LG STYLER S3RERB Manuel Du Propriétaire
Masquer les pouces Voir aussi pour STYLER S3RERB:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Read this owner's manual thoroughly before operating
the appliance and keep it handy for reference at all
times.
S3RERB

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG STYLER S3RERB

  • Page 57 Veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction avant d’utiliser l’appareil et gardez-le à portée de main pour référence à tout moment. S3RERB www.lg.com TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 58 Inversion du sens d’ouverture de la porte 17 TABLE DES MATIÈRES Installation sur du tapis Installation du dispositif antibasculement CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Assemblage du bac d’égouttage Installation des capuchons Installation des cache- CONSIGNES DE SÉCURITÉ charnières IMPORTANTES FONCTIONNEMENT Consignes de sécurité pour l’installation Consignes de sécurité...
  • Page 59: Caractéristiques Du Produit

    Verrouillage des commandes ENTRETIEN Activation/désactivation des signaux Nettoyage régulier sonores Nettoyage intérieur et extérieur Réglage du délai de démarrage différé Nettoyage du filtre à charpie Nettoyage du filtre d’arôme FONCTIONALITÉS INTELLIGENTES Nettoyage des réservoirs d’eau Tag On Avant d’utiliser la fonction DÉPANNAGE «...
  • Page 60: Sécher En Douceur Et Efficacement

    SÉCHER EN DOUCEUR ET EFFICACEMENT Imprégnez les articles de l’arôme de vos feuilles d’assouplissant de tissus préférées pour aider vos vêtements et accessoires à conserver une apparence, une texture et une odeur fraîches. La technologie de séchage par thermopompe permet de sécher les vêtements à basse température sans les rétrécir ou les endommager comme le séchage à...
  • Page 61: Consignes De Sécurité Pour L'installation

    Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des utilisé à bord d’un bateau ou d’un avion. blessures graves, un incendie, une électrocutionou la Veuillez vous référer à un centre de service LG agréé mort. pour une utilisation dans d’autres circonstances particulières.
  • Page 62: Consignes De Sécurité Pour Le Raccordement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies pour minimiser les risques d’incendie, d’explosion ou d’électrocution ou pour prévenir les dégâts matériels, les blessures corporelles ou la mort. Pour réduire les risques d’électrocution, Conservez tous les emballages hors de la portée •...
  • Page 63: Utilisation

    Styler à proximité de gaz inflammable. électriques. • Débranchez immédiatement le cordon • Contactez LG ou un réparateur qualifié pour réparer d’alimentation si vous entendez un bruit, sentez une immédiatement remplacer tous cordons odeur étrange ou détectez de la fumée se dégageant de...
  • Page 64: Entretien Et Élimination

    • En cas d’inondation : Ne vous approchez pas de l’appareil la condensation de l’air chaud ou de la vapeur qui se lorsque sa base est immergée dans l’eau. Contactez le dégage pourrait tacher ou endommager le tapis. centre d’entretien. Il y a un risque d’électrocution ou •...
  • Page 65 Le Clorox ou OxiClean peuvent provoquer la décoloration malformations congénitales ou autres lorsqu’ils sont appliqués sur la surface de l’appareil. effets nocifs sur la reproduction. Lavez- • N’utilisez pas d’objets tranchants lors du nettoyage ou en vous les mains après manipulation. manipulant les commandes.
  • Page 66: Présentation De L'appareil

    PRÉSENTATION DE L’APPAREIL PIÈCES Le sens d’ouverture de la porte peut être inversé par l’installateur pour adapter l’appareil à l’emplacement d’installation. PRÉSENTATION DE L’APPAREIL...
  • Page 67: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires inclus étagère bac d’égouttage MCK67970601 AHT74073801 2 pieds arrière de nivellement 2 cintres * cintre pour pantalon * AEE73149701 AEE73189701 AEE73189601 ensemble antibasculement clé 3550JA3143A *Un cintre ordinaire en métal ou en plastique peut être utilisé si l’épaisseur du crochet est inférieure à 5/32 pouces (4 mm). Le crochet doit bien s’insérer dans l’indentation du cintre mobile.
  • Page 68: Cintre Mobile

    REMARQUE  Contactez le magasin où l’appareil a été acheté ou le service à la clientèle de LG au 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 au Canada) en cas d’accessoires endommagés ou manquants. Les accessoires peuvent être achetés séparément en ligne au http://www.lg.com/us.  Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de vie de l’appareil, utilisez uniquement des composantes autorisées.
  • Page 69 • Les pantalons peuvent être pressés tout en téléchargé en utilisant l’application LG Smart Styler et utilisé en tant que cycle téléchargé. rafraîchissant d’autres éléments au cours du Pour obtenir des instructions, consultez la même cycle. section Téléchargement des cycles du Styler, en •...
  • Page 70: Choix Des Options Du Styler

    l’appareil. • Pour obtenir des instructions sur l’installation de l’étagère, consultez la section Montage de l’étagère, en page 28. • N’utilisez pas l’étagère pour entreposer des objets lourds. • Placez les articles sur l’étagère de façon à ce qu’ils ne touchent pas les côtés ou l’arrière de l’appareil, si cela est possible.
  • Page 71: Étagère

    veston, veste (courte) cintre mobile cintre mobile manteau (long) (retirer l’étagère) robe (courte) cintre mobile cintre mobile robe (longue) (retirer l’étagère) jupe cintre mobile couverture légère, jetée cintre mobile couverture de bébé cintre mobile pantalon (non plié) cintre mobile shorts cintre mobile vêtements pour enfants cintre mobile...
  • Page 72: Installation

    tricots étagère vêtements pour nourrissons étagère INSTALLATION INSTALLATION APERÇU DE L’INSTALLATION S échoir à linge à vapeur S 3RERB Description Machine électrique pour l’entretien des vêtements Exigences électriques Veuillez vous référer à la plaque signalétique pour les informations détaillées 17 1/2 po (L) X 23 po (P) X 72 po (H), 39 ¾...
  • Page 73: Caractéristiques Du Produit

    Double dispositif de sécurité de surchauffe, fusible thermique, Dispositif de sécurité programmation Veuillez tout d’abord lire les instructions d’installation suivantes après l’achat du produit ou le transport dans un autre endroit. tous les matériaux Vérifiez les mesures et choisissez Nivelez le Styler. d’expédition, à...
  • Page 74: Choix De L'emplacement Approprié

    • Retirez le ruban et toute étiquette temporaire Le ruban adhésif ou les résidus de colle peuvent aussi être facilement enlevés en appliquant une du S tyler avant de l’utiliser. petite quantité de savon liquide sur l’adhésif et en N’enlevez pas les étiquettes d’alerte, de frottant à...
  • Page 75: Exigences Relatives À L'emplacement D'installation

    EXIGENCES RELATIVES À L’ EMPLACEMENT D’INSTALLATION AVERTISSEMENT Lisez entièrement les instructions d’installation avant d’installer et de mettre le Styler en marche. Il est important de parcourir intégralement ce manuel avant d’installer et d’utiliser le Styler. L’installation nécessite :  Une prise de courant à contact de mise à...
  • Page 76 INSTALLATION  Un plancher solide pouvant supporter le poids total de l’appareil, c’est-à-dire 183 livres (83 kg). Le poids combiné de tous les autres appareils de blanchisserie devrait également être pris en considération.
  • Page 77: Dégagement Requis Pour Une Installation Encastrée

    Web de LG au www. Espacement recommandé pour lg.com. l’installation Les dégagements suivants sont recommandés pour l’installation du Styler. Bien que le Styler ait été testé avec des dégagements de 1 po (3 cm) sur les côtés et à...
  • Page 78: Nivelage Du Styler

    INSTALLATION bascule pas d’un coin à l’autre. Assurez-vous qu’il NIVELAGE DU STYLER n’existe aucun espace entre les pieds de nivellement de devant et le plancher. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire tout risque de blessures,  Le styler est lourd. Deux ou plusieurs conformez-vous à...
  • Page 79: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    N’essayez pas d’inverser le sens de pivotement nivellement, de la porte vous-même. faces Si le sens d’ouverture de la porte doit être plus courtes changé après l’installation, contactez le centre forme de service à la clientèle LG au 1-800-243-0000 octogonale (É.-U.) ou 1-888542-2623 (Canada).
  • Page 80: Installation Du Dispositif Antibasculement

    INSTALLATION vers l’avant. 1 Nettoyez le plancher pour fixer les tampons antidérapants. Utilisez un chiffon sec pour éliminer la poussière, les petits objets ou l’humidité. Si le INSTALLATION sol est humide, les tampons antidérapants peuvent glisser. Après avoir installé 2 Ajustez le niveau après avoir placé le Styler dans pointes, le Styler peut...
  • Page 81: Assemblage Du Bac D'égouttage

    régleur coulissant de la corde est ajusté de INSTALLATION DES façon à ce qu’il y ait environ un pouce de jeu CAPUCHONS dans la corde. • L’utilisation du dispositif antibasculement Alignez les bosses du capuchon n’empêche pas le basculement de l’appareil sur les trous dans le coin quand il n’est pas correctement installé.
  • Page 82: Fonctionnement

    INSTALLATION FONCTIONNEMENT AVANT L’UTILISATION Assemblez le bac d’égouttage. Insérez le bac d’égouttage au fond de l’appareil. Consultez la section Assemblage du bac d’égouttage, en page 18. Branchez l’alimentation électrique. Vérifiez si l’alimentation électrique est branchée avant utilisation. Lavez les vêtements sales, si nécessaire, avant de les introduire dans le Styler.
  • Page 83: Utilisation Du Styler

    FONCTIONNEMENT UTILISATION DU STYLER 1 PRÉPAREZ LES ARTICLES • Lavez d’abord les vêtements, si nécessaire. • Aucun article sensible à la chaleur ni article pouvant être endommagé par l’exposition à l’eau. Consultez la section Choix de vêtements convenant au Styler, en page 21. •...
  • Page 84: Démarrage Du Cycle

    FONCTIONNEMENT 3 VÉRIFIEZ LES RÉSERVOIRS D’EAU Remplissez le réservoir d’eau, si nécessaire. Videz la cuve de vidange, si nécessaire. Remplissez le réservoir d’alimentation avec de l’eau du robinet propre, pour une meilleure performance et une durée de vie prolongée de l’appareil.
  • Page 85: Regroupement Des Articles Similaires

      de la lavage à la main faible température de séchage  lavage à la machine, pas de chaleur / air sec cycle normal  *Certains articles, comme la fourrure et le cuir qui pressage permanent / tissu infroissable sont étiquetés ne pas laver, peuvent être utilisés dans le Styler.
  • Page 86: Guide D'entretien Des Tissus

    FONCTIONNEMENT Les odeurs des substances huileuses peuvent rendre difficile • L’utilisation d’un programme non approprié pour les articles la pénétration de la vapeur. Les odeurs incrustées dans les peut entraîner des dommages aux tissus. vêtements rangés durant une longue période peuvent aussi •...
  • Page 87 chameau, poils d’alpaga et cachemire écharpes, de chameau se § tricots rétrécissent dans l’eau chaude. *Utilisez uniquement le cycle fourrure, manteaux, d’air frais téléchargé cuir écharpes (basse température de séchage). cravates de *Utilisez soie, rubans, uniquement le cycle foulards, soie d’air frais téléchargé...
  • Page 88: Guide D'entretien Des Tissus (Suite)

    FONCTIONNEMENT GUIDE D’ENTRETIEN DES TISSUS (SUITE) = oui § = lire l’étiquette cycle de rafraîchissement cycle de cycle tissu vêtements séchage commentaires suppression suppression sanitaire doux des plis des odeurs doublure de costume, chemisiers, acétate cravates, pyjamas sousvêtements thermiques, Placez les vêtements acrylique tricots sur l’étagère.
  • Page 89: Vérification Des Filtres Avant Chaque Chargement Vérification Du Filtre À Charpie

    FONCTIONNEMENT toute assistance supplémentaire, consultez le fabricant de vêtements, un professionnel du nettoyage à sec ou un manuel plus détaillé d’entretien des tissus. • L’utilisation du Styler pour des articles détrempés ou dont la teinture ne résiste pas au lavage peut endommager les articles et tacher l’intérieur de l’appareil.
  • Page 90: Remplacement De La Feuille D'arôme

    FONCTIONNEMENT Si le filtre à charpie est déchiré ou endommagé, remplacez-le par un nouveau filtre. Remplacement de la feuille d’arôme Utilisez une feuille d’assouplissant pour textile conçu pour la sécheuse pour ajouter un arôme rafraîchissant aux articles. Remplacez la feuille d’assouplissant pour textile après chaque utilisation.
  • Page 91: Vérification Des Réservoirs D'eau

    FONCTIONNEMENT Le réservoir de d’évacuation de l’eau sera rempli VÉRIFICATION DES RÉSERVOIRS après environ trois utilisations. Le réservoir se D’EAU remplit plus rapidement au cours des cycles de séchage. Le Styler ne fonctionnera pas si le Vérifiez le niveau d’eau des réservoirs avant réservoir d’évacuation de l’eau est plein.
  • Page 92: Utilisation Du Cintre Mobile

    FONCTIONNEMENT Chandails de laine, tricots, lingerie, chaussures, chapeaux, jouets et tout autre vêtement ou étagère article ne pouvant être suspendu à un cintre Cintres • Place the hangers into the slots of the moving hanger. Utilisation du cintre mobile Les cintres qui accompagnent le Styler sont à utiliser avec le Styler seulement.
  • Page 93 FONCTIONNEMENT • Pour conserver les plis sur la jambe du pantalon, Pliez le pantalon utilisez le dispositif de soin des plis de pantalon. long • La largeur du pantalon ne devrait pas dépasser 38 lignes po (96 cm) et la longueur, 43 5/16 po (110 cm) pliage pour convenir au dispositif de soin des plis de à...
  • Page 94: Étagère

    FONCTIONNEMENT pantalon en appuyant sur Assurez-vous l’icône côté. pantalon est suspendu bien droit. Vérifiez les plis sur les jambes pour vous assurer qu’ils sont alignés. Si le pantalon n’est pas bien plié en suivant les plis et qu’il n’est pas suspendu bien droit, un double pli Suspendez cintre...
  • Page 95: Rangement Des Cintres

    FONCTIONNEMENT support d’étagère gauche, puis Rangement des cintres abaissez Retirez les cintres inutilisés du cintre mobile et rangezles dans le tiroir pendant le fonctionnement. Cela empêche le bruit et les dommages aux vêtements. l’étagère, puis retirez longs et l’étagère est côté...
  • Page 96: Panneau De Contrôle

    INDICATEURS D’OPTION ET D’ALERTE communication en champ proche (NFC) sur cette Delay On : s’allume lorsque la fonction icône pour utiliser l’application du Styler LG Smart à démarrage différé est réglée. Fill Water : l’aide de la technologie NFC. Consultez la section s’allume lorsque le réservoir d’alimentation...
  • Page 97: Guide Des Cycles

    Le cycle téléchargé par défaut est celui prêt à l’emploi Appuyez de manière prolongée sur l’icône pendant (Ready To Go). Téléchargez un nouveau cycle à l’aide trois secondes pour activer/désactiver la fonction de de l’application LG Smart Styler à partir d’un téléphone intelligent équipé...
  • Page 98: Étapes Du Cycle

    FONCTIONNEMENT shirts, chaussettes, jeans, vestes en jeans, lingerie, vêtements de sport, nappes de table Intensif 1:43 100 % laine, polyester, rayonne, uréthane, gabardine, Gore-Tex, coton, nylon, ramie, chanvre Tailleurs, manteaux, uniformes scolaires, foulards, laine, tricot, Normal 2:00 vêtements d’extérieur/costumes, serviettes, sous-vêtements, t- shirts, chaussettes, jeans, vestes en jeans, lingerie, Délicat...
  • Page 99: Choix Du Cycle

    FONCTIONNEMENT utilisez l’option Time Dry (temps de séchage) pour FONCTIONNEMENT ajouter du temps de séchage à la fin d’un autre cycle. Entretien particulier CHOIX DU CYCLE Cycle de nuit Les cycles du Styler sont conçus pour s’adapter à un Le cycle de nuit est un cycle sanitaire intensif éventail de situations.
  • Page 100: Paramètres Et Options Des Cycles

    suspendre Jouets doux 1:33 Rafraîchit les jouets doux. cycle. Cycle de rafraîchissement Mode silencieux 2:03 Appuyez l’icône silencieux. sélection du cycle Rafraîchit et sèche en appropriée pour Jour pluvieux douceur les vêtements trempés. modifier les paramètres. Réchauffe les couvertures Chauffage et couettes.
  • Page 101: Fonctions Particulières

    • Téléchargez et utilisez l’application du Styler Les signaux sonores émis par les touches et les alertes peuvent être activés/désactivés. Smart LG à partir d’un téléphone intelligent pour confirmer le cycle téléchargé actuel ou Appuyez l’icône pour télécharger un autre cycle.
  • Page 102 Utilisez cette fonction avec l’application du Styler LG à partir d’un téléphone intelligent ou lorsque vous contactez le centre de service LG pour vous aider à diagnostiquer les problèmes du Styler. Consultez la section Utilisation de la fonction Smart Diagnosis...
  • Page 103: Fonctionalités Intelligentes

    (Puisque l’antenne se trouve à l’intérieur du Sélectionnez Utiliser lecture et écriture/ téléphone, l’application Smart Styler de LG montre recevoir par communication poste à poste. une plage cible sur l’écran du téléphone intelligent basée sur les modèles de téléphones reconnus.)
  • Page 104: Utilisation De La Fonction " Tag On " Avec Les Applications

    Utilisation de la fonction « Tag on » avec les applications Appuyez sur l’icône « Tag on » du Styler de LG à l’aide d’un téléphone intelligent doté de la fonctionnalité NFC et de l’application Smart Styler de LG utilisant la fonction «...
  • Page 105: Téléchargement Des Cycles Du Styler

    FONCTIONNALITÉS INTELLIGENTES Téléchargement des cycles du Styler L’application Smart Download Cycle (téléchargement des cycles) du Smart Styler de LG vous permet de télécharger un cycle pour une utilisaiton ultérieure. Le cycle est disponible en tant que cycle téléchargé sur le panneau de contrôle jusqu’à ce qu’un autre cycle vienne le remplacer.
  • Page 106: Entretien / Nettoyage

     Si le téléphone intelligent n’est pas reconnu, appuyez sur RÉGULIER ] dans le coin supérieur droit de l’écran « Tag on », dans l’application Smart Styler de LG de votre téléphone AVERTISSEMENT intelligent, pour consulter le guide détaillé ou rendez- Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution...
  • Page 107: Nettoyage Du Filtre À Charpie

    Nettoyez l’intérieur Nettoyage du filtre d’arôme l’extérieur Pour de meilleurs résultats, lavez le filtre d’arôme en machine avec chiffon utilisant de l’eau chaude et du savon à vaisselle. humide. Du nettoyant Après le nettoyage, essuyez le filtre avec un chiffon à...
  • Page 108: Dépannage

    d’alimentation réinstallez reliée réservoir réservoirs lorsque d’alimentation leur surface extérieure sont complètement obstrués. DÉPANNAGE DÉPANNAGE FOIRE AUX QUESTIONS Qu’est-ce que les feuilles d’arôme et comment les utiliser? Vous pouvez utiliser votre marque préférée de feuille d’assouplissant dans le filtre d’arôme pour infuser les articles avec un arôme rafraîchissant.
  • Page 109: Avant D'appeler Le Service

    DÉPANNAGE AVANT D’APPELER LE SERVICE Votre appareil est équipé d’un système automatique de surveillance d’erreur pour détecter et diagnostiquer les problèmes à un stade précoce. Si votre appareil ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne pas du tout, vérifiez les points suivants avant d’appeler le service d’entretien. Fonctionnement S ymptômes Cause probable...
  • Page 110 Le disjoncteur/fusible a Vérifiez les disjoncteurs/fusibles du circuit électrique sauté/brûlé. de la maison. Remplacez les fusibles ou réenclenchez le disjoncteur. L’appareil doit être sur un circuit de dérivation dédié. L’appareil n’est pas connecté à Assurez-vous que le câble est branché dans une prise la prise de 120V.
  • Page 111 Le joint de la porte est Si le joint d’étanchéité est endommagé, il endommagé. laisse un vide dans le joint de la porte, ce qui affecte la performance de l’appareil. Appelez le service d’entretien. Assurez-vous que tous les vêtements se trouvent Les vêtements sont coincés dans la bien insérés dans le compartiment intérieur de porte.
  • Page 112: Codes D'erreur

    SMART DIAGNOSIS Si vous rencontrez des problèmes avec votre appareil, il peut transmettre des données à votre téléphone intelligent en utilisant l’application LG Smart Styler ou votre téléphone au centre de service à la clientèle de LG. Smart Diagnosis ne peut être activé que si votre appareil est en marche, en appuyant sur la touche de mise sous tension.
  • Page 113: Garantie

    GARANTIE LG Electronics USA, Inc. (« LG ») garantit votre Styler de LG (« produit ») contre les défauts de matériaux ou de fabrication dans le cadre d’une utilisation domestique normale. Pendant la période de garantie énoncée ci-dessous, LG procédera, à son choix, à...
  • Page 114: Garantie Limitée Du Styler De Lg (Canada)

    Si le dépannage à domicile ne peut pas être effectué, il peut être nécessaire de déplacer, de réparer et de retourner le produit. Si le service à domicile est indisponible, LG peut décider, à sa convenance, d’assurer le transport du produit vers un centre de service agréé...
  • Page 115 à un usage particulier, et aucune forme de représentation ne devrait lier LG Canada. LG Canada n’autorise aucune personne à créer ou à assumer en son nom toute autre obligation ou responsabilité de garantie liées au produit. Selon les limites de toute garantie implicite requise par la loi, cette garantie est limitée à...
  • Page 116 Appelez au 1-888-542-2623 (24 heures par jour, 365 jours par année) Informations relatives à l’enregistrement du produit : et sélectionnez l’option appropriée à partir du menu ou visitez notre site Modèle : web à l’adresse http://www.lg.com Numéro de série : Date d’achat :...

Table des Matières