Table des Matières
  • English

  • Deutsch

    • Wichtige Sicherheitshinweise
    • Zu dieser Anleitung

      • Einige Vorsichtsmaßnahmen
      • Aufstellung des Gerätes
      • Kabel
    • Die Firma Rotel

    • Netzspannung und Bedienung

      • Netzeingang S
      • POWER-Schalter und Betriebsanzeige
      • TRIG OUT-Anschlüsse T
    • Fernbedienung RR-AX100

      • Fernbedienungscode 2
      • Batterien der Fernbedienung
    • Eingangssignalanschlüsse

      • Phono-Eingang I und Masseanschluss U
      • Hochpegeleingänge Io
      • Symmetrische (XLR-)Eingänge
      • Digitaleingänge
    • Ausgangsanschlüsse

      • Digitalausgang
      • Line-Ausgang P
      • XLR-Preamp-Ausgang (Symmetrisch) a
    • Kopfhörerausgang 5

    • Fernbedienungssensor 2

    • Display 3

    • Frontseitiger USB-Eingang 6

    • Audiofunktionen

      • Lautstärkeregler 4 de
      • Balance 9 C
      • Tone Bypass 9 C
      • Function 8 L
    • APTX Bluetooth-Verbindung 0

    • PC-USB-Eingang W

    • RS232-Eingang y

    • EXT REM IN-Anschluss T

    • ROTEL LINK E

    • Steuerung der Display-Helligkeit

      • Display-Dimmer 9 B
    • Netzwerkverbindung Q

    • Setup-Menü

      • Auto Power off
    • Bei Störungen

      • Die POWER-LED Leuchtet nicht
      • Austauschen der Sicherung
      • Kein Ton
      • Spielbare Audioformate
    • Technische Daten

  • Español

    • Instrucciones de Seguridad Importantes
    • Para Empezar

      • Algunas Precauciones
      • Colocación
      • Cables
    • Acerca de Rotel

    • Mando a Distancia RR-AX100

      • Segundo Código de Control Remoto del Amplificador
      • Pilas del Mando a Distancia
    • Alimentación y Control

      • Entrada de Corriente Eléctrica Alterna S
      • Botón E Indicador Luminoso de Puesta en Marcha
      • Toma para Señal de Disparo de 12 V T
    • Conexiones de Entrada

      • Entrada de Fono I y Conexión a Masa (GND) U
      • Entradas de Línea Io
      • Entradas Balanceadas (XLR)
      • Entradas Digitales
    • Entrada USB Frontal 6

      • Desactivación de Los Controles de Tono 9 C
      • Controles de Graves y Agudos 9 C
      • Control Function 8 L
    • Sensor de Control Remoto 2

    • Visualizador de Funciones 3

    • Conexiones de Salida

      • Salida Digital
      • Salida de Línea P
      • Salida Monofónica para Subwoofer
      • Salidas de Previo
      • Salidas de Previo Balanceadas (XLR) a
    • Salida de Auriculares 5

    • Toma EXT REM in T

    • Control Dimmer

      • Atenuador del Brillo del Visualizador de Funciones 9 B
    • Rotel Link E

    • Conector RS232 y

    • Entrada USB para PC W

    • Conexión a Redes Q

      • Menú de Configuración ("Setup Menu")
    • Menú de Configuración (“Setup Menu”)

    • Problemas y Posibles Soluciones

      • El Indicador Luminoso de Puesta en Marcha no Se Activa
      • Sustitución del Fusible
      • No Hay Sonido
      • Formatos de Audio Compatibles
    • Características Técnicas

  • Dutch

    • Belangrijke Veiligheidsaanwijzingen
    • Over Rotel

    • Aan de Slag

      • Enkele Voorzorgsmaatregelen
      • Plaatsing
      • Kabels
    • Aansluiting Op Het Lichtnet en Bediening

      • AC-Voedingsingang S
      • AAN/UIT-Knop en AAN/UIT-Indicator
      • Triggeruitgang T
    • De Afstandsbediening RR-AX100

      • Code Afstandsbediening Tweede Versterker
      • Batterijen Voor de Afstandsbediening
    • Uitgangen

      • Digitale Uitgang
      • Lijnuitgang P
      • Gebalanceerde Voorversterkeruitgang (XLR) a
    • Ingangssignaalaansluitingen

      • Phono-Ingang I en Massaverbinding (GND) U
      • Ingangen Voor Lijnspanning Io
      • Gebalanceerde Ingangen (XLR)
      • Digitale Ingangen
    • Geluidsregelaars

      • Volume-Regeling 4 de
      • Balansregeling 9 C
      • Toonregelingsbypass 9 C
      • Functieregeling 8 L
    • Hoofdtelefoonuitgang 5

    • APTX Bluetooth-Aansluiting 0

    • USB-Ingang Op Het Voorpaneel 6

    • Display 3

    • Afstandsbedieningssensor 2

    • USB-Ingang Voor Pc W

    • Dimmer

      • Displaydimmer 9 B
    • RS232 y

    • Aansluiting Voor Een Externe Afstandsbediening T

    • Rotel-Link E

    • Instelmenu

    • Netwerkverbinding Q

    • Problemen Oplossen

      • De AAN/UIT-Indicator Brandt Niet
      • De Zekering Vervangen
      • Geen Geluid
      • Afspeelbaar Geluidsformaat
    • Specificaties

  • Italiano

    • Importanti Informazioni DI Sicurezza
    • Alcune Informazioni Su Rotel

    • Per Cominciare

      • Alcune Precauzioni
      • Posizionamento
      • Cavi DI Collegamento
    • Alimentazione AC E Comandi

      • Ingresso Alimentazione S
      • Interruttore Ed Indicatore D'accensione
      • Uscite Segnali Trigger 12V T
    • Telecomando RR-AX100

      • Codice Secondario Telecomando Amplificatori
      • Batterie del Telecomando
    • Collegamento Uscite

      • Uscite Digitali
      • Uscita Linea P
      • Uscite Preamplificatore Bilanciate (XLR) a
    • Collegamento Segnali D'ingresso

      • Ingresso Phono I E Collegamento Massa (GND) U
      • Ingressi Linea Io
      • Ingresso Linea Bilanciato (XLR)
      • Ingressi Digitali
    • Connessione Bluetooth Aptx 0

    • Ingresso USB Frontale 6

    • Uscita Cuffia 5

    • Display 3

    • Controlli Audio

      • Volume 4 de
      • Bilanciamento 9 C
      • Esclusione Controlli DI Tono 9 C
      • Tasti Selezione Ingressi 8 L
    • Sensore Telecomando 2

    • Ingresso PC-USB W

    • Rotel Link E

    • Connettore RS 232 y

    • Ingresso EXT REMOTE T

    • Controllo Luminosità Display

      • Luminosità Display 9 B
    • Connessione Alla Rete Q

    • Menù Impostazioni

    • Risoluzione Dei Problemi

      • L'indicatore DI Accensione Non si Illumina
      • Sostituzione del Fusibile
      • Nessun Suono
      • Formati Audio Riproducibili
    • Caratteristiche Tecniche

      • Viktig Säkerhetsinformation
      • StröM Och Strömfunktioner
      • Anslutningar För Insignaler
      • Anslutningar För Utsignaler
      • Displayens Ljusstyrka
      • Specifikationer
      • Kompatibla Ljudformat
  • Русский

    • Важные Инструкции По Безопасности
    • О Компании ROTEL

    • Первые Шаги

      • Некоторые Предосторожности
      • Размещение
      • Кабели
    • Пульт ДУ RR-AX100

      • Второй Набор Кодов Пульта Для Усилителя
      • Установка Батарей В Пульт
    • Питание Усилителя И Управление

      • Выключатель Питания И Индикатор Питания
      • Подсоединения 12-В Триггерного Сигнала T
    • Выходные Разъемы

      • Линейный Выход P
      • Балансный (XLR) Выход Предусилителя a
    • Подсоединение Входных Сигналов

      • Вход Для Проигрывателя Виниловых Пластинок «Phono» I И
      • Клемма Заземления (GND) U
      • Входы Линейного Уровня Io
      • Цифровые Входы
    • Выход На Наушники Phones 5

    • Датчик Пульта 2

    • Дисплей 3

    • USB Вход На Передней Панели 6

    • Подсоединение К Bluetooth APTX 0

    • Аудио Регулировки

      • Регулятор Громкости VOLUME 4 de
      • Регулятор Баланса BALANCE 9 C
      • Обход Регулировок Тембра TONE Control Bypass 9 C
      • Селектор Входов - Function Control 8 L
    • Вход PC-USB W

    • Регулировка Диммера

      • Регулировка Яркости Дисплея 9 B
    • Разъем RS232 y

    • Управления T

    • Шина ROTEL-LINK E

      • Разъем EXT REM in - Вход Электрического Сигнала Дистанционного
    • Сетевые Соединения Q

    • Меню Настроек

      • RC-1590 - Полнофункциональный Компонент С Отличными Рабочими
    • Обнаружение И Устранение Неисправностей

      • Не Светится Индикатор Питания
      • Воспроизводимые Аудио Форматы
    • Технические Характеристики

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Gebruikershandleiding
Manuale di istruzioni
Instruktionsbok
Инструкция пользователя
RC-1590
POWER
PHONES
PHONO
CD
OPT 1
OPT 2
5V 2. 1 A
RC‑1590
Stereo Control Amplifier
Amplificateur de Contrôle Stéréo
Stereo‑Vorverstärker
Preamplificador Estereofónico
Stereo‑regelversterker
Preamplificatore Stereo
Stereokontrollförstärkare
Предварительный стерео усилитель
TUNER
USB
PC-USB
XLR
AUX
OPT 3
COAX 1
COAX 2
COAX 3
BT
MENU
ENTER
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel RC‑1590

  • Page 1 RC-1590 POWER TUNER PC-USB PHONES PHONO OPT 1 OPT 2 OPT 3 COAX 1 COAX 2 COAX 3 MENU ENTER 5V 2. 1 A RC‑1590 Stereo Control Amplifier Amplificateur de Contrôle Stéréo Stereo‑Vorverstärker Preamplificador Estereofónico Stereo‑regelversterker Preamplificatore Stereo Stereokontrollförstärkare Предварительный стерео усилитель Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung...
  • Page 4: Afbeelding 2: Afstandsbediening Rr-Ax100

    RC‑1590 Stereo Control Amplifier Figure 2: RR‑AX100 Remote Control Afstandsbediening RR‑AX100 Télécommande infrarouge RR‑AX100 Telecomando RR‑AX100 Fernbedienung RR‑AX100 RR‑AX100 fjärrkontroll Mando a Distancia RR‑AX100 Пульт ДУ RR-AX100 SETUP RR-AX100...
  • Page 5: Afbeelding 3: Analoge Ingangen En Uitgangen

    Branchements des entrées et sorties analogiques Collegamenti ingressi ed uscite analogici Analoge Ein‑ und Ausgangsanschlüsse Anslutningar för analoga in‑ och utgångar Entradas y Salidas Analógicas Аналоговые входы и выходы PH0NO ROTEL RC-1590 PUSH PUSH ROTEL RCD-1570 ROTEL RB-1590 RIGHT INPUT LEFT INPUT...
  • Page 6: Afbeelding 4: Gebalanceerde Ingangen (Xlr) En Uitgangen

    Branchements des entrées et sorties symétriques (XLR) Collegamenti ingressi ed uscite bilanciati (XLR) Symmetrische Ein‑ und Ausgangsanschlüsse (XLR) Balanserade in‑ och utgångar (XLR) Entradas y Salidas Balanceadas (XLR) Балансные (XLR) входы и выходы ROTEL RCD-1570 ROTEL RC-1590 PUSH PUSH ROTEL RB-1590 RIGHT INPUT...
  • Page 7: Afbeelding 5: Digitale Ingangen En 12V Trigger-Uitgang

    Collegamenti ingressi digitali e segnali Trigger 12 V Digitaleingänge und 12V TRIG‑Ausgang Anslutningar för digitala ingångar och 12‑volts styrsignaler Entradas Digitales y Salida para Señal de Disparo de 12V Цифровые входы и 12-В триггерный выход ROTEL RCD-1570 ROTEL RC-1590 PUSH PUSH Computer...
  • Page 8: Afbeelding 6: Usb-Ingang Op Het Voorpaneel

    RC‑1590 Stereo Control Amplifier Figure 6: Front USB Input USB‑ingang op het voorpaneel Entrée USB en face avant Ingresso USB frontale Frontseitiger USB‑Eingang USB‑port på fronten Entrada USB Frontal USB вход на передней панели iPhone...
  • Page 9: Important Notes

    English Important Notes When making connections be sure to: Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. It is also recommended that you: Turn the volume control of the amplifier all the way down before the amplifier is turned on or off.
  • Page 18: Rc-1590 Amplificateur De Contrôle Stéréo

    Débranchez le câble d’alimentation en cas d’orage, ou si l’appareil ne L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou un aspirateur. Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformité doit pas être utilisé pendant une longue période.
  • Page 19: A Propos De Rotel

    Figure 4 : Branchements des entrées et sorties symétriques (XLR) Figure 5 : Entrées numériques et Branchements des sorties trigger 12 V Rotel a été fondée par une famille passionnée de musique, qui a décidé Figure 6 : Entrée USB en face avant de fabriquer des maillons Haute Fidélité...
  • Page 20: Télécommande Infrarouge Rr-Ax100

    REMARQUE : Vous pouvez utiliser votre télécommande pour le pilotage RC-1590. des fonctions de base de tuners et lecteurs de CD Rotel, notamment par les groupes de touches repérées IKMN . Pour un fonctionnement Remplissez et renvoyez la carte d’enregistrement du propriétaire qui est jointe...
  • Page 21: Alimentation Secteur Et Commandes

    éléments sources au RC-1590. Demandez conseil auprès de votre revendeur Rotel pour le choix de ces câbles. Lorsque le bouton de mise sous tension Power Switch est sur la position Entrées symétriques (XLR) \...
  • Page 22: Afficheur

    Bluetooth (par exemple votre téléphone mobile). Au niveau de second jeu de sorties pourra notamment être utilisée dans le cadre votre appareil portable, recherchez le périphérique« Rotel Bluetooth » et d’une installation spécifique, pour alimenter un second amplificateur de connectez-vous.
  • Page 23: Contrôle De Luminosité

    3.5 mm, branché à l’entrée ROTEL LINK OUT à un amplificateur intégré REMARQUE : Ces ajustements sont conservés de manière permanente, ou un lecteur de CD Rotel. Parallèlement, la prise ROTEL LINK IN permet la même quand vous mettez le RC-1590 hors tension.
  • Page 24: Menu De Configuration

    REMARQUE : Les ordinateurs de type MAC ne nécessitent pas de « driver » pour être compatible avec le mode USB Audio Class 2.0 • ROTEL LINK CD: Sélectionne la façon dont le lecteur de CD est connecté ou 1.0. à l’amplificateur, soit sur l’entrée CD (analogique), COAX1 ou COAX2.
  • Page 25 REMARQUE : Pour plus d’informations sur les connexions réseau, • Gain fixe (Fixed Gain) : Détermine le niveau de volume fixe pour une merci de contacter votre revendeur agréé Rotel. entrée déterminée. Pour activer cette fonction, appuyez sur les touches +/- pour sélectionner le niveau de volume fixe de chacune des entrées : Aux,...
  • Page 26: Problèmes De Fonctionnement

    Rotel se réserve le droit de les modifier sans préavis. PC-USB Format Remarques Rotel et le logo Rotel HiFi sont des marques déposées de The Rotel Co, Ltd, Tokyo, Le format est Tout type de format supporté par le logiciel du PC Japon.

Ce manuel est également adapté pour:

Rc-1590 mkii

Table des Matières