Télécharger Imprimer la page
Thule BIG MOUTH UPRIGHT CARRIER 599XTR Mode D'emploi
Thule BIG MOUTH UPRIGHT CARRIER 599XTR Mode D'emploi

Thule BIG MOUTH UPRIGHT CARRIER 599XTR Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

O
P
J
part
pièce
parte
A
wheel tray / rail de roue / riel para las ruedas
B
upright carrier / bloc de fourche / portabicicletas vertical
C
road bike adapter / adaptateur pour bicyclette de ville / adaptador para bicicleta de carretera
D
wheel strap / sangle / correa para rueda
E
end cap / embout / tapa de extremo
F
lever / levier / palanca
G
lock plug / bouchon / tapón de cierre
H
t-bolt / boulon en t / perno en T
I
l-clamp / attache en l / abrazadera en L
J
barrel nut / manchon fileté / manguito roscado
K
hex key / clé hexagonale / llave hexagonal
L
carriage bolt / boulon de carrosserie / perno de carruaje
M
3 wing knob / écrou papillon / perilla de 3 alas
N
washer plate / plaque de boulonnage / placa rectangular
O
square nut / écrou carré / tuerca cuadrada
P
bolt M6 x 8 / boulon M6 x 8 / perno M6 x 8
501545306_09
BIG MOUTH™ UPRIGHT CARRIER 599XTR
PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS
B
C
K
description
description
descripcion
D
A
G
M
L
E
H
I
numéro de pièce
numero de parte
F
N
part number
qty.
qté
cant.
853542356
1
753239003
1
8535426
2
7533001
2
7533236
2
8533506
2
8531671
1
853204004
2
8535551
2
8530446
2
8530930
1
915064511
2
7530745
2
8530333
2
853010702
1
919060811
1
1 of 4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Thule BIG MOUTH UPRIGHT CARRIER 599XTR

  • Page 1 BIG MOUTH™ UPRIGHT CARRIER 599XTR PARTS INCLUDED • PIÈCES INCLUSES • PIEZAS INCLUIDAS part description part number qty. pièce description numéro de pièce qté parte descripcion numero de parte cant. wheel tray / rail de roue / riel para las ruedas 853542356 upright carrier / bloc de fourche / portabicicletas vertical 753239003...
  • Page 2 Carrier has been assembled for passenger side mounting. If you wish to mount carrier on the opposite side of vehicle follow step 1. Le porte-vélo a été monté pour un montage sur le côté passager. Si vous le souhaitez sur le côté opposé du véhicule, effectuez l’étape 1 El portabicicletas ya ha sido ensamblado para el montaje de bicicletas en el lado del pasajero.
  • Page 3 PREASSEMBLY / MONTAGE PRÉALABLE / ENSAMBLAJE PRELIMINAR • Install barrel nut into • Install l-clamp into mounting cam handle. plate. Installez l’écrou à portée Posez l’attache en l dans la plaque cylindrique dans la de montage. poignée à came. Instale la abrazadera en L en la Instale el manguito placa de montaje.
  • Page 4 BIKE INSTALLATION / INSTALLATION DU VÉLO / INSTALACIÓN DE LA BICICLETA • Center downtube in middle of jaws. a. Release handle from open position CAUTION: Make sure handle is fully closed and jaws are (jaws will clamp downtube). secure on bike downtube. Centrez le tube vertical au milieu des mâchoires.
  • Page 5 Thule load carriers do not increase gutter (165 lb.) en los portacargas Thule. Los portacargas de Thule. Ne transportez pas plus de 75 kg (165 lb) sur les or roof strength. Thule can not warranty loads that galeries Thule. Ces dernières ne renforcent pas votre toit ni Thule no incrementan la resistencia de las canaletas ni exceed this limit.
  • Page 6 Dans le cas où un produit serait défectueux, l’acheteur doit contacter compren fuera de los Estados Unidos, Canadá o México. soit le revendeur THULE chez lequel le produit a été acheté, soit le In the event that a product is defective, the purchaser should centre de service après-vente Thule.