Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Mode d'emploi
125,7 cm (50") Smart-tv
Téléviseur Smart de 125,7 cm (50")
®
®
MEDION
LIFE
P18060 (MD 31011)

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion P18060

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi 125,7 cm (50“) Smart-tv Téléviseur Smart de 125,7 cm (50“) ® ® MEDION LIFE P18060 (MD 31011)
  • Page 60 11. Système HbbTV ........................48 12. Navigateur Open ........................48 13. Application MEDION® Life Remote ..................49 14. Protection des données avec le téléviseur Smart MEDION® ........... 49 15. Dépannage rapide ........................ 50 15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ........................51...
  • Page 61 15.3. Nettoyage ....................................... 53 16. Recyclage ..........................53 17. Caractéristiques techniques ....................54 17.1. Fiche technique ....................................56 18. Mentions légales ........................57 19. Index ............................. 58...
  • Page 62: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité de votre téléviseur LCD. Conservez soigneu- sement le mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou vendez ce téléviseur LCD.
  • Page 63: Full Hd

    1.3. Full HD Votre téléviseur LCD est doté du label « Full HD ». Cela signifie qu’il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV), à condition qu’un signal HDTV soit envoyé au téléviseur LCD par un décodeur nu- mérique externe (HD-STB).
  • Page 64: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des per- sonnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’ex- périences et de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 65: Lieu D'installation

    Adressez-vous au service après-vente si : − le cordon d’alimentation a fondu ou est endommagé, − du liquide s’est infiltré dans l’appareil, − l’appareil ne fonctionne pas correctement, − l’appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, − de la fumée s’échappe de l’appareil. 2.2.
  • Page 66: Réparation

    De nombreuses blessures, spécialement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les mesures de précaution suivantes. − N’installez le téléviseur que sur un meuble garantissant qu’il soit utilisé en toute sécuri- té. − Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas sur les bords du meuble. −...
  • Page 67: Sécurité Lors Du Branchement

    2.5. Sécurité lors du branchement 2.5.1. Alimentation électrique − Certaines pièces restent sous tension même si l’appareil est éteint. Pour interrompre l’alimentation de votre téléviseur Smart et le mettre totalement hors tension, débran- chez-le complètement du courant secteur. DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert ! −...
  • Page 68: Informations Relatives À La Conformité

    − Évitez tout choc brutal et toute secousse. − N’inversez jamais la polarité. − Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d’éviter tout court-circuit. − Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées ni de piles de type différent. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements de l’appareil.
  • Page 69: Vue D'ensemble De L'appareil

    3. Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Vue avant OFF/ON Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé en bleu lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Page 70: Vue Arrière Et Côté Droit

    3.2. Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA Optic. OUT 5Vdc Max. 500mA SCART Optic. OUT SCART COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB SIDE AV : Entrée audio/vidéo (jaune) : pour le branchement d‘un appareil via adaptateur AV jack 3,5 mm >...
  • Page 71: Télécommande

    3.3. Télécommande Voyant lumineux confirmant la pression d’une touche  :  commuter entre émissions DVB-T et DVB-C / touche multifonctions pour emplacement de programme ou source d’entrée  : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre le mode Veille) GZKV : quitter un menu NCPI : TV analogique : stéréo/mono  ;...
  • Page 72: Modifications Des Touches De Fonction

    : activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer Touche directionnelle  : vers le haut dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page sui- vante Touche directionnelle ...
  • Page 73: Mise En Service

    4. Mise en service ATTENTION ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité ». 4.1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. ...
  • Page 74: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 75: Recherche Des Chaînes Après La Première Mise En Marche

    4.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l'INSTALLATION INITIALE. Installation Initiale Velkommen, vælg venligst et sprog! Dansk Willkommen, Wählen Sie bitte Ihre Sprache aus! Deutsch Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti...
  • Page 76: Paramètres De Réseau/Internet

    Installation Initiale Saisir le code PIN Nouveau code PIN Confirmer Saisir code PIN Retour RETURN  SAISIR UN CODE PIN: si l‘appareil vous demande de saisir un mot de passe pour accéder aux autres options de menu, veuillez utiliser le mot de passe maître 4725 ou définissez un mot de passe de 4 caractères de votre choix.
  • Page 77: Réglages Avancés

    Paramètres de réseau RÉGLAGES Appuyez sur la touche QM pour afficher d'autres options pour la configuration du réseau. AVANCÉS CONFIGURA- Sélectionnez ici le réglage IP AUTOMATIQUE ou IP MA- TION NUELLE. Si vous avez sélectionné IP MANUELLE, vous voyez apparaître trois autres lignes dans lesquelles vous pouvez saisir ma- nuellement les données pour ADRESSE IP, MASQUE DE SOUS-RÉSEAU et PASSERELLE PAR DÉFAUT à...
  • Page 78: Utilisation

     Appuyez sur la touche QM pour fermer la liste et finaliser la recherche. L'appareil passe alors sur la chaîne du type de réception souhaité sélectionné auparavant. La liste des chaînes est simultanément affichée. Si vous ne modifiez pas la liste, elle se ferme au bout de quelques minutes. ...
  • Page 79: Affichage D'informations

    CINÉMA : avec cette fonction, une image large (format 16:9) est zoomée de façon à l'afficher sur la totalité de l'écran. Vous pouvez aussi modifier le format d’image réglé dans le menu IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > ZOOM IMAGE. REMARQUE ! Vous pouvez déplacer le contenu de l’écran vers le haut ou vers le bas en appuyant sur les touches  tan- dis que le format d’image 14:9 ZOOM, CINÉMA ou SOUS-TITRES est sélectionné.
  • Page 80: Sélectionner La Source

    5.6. Sélectionner la source REMARQUE ! Veuillez noter que la source (l’appareil raccordé) n’est reconnue lorsque vous utilisez la touche SOURCE que si cette source est activée dans le menu RÉGLAGES, sous-menu SOURCES.  La touche SOURCE vous permet d’afficher la liste des sources. Si le menu SOURCE est ouvert, vous pouvez sélec- tionner directement la source souhaitée en appuyant sur le chiffre correspondant.
  • Page 81: Télétexte

    6. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réac- tualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d’autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
  • Page 82: Raccordement D'appareils

    7. Raccordement d’appareils 7.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque ( ). Le volume du casque peut être réglé dans le menu SON, sous-menu CASQUE. Pour couper le son des haut-parleurs de l‘appareil en cas d‘utilisation d‘un casque, appuyez sur la touche ou baissez le volume dans le menu SON, sous-menu VOLUME.
  • Page 83: Raccordement D'un Lecteur De Dvd/Blu-Ray

    7.4. Raccordement d’un lecteur de DVD/Blu-ray Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur de DVD/Blu-ray : Avec un câble HDMI  À condition que le lecteur de DVD/Blu-ray soit doté d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n’est pas nécessaire.
  • Page 84: Raccordement D'un Récepteur (Sat, Dvb-T, Décodeur, Etc.)

    7.7. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) Plusieurs possibilités s’offrent à vous pour le raccordement à votre téléviseur LCD d’un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. récepteur satellite, récepteur DVB-T, décodeur, décodeur numérique ex- terne).
  • Page 85: Appareil Avec Connexion Hdmi Ou Dvi

    7.10. Appareil avec connexion HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l’électronique grand public à trans- férer sous forme numérique simultanément les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d’image et de son connus aujourd’hui, y compris HDTV (High Definition Television), et peut également représenter la résolution de 1080p sans perte de qualité.
  • Page 86: Le Menu Osd

    8. Le menu OSD 8.1. Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche OGPW pour activer l’OSD.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les options du menu principal.  Appuyez sur la touche QM pour afficher l’option sélectionnée du menu principal. ...
  • Page 87: Système De Menus Dans Le Détail

    8.2. Système de menus dans le détail 8.2.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Économie d‘énergie Maximum Rétro-éclairage Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU Quitter Option de menu Réglage MODE Choisir le mode d’image : NATUREL, CINÉMA, JEUX, SPORT, DYNAMIQUE.
  • Page 88: Réinitialisation

    Option de menu Réglage RÉGLAGES AVANCÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Reduction De Bruit Faible Temp. Couleur Normale Point blanc Zoom Image Auto Mode Film Auto Ton de chair Modification dew couleur HDMI Spectre Large Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU...
  • Page 89 8.2.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Économie d‘énergie Arrêt Rétro-éclairage Réglages avancés Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN Quitter MENU Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). LUMINOSITÉ...
  • Page 90: Position Automatique

    Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélectionner l’option AUTOMATIQUE POSITION AUTOMATIQUE et appuyer sur OK pour la re- centrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les ré- glages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de l’image HORIZONTALE...
  • Page 91 8.2.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Casque/Lineout Casque Grave Dynamique Arrêt Son Surround Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur Retour Quitter RETURN MENU Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 63). Choisissez un vo- lume de base modéré.
  • Page 92: Accès Condition- Nel

    8.2.4. Menu Réglages Réglages Accés Conditionnel Langue Parental Minuteries Date/heure Sources Paramètres réseau/Internet Paramètres d‘invalidité Plus... Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord vous abonner au- CONDITION- près du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale.
  • Page 93 Option de menu Réglage LANGUE Tous les réglages de la langue sont affichés Réglages Langue et sélectionnés dans le menu RÉGLAGE LANGUE. Menu Français Préférée Language Principal Audio Français 2ème Language Audio Anglais Language Principal Sous-titrage Français 2ème Language Sous-titrage Anglais Télétexte Ouest...
  • Page 94 Option de menu Réglage PARENTAL Lorsque vous confirmez cette option en appuyant sur OK, une fenêtre de dia- Conrôle parental logue s’ouvre. Le mot de passe (c’est-à- Verrouill. menu Arrêt Verrouill. enfants Arrét dire la clé de verrouillage) vous est de- Verrouillage d‘enfants Arrêt Saisir le code PIN...
  • Page 95 Option de menu Réglage MINUTERIES La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle manière qu’il s’éteigne automatiquement. Vous pouvez régler cette durée par paliers de 30 minutes (2 heures max.). La minuterie s’enclenche dès que vous avez procédé au réglage. Sélectionnez ARRÊT pour quitter la fonction.
  • Page 96 Option de menu Réglage PARAMÈTRES TYPE DE Sélectionnez ici le type de réseau PÉRIPHÉRIQUE SANS FIL RÉSEAU/IN- RÈSEAU ou PÉRIPHÉRIQUE CÂBLÉ. Une fois que vous avez sélectionné TERNET l’option souhaitée avec les touches directionnelles  et confirmé avec la touche OK, vous voyez apparaître la liste de tous les réseaux disponibles.
  • Page 97: Autres Réglages

    Option de menu Réglage AUTRES Autres réglages Pays : Belgique RÉGLAGES Menu Temps Arrêt HbbTV Marche Mise à jour logicielle V.0.0.39.7 MED Version de L‘application V.0.0.39.7 MED ARRÊT automatique TV 4 Heures Mode Magasin Desactivée Partage audio / vidéo Activée Mode de mise sous-tension Dernier statut Télécommande virtuelle...
  • Page 98 Option de menu Réglage Activez cette fonction pour permettre la communication de tous les ap- pareils raccordés via HDMI. Vous pouvez ainsi par exemple contrôler tous (Consumer Electro- les appareils d'un réseau HDMI avec une seule télécommande. Activez nics Control) cette fonction si vous voulez effectuer en plus des réglages sous l'option suivante AMPLIFICATEUR.
  • Page 99: Menu Installation

    8.2.5. Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Paramètres d‘installation Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE Cette fonction vous aide à effectuer une nouvelle recherche des chaînes et à mémori- CHAÎNES AUTOMA- ser les chaînes trouvées.
  • Page 100: Menu Liste Des Chaînes

    8.2.6. Menu Liste des chaînes Modifier la liste des chaînes 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Naviguer HAUT/BAS de page Options P -/+ Cocher...
  • Page 101 Touche Option Fonction OPTIONS Si vous appuyez sur la touche QM, les options suivantes d'édition de la chaîne actuellement sélectionnée s'affichent : REGARDER : appuyez sur la touche QM pour que l'appareil repasse à la chaîne sélectionnée auparavant. DÉPLACER : avec cette fonction, vous pouvez mémoriser la chaîne actuel- lement sélectionnée (ou toutes les chaînes marquées) sous un autre emplace- ment mémoire dans la liste des chaînes.
  • Page 102: Quitter Sélection- Ner/Désélec

    Touche Option Fonction FILTRER Touche Vous trouvez ici les fonctions de filtre avec lesquelles vous pouvez adapter l'affi- bleue chage de la liste des chaînes : TYPE DE RÉSEAU : seules sont affichées les chaînes du type de réception [VKVNG] sélectionné.
  • Page 103: Menu Navigation Média

    8.2.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur LCD, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. REMARQUE ! Remarques concernant l‘utilisation d‘USB Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD.
  • Page 104: Tous 2 - Pour La Lecture De Tous Les Types De Fichiers

    REMARQUE ! Si un certain type de fichier n‘est pas disponible sur le support de données USB, une remarque correspon- dante s‘affiche. REMARQUE ! L‘option (SWAP) est affichée uniquement si plusieurs ports USB et/ou réseaux sont disponibles. TOUS • - pour la lecture de tous les types de fichiers RÉGLAGES –...
  • Page 105: Epg - Guide Des Programmes

    9. EPG - Guide des Programmes La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Sélectionnez un programme avec  et faites défiler le programme avec . REMARQUE ! Les informations affichées sur les programmes sont établies par les chaînes elles-mêmes.
  • Page 106: Portail Multimédia

    Vous pouvez sélectionner ici les options suivantes : CONNEXION Touche rouge Vous pouvez ici vous enregistrer comme nouvel utilisateur. Vous pouvez [\QQO] en alternative utiliser le site Internet medion.fxmconnect.com. AJOUTER FAVORI Touche verte Appuyez sur la touche verte pour ajouter à vos favoris l‘application ac- [TGRGCV] tuellement sélectionnée.
  • Page 107: Médiathèque

    Internet. Pour vous déplacer dans la médiathèque, utilisez les touches directionnelles    et . Accueil Les Plus Vues Genre Medion Produkte .... Favoris Paramètres ACCUEIL Les fichiers multimédia les plus regardés sont listés ici.
  • Page 108: Application Medion® Life Remote

    13. Application MEDION® Life Remote L‘application MEDION® Life Remote vous offre un moyen innovant de commander votre téléviseur MEDION® par le biais de votre smartphone via le réseau domestique. En utilisant des caractéristiques de votre téléphone portable telles qu‘écran tactile et capteur de mouvement, l‘applica- tion MEDION®...
  • Page 109: Dépannage Rapide

    15. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Erreur Solution Aucune image ne s'affiche et il n'y...
  • Page 110: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    La télécommande ne fonctionne • Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement in- pas. sérées. • Assurez-vous que la fenêtre de capteur n'est pas exposée à un fort rayon- nement lumineux. • Éteignez puis rallumez l'appareil avec l'interrupteur d'alimentation situé au bas de l'appareil.
  • Page 111: Pixels Défectueux Avec Les Téléviseurs Lcd

    15.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD 5 Pixels Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux. Lignes Les écrans TFT à matrice active d’une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au to- tal env.
  • Page 112: Nettoyage

    15.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert ! − N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne contient aucune pièce à entretenir. •...
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    17. Caractéristiques techniques Téléviseur LCD Désignation de l’appareil P18060 (MD 31011) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran LCD 16:9 de 125,7 cm (50”) Consommation 75 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Consommation appareil éteint...
  • Page 114 Lecteurs / supports de données Lecteurs USB, slot d’interface commune (CI+) Formats compatibles via USB Photo: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Capacités USB max. 1 TB Télécommande Type de transmission Infrarouge...
  • Page 115: Fiche Technique

    17.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille 0,31 W Consommation appareil éteint 0,01 W Résolution physique 1920 x 1080...
  • Page 116: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 117: Index

    19. Index Raccordement Alimentation ................15 Accès conditionnel ..............11 Antenne ................15, 17 Afficher des informations ............20 Appareil avec DVI ..............26 Appareil avec HDMI ..............26 Appareil avec HDMI ..............26 Application Life Remote ............49 Barre de son/d‘un système ........... 23 Arrêt automatique ...............
  • Page 118 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 31011

Table des Matières