Télécharger Imprimer la page

Thule PROLOGUE 516XT Mode D'emploi page 3

Publicité

EN PRODUCT REGISTRATION / ES REGISTRO DEL PRODUCTO / FR ENREGISTREMENT DE PRODUIT / PT REGISTRO DO PRODUTO
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Model #
EN
Register online at www.thule.com/register
N.º de modelo
XXXXXXXXXXXXXX
ES
Regístrese en línea en: www.thule.com/register
No de modèle
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
FR
Enregistrement en ligne sur www.thule.com/register
Nº de modelo
XXXXXXXXXXXXXXXXXXX
PT
Registre online em www.thule.com/register
1
A
EN
A. Drop carriage bolts into washer plate.
CAUTION: Tray may have sharp edges.
- Slide bolts and plate into channel as shown with bolt heads under
wheel tray bottom.
B. Slide wheel strap into tray channel.
- Buckle should face bike loading side.
C. Flex tab up.
- Slide end cap on.
NOTE: 516XT can be set up for left or right side loading. Keep loading
side in mind for buckle and skewer attachment.
ES
A. Ubique los pernos cabeza de hongo en la placa arandela.
PRECAUCIÓN: Puede que el riel tenga bordes afilados.
- Haga deslizar los pernos y la placa en el canal por debajo del fondo
de la bandeja para ruedas, tal como se muestra.
B. Haga deslizar la correa para ruedas dentro del canal de la bandeja.
- La hebilla debe quedar del lado por donde se carga la bicicleta.
C. Doble la orejeta hacia arriba.
- Coloque el tapón.
NOTA El 516XT puede ajustarse para ser cargado por la derecha o la
izquierda. Recuerde el lado por donde cargará para colocar la
hebilla y el anclaje de la traba.
506-7197
XXXXX/XXXXX/XXXXX
Purchase Date
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
Fecha de compra
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
Date d'achat
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
Data de compra
XXXXX/XXXXX/XXXXX
THULE 42 Silvermine Road Seymour, Connecticut 06483 (800) 238-2388
EN PRE-ASSEMBLY /
ES ENSAMBLAJE PRELIMINAR /
FR ASSEMBLAGE PRÉLIMINAIRE /
PT PRÉ-MONTAGEM
B
Place of
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Lugar de compra
Magasin
Local de compra
C
FR
A. Insérez les boulons de carrosserie dans la plaque carrée.
ATTENTION: Le logement de roue peut avoir des rebords tranchants.
- Faites glisser les boulons et la plaque dans le rail comme illustré en
vous assurant que la tête des boulons soit sous la partie inférieure
du plateau à roues.
B. Faites glisser la sangle de roue dans le rail du plateau.
- La boule doit être face au côté de chargement du vélo.
C. Relever la languette.
- Insérez l'embout du support de roue.
REMARQUE: 516XT peut être configuré pour un chargement par la
gauche ou la droite. Ayez en tête le côté de chargement
lors de la fixation de la boucle et de la broche de
blocage.
PT
A. Insira os parafusos franceses na placa da arruela.
ATENÇÃO: A bandeja pode ter pontas afiadas.
- Deslize os parafusos e a placa no canal, como indicado, com as
cabeças de parafuso embaixo sob o fundo da bandeja para rodas.
B. Deslize a amarra para rodas no canal da bandeja.
- A fivela deve ficar virada para o lado de carregamento da bicicleta.
C. Dobre a lingueta para cima.
- Insira a tampa da extremidade.
OBS.: O 516XT pode ser montado para carregamentos no lado
esquerdo ou direito. Lembre-se do lado do carregamento ao
fixar a fivela e a trava.
PurchaseXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
PurchaseXXXXXXXXXXXXXX
3 of 8

Publicité

loading