DeWalt DXDP910400 Manuel D'utilisation
DeWalt DXDP910400 Manuel D'utilisation

DeWalt DXDP910400 Manuel D'utilisation

Prévention des chutes
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIÓNES
MANUEL D'UTILISATION
DROP PREVENTION
PREVENCIÓN DE CAÍDAS
PRÉVENTION DES CHUTES
TOOL LANYARDS
ESLINGA PARA HERRAMIENTAS
LONGE À OUTIL
THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS:
ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS:
CES INSTRUCTIONS S'APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS:
DXDP610310, DXDP610400, DXDP710900, DXDP710501, DXDP711100,
DXDP720200,DXDP720220, DXDP720300, DXDP720310, DXDP720500,
DXDP810100, DXDP910400
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DXDP910400

  • Page 1 TOOL LANYARDS ESLINGA PARA HERRAMIENTAS LONGE À OUTIL THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS: ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS: CES INSTRUCTIONS S’APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS: DXDP610310, DXDP610400, DXDP710900, DXDP710501, DXDP711100, DXDP720200,DXDP720220, DXDP720300, DXDP720310, DXDP720500, DXDP810100, DXDP910400...
  • Page 17: La Sécurité Personnelle

    Français Français Les longes à outils ne doivent jamais être utilisées pour la protection contre les  DANGER :  chutes de quelque nature que ce soit.  Risque d’écrasement, de coupure ou d’emmêlement.  Définitions : Symboles et mots d’alerte de sécurité Ne pas utiliser près de pièces mobiles, de mécanismes ou de machines en marche. Ce manuel d'utilisation utilise les symboles et mots d’alerte de sécurité suivants pour vous avertir de situations dangereuses AVERTISSEMENT : c )  Ne pas trop tendre les bras. Toujours garder Ne pas utiliser avec des  et de votre risque de blessures corporelles ou de dommages matériels.
  • Page 18: La Sécurité Dans La Zone De Travail

    Français Français AVERTISSEMENT : j ) Les outils échappés se balanceront sur la longe à outils D WALT est la solution idéale pour la prévention e )  Les longes à outils ou autres produits semblables ne  Ne pas utiliser la longe  doivent jamais être utilisés comme équipement de protection outil, ce qui pourrait causer des blessures ou une perte des chutes d’...
  • Page 19: Longes À Outils

    Français Français TECHNICAL SPECIFICATIONS TABLE LONGE POUR CASQUE DE SÉCURITÉ LONGE À OUTIL SIMPLE Category Product Name Product Code Rating Length Material Polymer Buckle Mini Carabiner Tool Lanyard Wristband Anchor with Lanyard 2 lbs 16.5” expanded; 13.75” relaxed Polyester,Polymer 20mm Elastic Woven DXDP610310 20 mm Polyester Webbing Tool Lanyard...
  • Page 20: Longe À Outil À Conexión Rapide

    Français Français Instructions pour la longe pour casque de sécurité LONGE À OUTIL À CONEXIÓN RAPIDE Longe à outil à ressort DXDP710900 Appuyer sur la bride DXDP610400 0,91 kg 0,91 kg pour vous assurer que la AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT :  Ne pas fixer plusieurs ...
  • Page 21 Français Français AVERTISSEMENT : Longe à outils simple / double Lors de l’utilisation d’un  Longe à ressort avec anneau d’attache DXDP711100 AVERTISSEMENT : Ne pas attacher en  outil de conversion ou d’accessoires d’ancrage,  bouclant ou en nouant la longe. 0,91 kg AVERTISSEMENT : l’utilisateur doit s’assurer que la longueur  AVERTISSEMENT : Ne pas enrouler la longe  Ne jamais  maximale de la longe indiquée sur les accessoires  autour ou en diagonale de votre cou. couper le ruban adhésif sur le dessus  est compatible avec la longueur de la longe  du câble d'attache, car cela pourrait AVIS    Avant d’utiliser ce produit, l’utilisateur doit  indiquée sur l’étiquette de la longe à outil. Le non- affaiblir la structure de la longe et ...
  • Page 22: À Ne Pas Faire

    Français Français e )  Toujours s’assurer que les mousquetons sont bien h )  Ne pas utiliser ce produit s’il nuit à l’ é tat de INSPECTION ENTRETIEN ET NETTOYAGE fermés et verrouillés. fonctionnement sécuritaire de l’ o util ou à a ) Il est important de prendre les précautions  l’...
  • Page 23: Étiquette Du Produit

    ) Numéro de modèle d ) Capacité de charge des longes conformes appropriées (pas avec des  www.dfpsafety.com. e ) Matériau de construction e ) Longueur décontractée câbles ou des cordes) qui sont munis d’un ou de  f ) Normes pertinentes f ) Longueur max. élargie plusieurs mousqueton(s) à double action avec  Un titulaire de DEWALT Industrial Tool Co. œillets captifs.
  • Page 24: Garantie De Deux Ans - Produits De Protection Contre Les Chutes D'objets

    Français GARANTIE DE DEUX ANS – PRODUITS DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES D’OBJETS LE TEXTE SUIVANT REMPLACE TOUTES LES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y  COMPRIS LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN  USAGE PARTICULIER. CETTE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE AUX ACHETEURS AU DÉTAIL D’ORIGINE DE PRODUITS OU DE  PIÈCES DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES D’OBJETS DE DFP SAFETY CORPORATION. CETTE GARANTIE  © 2021 D WALT. D WALT® is a registered trademark of the D WALT Industrial Tool Co., used under license. N’EST NI CESSIBLE NI TRANSFÉRABLE. DFP SAFETY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE À  QUICONQUE, Y COMPRIS À D’AUTRES ACHETEURS ET/OU UTILISATEURS, ET AUCUNE NE SERA IMPLICITE. All rights reserved.

Table des Matières