Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instruktionshäfte
Instrukcja
MADE IN ITALY COD. 5.371.084.008
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Használati utasítás
Uživatelská příručka
Manual de instrucţiuni
Upute za uporabu
Kullanım kılavuzu
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ARIETT - ARIETT T (LL)
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
08/01/2004
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vortice ARIETT

  • Page 2: Table Des Matières

    Descrizione prodotto ....6 Vortice non può essere considerata responsabile per Attenzione - Avvertenza ... . . 6 eventuali danni a persone o cose causate dalla non Installazione .
  • Page 8: Description Du Produit

    • Ranger l’appareil hors de portée des enfants ou professionnellement qualifiée ou à un Service des personnes inexpertes après l’avoir débranché après-vente agréé Vortice. Placer les éléments de du réseau électrique pour ne plus l’utiliser. l’emballage hors de la portée des enfants ou des •...
  • Page 19: Âúèáú·ê‹ Úoèoëùo

    • ∂¿Ó ·ÔÊ·Û›ÛÂÙ ӷ ·ÔÛ˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ·ÌÊÈ‚ÔÏ›·˜ ·¢ı˘Óı›Ù ·Ì¤Ûˆ˜ Û ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ·fi ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ‰›ÎÙ˘Ô Î·È Ó· ÌËÓ ÙËÓ Ù¯ÓÈÎfi ‹ ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ™¤Ú‚Ș Ù˘ Vortice. Í·Ó·¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ, Ê˘Ï¿ÍÙ ÙË Ì·ÎÚÈ¿ ·fi º˘Ï¿ÍÙ ٷ ˘ÏÈο Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ Ì·ÎÚÈ¿ ·fi ·È‰È¿ Î·È ·Ó‹ÌÔÚ· ¿ÙÔÌ·.
  • Page 23 ∅ 6 mm...
  • Page 25 ARIETT ARIETT T ARIETT...
  • Page 30: Manutenzione / Pulizia

    MANUTENZIONE / PULIZIA MAINTENANCE / CLEANING ČIŠTĚNÍ/ÚDRŽBA ENTRETIEN / NETTOYAGE ÎNTREŢINERE/CURĂŢARE WARTUNG / REINIGUNG ODRŽAVANJE/ČIŠĆENJE MANTENIMIENTO / LIMPIEZA BAKIM / TEMİZLİK MANUTENÇÃO / LIMPEZA ™À¡∆∏ƒ∏™∏/∫∞£∞ƒπ™ª√™ UNDERHÅLL / RENGÖRING ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ/ЧИСТКА KONSERWACJA / CZYSZCZENIE KARBANTARTÁS / TISZTÍTÁS Non immergere l’apparecchio o sue parti in acqua o A berendezést vagy részeit ne merítsük vízbe, vagy in altri liquidi.
  • Page 31: Accessori

    ACCESSORI ACCESSORIES PŘÍSLUŠENSTVÍ ACCESSOIRES ACCESORII ZUBEHÖR PRIBOR ACCESORIOS AKSESUARLAR (EK BİRİMLER) ACESSÓRIOS ∞•∂™√À∞ƒ TILLBEHÖR АКСЕССУАРЫ AKCESORIA TARTOZÉKOK Deviatore di flusso Airflow adaptor Déviateur de débit Flussablenker Desviador de flujo Desviador de fluxo Avledare för luftflödet Wyłącznik strumienia Áramlás elvezető Přepínač proudu vzduchu Deviator de flux cod.
  • Page 32 SCNR - SCNRB (incasso) Regolatore elettronico di velocità non reversibile (solo per Ariett (LL)) SCNR - SCNRB (flush-mounting) Non-reversible electronic speed control (Ariett (LL) only) SCNR - SCNRB (à encastrer) Régulateur électronique de vitesse non réversible (seulement pour Ariett (LL))
  • Page 33 Humidity Control Termoumidistato elettronico (solo per Ariett (LL)) Humidity Control Electronic thermohumidistat (Ariett (LL) only) Contrôle humidité Thermostat d'humidité électronique (seulement pour Ariett (LL)) cod. Feuchtigkeitssensor 12908 Elektronischer Temperatur- und Feuchtigkeitsfühler (nur für Ariett (LL)) Control de humedad Termostato de humedad electrónico (sólo ara Ariett (LL))
  • Page 34: Problemi / Soluzioni

    Control circuit or start button fault. Contact Vortice*. operate correctly. Unit fails to exhaust Unit too small for size of room. Replace with a higher rated Vortice unit or air effectively. add another Vortice unit. Air intake or exhaust partially obstructed. Clear obstruction and clean.
  • Page 39 Posizionamento per dispositivo fermacavo Positioning the cable clamp Positionnement pour dispositif blocage câble Positionierung der Kabelhaltevorrichtung Emplazamiento para el dispositivo sujeta-cables Posicionamento para dispositivo de fixação de cabo Kabelklämmans placering Miejsce na uchwyt przewodowy Kábelrögzítő elhelyezése Umístění držáku kabelu Poziţionarea dispozitivului pentru fixarea cablurilor Položaj učvršćivača kabela Tel tutucu konumlandırması...
  • Page 40 Vortice S.p.A., satışa sunulan ürünleri üzerinde her tür iyileştirme değişikliği yapma hakkını mahfuz tutar. ∏ Vortice S.p.A ‰È·ÙËÚ› ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ› ‚ÂÏÙȈÙÈΤ˜ ÙÚÔÔÔÈ‹ÛÂȘ ÛÙ· ÚÔ˚fiÓÙ· Ù˘ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÛÙËÓ ·ÁÔÚ¿. Фирма Vortice S.p.A. оставляет за собой право вносить все возможные улучшения в конструкцию находящихся в данный момент в продаже изделий.

Ce manuel est également adapté pour:

Ariett tAriett t ll

Table des Matières