Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
MANUALE D'USO RICEVITORE
I
AD AUTOAPPRENDIMENTO
NOTICE D'INSTRUCTION RECEPTEUR
F
A AUTO-MEMORISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR
E
CON AUTOAPRENDIMIENTO
OPERATING HANDBOOK
GB
FOR SELF-MEMORISING MODULAR RECEIVER
BEDIENUNGSANLEITUNG EMPFÄNGER
D
MIT AUTOMATISCHER LERNFÄHIGKEIT
GEBRUIKERSHANDLEIDING ONTVANGER
NL
MET EEN AUTOMATISCHE "LEERFUNCTIE"
Telcoma S.r.l. - Via Manzoni 11, - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano (TV) Italy
Tel. +39 0438 451099 - Fax +39 0438 451102
FM 400
ISTFM400
V . 01.2008
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telcoma Automations FM 400

  • Page 2 FM 400 ITALIANO pag. FRANÇAIS pag. ESPAÑOL pag. ENGLISH pag. DEUTSCH pag. NEDERLANDS pag.
  • Page 15: Caracteristiques

    La série FM 400 possède un code variable de milliards de combinai- sons (Rolling Code) qui rend la télécommande extrêmement fiable et impossible à...
  • Page 16 Connecteurs pour l’introduction de modules relais Connecteur antenne DONNEES TECHNIQUES RECEPTEURS u.m. Alimentation FM 400 SR Vdc/Vac Alimentation FM 400 RB e R4 Vdc/Vac 12/24 Consommation au repos à 24 Vdc Courant max contacts relais Tension max contacts relais Température de fonctionnement °C...
  • Page 17: Donnes Techniques Emetteurs

    DONNES TECHNIQUES EMETTEURS 3 (CR2032) Alimentation et batterie type* Consommation en émission Fréquence 433,920 Duty cycle class Modulazione < 40KHz Puissance irradiée —W Température de fonctionnement °C -20+55 Nombre de combinaisons de code * Attention: Batteries au Lithium. Danger en cas d'inversion de la polarité. Remplacer la batterie existante par une autre présentant les mêmes caractéri- stiques.
  • Page 18: Programmation Avancee

    à en multiplier les fonctions. Attention: Ne pas effectuer les options reportées dans ce chapitre sur le bouton-poussoir P1 du récepteur FM 400 SR2. 1. Sortie pas à pas. En phase de programmation appuyer deux fois sur la touche P2 à...
  • Page 19 - En phase de programmation appuyer trois fois sur la touche P. - Le led correspondant au bouton-poussoir pressé émettra 5 séries de trois clignotements. - Durant cette phase émettre avec une télécom- mande radio FM 400 (P3 - L3) - L’allumage fixe pendant quelques instants du led (P4 - L4) signale que la mémorisation a bien été...
  • Page 20 PROGRAMMATION A DISTANCE (Fig. 7) Dans la série FM 400, il est possible de mémoriser des télécomman- des, directement sur son propre récepteur, sans qu’il ne soit nécessai- re d’intervenir manuellement sur ces derniers comme indiqué dans le chapitre “programmation standard”.
  • Page 21: Elimination

    3. La demande de mémoires de type 24LC32 ou 24LC64 doit toujours être faite en spécifiant clairement pour récepteurs série FM 400. 4. En présence de baisse de portée d’un émetteur, remplacer la batterie par une autre présentant les mêmes caractéristiques.
  • Page 22: Garantie

    GARANTIE L‘entreprise TELCOMA srl se réserve le droit absolu d’apporter à tout moment à ses produits des modifications visant à les améliorer d’un point de vue esthétique et/ou fonctionnel. Cette garantie couvre les éventuelles pannes et/ou anomalies dues à des défauts et/ou vis de fabrication. La garantie s’annule automatiquement dans le cas de manipulation ou d’utilisation incorrecte du produit.

Table des Matières