Gaggia SYNCRONY LOGIC Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SYNCRONY LOGIC:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 30

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO
SYNCRONY
LOGIC
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggia SYNCRONY LOGIC

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO SYNCRONY LOGIC FOR HOUSEHOLD USE ONLY...
  • Page 2 Congratulazioni! Ci congratuliamo con voi per l’acquisto di questa macchina per caffè espresso, di qualità superiore, e vi ringraziamo per la fiducia accordataci. Prima di mettere in funzione la macchina, vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso che vi spiegano come utilizzarla, pulirla e mantenerla in perfetta efficienza.
  • Page 4 � �...
  • Page 30: Important

    IMPORTANT PRÉCAUTIONS Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important Machine est réservée à un usage domestique. Tout de prendre les précautions suivantes, afin d’éviter les entretien, en dehors du nettoyage et de l’entretien décharges électriques, les courts circuits et les accidents usuel par l’usager, doit être fait par un centre de service corporels.
  • Page 31: Généralités - Caractéristiques Techniques

    GÉNÉRALITÉS - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1.2 Comment lire ce mode d’emploi GÉNÉRALITÉS Conserver ce mode d’emploi dans un lieu sûr et le joindre à la machine à café, au cas où un autre Cette machine à café est en mesure de préparer des personne doit l’utiliser.
  • Page 32: Normes De Sécurité

    NORMES DE SÉCURITÉ � � � mesures en millimètres...
  • Page 33: Nettoyage

    NORMES DE SÉCURITÉ NORMES DE SÉCURITÉ vers soi ou vers d’autres personnes: danger de brûlures! Utiliser toujours les leviers ou boutons prévus à cet effet. Emplacement Ne jamais mettre les pièces sous tension au con- Positionner la machine à café dans un lieu sûr où tact de l’eau: danger de courtcircuit! La vapeur et personne ne peut la renverser ou se blesser.
  • Page 34: Normes En Cas D'incendie

    NORMES DE SÉCURITÉ - INSTALLATION Les réparations doivent être effectuées exclusivement INSTALLATION par un Centre d’Assistance Agréé.Dans le cas d’interventions non effectuées dans la règle de l’art, Pour votre sécurité et celle des autres, suivre le Fabricant décline toute responsabilité en cas de strictement les “Normes de sécurité”...
  • Page 35: Pour Remplir Le Réservoir (9), Utiliser

    MOULIN À CAFÉ - RÉGLAGE DE LA DOSE DE CAFÉ reposer le couvercle (8). Il est interdit de remplir le bac avec autre chose que du café en grains. Le moulin Pour remplir le réservoir (9), utiliser à café contient des organes en mouvement exclusivement de l’eau froide non pétillante.
  • Page 36: Distribution De Café

    DISTRIBUTION DE CAFÉ le sens contraire des aiguilles d’une montre; pour Dans ce mode de fonctionnement, la diminuer la dose de café moulu, tourner le bouton machine se charge automatiquement de dans le sens des aiguilles d’une montre. moudre et doser la juste quantité de café; la Le réglage de la dose doit être effectué...
  • Page 37: Distribution De Vapeur / Préparation Du Cappuccino

    DISTRIBUTION D’EAU CHAUDE - DISTRIBUTION DE VAPEUR distribution de café à tout moment, en pressant le • Diriger le bec vapeur (15) sur le bac récupérateur, bouton (23). ouvrir le robinet (17) «Eau chaude/vapeur» le temps • Ensuite, la machine retourne automatiquement au de faire couler l’eau résiduelle du bec vapeur;...
  • Page 38: Groupe Distributeur

    NETTOYAGE ET MAINTENANCE - DÉTARTRAGE sans résidus de café. Laver soigneusement le filtre Il est recommandé de nettoyer chaque jour le supérieur avec de l’eau. réservoir d’eau: • Laver et sécher soigneusement toute les pièces du - Extraire le filtre (C) situé à l’intérieur du réservoir distributeur.
  • Page 39: Mise À La Décharge

    INFORMATIONS DE NATURE JURIDIQUE - MISE À LA DÉCHARGE contraire des aiguilles d’une montre; pour arrêter MISE À LA DÉCHARGE la distribution, tourner le robinet (17) dans le sens des aiguilles d’une montre. L’ appareil est en conçu et fabriqué pour faciliter •...
  • Page 40: Témoins Du Panneau De Commande

    TÉMOINS DU PANNEAU DE COMMANDE TÉMOINS DU PANNEAU DE COMMANDE Signalisations Causes Remèdes Machine alimentée Temoin vert (29) Température atteinte: Temoin vert (24) mode continu - pour la distribution de café; - pour la distribution d’eau chaude Temoin vert (24) mode clignotant La machine est en train de chauffer pour pouvoir distribuer du café...
  • Page 41 SYMPTÔME - CAUSES - REMÈDE Problèmes Causes possibles Remèdes La machine ne s’allume pas La machine n’est pas reliée à la Relier la machine à la ligne ligne d’alimentation électrique La porte de service est ouverte Fermer la porte Le café n’est pas assez chaud Les tasses sont froides Chauffer les tasses L’eau chaude ou la vapeur ne...

Ce manuel est également adapté pour:

Ri9748/11Sup020

Table des Matières