. 1 Débranchez l'appareil de la prise secteur, ...
  • Page 36: Ce Qu'il Convient De Faire Si

    FRANÇAIS Ce qu'il convient de faire si ... Problème Causes possibles Solutions L'appareil ne  Un problème  Effectuez les vérifications suivantes : fonctionne pas. d'alimentation électrique  • Il n'y a aucune coupure de courant. de l'appareil est  • La fiche est correctement introduite dans la  probable. prise de courant, et l'interrupteur bipolaire  (le cas échéant) est correctement positionné  (marche). • Les dispositifs de sécurité du circuit  électrique de l'habitation fonctionnent  correctement. • Le cordon d'alimentation électrique n'est pas  endommagé. L'éclairage intérieur  Un remplacement de  Débranchez l'appareil de son alimentation  ne fonctionne pas. l'ampoule DEL peut  électrique, contrôlez l'ampoule DEL et  s'avérer nécessaire. remplacez-la par une ampoule neuve  si nécessaire (reportez-vous à la section  « Utilisation quotidienne »). La température  Plusieurs causes sont  Effectuez les vérifications suivantes : à l'intérieur des  possibles (reportez-vous à  • Les portes sont correctement fermées. compartiments n'est  la section « Solutions »). • L'appareil ne se trouve pas à proximité ...
  • Page 37: Données Techniques

    Remettez l'appareil en marche pour vérifier  (informations indiquées sur la plaque  si le problème a disparu. Si le problème  signalétique) ; persiste, débranchez à nouveau l'appareil  • le numéro de service (numéro figurant  et recommencez l'opération une heure plus  après l'indication SERVICE, sur la plaque  tard. signalétique apposée à l'intérieur de  Si votre appareil ne fonctionne toujours  l'appareil). pas correctement après la réalisation des  vérifications ci-avant, prenez contact avec le  Service Après-vente, expliquez clairement le  problème et spécifiez : • le type de problème ; • le modèle ; Données techniques Dimensions KALLNAT Hauteur (mini-maxi) 819-899 Largeur Profondeur Volume net (l) Réfrigérateur Congélateur Système de dégivrage Réfrigérateur Automatique Congélateur Classement selon le système des étoiles Les informations techniques sont  Temps de montée (h) indiquées sur la plaque signalétique  Capacité de congélation (kg/24 h) située à l'intérieur de l'appareil ainsi  Consommation énergétique (kWh/24 h) 0 257 que sur l'étiquette énergétique.
  • Page 38: Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Protection de l'environnement cordon d'alimentation et en retirant les  1. Emballage portes et les grilles, de façon que les enfants  L'emballage est recyclable à 100 % et  ne puissent pas facilement accéder à  porte le symbole du recyclage. Pour son  l'intérieur et s'y retrouver prisonniers. élimination, respectez la réglementation  Éliminez l'appareil conformément à la  locale en vigueur. Les matériaux  réglementation locale en vigueur en matière  d'emballage (sachets en plastique,  d'élimination des déchets en le remettant à  éléments en polystyrène, etc.) doivent être  un centre de collecte spécial. conservés hors de portée des enfants, car  Ne laissez pas l'appareil sans surveillance,  ils constituent une source potentielle de  ne serait-ce que pendant quelques jours,  danger. car il représente un risque potentiel pour les  enfants. 2. Mise au rebut Pour en savoir plus sur le traitement, la mise  Cet appareil a été fabriqué avec des  au rebut et le recyclage de cet appareil,  matériaux recyclables. contactez le service municipal compétent, la  Il est certifié conforme à la Directive  déchetterie de votre ville ou le revendeur du  Européenne 2002/96/CE relative aux  produit. déchets d'équipements électriques  et électroniques (DEEE ou WEEE). En  Déclaration de conformité procédant correctement à la mise au  •  Cet appareil a été conçu pour la  rebut de cet appareil, vous contribuerez ...
  • Page 39: Garantie Ikea

    FRANÇAIS GARANTIE IKEA Quelle est la durée de validité de la Que fera IKEA pour régler le problème? garantie IKEA ? Le réparateur désigné par IKEA examinera  le produit et décidera, à sa seule discrétion,  Cette garantie est valable 5 (cinq) ans à  compter de la date d’achat/de livraison  s’il est couvert par cette garantie. Si le  réparateur estime que le produit est  de votre appareil, sauf pour les appareils  de la marque LAGAN pour lesquels une  couvert, celui-ci, ou un partenaire autorisé,  soit réparera le produit défectueux, soit le  garantie de 2 (deux) ans est applicable. La  remplacera par un produit identique ou  preuve d’achat originale est requise. Les  réparations, effectuées sous garantie ne  comparable, à sa seule discrétion. prolongent pas la période de garantie de  Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette l’appareil. garantie? Quels sont les appareils n’étant pas •  L’usure normale. couverts par la garantie de 5 (cinq) ans •  Les dommages occasionnés sciemment  IKEA ? ou par négligence, les dommages  Les appareils portant le nom de LAGAN et  occasionnés à défaut de respecter  tous les appareils achetés chez IKEA avant  les instructions d’utilisation, par  le 1er août 2007. une installation inadéquate ou une  alimentation électrique inadéquate, les  Qui effectuera la réparation ? dommages causés par des réactions ...
  • Page 40 -  spécifications techniques du pays dans  •  L’utilisation impropre de l’appareil et/ lequel la demande d’intervention sous  ou dans un environnement autre que  garantie est introduite ; domestique, par exemple à des fins  -  instructions de montage et aux  professionnelles. informations relatives à la sécurité  •  Les dommages occasionnés par ou  figurant dans le manuel d’utilisation. durant le transport. Si un client transporte  Service Après vente exclusif pour personnellement le produit jusqu’à son  appareils IKEA domicile ou une autre adresse, IKEA  Le Service après-vente agréé pour les  décline toute responsabilité en cas de  appareils IKEA est à votre disposition pour  dommages pendant le transport. Si IKEA  les questions/demandes suivantes : livre le produit à l’adresse de livraison  •  Faire une demande d’intervention sous  indiquée par le client, tout éventuel  garantie dommage se produisant en cours de  •  Demander des clarifications au sujet de  livraison sera couvert par IKEA. l’installation des appareils IKEA dans les  •  Les frais reliés à l’installation initiale de  meubles de cuisine IKEA ...
  • Page 41 FRANÇAIS  Dans le but de vous fournir un service Besoin d’une assistance supplémentaire ? après-vente plus rapide, utilisez les Pour toute question additionnelle en dehors  numéros spécifiques repris sur ce du service après-vente de vos appareils,  livret de garantie et citez toujours contactez le call center de votre magasin  le numéro d’article IKEA (numéro IKEA. Nous vous recommandons de lire  composé de 8 chiffres) de l’appareil attentivement toute la documentation fournie  pour lequel vous avez besoin avec l’appareil avant de nous contacter. d’assistance ainsi que le code service à 12 chiffres, indiqués sur la plaque signalétique de votre appareil. CONSERVEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT ! La preuve de votre achat est nécessaire  pour l’application de la garantie.Le  nom et le numéro d’article (code à  8 chiffres) IKEA de chaque appareil  acheté figurent également sur la  preuve d’achat.
  • Page 42 �6 Dati�tecnici�� Primo�utilizzo� �6 Consigli�per�la�salvaguardia� Utilizzo�quotidiano� �7 dell'ambiente�� 5� Consigli�e�suggerimenti�utili�� �8 GARANZIA�IKEA� 5� Pulizia�e�manutenzione� �9 Informazioni�per�la�sicurezza AVVERTENZA: per ridurre effetti sull’ambiente, ma il rischio di incendio, scossa infiammabile. elettrica o lesioni quando si È quindi indispensabile utilizza il frigorifero, seguire...
  • Page 43 ITALIANO� � �� �� descritta nel manuale d'uso. dell'apparecchio in una presa - Non usare o introdurre con messa a terra (a massa): apparecchiature elettriche l'apparecchio deve essere all'interno degli scomparti collegato a terra. dell'apparecchio se queste non - L'apparecchio deve essere sono del tipo espressamente scollegato dalla rete di autorizzato dal produttore.
  • Page 44 Eventuali difetti funzionali dovranno della propria abitazione. essere segnalati al più presto al Servizio Assistenza IKEA. Sicurezza 2. Attendere almeno due ore prima • Non conservare o usare benzina, di attivare l'apparecchio, per dar...
  • Page 45 ITALIANO� � �5 �5 • La lampadina usata nell'apparecchio • Ridurre al minimo l'apertura della porta. è progettata appositamente per • Per scongelare gli alimenti surgelati, elettrodomestici e non è indicata per collocarli nel comparto frigorifero. La l'illuminazione di ambienti domestici bassa temperatura dei prodotti surgelati (Regolamento della Commissione raffredda gli alimenti nel comparto...
  • Page 46: Descrizione Dell'apparecchio

    ITALIANO� � �6 �6 Descrizione�dell'apparecchio Prima�di�utilizzare�l'apparecchio,�leggere� Comparto�frigorifero attentamente�le�istruzioni�per�l'uso. (per la conservazione di alimenti freschi e bevande) Ripiani di vetro Targhetta matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura) Cassetto frutta e verdura Gruppo termostato con luce Coperchio burro e formaggi / Comparto burro e formaggi Balconcini porta regolabili Griglia metallica e separatore bottiglie...
  • Page 47: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO� � �7 �7 Utilizzo�quotidiano Funzionamento�del�frigorifero Comparto�frigorifero • Usare la manopola del termostato per Lo sbrinamento del comparto frigorifero è regolare la temperatura del comparto completamente automatico. La presenza di frigorifero (o di entrambi i comparti, a goccioline d'acqua sulla parete posteriore seconda del modello), come indicato interna del comparto frigorifero indica nella figura 1.
  • Page 48: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO� � �8 �8 Consigli�e�suggerimenti�utili Consigli�per�risparmiare�energia Consigli�per�la�refrigerazione • Non aprire spesso la porta o lasciarla • Carne (tutti i tipi): avvolgere in sacchetti aperta più a lungo dello stretto di polietilene e collocare sul ripiano di necessario. vetro sopra il cassetto per le verdure. •...
  • Page 49: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO� � �9 �9 Pulizia�e�manutenzione Pulire regolarmente l’apparecchio Lasciare aperta la porta del congelatore utilizzando un panno ed una soluzione di per permettere lo scioglimento della brina. acqua calda e detergenti neutri formulati Per evitare perdite di acqua sul pavimento specificamente per la pulizia interna del durante lo sbrinamento, collocare un frigorifero.
  • Page 50 ITALIANO� � Cosa�fare�se... Problema Possibili�cause: Soluzioni: L'apparecchio non Potrebbe esserci Controllare che: funziona. un problema di • non vi sia un'interruzione di corrente alimentazione elettrica • la spina sia inserita correttamente dell'apparecchio. nella presa di corrente e l'interruttore bipolare di rete, se presente, sia nella posizione corretta (on) •...
  • Page 51: Dati Tecnici

    Servizio Assistenza, illustrando chiaramente il problema e comunicando: • il tipo di guasto; Dati�tecnici� Dimensioni KALLNAT Altezza (min-max) 819-899 Larghezza Profondità Volume�utile�(l) Frigorifero Congelatore Sistema�di�sbrinamento...
  • Page 52: Consigli Per La Salvaguardia Dell'ambiente

    IKEA, salvo che partire dal 1° Agosto 2007 eccetto che per l’elettrodomestico appartenga alla gamma la gamma di prodotti LAGAN di “IKEA”. LAGAN, nel qual caso la garanzia è di 2 Chi�fornisce�il�servizio? (due) anni. È necessario esibire lo scontrino...
  • Page 53 • Riparazioni causate da un’installazione copertura della garanzia. Il Servizio non corretta o non conforme alle Assistenza IKEA o il suo Partner di Assistenza specifiche. autorizzato tramite i rispettivi Centri di • Casi di uso improprio e/o non Assistenza, a propria esclusiva discrezione, domestico dell’apparecchio, ad es.
  • Page 54 È la prova del vostro acquisto ed è Manuale dell’utente. necessario esibirlo affinché la garanzia sia valida. Sullo scontrino sono riportati Il�servizio�ASSISTENZA�dedicato�per�gli� anche il nome e il codice articolo IKEA apparecchi�IKEA (8 cifre) per ogni apparecchiatura Non esitate a contattare il Servizio di acquistata.
  • Page 55 BELGIË - BELGIQUE - BELGIEN NEDERLAND Telefoon: 09002354532 en/of 0900 BEL IKEA Telefoon/Numéro de téléphone/Telefon-Nummer: 02620031 1 Tarief: 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Tarief/Tarif/Tarif: Lokaal tarief/Prix d’un appel local/Ortstarif en gebruikelijke belkosten Openingstijd: Maandag - Vrijdag 8.00 - 20.00 Openingstijd: Maandag t/m - Vrijdag 8.00 - 20.00...
  • Page 56 © Inter IKEA Systems B.V. 2014 18535 AA-1071863-2...

Table des Matières