Page 1
THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS: ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS: CES INSTRUCTIONS S’APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS: DXDP710140, DXDP710200, DXDP710201, DXDP710211, DXDP710221, DXDP710222, DXDP710411, DXDP710422, DXDP710433, DXDP710444, DXDP710455, DXDP710600, DXDP710700, DXDP710710, DXDP810100. final page size: 5.5 x 4.5 in...
Français Français DANGER Les longes à outils ne doivent jamais être utilisées pour la protection contre les que vous êtes correctement équilibré dans une g ) Ne pas utiliser avec des outils électriques. : chutes de quelque nature que ce soit. Risque d’écrasement, de coupure ou d’emmêlement. orientation stable. h ) Ne pas prolonger la longueur de la longe à outil Ne pas utiliser près de pièces mobiles, de mécanismes ou de machines en marche. avec une autre longe à outils, un cordon ou une corde, l ) Ne pas attacherde longes à...
Français Français AVERTISSEMENT : h ) L’utilisation de cette longe de retenue d’outil (qui n’ e st Choisir le point de fixation sur l’outil : COMPATIBILITÉ D’UTILISATION : Toujours choisir la longe pas un ÉPI) ne vous exempte pas de l’ o bligation de porter à outil ou la fixation appropriée pour le travail. Toujours utiliser avec le dé d'accrochage de fixation et la longe a ) Il peut s’agir d’un trou sur la poignée ou sur le corps de un ÉPI, en particulier un casque de sécurité, des lunettes de S’assurer que sa cote correspond ou dépasse ...
Français Français ACCESSOIRE D’OUTIL AVEC PIVOT DÉ ACCROCHAGE ACCESSOIRE D’OUTIL À CÂBLE Enrouler 1,36 kg/ le ruban Ouvrez la porte autour de d’attachement. l’accessoire d’ o util Passez-le à travers l’ œ il comme décrit captif. dans les instructions Voir les DXDP710411 page 42).
SR Clamp Cord Lock Combinez les pinces mâles et femelles pour joindre les deux. Cette combinaison des pinces mâles et femelles DXDP710140 forme un mécanisme de verrouillage suffisamment 6,80 kg/ DXDP710211 solide pour tenir votre outil en travaillant en hauteur.
Français Français Passer tout ANCRAGE POUR OUTIL À ANNEAU EN V ACCESSOIRE D’OUTIL AVEC DÉ ACCROCHAGE Étapes à suivre pour utiliser l’ancrage à anneau en V d’abord la boucle dans le trou de 25 mm Polyester Webbing Webbing Loop l’ o util et passer D-Ring l’...
Français Français AVERTISSEMENT : INSPECTION e ) Toujours s’assurer que les mousquetons sont bien g ) Ne pas connecter plus d’un outil à chaque longe à Lors de l’utilisation d’un outil de conversion ou de fixations d’ancrage, fermés et verrouillés. outils. a ) Une inspection visuelle est essentielle avant l’utilisateur doit s’assurer que la longueur f ) Toujours s’assurer que la fermeture à boucles et à h ) ...
Français Français du câble d’attache de l’ o util. Avant et après chaque DURÉE DE VIE : La durée de vie estimée du produit dépend utilisation, enlever toute la saleté, les matériaux de la réussite de l’inspection préalable à l’utilisation et de corrosifs et autres contaminants de la longe pour l’inspection périodique par une personne qualifiée.
Tous droits réservés. La palette de couleurs jaune et noire est une marque de commerce des outils L’existence d’un défaut de matériau ou de fabrication doit être déterminée par DFP Safety Corporation électriques et accessoires D WALT. conformément aux procédures établies par DFP Safety Corporation. Personne n’est autorisé à faire une déclaration ou une représentation qui modifie les conditions de cette garantie. Titulaire de la marque de commerce : DFP Safety Corp. 20711 Holt Av. # 1525 Lakeville, MN 55044, TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU 800-391-1862, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, EST EXCLUE. IL N’Y A AUCUNE GARANTIE QUI S’ÉTEND AU-DELÀ DE CE DOCUMENT. www.dfpsafety.com. La présente rédaction annule et remplace toutes les ententes ou représentations verbales ou écrites Un titulaire de DEWALT Industrial Tool Co. antérieures et exclut toutes les garanties non énoncées aux présentes.