Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

.................................................. ...............................................
FEH60P2101
FR CUISINIÈRE
NOTICE D'UTILISATION
2
IT CUCINA
ISTRUZIONI PER L'USO
34

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux FEH60P2101

  • Page 1 ....................FEH60P2101 FR CUISINIÈRE NOTICE D'UTILISATION IT CUCINA ISTRUZIONI PER L’USO...
  • Page 2: Table Des Matières

    EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......33 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous.
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement cette notice d'utilisation • Retirez tous les emballages, les étiquet- avant l'installation et l'utilisation de l'appa- tes et les films protecteurs de l'appareil reil : (sauf la plaque signalétique) avant de l'utiliser pour la première fois. •...
  • Page 4: Utilisation

    • Les renseignements concernant la ten- • N'utilisez jamais cet appareil s'il est en sion se trouvent sur la plaque signaléti- contact avec de l'eau. N'utilisez jamais que. cet appareil avec les mains mouillées. • Les dispositifs d'isolement compren- •...
  • Page 5: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS • Une grande prudence s'impose lors du mais de produits inflammables ou corro- retrait ou de l'installation des accessoi- sifs. res, afin d'éviter d'endommager l'émail • Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de de l'appareil. nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à •...
  • Page 6: Mise Au Rebut De L'appareil

    MISE AU REBUT DE L'APPAREIL • Pour éviter tout risque corporel ou maté- riel : – Débranchez l'appareil électriquement. – Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte.
  • Page 7: Description De L'appareil

    FRANÇAIS DESCRIPTION DE L'APPAREIL VUE D'ENSEMBLE Manette de sélection des fonctions du four Manette du thermostat Indicateur de température Manettes de la table de cuisson Élément chauffant Éclairage du four Ventilateur Positions des grilles DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON Zone de cuisson 1000 W Sortie de la vapeur Zone de cuisson 1500 W...
  • Page 8: Avant La Première Utilisation

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consi- gnes de sécurité ». PREMIER NETTOYAGE • Retirez tous les accessoires et les sup- ports de grille amovibles (si présents). • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
  • Page 9: Table De Cuisson - Utilisation Quotidienne

    FRANÇAIS TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consi- gnes de sécurité ». NIVEAU DE CUISSON Sélec- Fonction teur Position Arrêt Niveaux de cuisson (1 - niveau de puissance mi- nimal ; 6 - niveau de puis- sance maximal) Tournez la manette sur le niveau de cuisson souhaité.
  • Page 10: Table De Cuisson - Conseils

    10 www.electrolux.com TABLE DE CUISSON - CONSEILS AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consi- gnes de sécurité ». USTENSILES DE CUISSON • Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. ÉCONOMIES D'ÉNERGIE • Si possible, couvrez toujours les récipients avec un couvercle...
  • Page 11: Table De Cuisson - Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consi- gnes de sécurité ». Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est propre. Risque de brûlure due à la chaleur résiduelle.
  • Page 12: Four - Utilisation Quotidienne

    12 www.electrolux.com FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Tournez la manette du thermostat pour Reportez-vous au chapitre « Consi- sélectionner la température souhaitée. gnes de sécurité ». L'indicateur de température s'allume lorsque la température du four aug- VENTILATEUR DE mente. REFROIDISSEMENT Pour éteindre l'appareil, tournez la ma-...
  • Page 13 FRANÇAIS Fonction du four Utilisation Pour cuire de gros morceaux de viande. L’élément chauffant du gril et le ventilateur du four fonctionnent Turbo gril en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des aliments.
  • Page 14: Four - Utilisation Des Accessoires

    14 www.electrolux.com FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consi- gnes de sécurité ». INSTALLATION DES ACCESSOIRES DU FOUR Le plat à rôtir et la grille possèdent des rebords latéraux. Ces rebords, ainsi que la forme des guides d'in- sertion, empêchent les récipients...
  • Page 15: Four - Conseils

    FRANÇAIS FOUR - CONSEILS AVERTISSEMENT 10 minutes avant la fin du temps de Reportez-vous au chapitre « Consi- cuisson afin de profiter de la chaleur rési- gnes de sécurité ». duelle. Lorsque des aliments surgelés sont La température et les temps de déposés à...
  • Page 16: Chaleur Tournante

    16 www.electrolux.com Résultats de cuisson Cause probable Solution Réglez une température Température de cuisson Le gâteau est trop sec. de cuisson supérieure la trop basse. prochaine fois. Réglez un temps de cuis- Durée de cuisson trop lon- Le gâteau est trop sec.
  • Page 17 FRANÇAIS Position de la Température Type de cuisson Durée en min grille en °C Gâteaux aux fruits (pâte levée/génoi- 35 - 55 Gâteaux aux fruits 160 - 170 40 - 80 sur pâte brisée 1) Utilisez la lèchefrite Biscuits Position de la Température Type de cuisson Durée en min...
  • Page 18: Cuisson Sur Plusieurs Niveaux

    18 www.electrolux.com Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Position de la Température grille Type de cuisson Durée en min en °C 2 niveaux Choux à la crème/ 25 - 45 160 - 180 éclairs Crumble sec...
  • Page 19 FRANÇAIS Position de la Température Type de cuisson Durée en min grille en °C Fond de tarte – gé- 170 - 190 20 - 25 noise Apple pie (2 mou- les de 20 cm de 1 - 2 60 - 90 diamètre, décalés en diagonale) Tarte salée (par...
  • Page 20 20 www.electrolux.com Position de la Température Type de cuisson Durée en min grille en °C Gâteaux à pâte le- vée avec garniture délicate (par exem- 40 - 80 160 - 180 ple fromage blanc, crème, crème an- glaise) Pizza (bien garnie)
  • Page 21: Rôtissage

    FRANÇAIS Position des gra- Température Plat Durée en min dins en °C Gratin de légumes 15 - 30 180 - 200 Baguettes garnies 15 - 30 200 - 220 de fromage fondu Gratins sucrés 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson 180 - 200 40 - 60...
  • Page 22 22 www.electrolux.com Viande de veau Type de vian- Position de la Température Quantité Durée en min grille en °C 1 kg 210 - 220 90 - 120 Rôti de veau Jarret de veau 1,5-2 kg 200 - 220 150 - 180 1) utilisez un plat à...
  • Page 23: Rôtissage Au Turbo Gril

    FRANÇAIS Poisson Type de vian- Position de la Température Quantité Durée en min grille en °C Poisson entier 1-1,5 kg 210 - 220 40 - 70 RÔTISSAGE AU TURBO GRIL Bœuf Type de vian- Position de Température Quantité Durée en min la grille en °C Rôti ou filet de...
  • Page 24 24 www.electrolux.com Type de vian- Quantité Position de Température Durée en min la grille en °C Selle d’agneau 1-1,5 kg 160 - 180 40 - 60 Volaille Type de vian- Quantité Position de Température Durée en min la grille en °C...
  • Page 25: Stérilisation

    FRANÇAIS Gril Types d'ali- Durée de grillade en min Position de Température ments à gril- la grille en °C 1re face 2ème face Burgers 9 - 15 8 - 13 Filet de porc 10 - 12 6 - 10 Saucisses 10 - 12 6 - 8 Tournedos,...
  • Page 26: Décongélation

    26 www.electrolux.com Légumes Durée de cuisson Poursuite de la Température en Conserve jusqu'à frémisse- cuisson à 100 °C °C ment en min en min 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Carottes Concombres 160 - 170 50 - 60...
  • Page 27: Four - Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT duits agressifs, des objets pointus ni au Reportez-vous au chapitre « Consi- lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire gnes de sécurité ». le revêtement anti-adhérent. Appareils en acier inoxydable • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une ou en aluminium éponge humide additionnée d'eau sa- Nettoyez la porte uniquement avec...
  • Page 28: Nettoyage De La Porte Du Four

    28 www.electrolux.com ATTENTION AVERTISSEMENT Assurez-vous que le plus long fil de Lorsque les panneaux en verre de fixation se trouve sur le devant. la porte sont endommagés ou s'ils L'extrémité des deux fils doit être présentent des rainures, la vitre tournée vers l'arrière.
  • Page 29: Retrait Et Nettoyage Des Vitres De La Porte

    FRANÇAIS Retrait et nettoyage des vitres de la porte Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour per- mettre le déverrouillage du système de fermeture. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
  • Page 30 30 www.electrolux.com Soulevez le tiroir en le mettant légère- ment en angle et retirez-le des glissiè- res. Insertion du tiroir Placez le tiroir sur ses glissières. Assu- rez-vous que les prises s'engagent correctement dans les glissières. Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.
  • Page 31: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    FRANÇAIS EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consi- gnes de sécurité ». Problème Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne Le fusible de la boîte à fu- Vérifiez le fusible. Si les fu- sibles a disjoncté sibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à...
  • Page 32: Installation

    32 www.electrolux.com INSTALLATION AVERTISSEMENT Reportez-vous au chapitre « Consi- gnes de sécurité ». DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Hauteur 847 - 867 mm Largeur 596 mm Profondeur 600 mm PROTECTION ANTI-BASCULE : Capacité du four 74 l ATTENTION Vous devez installer la protection EMPLACEMENT DE L'APPAREIL anti-bascule.
  • Page 33: Installation Électrique

    FRANÇAIS INSTALLATION ÉLECTRIQUE 49 mm Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable si vous ne res- 77 mm pectez pas les précautions de sé- curité du chapitre « Consignes de sécurité ». L'appareil est fourni sans câble d'alimenta- tion, ni fiche électrique. Types de câbles applicables : H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
  • Page 34 CONSIDERAZIONI AMBIENTALI ..........66 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi.
  • Page 35: Informazioni Per La Sicurezza

    ITALIANO INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Prima dell'installazione e dell'utilizzo, legge- • Dopo ogni utilizzo, spegnere le zone di re con attenzione il presente manuale: cottura. • Per la propria sicurezza e per la sicurez- za dei propri oggetti INSTALLAZIONE • Per la protezione dell'ambiente •...
  • Page 36 36 www.electrolux.com • L'apparecchiatura deve disporre di una è in funzione. Può fuoriuscire vapore cal- messa a terra. do. Vi è il rischio di scottature! • Verificare che i dati elettrici riportati sulla • Non usare l’apparecchiatura se quest’ul- targhetta del modello corrispondano a tima è...
  • Page 37: Pulizia E Cura

    ITALIANO • Fare attenzione in fase di estrazione o in- duttore. Non spruzzare nulla sulle resi- stallazione degli accessori per evitare stenze e sul sensore del termostato. danni alla smaltatura dell'apparecchiatu- • Non usare materiali ruvidi abrasivi o ra- schietti metallici affilati per pulire le su- •...
  • Page 38: Descrizione Del Prodotto

    38 www.electrolux.com DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PANORAMICA Manopola per le funzioni del forno Manopola per la temperatura Indicatore della temperatura Manopole per il piano di cottura Resistenza Lampadina del Forno Ventola Posizioni del ripiano DISPOSIZIONE DELLA SUPERFICIE DI COTTURA Zona di cottura 1000 W...
  • Page 39: Preparazione Al Primo Utilizzo

    ITALIANO PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Infor- mazioni per la sicurezza". PRIMA PULIZIA • Togliere tutti gli accessori e i supporti ri- piani rimovibili (se presenti). • Pulire l’apparecchiatura prima del primo utilizzo. Vedere capitolo "Pulizia e cura". PRERISCALDAMENTO Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i residui di grasso.
  • Page 40: Piano Di Cottura - Utilizzo Quotidiano

    40 www.electrolux.com PIANO DI COTTURA - UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Infor- mazioni per la sicurezza". LIVELLO DI POTENZA Mano- Funzione pola Posizione di spento Livelli di potenza (1 - livello di potenza impo- stato minimo; 6 - livello di...
  • Page 41: Piano Di Cottura - Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO PIANO DI COTTURA - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Infor- mazioni per la sicurezza". PENTOLE • Il fondo delle pentole dovrebbe essere il più possibile spesso e piano. RISPARMIO ENERGETICO • Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
  • Page 42: Piano Di Cottura - Pulizia E Cura

    42 www.electrolux.com PIANO DI COTTURA - PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Infor- mazioni per la sicurezza". Pulire l'apparecchiatura dopo ogni utilizzo. Usare sempre pentole con il fondo pulito. Il calore residuo può essere causa di ustioni! Lasciare raffreddare l'apparecchia- tura.
  • Page 43: Forno - Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO FORNO - UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Per regolare la temperatura, ruotare la Fare riferimento al capitolo "Infor- manopola per la temperatura. mazioni per la sicurezza". L'indicatore della temperatura si ac- cende quando l'apparecchiatura è in VENTOLA DI fase di riscaldamento. RAFFREDDAMENTO Per disattivare l'apparecchiatura, ruo- tare la manopola di regolazione delle...
  • Page 44: Forno - Utilizzo Degli Accessori

    44 www.electrolux.com FORNO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Infor- mazioni per la sicurezza". INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI DEL FORNO La leccarda e il ripiano del forno sono dotati di bordi laterali. Questi bordi e la forma delle guide sono concepiti specificamente per impe- dire alle pentole di scivolare.
  • Page 45: Forno - Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO FORNO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! • Nel caso di tempi di cottura prolungati è Fare riferimento al capitolo "Infor- possibile spegnere il forno circa 10 minu- mazioni per la sicurezza". ti prima, per sfruttare il calore residuo. Con cibi surgelati le piastre utilizzate La temperatura ed i tempi di cottu- possono deformarsi durante la cottura.
  • Page 46: Cottura Ventilata

    46 www.electrolux.com Risultati di cottura Causa possibile Soluzione La prossima volta che si Il tempo di cottura è trop- utilizzerà il forno impostare La torta è troppo asciutta. po lungo. un tempo di cottura più corto. Impostare una temperatu- La temperatura del forno è...
  • Page 47 ITALIANO Tipo di cottura al Temperatura in Posizione griglia Tempo in min. forno °C Torte di frutta (con pasta frolla/pasta 35 - 55 lievitata) Flan alla frutta con 160 - 170 40 - 80 pasta frolla 1) Usare una leccarda profonda Biscotti Tipo di cottura al Temperatura in...
  • Page 48 48 www.electrolux.com Cottura multilivello Torte/dolci/pane su teglie Posizione griglia Tipo di cottura al Temperatura in Tempo in min. forno °C 2 livelli Bigné/pastine 25 - 45 160 - 180 Pasta frolla 30 - 45 150 - 160 1) Preriscaldare il forno...
  • Page 49 ITALIANO Tipo di cottura al Posizione del ri- Temperatura in Tempo in min. forno piano °C Base per flan - pan 170 - 190 20 - 25 di Spagna Apple pie (2 teglie del diametro di 20 1 - 2 60 - 90 cm, spostate dia- gonalmente)
  • Page 50 50 www.electrolux.com Tipo di cottura al Posizione del ri- Temperatura in Tempo in min. forno piano °C Ciambelle guarnite (ad es. con for- 40 - 80 160 - 180 maggio morbido, panna, crema) Pizza (molto guar- 1 - 2 30 - 50...
  • Page 51 ITALIANO Posizioni del ri- Temperatura in Piatto Tempo in min. piano °C Baguette condite 15 - 30 200 - 220 con formaggio fuso Sformati dolci 180 - 200 40 - 60 Sformati di pesce 180 - 200 40 - 60 Verdure ripiene 180 - 200 40 - 60...
  • Page 52 52 www.electrolux.com Vitello Posizione del Temperatura Tempo in Tipo di carne Quantità ripiano in °C min. Arrosto di vitel- 1 kg 210 - 220 90 - 120 Stinco di vitello 1,5 -2 kg 200 - 220 150 - 180 1) utilizzare una teglia da forno chiusa...
  • Page 53 ITALIANO Pesce Posizione del Temperatura Tempo in Tipo di carne Quantità ripiano in °C min. Pesce intero 1 -1,5 kg 210 - 220 40 - 70 COTTURA ARROSTO CON DOPPIO GRILL VENTILATO Manzo Posizione del Temperatura Tempo in mi- Tipo di carne Quantità...
  • Page 54 54 www.electrolux.com Tipo di carne Quantità Posizione del Temperatura Tempo in mi- ripiano in °C nuti Sella d'agnello 1 -1,5 kg 160 - 180 40 - 60 Pollame Tipo di carne Quantità Posizione del Temperatura Tempo in mi- ripiano in °C...
  • Page 55 ITALIANO Tipi di ali- Tempo di cottura al grill in menti per la Posizione Temperatura in minuti cottura al del ripiano °C 1° lato 2° lato grill Pesce intero, 3 - 4 210 - 230 15 - 30 15 - 30 500 - 1000 g Grill Tipi di ali-...
  • Page 56 56 www.electrolux.com Frutta con nocciolo Tempi di cottura Tempi di cottura Marmellata/Con- Temperatura in in minuti fino al restanti a 100 °C serva °C primo bollore in min. Pere, mele coto- 160 - 170 35 - 45 10 - 15...
  • Page 57 ITALIANO Informazioni sulle acrilamidi Importante Secondo le più recenti scoperte scientifiche, se si rosolano alimenti (in particolari quelli contenenti amido), le acrilamidi possono rappresentare un rischio per la salute. Raccomandiamo pertanto di cuocere alle temperature più basse e di non rosolare eccessivamente gli alimenti.
  • Page 58: Forno - Pulizia E Cura

    58 www.electrolux.com FORNO - PULIZIA E CURA AVVERTENZA! in lavastoviglie. Ciò potrebbe danneggia- Fare riferimento al capitolo "Infor- re il rivestimento anti-aderente. mazioni per la sicurezza". Apparecchiature in acciaio inox o in alluminio • Pulire la parte anteriore dell'apparecchia- Pulire la porta del forno esclusiva- tura con un panno morbido inumidito mente con una spugna umida.
  • Page 59: Pulizia Della Porta Del Forno

    ITALIANO ATTENZIONE AVVERTENZA! Verificare che il filo più lungo per il Se i pannelli di vetro della porta so- fissaggio si trovi sul lato anteriore. no danneggiati o hanno delle cre- Le estremità dei due fili devono es- pe, il vetro si indebolisce e potreb- sere rivolte verso il lato posteriore.
  • Page 60 60 www.electrolux.com Estrazione e pulizia dei vetri della porta Afferrare sui due lati la copertura della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per ri- lasciare la chiusura a scatto. Estrarre la copertura tirandola in avan-...
  • Page 61 ITALIANO Sollevare il cassetto con una lieve an- golazione e toglierlo dalle relative guide di supporto. Inserimento del cassetto Posizionare il cassetto sulle relative guide di supporto. Accertarsi che si in- nesti correttamente nelle guide. Abbassare il cassetto in orizzontale e spingerlo all'interno.
  • Page 62: Cosa Fare Se

    62 www.electrolux.com COSA FARE SE… AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Infor- mazioni per la sicurezza". Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non È scattato il salvavita del- Verificare il fusibile. Se il funziona l'impianto domestico fusibile è scattato più vol- te, rivolgersi a un elettrici- sta qualificato.
  • Page 63: Installazione

    ITALIANO INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento al capitolo "Infor- mazioni per la sicurezza". DATI TECNICI Dimensioni Altezza 847 - 867 mm Larghezza 596 mm Profondità 600 mm PROTEZIONE ANTI- RIBALTAMENTO Capacità del forno 74 l ATTENZIONE UBICAZIONE Installare la protezione anti-ribalta- DELL'APPARECCHIATURA mento.
  • Page 64 64 www.electrolux.com 49 mm 77 mm INSTALLAZIONE DELL'IMPIANTO ELETTRICO Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informa- zioni per la sicurezza". La dotazione standard dell’apparecchiatura non prevede la fornitura di spina e cavo di rete.
  • Page 65: Garantie, Garanzia, Guarantee

    ITALIANO GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE KUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMER SERVICE CENTRES Servicestellen Points de Service Servizio dopo Point of Ser- vendita vice 5506 Mägenwil/Zürich In- 3018 Bern Mor- 1028 Préveren- 6916 Grancia dustriestrasse 10 genstrasse 131 ges Le Trési 6 Zona Industria- le E 9000 St.
  • Page 66: Considerazioni Ambientali

    66 www.electrolux.com CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Informazioni: Dove portare gli Riciclare i materiali con il simbolo apparecchi fuori uso? In qualsiasi Buttare l'imballaggio negli appositi negozio che vende apparecchi nuovi contenitori per il riciclaggio. oppure si restituiscono ai centri di Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute...
  • Page 67 ITALIANO...
  • Page 68 892950162-B-032012...

Table des Matières