(kuva 20A), kiinnitä OKA – silloin kun et käytä sitä – valjaissa d’arbres et les travaux en hauteur, sont toutes des disciplines olevaan välineiden kiinnityskohtaan sulkurenkaalla (kuva 20B).
Page 32
l’utilisateur doit être constamment surveillé et supervisé équipements de protection individuelle répondant à la Directive par des personnes entraînées et compétentes qui doivent 89/686/CEE, lorsque compatibles avec les informations en garantir la mise en sécurité, correspondantes du dispositif. Lorsque vous entendez - vous êtes personnellement responsables de connaître combiner deux (ou plus) dispositifs, lire attentivement le mode cet instrument et d’en apprendre l’emploi et les mesures de...
Cette opération doit être exécutée après le nettoyage et le L) Tous les produits KONG sont réceptionnés/vérifiés pièce par séchage total. pièce conformément aux procédures du Système Qualité selon Stockage: après le nettoyage, le séchage et la lubrification, la norme UNI EN ISO 9001.
Après ce délai aucune prétention ne pourra être avancée à b) relier l’OKA au point d’attache du harnais à l’aide d’un l’égard du fabricant. Toute requête de réparation ou substitution mousqueton avec virole de blocage du levier (fig. 3A) ; il est en garantie devra être accompagnée par un certificat d’achat.
Fig. 20 – Pour empêcher des emmêlements accidentels (fig. 7.2 - Descente en rappel ø 7,8÷10 mm 20A), lorsqu’il n’est pas utilisé, fixez l’OKA au porte-matériel du a) Placer le dispositif sur la corde comme illustré dans la fig. 8, harnais au moyen d’un mousqueton (fig.
Page 58
VYSVĚTLIVKY K PIKTOGRAMŮM - PIKTOGRAMFORKLARING - LEGENDE DER PIKTOGRAMME ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΕΙΚΟΝΟΣΥΜΒΟΛΩΝ - PICTOGRAM’S LEGEND - LEYENDA DE LOS PICTOGRAMAS - PIKTOGRAMMIEN SELITYS - LÉGENDE DES PICTOGRAMMES - LEGENDA DEI PITTOGRAMMI LEGENDA VAN DE PICTOGRAMMEN - LEGENDA DOS PICTOGRAMAS - SYMBOLFÖRTECKNING n °...
Page 74
Použití se samostatným lanem - Brug med enkelt reb - Anwendung mit Einfachseil - Χρήση με μονό σχοινί - Use with single rope - Uso mediante cuerda individual - Käyttö yhdellä köydellä - Utilisable avec corde à simple - Uso con corda singola - Gebruik met enkel touw - Uso com corda simples - Применение...
Page 75
ČÍSLO VÝROBNÍ DÁVKY - BATCH-NUMMER - LOSNUMMER - ΑΡΙΘΜΟΣ ΠΑΡΤΙΔΑΣ - BATCH NUMBER - NÚMERO DE PARTIDA - ERÄNUMERO - NUMÉRO DU LOT - NUMERO DI LOTTO - PARTIJ NUMMER - NÚMERO DE LOTE - НОМЕР ПАРТИИ - PARTI NUMMER YYYYYYY ZZ XXXX Výrobní...
Page 80
KONG s.p.a. Via XXV Aprile, 4 I - 23804 MONTE MARENZO (LC) Tel +39 0341 630506 - Fax +39 0341 641550 www.kong.it...