Gardena EasyCut Li-18/23 R Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour EasyCut Li-18/23 R:

Publicité

Liens rapides

EasyCut Li-18/23 R
Art. 9823
DE
Betriebsanleitung
Accu-Turbotrimmer
EN
Operating Instructions
Accu Turbotrimmer
FR
Mode d'emploi
Coupe-bordures à batterie
NL
Gebruiksaanwijzing
Accu-Turbotrimmer
SV
Bruksanvisning
Accu-Turbotrimmer
DA
Brugsanvisning
Accu-turbotrimmer
FI
Käyttöohje
Accu-turbotrimmeri
NO
Bruksanvisning
Batteri-turbotrimmer
IT
Istruzioni per l'uso
Turbotrimmer a batteria
ES
Instrucciones de empleo
Recortabordes con accu
PT
Manual de instruções
Aparador de relva Accu-Turbotrimmer
PL
Instrukcja obsługi
Podkaszarka akumulatorowa
HU
Használati utasítás
Akkumilátoros damilos
fűszegélynyíró
CS
Návod k obsluze
Akumulátorový turbotrimmer
ComfortCut Li-18/23 R
Art. 9825
SK
Návod na obsluhu
Akumulátorový turbotrimmer
EL
Οδηγίες χρήσης
Επαναφορτιζόμενο κουρευτικό
πετονιάς
RU
Инструкция по эксплуатации
Аккумуляторный турботриммер
SL
Navodilo za uporabo
Akumulatorski turbo obrezovalnik
HR
Upute za uporabu
Baterijski turbo trimer za travu
SR /
Uputstvo za rad
BS
Baterijska turbo trimer-kosilica
UK
Інструкція з експлуатації
Акумуляторний турботример
RO
Instrucţiuni de utilizare
Turbotrimmer cu baterie
TR
Kullanma Kılavuzu
Akülü Turbo Tırpan
BG
Инструкция за експлоатация
Акумулаторен Турботример
SQ
Manual përdorimi
Kositëse bari turbo me bateri
ET
Kasutusjuhend
Akuga turbotrimmer
LT
Eksploatavimo instrukcija
Akumuliatorinė turbo žoliapjovė
LV
Lietošanas instrukcija
Turbotrimmeris ar akumulatoru

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena EasyCut Li-18/23 R

  • Page 1 EasyCut Li-18/23 R ComfortCut Li-18/23 R Art. 9823 Art. 9825 Betriebsanleitung Návod na obsluhu Accu-Turbotrimmer Akumulátorový turbotrimmer Operating Instructions Οδηγίες χρήσης Accu Turbotrimmer Επαναφορτιζόμενο κουρευτικό πετονιάς Mode d’emploi Coupe-bordures à batterie Инструкция по эксплуатации Аккумуляторный турботриммер Gebruiksaanwijzing Accu-Turbotrimmer Navodilo za uporabo...
  • Page 2: Table Des Matières

    êtes sous l’influence d’alcool, Utilisation conforme : de drogues ou de médicaments. Le coupe bordures GARDENA se destine à la Ce produit peut être utilisé par finition et à la coupe de gazon et de surfaces vertes dans les jardins privés et domestiques.
  • Page 3 Risque de trébuchement ! cas d’incendie ou de dégagement de fumée. v Ne travaillez qu’à la lumière du jour ou lorsque Utilisez seulement le chargeur GARDENA la visibilité est bonne. d’origine pour charger l’accu. L’utilisation d’autres chargeurs risque d’endommager les v Ne pas travailler à...
  • Page 4: Montage

    Ne pas utiliser le chargeur refroidir l’accu. à l’extérieur. N’utiliser que l’accu original de GARDENA. v Ne jamais exposer le chargeur à l’humidité Entreposage ou à la pluie. Le coupe bordures ne doit pas être exposé...
  • Page 5 1. Déballer avec précaution la poignée et le guidon en veillant à ne pas exercer de tension sur le câble. 2. Assurez-vous que la douille de serrage est en position ß ouverte (symbole cadenas ouvert). 3. Pousser la poignée sur le guidon jusqu'à...
  • Page 6: Mise En Service

    3. Mise en service Recharge des accus : ATTENTION ! La surtension détruit l’accu et le chargeur. v Veiller à respecter la tension secteur correcte. Avant la première utilisation, l’accu partiellement chargé doit être chargé complètement. Durée de chargement (en cas d’accu vide), voir 9.
  • Page 7: Appuyer Sur La Touche

    Affichage de l’état de charge de la batterie pendant le fonctionnement: ß v Appuyer sur la touche au niveau de l’accu. « ∑ € chargée à 66 – 99 % s’allument « ∑ chargée à 33 – 65 % s’allument 2,6Ah «...
  • Page 8: Adaptation Du Coupe Bordures À La Taille Corporelle

    Position de travail 3 (uniquement pour l’art. 9825) : Dans la position de travail 3, la barre doit être dans la position supérieure ! ö 1. Tourner l’étrier de protection des plantes de 90° dans la position de rangement jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2.
  • Page 9: Entreposage

    Important ! Éliminez le produit par le biais de votre point de collecte et de recyclage local. Elimination de La batterie GARDENA contient des piles au lithium-ion qui doivent l’accu : être éliminées séparément des déchets ménagers normaux quand elles arrivent en fin de vie.
  • Page 10: Incidents De Fonctionnement

    Employez seulement des lames de rechange GARDENA d’origine. Vous pouvez obtenir ces lames auprès du revendeur GARDENA ou directement auprès du service après­vente GARDENA. • Lame de rechange GARDENA pour coupe bordures réf. 5368 Démonter les lames en plastique : 1. Tourner le coupe-bordures.
  • Page 11: Accessoires Disponibles

    Remplacer accu rechargé (réf. 9839). N’utiliser que la batterie remplaçable originale de GARDENA BLi-18 (réf. 9839). Vous pouvez l’obtenir auprès de votre revendeur GARDENA ou directement auprès du service après-vente GARDENA. Si d’autres problèmes surgissent, veuillez contacter le service après­vente GARDENA.
  • Page 12: Tension Secteur

    Si vous rencontrez des problèmes avec ce pro- les services fournis. duit, veuillez contacter notre service après- GARDENA Manufacturing GmbH offre une garan- vente ou envoyer le produit défectueux ainsi tie de deux ans (à compter de la date d’achat) qu’une brève description de la défaillance à...
  • Page 13 GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
  • Page 14 în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
  • Page 15 EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
  • Page 16 EN 50636­2­91 EN 60335­2­29 Ulm, 28.09.2017 Įgaliotasis atstovas Ulme, 28.09.2017 Pilnvarotā persona Hinterlegte Dokumentation: Konformitätsbewertungs verfahren: GARDENA Technische Dokumentation, Nach 2000/14/ EG Art. 14 M. Kugler 89079 Ulm Anhang VI Deposited Documentation: Conformity Assessment Procedure: GARDENA Technical Documentation, according to 2000/14/EC M.
  • Page 17 # 8355 comuna Las Condes Gardena Division Autoput za Novi Sad bb © GARDENA © GARDENA Phone: (+ 56) 2 202 4417 http : // www.gardena.com / fr 11273 Belgrade Manufacturing GmbH Ateities pl. 77C Manufacturing GmbH Dalton @ maga.cl N°...

Ce manuel est également adapté pour:

Comfortcut li-18/23 r

Table des Matières