Page 1
TRIMIG 200-4S 4-6 / 21-32 TRIMIG 250-4S DV 230/400V TRIMIG 300-4S & 300 G 7-9 / 21-32 TRIMIG 350 G DV 230/400V TRIMIG 350-4S DUO DV 230/400V 10-13 / 21-32 14-16 / 21-32 17-20 / 21-32 www.gys.fr 75559 - V8 - 22/06/2015...
Page 2
TRIMIG 200-4S/250-4S DV/300-4S TRIMIG 300 G / 350 G rimig 300 g/350-4S DUO DV/350 g DV rimig...
Page 3
TRIMIG rimig 250/300/350 250/300/350 rimig rimig Ar CO Acier / Steel Acier / Steel Inox / Stainless Wire ø 0,8ø 1,0ø 1,2ø 1,0ø ø 0,8ø 1,0ø — — — — 1 mm — — — 1,5 mm 2 mm 4 mm —...
Page 4
SOUDAGE SEMI-AUTOMATIQUE ALUMINIUM (FIG-III) Le Trimig 200-4S peut souder du fil aluminium de 0,8 et 1 mm. (III-B) Les Trimig 250, 300 et 350 peuvent souder du fil aluminium de 1 mm et 1,2 mm. (III-B) Pour souder l’aluminium, il faut utiliser un gaz neutre: argon pur (Ar). Pour le choix du gaz, demander conseil à...
Page 5
SOUDAGE SEMI-AUTOMATIQUE DES ACIERS À HAUTE LIMITE ÉLASTIQUE Le Trimig 200-4S peut soudobraser les tôles à haute limite élastique avec un fil en cuprosilicium (CuSi3) ou en cuproa- luminium (CuAl8) (ø 0,8 et ø 0,1 mm). Le soudeur doit utiliser un gaz neutre: argon pur (Ar). Pour le choix du gaz, demander conseil à...
Page 6
• Le poste décrit a une caractéristique de sortie de type "tension constante". Son facteur de marche selon la norme EN60974-1 est indiqué dans le tableau suivant : x/60974-1 @ 40°C I max 100% Trimig 200-4S 200A @ 30% 140A 120A Trimig 250-4S...
Page 27
TRIMIG PIECES DETACHEES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE/ PIEZAS DE RECAMBIO/ ЗАПЧАСТИ 200-4S/250-4S DV/300-4S/300 g/350-4S DUO DV/350 g DV rimig 300 g rimig 350 g DV rimig 300 g rimig 350-4S DUO DV rimig 350 g DV rimig...
Page 28
TRIMIG N° Chaîne de 80cm / 80cm chain / 80cm Sicherungskette / 35067 cadena de 80cm / Цепь 80 см Support câbles arrière / Rear cable support / Hinterer Brennerhalter / Soporte trasero de cables / Подставка для 98854 каблей горелок задняя Support torches avant / Front torches support / Vorderer Brennerhalter / Soporte antorchas delanteras / Подставка...
Page 30
- La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.). En cas de panne, retournez l’appareil à la société GYS (port dû refusé), en y joignant : - Le présent certificat de garantie validé par le vendeur.
2013. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD GYS certifica que estos aparatos de soldadura son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006/95/ CE del 12/12/2006, y las directivas compatibilidad electromecánica 2004/108/CE del 15/12/2004. Esta conformidad está establecida por el respeto a las normas EN60974-1 de 2012, EN 50445 de 2008, EN 60974-10 de 2007. El mar- cado CE fue fijado en 2013.