Defort DCS-165N Mode D'emploi page 38

Table des Matières

Publicité

Українська
UA
Пила циркулярна
ПРИЗНАЧЕННЯ
Даний інструмент призначений для розпилювання
дерева й похідних матеріалів. При установці відпо-
відних дисків може застосовуватися для різання різ-
них видів пластмас. Інструмент призначений тільки
для сухого різання.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
2
УСТРІЙ
1. Рукоятка
2. Вимикач
3. Ручка регулювання глибини пропилу
4. Клин
5. Захисний кожух диска
6. Болт
7. Опорна платформа
8. Притискна шайба
9. Пильний диск
10. Паралельна напрямна
11. Фіксатор паралельної напрямної
12. Ручка регулювання кута пропилу
КОМПЛЕКТНІСТЬ
Пильний диск
Паралельна направляюча
Ключ шестигранний
Додатковий комплект щіток
ТЕХНІКА БЕЗПЕКИ
Щоб запобігти загорянню, ураженню електричним
UA
струмом і травмуванню електроінструмент слід
експлуатувати відповідно до вимог даної інструкції.
Прочитайте також окремо додану інструкцію з тех-
ніки безпеки.
ПЕРЕД РОБОТОЮ ПЕРЕСВІДЧІТЬСЯ В
ТОМУ, ЩО:
• напруга живлення електродвигуна інструмента
відповідає напрузі мережі живлення;
• розетка, подовжувач, шнур живлення і їхні вилки
справні, немає ушкоджень електроізоляції;
• рухомий захисний кожух відкривається й за-
кривається вільно, без перешкод або заїдання
(утруднений хід рухомого кожуха виникає при йо-
го ушкодженні або скупченні бруду й тирси);
• оброблювана заготовка надійно зафіксована
(тримати її в руках і т.ін. неприпустимо);
• в заготовці в зоні пропилу відсутні цвяхи й інші
предмети, що можуть зашкодити нормальній ро-
боті інструмента;
38
• обрані значення глибини й кута пропилу надійно
зафіксовані відповідними ручками (якщо в проце-
сі розпилювання відбудеться мимовільна зміна
глибини й кута пропилу, це може викликати за-
клинювання диска);
• вимикач інструмента перебуває в положенні
"Вимк.".
ВИКОРИСТАННЯ ПИЛЬНИХ ДИСКІВ
• Перед установкою диска виймайте вилку з роз-
етки.
• Для закріплення диска використовуйте тільки
шайби й болт із комплекту.
1
• Максимально припустима швидкість обертання,
зазначена на пильному диску, має перевищувати
максимальної швидкості обертання шпинделя ін-
струмента.
• Розміри налаштування диска повинні відповідати
параметрам даного інструмента, неприпустиме
використання перехідників для установки диска.
• Не користуйтеся ушкодженими або деформова-
ними дисками.
• Не встановлюйте на інструмент відрізні й шліфу-
вальні абразивні диски.
В ПРОЦЕСІ РОБОТИ:
• При роботі просто неба необхідно підключати ін-
струмент через пристрій захисного відключення
(макс. струм витоку – 30 мА); також слід викорис-
товувати вологозахищений подовжувач, що роз-
рахований на використання поза приміщеннями.
• Не рекомендується використовувати надмірно
довгі подовжувачі. При використанні подовжува-
ча на котушці він має бути повністю розмотаний.
• Стежте за шнуром живлення: він не повинен зна-
ходитися поблизу рухомих частин інструмента.
• Неприпустима робота в умовах підвищеної воло-
гості (дощ, туман, пара, снігопад і т.ін.).
• На робочому місці не можна зберігати легкозай-
мисті речовини.
• Не можна фіксувати рухомий кожух у відкритому
стані. Утримувати рухомий кожух відкритим мож-
на тільки при врізанні в матеріал при виконанні
складних пропилів. Щойно диск увійде в обро-
блюваний матеріал, відпустіть кожух.
• Станьте у стійку позу. Не працюйте, тримаючи
пилу над головою.
• Після переведення вимикача у положення «Уві-
мкнене», дочекайтеся досягнення максимальної
швидкості обертання шпинделя і тільки після
цього починайте пиляти.
• Тримайтеся обома руками за ізольовані рукоятки
інструмента: це запобігає травмам рук при роботі
й може запобігти удару струмом при випадково-
му ушкодженні пильним диском схованої елек-
тропроводки і т.ін.
• Під час пиляння не можна торкатися нижньої по-
верхні розпилюваної заготовки: це може виклика-
ти травму.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

93721756

Table des Matières