Boneco U200 Instructions D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour U200:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

U200

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Boneco U200

  • Page 1 U200...
  • Page 25: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation...
  • Page 26: Avant-Propos

    Avant-propos montage/démontage de pièces particulières et avant innocuité, veuillez utiliser de l’eau distillée. De plus, il Félicitations, avec le humidificateur à ultrason U200, vous chaque déplacement de l’appareil. est conseillé de nettoyer et d’entretenir votre avez choisi le bon produit ! •...
  • Page 28: Description De L'appareil / Volume De La Livraison

    Description de l’appareil / Désemballage Volume de la livraison • Retirez l’appareil de la boîte avec soin. • Retirez l’appareil du sac (10). • Pour la mise en service de l’A250, veuillez respecter le Buse de brumisation manuel joint. (rotative) •...
  • Page 29: Mise En Service

    Mise en service Remplissage du réservoir • Ne le placez pas à proximité immédiate d’un radiateur Débranchez toujours l’appareil avant de retirer ni sur un sol chauffant. L’humidité de la brume peut le réservoir d’eau. Ne touchez pas à l’eau dans endommager la surface du plancher (6 et 7) (voir les l’espace de nébulisation lorsque l’appareil est Consignes de sécurité).
  • Page 30: Utilisiations De Parfums

    L’A7017 Ionic Silver Stick utilise l’action antimicrobienne ® de l’argent et assure pendant une saison une épuration optimale de l’eau dans tous les humidificateurs BONECO. L’A7017 Ionic Silver Stick agit dès qu’il entre en contact ® avec l’eau – également lorsque l’appareil est désactivé.
  • Page 31: Allumer/Éteindre L'éclairage Bleu

    Commande que la lumière rouge ne s’éteigne. C) Allumer/éteindre l’éclairage bleu L’interrupteur à coulisse à l’arrière de la partie inférieure permet d’allumer et d’éteindre l’éclairage bleu. L’éclairage rouge ne peut pas être éteint. Nettoyage /entretien Débranchez toujours l’appareil avant de retirer le réservoir d’eau.
  • Page 32 Attention • Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’eau dans le fond du bac (26). • Nettoyez les parties intérieures avec un chiffon doux et n’utilisez en aucun cas de l’essence, des produits pour nettoyer les vitres ou des solvants (27). •...
  • Page 33: Spécifications Techniques

    Que faire en cas de panne ? Spécifications techniques Problème Cause éventuelle Que faire Voltage 100 – 240 V / 50/60 Hz L’appareil ne fonctionne pas L’appareil n’est pas sous tension Brancher l’appareil sur le réseau Consommation électrique 20 W Réservoir vide Remplissez le réservoir d’eau (l’indicateur de niveau d’eau s’allume en rouge)
  • Page 95 Käyttöohje...
  • Page 164 cn cn...
  • Page 186: Navodila Za Uporabo

    Navodila za uporabo...

Table des Matières