Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Mode d'emploi
80 cm (32") Smart-tv
Téléviseur Smart de 80 cm (32")
®
®
MEDION
LIFE
P12301 (MD 31126)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion P12301

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi 80 cm (32“) Smart-tv Téléviseur Smart de 80 cm (32“) ® ® MEDION LIFE P12301 (MD 31126)
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Over deze handleiding ......................3 1.1. In deze handleiding gebruikte waarschuwingspictogrammen en -symbolen ....3 1.2. Gebruik voor het beoogde doel ......................3 1.3. Full HD ................................4 1.4. Inhoud van de verpakking ........................4 Veiligheidsinstructies ......................5 2.1. Veilige werking ............................5 2.2. Plaats van opstelling ..........................6 2.3.
  • Page 3 Media Portal ........................54 HbbTV-systeem ........................55 Open Browser........................55 MEDION® Life Remote App ....................56 Gegevensbescherming MEDION® Smart TV ..............56 Problemen oplossen ......................57 15.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? ................59 15.2. Pixelfouten bij Smart-tv’s ........................59 15.3.
  • Page 4: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en volg alle aangegeven instructies op. Zo garan- deert u een betrouwbare werking en een lange levensduur van uw Smart-tv. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw Smart-tv. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de Smart-tv te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
  • Page 5: Full Hd

    veroorzaken. • Gebruik het toestel niet in extreme omgevingsomstandigheden. • Dit toestel is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge omgevingen binnenshuis. • Dit toestel is niet geschikt als computerbeeldscherm voor kantoortoepassingen. 1.3. Full HD Uw smart-tv is voorzien van het logo „Full HD“. Dit betekent dat het in principe mogelijk is om televisieprogramma‘s (HDTV) in een hoge resolutie weer te geven.
  • Page 6: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsinstructies 2.1. Veilige werking − Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis, mits deze personen onder toezicht staan of worden geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrij- pen.
  • Page 7: Plaats Van Opstelling

    Neem contact op met de klantenservice indien: − het netsnoer geschroeid of beschadigd is − vloeistof in het apparaat is binnengedrongen − het apparaat niet correct functioneert − het apparaat is gevallen of de behuizing beschadigd is − er rook uit het apparaat komt 2.2.
  • Page 8: Reparatie

    − Leg geen dekens of iets dergelijks onder het tv-toestel om een veilige opstelling te waarborgen. − Wijs kinderen op de gevaren die ontstaan door op meubels te klimmen als zij probe- ren bij het tv-toestel of de bedieningselementen te komen. Als u uw tv-toestel opbergt of verplaatst, moeten de bovengenoemde veiligheidsmaatrege- len eveneens in acht worden genomen.
  • Page 9: Omgang Met Batterijen

    − Sluit de smart-tv alleen aan op een geaard stopcontact van 220-240 V ~ 50 Hz. Als u niet zeker bent van de netspanning op de plaats van installatie kunt u contact opne- men met uw energieleverancier. − Het stopcontact moet zich in de buurt van de smart-tv bevinden en gemakkelijk be- reikbaar zijn.
  • Page 10: Aanwijzingen Over De Conformiteit

    − Isoleer de contactpunten van de batterijen met een stuk plakband als u batterijen wilt opslaan of afvoeren. − Maak de contactpunten van het apparaat en de nieuwe batterijen zo nodig eerst schoon. 2.7. Aanwijzingen over de conformiteit Deze Smart-tv voldoet aan de richtlijnen voor elektromagnetische compatibiliteit en elektri- sche veiligheid.
  • Page 11: Apparaatoverzicht

    3. Apparaatoverzicht 3.1. Voorkant Beeldscherm Netschakelaar Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht blauw op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
  • Page 12: Achterzijde En Rechterzijde

    3.2. Achterzijde en rechterzijde 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA SPDIF SCART COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB (5V , 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave/opname (PVR) SIDE AV: Audio/Video-ingang (geel): Voor aansluiting van een apparaat via AV-adapter 3,5mm mini-jackplug >...
  • Page 13: Afstandsbediening

    3.3. Afstandsbediening Lampje om het indrukken van een toets te bevestigen.  : Omschakelen tussen DVB-T- en DVB-C-uitzendingen/Multifunctionele toets voor zendergeheugen of invoerbron. : De Smart-tv in- en uitschakelen (stand-by modus in-/uitschakelen) E X I T : Menu verlaten. L A N G : Analoge TV: Stereo/Mono ;...
  • Page 14 : Volume verhogen (+) of verlagen (-). Cijfertoetsen: TV: Zenderkeuze, teletekst: paginakeuze. S WA P ): Vorige televisiezender kiezen. : Teletekst inschakelen 2 x drukken = transparant maken 3 x drukken = sluiten. Pijltoets : In het menu naar boven gaan ...
  • Page 15: Ingebruikname)

    3.3.1. Wijzigingen van de toetsfuncties  1 en 2  De toetsen 1 en 2 kunnen naar eigen inzicht worden geprogrammeerd (zenderlocatie of invoer- bron).   Selecteer eerst de gewenste functie en houd daarna de betreffende toets 5 seconden lang in- gedrukt totdat wordt weergegeven.
  • Page 16: Montage

    4.2. Montage Bevestig de voet zoals afgebeeld in de onderstaande afbeelding. Voer deze stap uit vooraleer u de Smart-tv aansluit LET OP! Vergeet niet de kunststof afdekkapjes op de voetjes van de Smart-tv aan te bren- gen om beschadiging van het oppervlak van het gebruikte tv-meubel, de tafel of vergelijkbaar meubelstuk te vermijden!
  • Page 17: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    4.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven). ...
  • Page 18: Zenders Zoeken Na De Eerste Keer Inschakelen

    4.7. Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, wordt u door de geleid. EERSTE INSTALLATIE Eerste Installatie Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti Welcome please select your language! English Bienvenido, seleccione un idioma Español Καλώς...
  • Page 19  Vervolgens wordt u gevraagd om in te stemmen met de voorwaarden op het gebied van gege- vensbescherming voor de MEDION® Smart-tv. Dit is noodzakelijk wanneer u van plan bent om gebruik te gaan maken van de netwerk-/internetservices. Bevestig in dit geval met .
  • Page 20 Netwerkinstellingen NETWERKTYPE Kies hier het type netwerk . Na DAADLOS TOESTEL TOESTEL MET KABEL de keuze met de pijltjestoetsen en bevestigen met de toets verschijnt er een overzicht met alle beschikbare netwerken. Maak een keuze en beves- tig met de toets .
  • Page 21 4.7.2. Kabel Netwerk zoeken Netwerk Telenet Frequentie 322.00 MHz Netwerk-id Zoek stap 8000 Terug Waarde wijzigen Verlaten Doorgaan MENU RETURN Wanneer u eerder de ontvangstmethode heeft geactiveerd, kunt u nu nog de in- DIGITALE KABEL stelling voor zoeken via het netwerk aanpassen. Wanneer het nodig mocht zijn, kunt u hier de NET- , de , de...
  • Page 22: Bediening

    5. Bediening 5.1. Zenderkeuze U kunt een zender selecteren met behulp van een van de toetsen op de afstandsbediening, P + / - M O D E via de multifunctionele toets op het apparaat of u kunt de zender rechtstreeks kiezen met behulp van de cijfertoetsen.
  • Page 23: Informatie Laten Weergeven

    : met deze functie wordt tot op volle scherm- CINEMA grootte ingezoomd op een breed beeld (beeldver- houding 16:9).  Deze instelling van de beeldformaten kunt u ook in het menu BEELD > GEAVANCEEREDE IN- wijzigen. STELLINGEN > BEELD ZOOMEN OPMERKING! U kunt de inhoud van het beeldscherm naar boven of beneden schuiven door op de toe- tsen 5/6 te drukken terwijl...
  • Page 24: Bron Kiezen

    5.6. Bron kiezen OPMERKING! aangesloten bron komt alleen naar voren via de toets als de bron gemarkeerd is, SOURCE in het menu onder INSTELLINGEN BRONNEN  Met de Toets selecteert u de ingangen van de aangesloten apparaten. Als het menu S O U R C E SOURCE is geopend, kunt u de gewenste bron rechtstreeks selecteren door op de betreffende cijfers te...
  • Page 25: Teletekst

    6. Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiestations wordt uitgezonden en actue- le informatie zoals nieuws, weer, televisieprogramma’s, aandelenkoersen, ondertiteling en andere thema’s biedt. Uw televisie biedt tal van handige functies voor het bedienen van de teletekst, zoals Multipage-Text, opslag van subpagina’s of snelle navigatie.
  • Page 26: Via Het Osd-Menu

    7. Via het OSD-menu 7.1. Navigeren in menu  Druk op de menutoets M E N U om het OSD te activeren.  Met de pijltoetsen  selecteert u de opties uit het hoofdmenu.  Druk op de toets om de gekozen optie van het hoofdmenu op te roepen. ...
  • Page 27: Menusysteem In Details

    7.2. Menusysteem in details 7.2.1. Menu Beeld Beeldinstellingen Modus Natuurlijk - Contrast - Helderheid - Scherpte - Kleur Energiebesparing Maximaal Backlight Geavanceerde instellingen Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug RETURN Verlaten MENU Menu-item Instellingen MODUS Beeldmodus selecteren: NATUURLIJK, CINEMA, SPORT, DYNAMISCH Deze functie komt overeen met de werking van de toets P R E S E T CONTRAST...
  • Page 28 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Geavanceerde beeld-instellingen Dynamisch contrast Gemiddeld Ruisonderdrukking Laag Kleurtemp Normaal Witpunt Beeld zoomen Auto Filmmodus Automatisch Huidtoon Kleurverschuiving HDMI Volledige Reeks Navigeer Waarde wijzigen Terug RETURN MENU Verlaten DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen: LAAG, GEMIDDELD, CONTRAST HOOG, UIT RUISONDER- Met deze functie kunt u de ruis in het beeld vermin- DRUKKING...
  • Page 29: Menu Beeld In De Vga/Pc-M Odus

    7.2.2. Menu Beeld in de VGA/PC-m odus Beeldinstellingen Contrast Helderheid Kleur Energiebesparing Backlight Geavanceerde instellingen PC Positie Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug RETURN MENU Verlaten Menu-item Instellingen CONTRAST Contrast verlagen resp. verhogen (bereik 0 - 100). HELDERHEID Helderheid verlagen resp. verhogen (bereik 0 - 100). KLEUR Kleurverzadiging verlagen resp.
  • Page 30 Menu-item Instellingen PC POSITIE AUTO PLAATSEN Als het beeld is verschoven, kunt u de optie AUTO selecteren en op drukken om het weer PLAATSEN in het midden te plaatsen. Deze functie moet bij volle- dig beeld worden uitgevoerd, anders kloppen de in- stellingen niet.
  • Page 31: Menu Geluid

    7.2.3. Menu Geluid Geluidinstellingen Volume Equalizer Gebruiker Balans Hoofdtelefoon volume Geluidsmode Stereo Hoofdtelefoon volume/Geluidsuitgang Hoofdtelefoon volume Dynamic Bass Surround Sound Digitaal uit Navigeer Waarde wijzigen Terug Verlaten RETURN MENU Menu-item Instellingen VOLUME Basisinstelling van het volume bij inschakelen (bereik 0-100). Selecteer een matig basisvolume.
  • Page 32: Menu Instellingen

    DIGITAAL UIT Stel hier het audiotype voor de digitale uitgang in. 7.2.4. Menu Instellingen Instellingen CI Module Taal Ouderlijk toezicht Timers Datum/tijd Bronnen Netwerk/Internetinstellingen Instellingen voor gehandicapten Meer... Menu-item Instellingen CI MODULE Als u Pay-TV programma’s wilt bekijken, dient u zich vooraf bij een aanbieder aan te melden.
  • Page 33 Menu-item Instellingen TAAL In het menu TAALINSTELLINGEN Taalinstellingen worden alle taalinstellingen uitgevo- Menu Nederlands erd en weergegeven. Voorkeur Primaire Audio Taal Nederlands Tweede Audio Taal Engels Primaire Ondertit. Taal Nederlands Tweede Ondertit. Taal Engels Primaire Teletekst Taal Nederlands Tweede Teletekst Taal Duits Gids Nederlands...
  • Page 34 Menu-item Instellingen OUDERLIJK Als u deze optie bevestigt met TOEZICHT Ouderinstellingen wordt een dialoogvenster Menuvergrendeling geopend. Er wordt om het wacht- Volwassenvergrendeling Kinderslot woord (resp. de blokkeringssleu- PIN instellen **** Standaard CICAM PIN ******** tel) gevraagd. Gebruik het mas- Selecteer instelling Waarde wijzigen terwachtwoord of het...
  • Page 35 Menu-item Instellingen TIMERS Via de optie kunt u het apparaat zodanig programmeren dat het SLEEP TIMER automatisch wordt uitgeschakeld. U kunt de tijd instellen in stappen van 30 mi- nuten (maximaal 2 uur). Meteen na de instelling gaat de tijd voor de slaaptimer lopen.
  • Page 36 Menu-item Instellingen DATUM Voer hier de datum in. Met de cijfertoetsen verandert u het cijfer tussen rechte haken. START Voer de begintijd in. EINDE Voer de eindtijd in. DUUR De duur wordt automatisch vastgesteld. HERHAAL Geef aan met welke tussenpozen de timer moet worden herhaald.
  • Page 37 Menu-item Instellingen NETWERK-/ NETWERKTYPE Kies hier het type netwerk DAADLOS TOESTEL INTERNETIN- . Na de keuze met de pijltjestoet- ESTEL MET KABEL STELLINGEN sen en bevestigen met de toets verschijnt er een overzicht met alle beschikbare netwerken. Maak een keu- ze en bevestig met de toets .
  • Page 38 Menu-item Instellingen INSTELLIN- Hier kunt u de instellingen voor slechthorenden en slechtzienden aanpassen GEN VOOR om aanvullende en ondersteunende signalen te kunnen ontvangen. GEHANDI- HARDHOREN- Als de zender speciale audiosignalen voor slechthorenden CAPTEN uitzendt, kunt u de instelling op zetten om deze sig- nalen te ontvangen.
  • Page 39 Menu-item Instellingen AUDIO VIDEO Audio Video Delen in- resp. uitschakelen. Met deze functie DELEN kunnen gegevens met andere multimedia-apparaten zoals pc’s, smartphones, camera’s etc. worden uitgewisseld. Lees hiervoor ook het hoofdstuk “Audio Video Delen-netwerkser- vice gebruiken” op pagina 47. OPMERKING! Wanneer u de functie uit- AUDIO VIDEO DELEN...
  • Page 40: Menu Installatie

    Menu-item Instellingen LUIDSPRE- Voor de luidsprekers is hier standaard de instelling geko- KERS zen zodat alleen de ingebouwde luidsprekers voor de ge- (ARC) luidsweergave worden gebruikt. Deze instelling kan alleen worden veranderd wanneer u eerst de CEC-functie heeft in- geschakeld. In dit geval heeft u de mogelijkheid om de in- stelling te kiezen en via de HDMI1-aanslui- VERSTERKER...
  • Page 41 Menu-item Instellingen INSTALLATIE-IN- Hier kunt u aanvullende instellingen voor de installatie uitvoeren. STELLINGEN STAND-BY Is de inge- STAND-BY ZOEKOPDRACHT ZOEKOP- steld dan worden beschikbare zenders gezocht wan- DRACHT neer het apparaat zich in de stand-bymodus bevindt. Als het apparaat nieuwe of nog niet bestaande kana- len vindt verschijnt een menu waarin u de wijzigin- gen kunt accepteren of afwijzen.
  • Page 42: Menu Zenderlijst

    7.2.6. Menu zenderlijst Zenderlijst bewerken 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Navigeer Pagina OMHOOG/OMLAAG Opties P -/+ Filter Terug Spring 1 2 3 Verlaten RETURN...
  • Page 43 Toets Invoer Functie : Met deze optie kunt u de momen- VERGRENDEL/ONTGRENDEL teel gekozen zender (resp. alle gemarkeerde zenders) blokkeren resp. vrijgeven. Met behulp van de blokkering kunt u de toegang tot bepaalde zenders beveiligen met een code. Druk op de toets OK en voer vervolgens het gevraagde wachtwoord in (bij levering: 4725).
  • Page 44 Toets Invoer Functie Blauwe FILTER Hier vindt u de filterfuncties waarmee u de weergave van de zen- toets derlijst kunt aanpassen: T I T L E : Alleen de zenders voor de gekozen ontvangst- NETWERKTYPE methode worden weergegeven. : Kies hier of alleen tv-zenders, alleen radiozenders of TV/RADIO alle zenders in de lijst moeten worden weergegeven.
  • Page 45: Menu Mediabrowser

    7.2.7. Menu Mediabrowser Als u een USB-opslagmedium op de Smart-tv aansluit, kunt u muziekbestanden, foto’s en video’s weergeven. Tips voor het gebruik van USB  Mogelijk zijn bepaalde typen USB-apparaten (MP3-spelers) niet compatibel met deze smart-tv.  Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. ...
  • Page 46 • - voor weergave van muziekbestan- MUZIEK Media Browser Muziek : Navigeer 0001. 0001. Titel 1 Artiest 1 rtie e st Album 1 0002. Titel 2 Artiest 2 Album 2  : Weergeven 0003. Titel 3 Artiest 3 Album 3 0004.
  • Page 47 OPNAME- : hiermee bepaalt u dat de opname moet starten voor de VROEG BEGINNEN KONFIGURATIE ingestelde starttijd. ( PVR) : iermee bepaalt u dat de opname moet starten na de inge- LAAT EINDIGEN stelde eindtijd. : Hier kunt u de maximale Timeshift instellen. Met de Time- MAX TIMESHIFT shift-functie is het mogelijk om tijdens de opname met ...
  • Page 48 Audio Video Delen-netwerkservice gebruiken De Audio Video Delen-netwerkservice stelt u in staat gegevens uit te wisselen tussen apparaten die eveneens de Audio Video Delen-functie ondersteunen.  Sluit de Smart-tv aan op een netwerk.  Schakel de Smart-tv in en open de via het menu.
  • Page 49: Epg (Elektronische Programmagids)

    8. EPG ( elektronische programmagids) Met de toets EPG opent u de “elektronische programmagids”. In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikbare stations.  Selecteer met e en zender en blader met door de zender. ...
  • Page 50: De Dvd-Modus

    Toets Invoer Functie P +/- VOLGENDE/ Het programma van de volgende resp. vorige dag wordt VORIGE DAG opgeroepen. Dit is alleen mogelijk tot aan de huidige dag. Het program- ma in het verleden wordt niet weergegeven. Wanneer u vooraf de toets I N F O heeft ingedrukt om informatie over een uitzending op te vragen, worden deze toetsen gebru-...
  • Page 51: Bediening Via De Afstandsbediening

    9.4. Bediening via de afstandsbediening Via de afstandsbediening heeft u de beschikking over de volgende functies: D I S P L AY : OSD-menu in-/uitschakelen (tijdens stop) / tijdweergave (tijdens afspelen) : Snel terugspoelen; functie voor slowmotion achteruit (bij onderbroken afspelen met de toets ...
  • Page 52: Menu Video

    9.5.1. Menu Video Video Taal Referentie - - Video Instelling Pagina - - TV Type Menu-item Beschrijving TV TYPE Alleen de optie is beschikbaar. EEN NTSC-signaal wordt op het beeldscherm omgezet in PAL. 9.5.2. Menu Taal Video Taal Referentie - - Taal instellen - - OSD Taal Audio Disc Menu...
  • Page 53 9.5.3. Menu Referentie Video Taal Referentie - - Referentie- - Default Downmix Ouderlijk Wachtwoord SPDIF OUTPUT Menu-item Beschrijving DEFAULT STARTEN Bevestig om de fabrieksinstellingen te her- STARTEN stellen voor het dvd-menu. De blokkeerfunctie en het wachtwoord (zie onder in deze tabel) worden niet gereset.
  • Page 54: Navigeren Op Mp3- En Jpeg-Media

    Menu-item Beschrijving WACHT- WIJZIGING Bevestig WIJZIGING WOORD OUD WACHT- Voer met de cijfertoetsen het oude WOORD wachtwoord in. Bij levering is dit: 0000 NIEUW WACHT- Voer een nieuw wachtwoord van vier cij- WOORD fers in. BEVESTIGEN PWD Voer het nieuwe wachtwoord nogmaals OPMERKING! Noteer het nieuwe wachtwoord.
  • Page 55: Navigeren Op Een Audio-Cd

    9.7. Navigeren op een audio-cd  Plaats een audio-cd. Op het beeldscherm verschijnt een menu met een lijst van alle beschikbare titels. Alle titels worden weergegeven met een CDDA-symbool.  Kies met de pijltoetsen  een titel en bevestig met de weergavetoets  of met Tijdens het afspelen wordt rechtsboven het niveau van de verschillende frequentiebanden weer- gegeven.
  • Page 56: Hbbtv-Systeem

    11. HbbTV-systeem HbbTV (Hybrid Broadcast-breedband-tv) maakt een inhoudelijke koppeling tussen televisie- en in- ternetinhoud mogelijk, die gewoonlijk met behulp van de rode kleurtoets van de afstandsbedie- ning wordt geactiveerd. Services via HbbTV omvatten normale radio-/televisiezenders, Catch-Up-televisie, Video-On-De- mand, EPG, interactieve reclame, personalisering, afstemmingen, games, sociale netwerken en an- dere multimediatoepassingen.
  • Page 57: Medion® Life Remote App

    13. MEDION® Life Remote App De MEDION® Life Remote App biedt u een innovatieve manier om uw MEDION® televisie via het netwerk met uw smartphone te bedienen. Vanwege de eigenschappen van uw mobiele telefoon zoals een touchscreen en een bewegingssen- sor, biedt de MEDION®...
  • Page 58: Problemen Oplossen

    15. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch geluid.
  • Page 59 De multifunctionele toets • Mogelijk is het kinderslot geactiveerd. M O D E van het apparaat werkt niet Geen ontvangst/slechte ont- • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. vangst via een draadloze netwerkverbinding (WLAN). WIRELESS DISPLAY niet • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. Lees weergegeven in het keuze- het hoofdstuk“...
  • Page 60: Heeft U Nog Verdere Ondersteuning Nodig

    15.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? Neem voor verdere ondersteuning contact met ons op, wanneer de suggesties in de voorgaan- de paragrafen uw probleem niet opgelost hebben. Gelieve de volgende informatie bij de hand te houden: • Welke externe apparaten zijn aangesloten? •...
  • Page 61: Reiniging

    15.3. Reiniging De levensduur van de Smart-tv kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok! Bij een geopende behuizing bestaat levensgevaar door een elektrische schok!  De behuizing van het apparaat mag niet worden geopend. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden of gere- pareerd.
  • Page 62: Technische Gegevens

    17. Technische gegevens Smart-tv Apparaataanduiding P12301 (MD 31126) Nominale spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 80 cm (32”) LCD; 16:9-scherm Opgenomen vermogen max. 65 Watt Opgenomen vermogen in < 0,50 W stand-by Opgenomen vermogen uit 0,01 W...
  • Page 63 Stations / Opslagmedia Stations USB, Common Interface-slot (CI+), disk Ondersteunde formaten via Foto: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Muziek: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Ondersteunde opslagcapaciteit USB max. 1 TB Ondersteunde formaten via Foto: JPG Muziek: MP3 Film: MPEG 1/2/4, Xvid...
  • Page 64: Productspecificaties

    17.1. Productspecifi caties Conform verordening 1062/2010 Opgenomen vermogen in stand-by: 0,39 W Opgenomen vermogen uit: 0,01 W Fysieke resolutie: 1.920 x 1.080...
  • Page 65: Colofon

    Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel downloaden.
  • Page 66: Index

    19. Index Pixelfouten ..............59 Problemen oplossen ..........57 Aansluiten Productspecificaties ..........63 Aansluiten voeding ..........16 Programmliste ............. 20, 41 Aanwijzingen over de conformiteit .......9 PVR .................. 46 Achterzijde ..............11 Afstandsbediening ........... 12 Sendersuche ............... 17 Antenne aansluiten ..........16 Softwareaktualisierung ...........
  • Page 68 Sommaire Remarques concernant le présent mode d’emploi ............3 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d’emploi ..........3 1.2. Utilisation conforme ..........................3 1.3. Full HD ................................4 1.4. Contenu de l’emballage.........................4 Consignes de sécurité......................5 2.1. Sécurité de fonctionnement ........................5 2.2.
  • Page 69 Système HbbTV ........................55 Navigateur Open ........................ 55 Application MEDION® Life Remote ..................56 Protection des données avec le téléviseur Smart MEDION® ........... 56 Dépannage rapide ......................57 15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ................. 59 15.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs Smart ................59 15.3.
  • Page 70: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter tou- tes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur Smart. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité...
  • Page 71: Full Hd

    culier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. • N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes extrêmes. • Cet appareil est destiné uniquement à un usage à l’intérieur de pièces sèches. •...
  • Page 72: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des per- sonnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’expériences et de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 73: Lieu D'installation

    Adressez-vous au service après-vente si : • le cordon d’alimentation a fondu ou est endommagé, • du liquide s’est infiltré dans l’appareil, • l’appareil ne fonctionne pas correctement, • l’appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, • de la fumée s’échappe de l’appareil. 2.2.
  • Page 74: Réparation

    − N’installez le téléviseur que sur un meuble garantissant qu’il soit utilisé en toute sécuri- té. − Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas sur les bords du meuble. − N’installez pas le téléviseur sur un meuble suspendu ou très haut tel qu’élément haut ou étagère sans que les deux –...
  • Page 75: Sécurité Lors Du Branchement

    2.5. Sécurité lors du branchement 2.5.1. Alimentation électrique − Certaines pièces restent sous tension même si l’appareil est éteint. Pour interrompre l’alimentation de votre téléviseur Smart et le mettre totalement hors tension, débran- chez-le complètement du courant secteur. DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert ! ...
  • Page 76: Informations Relatives À La Conformité

    − Évitez tout choc brutal et toute secousse. − N’inversez jamais la polarité. − Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d’éviter tout court-circuit. − Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées ni de piles de type différent. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements de l’appareil.
  • Page 77: Vue D'ensemble De L'appareil

    3. Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Vue avant Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé en bleu lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Page 78: Vue Arrière Et Côté Droit

    3.2. Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA SPDIF SCART COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB/l’enregistrement (PVR) SIDE AV : Entrée audio/vidéo (jaune) : pour le branchement d‘un appareil via adaptateur AV jack 3,5 mm >...
  • Page 79: Télécommande

    3.3. Télécommande Voyant lumineux confirmant la pression d’une touche  :  commuter entre émissions DVB-T et DVB-C / touche multifonctions pour emplace- ment de programme ou source d’entrée  : allumer/éteindre le téléviseur Smart (allumer/éteindre le mode Veille) E X I T  : quitter un menu L A N G  : TV analogique : stéréo/mono  ;...
  • Page 80 Touches numériques : TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page : revenir à la chaîne précédente : activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer  Touche directionnelle : vers le haut dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélecti- onner la page suivante ...
  • Page 81: Mise En Service

    3.3.1. Modifications des touches de fonction 1 & 2  Les touches 1 & 2 peuvent être programmées librement (emplacement de programme ou source d’entrée).   Sélectionnez tout d’abord la fonction souhaitée puis maintenez la touche correspondante en- foncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que «   »...
  • Page 82: Montage

    4.2. Montage Fixez le pied sur l’appareil comme illustré ci-dessous avant de procéder au branchement du télévi- seur Smart. ATTENTION ! Veillez à bien mettre les capuchons en plastique sur les pieds du téléviseur Smart afin d‘éviter d‘endommager la surface du meuble TV, de la table ou autre où vous le posez !
  • Page 83: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 84: Recherche Des Chaînes Après La Première Mise En Marche

    4.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers INSTALLATION INITIALE Installation Initiale Velkommen, vælg venligst et sprog! Dansk Willkommen, Wählen Sie bitte Ihre Sprache aus! Deutsch Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti...
  • Page 85: Paramètres De Réseau/Internet

    Si vous deviez oublier le mot de passe, veuillez utiliser le mot de passe maître 4725  Vous êtes alors invité à accepter les termes de confidentialité du téléviseur Smart MEDION®. Ceci est nécessaire si vous avez l‘intention d‘avoir recours aux services réseau/Internet. Confirmez dans ce cas avec .
  • Page 86 Paramètres de réseau TYPE DE Sélectionnez ici le type de réseau PÉRIPHÉRIQUE SANS FIL PÉRI- RÉSEAU . Une fois que vous avez sélectionné l'option souhaitée PHÉRIQUE CÂBLÉ avec les touches directionnelles  et confirmé avec la touche , vous voyez apparaître la liste de tous les réseaux disponibles. Sélectionnez un ré- seau et confirmez avec la touche .
  • Page 87 4.7.2. Câble Recherche de réseau Réseau Telenet Fréquence 322.00 MHz ID réseau Rechercher Chaînes 8000 Retour Changer de valeur Quitter Reprendre MENU RETURN Si vous avez activé auparavant le type de réception , vous pouvez maintenant CÂBLE NUMÉRIQUE encore effectuer des réglages pour la recherche de réseaux. Si nécessaire, vous pouvez adapter ici en conséquence les options RÉSEAU FRÉQUENCE...
  • Page 88: Utilisation

    5. Utilisation 5.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches de la télécommande ou le bou- P + / - ton multifonctions de l‘appareil ou sélectionnez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche M O D E numérique.
  • Page 89: Affichage D'informations

     : avec cette fonction, une image large (format CINÉMA 16:9) est zoomée de façon à l'afficher sur la totalité de l'écran. Vous pouvez aussi modifier le format d’image réglé dans le menu IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > ZOOM IMAGE REMARQUE ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches ...
  • Page 90: Sélectionner La Source

    5.6. Sélectionner la source REMARQUE ! Veuillez noter que la source (l’appareil raccordé) n’est reconnue lorsque vous utilisez la touche que si cette source est activée dans le menu , sous-menu RÉGLAGES S O U R C E SOURCES  La touche vous permet d’afficher la liste des sources.
  • Page 91: Wireless Display

    5.7. Wireless Display Wireless Display permet d‘afficher les contenus d‘un appareil source (p. ex. tablette tactile, smart- phone, etc.) sur le téléviseur. Pour cela, Android 4.2 ou supérieur doit être installé sur l‘appareil sour- Sélectionnez comme source . Le message « Ready for Connection » s‘affiche. WIRELESS DISPLAY Le réglage pour la mise en miroir d‘écran doit maintenant être activé...
  • Page 92: Le Menu Osd

    7. Le menu OSD 7.1. Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche M E N U pour activer l’OSD.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les options du menu principal.  Appuyez sur la touche pour afficher l’option sélectionnée du menu principal.
  • Page 93: Système De Menus Dans Le Détail

    7.2. Système de menus dans le détail 7.2.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Économie d‘énergie Maximum Rétro-éclairage Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN Quitter MENU Option de menu Réglage MODE Choisir le mode d’image :...
  • Page 94 Option de menu Réglage RÉGLAGES AVANCÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Reduction De Bruit Faible Temp. Couleur Normale Point blanc Zoom Image Auto Mode Film Auto Ton de chair Modification dew couleur HDMI Spectre Large Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU...
  • Page 95: Menu Image En Mode Vga/Pc

    7.2.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Économie d‘énergie Arrêt Rétro-éclairage Réglages avancés Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU Quitter Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). LUMINOSITÉ...
  • Page 96 Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélection- AUTOMATIQUE ner l’option et appuy- POSITION AUTOMATIQUE er sur pour la recentrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les réglages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal HORIZONTALE de l’image avec ...
  • Page 97 7.2.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Casque/Lineout Casque Grave Dynamique Arrêt Son Surround Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur Retour Quitter RETURN MENU Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 100). Choisissez un volume de base modéré.
  • Page 98: Menu Réglages

    7.2.4. Menu Réglages Réglages Accés Conditionnel Langue Parental Minuteries Date/heure Sources Paramètres réseau/Internet Paramètres d‘invalidité Plus... Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord CONDITIONNEL vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Mo- dule (CAM) et une carte spéciale.
  • Page 99 Option de menu Réglage LANGUE Tous les réglages de la langue sont Réglages Langue affichés et sélectionnés dans le Menu Français menu RÉGLAGE LANGUE Préférée Language Principal Audio Français 2ème Language Audio Anglais Language Principal Sous-titrage Français 2ème Language Sous-titrage Anglais Language Principal Télétexte Français...
  • Page 100 Option de menu Réglage PARENTAL Lorsque vous confirmez cet- Conrôle parental te option en appuyant sur Verrouill. menu Arrêt , une fenêtre de dialogue Verrouill. enfants Arrét Verrouillage d‘enfants Arrêt s’ouvre. Le mot de passe (c’est- **** Saisir le code PIN PIN CICAM par défaut ******** à-dire la clé...
  • Page 101 Option de menu Réglage MINUTERIES La fonction vous permet de programmer l’appareil de tel- TIMER SOMMEIL le manière qu’il s’éteigne automatiquement. Vous pouvez régler cette durée par paliers de 30 minutes (2 heures max.). La minuterie s’enclenche dès que vous avez procédé au réglage. Sélectionnez pour quitter la fonction.
  • Page 102 Option de menu Réglage DATE Saisissez la date. Modifiez les chiffres entre crochets à l’aide des touches numériques. DÉBUT Saisissez l’heure de début. Saisissez l’heure de fin. DURÉE La durée est calculée automatiquement. RÉPÉTER Sélectionnez à quelle fréquence le timer doit être répété. CHANGER/ Si vous sélectionnez , un symbole de cadenas...
  • Page 103 Option de menu Réglage PARAMÈTRES TYPE DE Sélectionnez ici le type de réseau PÉRIPHÉRIQUE RÉSEAU/INTER- RÈSEAU . Une fois que SANS FIL PÉRIPHÉRIQUE CÂBLÉ vous avez sélectionné l’option souhaitée avec les tou- ches directionnelles  et confirmé avec la touche , vous voyez apparaître la liste de tous les rése- aux disponibles.
  • Page 104 Option de menu Réglage REMARQUE ! Une connexion réseau en cours peut être coupée en appuyant sur Z O O M la touche rouge [ PARAMÈTRES Vous pouvez ici effectuer des réglages pour les malvoyants ou malenten- D‘INVALIDITÉ dants afin de capter les signaux supplémentaires correspondants. MALENTENDANT Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les malentendants, vous pouvez régler cette option...
  • Page 105 Option de menu Réglage ARRÊT Vous pouvez ici régler l’intervalle de temps pour l’arrêt AUTOMATIQUE automatique. Si le téléviseur n’est pas utilisé dans cet in- tervalle (aucune touche actionnée), il s’éteint automati- quement. PARTAGE Activer ou désactiver la fonction Partage Audio / Vidéo. AUDIO / VIDÉO Cette fonction permet l’échange de données avec d’autres appareils multimédia tels que PC, smartpho-...
  • Page 106: Menu Installation

    Option de menu Réglage HAUT-PARLEUR Pour les haut-parleurs, l'option est ici réglée par (ARC) défaut de manière à ce que seuls les haut-parleurs inter- nes soient utilisés pour la transmission du son. Vous ne pouvez modifier ce réglage que si vous avez auparavant activé...
  • Page 107 Option de menu Réglage RÉGLAGE FIN Cette fonction vous permet de procéder au réglage fin des chaînes ana- ANALOGIQUE logiques. PARAMÈTRES Vous pouvez ici effectuer des réglages supplémentaires pour D’INSTALLATION l'installation. RECHERCHE Si la est ré- RECHERCHE EN MODE DE VEILLE EN MODE DE glée sur , les chaînes disponibles sont re-...
  • Page 108: Menu Liste Des Chaînes

    7.2.6. Menu Liste des chaînes Modifier la liste des chaînes 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Naviguer HAUT/BAS de page Options P -/+ Cocher...
  • Page 109 Touche Option Fonction : avec cette fonction, vous pou- VERROUILLER/DÉVERROUILLER vez verrouiller ou déverrouiller la chaîne actuellement sélection- née (ou toutes les chaînes marquées). Le verrouillage vous permet de protéger l'accès à certaines chaînes au moyen d'un mot de pas- se.
  • Page 110 Touche Option Fonction Touche FILTRER Vous trouvez ici les fonctions de filtre avec lesquelles vous pouvez bleue adapter l'affichage de la liste des chaînes : T I T L E : seules sont affichées les chaînes du type de ré- TYPE DE RÉSEAU ception sélectionné.
  • Page 111: Menu Navigation Média

    7.2.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur Smart, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. Remarques concernant l‘utilisation d‘USB  Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur Smart.
  • Page 112 • pour la lecture de fichiers mu- MUSIQUE – Navigation Média Musique sicaux : Naviguer 0001. 0001. Titre 1 Titre Artiste 1 rtist Album 1 0002. Titre 2 Artiste 2 Album 2  : Lire 0003. Titre 3 Artiste 3 Album 3 0004.
  • Page 113 : vous définissez ici que l’enregistrement COMMENCER PLUS TÔT DE CONFIGURATION D‘ENREGISTREMENT doit commencer avant l’heure de démarrage réglée. ( PVR) : vous définissez ici que l’enregistrement doit FINIR PLUS TARD DE être stoppé après l’heure de fin réglée. : vous pouvez ici régler la durée maximale TEMPS POUR LE TIMESHIFT du timeshift.
  • Page 114 Utiliser le service de réseau Partage Audio / Vidéo Le service de réseau Partage Audio / Vidéo permet un échange de données entre des appareils, à condition que ceux-ci supportent aussi la fonction Partage Audio / Vidéo.  Raccordez le téléviseur Smart à un réseau. ...
  • Page 115: Epg - Guide Des Programmes

    8. EPG - Guide des Programmes La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes dis- ponibles.  Sélectionnez un programme avec et faites défiler le programme avec ...
  • Page 116: Le Mode Dvd

    Touche Option Fonction I N F O DÉTAILS DE Permet d'afficher un descriptif détaillé de l'émission L`ÉVÉNEMENT marquée (si disponible). I N F O Appuyez encore une fois sur pour faire dispa- raître la description. Si la description est plus longue, vous pouvez faire défiler le texte avec la touche +P-.
  • Page 117: Utilisation Avec Le Téléviseur Smart

    9.3. Utilisation avec le téléviseur Smart Les touches de commande du téléviseur Smart vous offrent les fonctions suivantes : Touche STOP : arrêter la lecture / bouton d’éjection : éjecter le DVD du lecteur Touche PLAY : démarrer ou interrompre la lecture / touche PAUSE : interrompre la lecture Pour régler d’autres fonctions ou saisir d’autres commandes, vous devez utiliser la télécommande fournie.
  • Page 118: Menu Langue

     Sélectionnez alors avec les touches le réglage souhaité et validez avec   La touche R E T U R N vous permet de revenir une étape en arrière dans le menu du DVD. Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur la touche D I S P L AY 9.5.1.
  • Page 119: Menu Préférences

    9.5.3. Menu Préférences Vidéo Langues Préférences - - Préférences- - Par Défaut Downmix Parental Passe SPDIF OUTPUT Option de menu Description PAR DÉFAUT MISE A ZÉRO Confirmez avec pour restaurer les régla- MISE A ZÉRO ges par défaut du menu de DVD. La fonction de verrouillage et le mot de passe (voir plus bas dans ce tableau) ne sont pas réinitialisés.
  • Page 120: Naviguer Sur Des Supports De Données Vidéo, Mp3 Et Jpeg

    Option de menu Description PASSE CHANGEMENT Confirmez CHANGEMENT ANCIEN PASSE Entrez l'ancien mot de passe à l'aide des touches numériques. Le mot de passe à la livraison est : 0000 NOUVEAU PASSE Entrez un nouveau mot de passe de quatre chiffres. CONFIRMER PAS- Répétez ce nouveau mot de passe.
  • Page 121: Naviguer Sur Un Cd Audio

    9.7. Naviguer sur un CD audio  Insérez un CD audio. Vous voyez apparaître à l’écran un menu avec la liste de tous les titres con- tenus sur le CD. Tous les titres avec une icône CDDA sont affichés.  Sélectionnez un titre à l‘aide des touches fléchées  et confirmez avec la touche de lecture  Pendant la lecture, le niveau des différentes bandes de fréquence est affiché...
  • Page 122: Système Hbbtv

    11. Système HbbTV Le système HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) permet de combiner les contenus radio et In- ternet, qui sont habituellement affichés à l’aide du bouton rouge de la télécommande. Les services HbbTV recouvre les chaînes de radio/télévision classiques, la télévision de rattrapage (Catch-Up TV), la vidéo à...
  • Page 123: Application Medion® Life Remote

    MEDION® Life Remote vous permet de contrôler votre téléviseur Smart MEDION® de manière conviviale, confortable et optimisée. Vous pouvez en plus commander le télé- viseur au moyen du pavé tactile et saisir directement les textes lorsque vous consultez des sites In- ternet.
  • Page 124: Dépannage Rapide

    15. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains prob- lèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Erreur Solution...
  • Page 125 Des bandes apparaissent sur • Un autre appareil génère-t-il des interférences ? l'écran ou les couleurs per- • Les antennes de transmission des stations de radio ou les an- dent de leur intensité. tennes des radioamateurs et des téléphones portables peu- vent également provoquer des interférences.
  • Page 126: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n’ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels périphériques externes sont raccordés à l’appareil ? • Quels sont les messages affichés à l’écran ? •...
  • Page 127: Nettoyage

    15.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur Smart en tenant compte des mesures su- ivantes : DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert !  N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne contient aucune pièce à entrete- nir.
  • Page 128: Caractéristiques Techniques

    17. Caractéristiques techniques Téléviseur Smart Désignation de l’appareil P12301 (MD 31126) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran LCD 16:9 de 80 cm (32”) Consommation 65 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Consommation appareil éteint...
  • Page 129 Lecteurs / supports de données Lecteurs USB, slot d’interface commune (CI+), disque Formats compatibles via USB Photo: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Capacités USB max. 1 TB Formats compatibles via DVD Photo: JPG Musique: MP3...
  • Page 130: Fiche Technique

    17.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille 0,39 W Consommation appareil éteint 0,01 W Résolution physique 1920 x 1080...
  • Page 131: Mentions Légales

    Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le por- tail de service www.medion.com/be/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mo-...
  • Page 132: Index

    19. Index Raccordement Alimentation............16 Accès conditionnel ........... 11 Antenne ............16, 18 Afficher des informations ........22 Raccordement au secteur ......... 16 Application Life Remote ......... 56 Réglages de l‘image ..........21 Arrêt automatique ............ 38 Réglages du son ............21 Caractéristiques techniques ........
  • Page 134 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :/ Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter:...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 31126

Table des Matières