Gaggia Delizio 7173.005 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Delizio 7173.005:

Publicité

Liens rapides

Machine à capsules
pour café et thé
Mode d'emploi
7173.005 SILVER
Art.-Nr.:
7173.006 BLACK
7173.180 RED
Espresso
Caffè Crema
Ristretto
Decaffeinato
Nonsolocaffè!
Caffè Max Havelaar
Ceylon Tea

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggia Delizio 7173.005

  • Page 1 Nonsolocaffè! Machine à capsules pour café et thé Mode d'emploi 7173.005 SILVER Art.-Nr.: 7173.006 BLACK 7173.180 RED Espresso Caffè Crema Ristretto Decaffeinato Caffè Max Havelaar Ceylon Tea...
  • Page 3: Table Des Matières

    Machine à capsules pour café et thé DELIZIO Félicitations! Les personnes n’ayant pas pris connaissance En achetant cette machine à café à capsules vous de ce mode d’emploi ne sont pas autorisées à venez d’acquérir un produit de haute qualité et fabri- utiliser cette machine.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité Avant de brancher la machine, prenez le temps de − La vapeur et l‘eau qui sortent sont très chaudes: lire attentivement et entièrement ces recomman- risque de brûlure! dations, car celles-ci contiennent des informations − Ne pas retirer le porte-capsule tout le temps que importantes sur la sécurité...
  • Page 5: A Propos De Ce Mode D'emploi

    A propos du mode d’emploi Ce mode d‘emploi ne peut mentionner tous les usa- Conservez soigneusement ce mode d’emploi et remettez-le à toute personne devant utiliser ges possibles de cet appareil. Pour tous les complé- cet appareil. ments d‘information ou problèmes insuffisamment ou non traités dans ce mode d‘emploi, veuillez vous adresser à...
  • Page 6: Aperçu De La Machine Et Des Éléments De Commande

    4 Aperçu de la machine et des éléments de commande Machine: . plateau chauffe-tasses (chauffé passivement) 2. interrupteur principal avec témoin lumineux (rouge) 3. interrupteur émission café/eau chaude 4. contrôle lumineux de tempé- rature (vert; s‘allume lorsque la bonne température est atteinte) 5.
  • Page 7: Bref Mode D'emploi

    Bref mode d‘emploi Ce bref mode d’emploi ne fait que présenter les tourner le robinet opérations de fonctionnement essentielles. Pour de vapeur/eau chaude des raisons de sécurité, nous vous conseillons de lire le mode d’emploi détaillé (voir page sui- vante) qui décrit toutes les fonctions importan- –...
  • Page 8: Fonctionnement

    6 Fonctionnement Avant la première mise en marche Attention! Une mauvaise manipulation du courant électrique peut être mortelle. Lisez les consignes de sécurité de la page 2 et les consignes suivantes: • attention à la sortie d‘eau chaude et de vapeur: risque de brûlu- res! •...
  • Page 9: Monter La Buse Vapeur

    Fonctionnement 1. Installation / Branchement Pour choisir l‘emplacement de votre machine vous devez respecter les points suivants: – retirer la fiche de la prise – placer la machine sur une surface plane, stable et sèche et pas directe- ment sous une prise de courant −...
  • Page 10: Remplissage Du Réservoir

    8 Fonctionnement 3. Remplissage du réservoir d’eau – Faire sortir le réservoir vers la gauche jusqu’à la butée Conseil: − le réservoir peut être enlevé entièrement (voir «Nettoyage», page6) – remplir le réservoir d’eau froide jusqu’à la marque «Max». Ne pas dé- passer la quantité...
  • Page 11: Mettre La Machine En Marche /Chauffer

    Fonctionnement 4. Mettre la machine en marche / chauffer – La machine est prête à fonctionner lorsqu’on la branche – Avant de l’allumer, contrôler que interrupteur vapeur – le robinet de vapeur/ eau chaude est fermé (tourner dans le sens non enfoncé...
  • Page 12: Préparer Un Café Ou Un Thé

    Fonctionnement 6. Préparer un café ou un thé Pour préparer un café ou un thé, prenez les capsules de votre Migros. Il existe différentes qualités de café (même décaféiné) ou de thé. Pour chaque tasse, il faut une capsule. Deux porte-capsules, un pour le café et un pour le thé, sont fournis avec la machine pour ne pas que les arômes se mêlent.
  • Page 13: Une Fois Le Café/La Boisson Préparés

    Fonctionnement Conseil: − pour préparer l‘expresso utilisez une tasse épaisse. Il convient de la préchauffer pour éviter que le café ne se refroidisse trop vite. On peut préchauffer les tasses en les plaçant sur le plateau chauffe-tasses (non réchauffé activement) ou en les rinçant avec l‘eau chaude (voir page Lorsqu‘on allume la machine les tasses sur le plateau chauffe-tasses ne sont pas encore chaudes 7.
  • Page 14: Cappuccino

    Fonctionnement 8. Cappuccino Avec la machine à café vous pouvez aussi préparer de délicieux cappuc- cinos. La préparation se fait en deux temps: préparer tout d‘abord un expresso/café (voir pages précédentes) et ensuite la mousse de lait. Conseils: pour préparer la mousse de lait utilisez du lait demi-écrémé et froid. témoin lumineux Pour un cappuccino il faut environ  dl de lait.
  • Page 15: Important

    Fonctionnement – Lorsque le lait a doublé de volume, on peut immerger la buse un peu plus. Remuer lentement le récipient de bas en haut – Une fois la mousse préparée (tourner le robinet vapeur/eau chaude dans le sens des aiguilles d‘une montre) –...
  • Page 16: Emission De Vapeur

    Fonctionnement 10. Emission de vapeur La machine à café produit aussi de la vapeur pouvant servir par exemple à réchauffer d’autres liquides. La façon de procéder est décrite dans le chapitre précédent (Cappuccino), mais dans ce cas, immerger la buse vapeur plus profondément dans le liquide à...
  • Page 17: Eau Chaude

    Fonctionnement 11. Eau chaude On peut aussi obtenir de l’eau chaude pour un thé, une soupe instan- tanée, etc. : témoin de contrôle de température (vert) – placer un récipient vide sous la buse – 3 à 6 minutes environ après l‘allumage de la machine le processus de chauffe s‘arrête et le témoin de contrôle de température vert s‘allume.
  • Page 18: Nettoyage

    6 Nettoyage Machine à café à capsules Débrancher la machine avant chaque nettoyage. Ne jamais plonger la machine à café dans l’eau ni la nettoyer sous l’eau courante. Ne jamais utiliser d’accessoires ou de produits de nettoyage abrasifs. − Ne la nettoyer qu’avec un chiffon humide et la laisser sécher conseil: après le nettoyage, contrôler que les interrupteurs ne sont pas enfoncés –...
  • Page 19: Buse Vapeur

    Nettoyage Buse vapeur Pour des raisons d’hygiène, nettoyer la buse après chaque utilisation car celle-ci est en contact avec les aliments. − Appuyer sur l‘interrupteur émission de vapeur pour démarrer le processus de chauffe de la vapeur. Une fois le témoin de contrôle de température allumé, tourner le robinet de vapeur/eau chaude pendant quelques secondes pour éliminer les aliments restés dans le tube.
  • Page 20: Détartrage/ Entretien

    8 Détartrage / Entretien Notre eau potable, dans certains cas et selon la région, peut être très calcaire. Les particules de calcaire, présentes dans l’eau, se déposent dans la machine et peuvent obstruer les circuits et provoquer divers dé- gâts. Pour éviter de telles conséquences, vous devez détartrer la ma- chine après la préparation de 300 à...
  • Page 21: Problèmes Et Solutions

    Problèmes et solutions La machine ne doit être réparée que par MIGROS-Service. Des répa- rations effectuées par des non professionnels et l‘emploi de pièces de rechange non originales peuvent présenter un danger pour l‘utilisateur. En cas de réparation non conforme et de dommages éventuels Migros décline toute responsabilité...
  • Page 22: Elimination

    Rangement – Si vous n’utilisez pas la machine à café, éteignez-la et débranchez-la – Rangez-la dans un endroit sec et propre et hors de portée des enfants – Nous conseillons de conserver la machine dans son emballage d’ori- gine – La température du lieu où la machine est rangée ne doit pas être infé- rieure à...
  • Page 23: Index

    Index Page Page propos de ce mode d‘emploi ettoyage Allumer la machine Aperçu de l‘appareil et des éléments lacer le porte-capsule Avant la première mise en marche Préchauffer Problèmes et solutions ref mode d‘emploi Purger la machine appuccino Capsules anger Réchauffer les tasses Chauffer Robinet de vapeur/eau chaude...
  • Page 24 Garantie / Garantie / Garanzia Garantie / Garantie / Garanzia MIGROS garantit, pour la durée de deux ans à partir La garantie n’est valable que si les réparations ont ex- de la date d’achat, le fonctionnement correct de l’ob- clusivement été effectuées par le service après-vente jet acquis et son absence de défauts.

Ce manuel est également adapté pour:

Delizio 7173.006Delizio 7173.180

Table des Matières