AL-KO solo 646 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour solo 646:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Motorsäge
646 / 652
EG-Konformitätserklärung
469600_a I 02/2015

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AL-KO solo 646

  • Page 1 Motorsäge 646 / 652 EG-Konformitätserklärung 469600_a I 02/2015...
  • Page 2: Eg-Konformitätserklärung

    Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt in der auf dem Markt vertriebenen Form die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, der EU-Sicherheitsstandards und die produktspezifischen Standards erfüllt. Produkt Hersteller Bevollmächtigter Kettensäge AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Seriennummer Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 3 We hereby declare that this product, in the form in which it is marketed, meets the requirements of the harmonised EU guidelines, EU safety standards, and the product-specific standards. Product Manufacturer Executive Officer Chain Saw AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Serial number Hauptstraße 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 4: Eg-Conformiteitsverklaring

    Hiermee verklaren wij, dat dit product, in de door ons in het verkeer gebrachte uitvoering, voldoet aan de eisen van de geharmoniseerde EU-richtlijnen, EU-veiligheidsnormen en de productspecifieke normen. Product Fabrikant Gevolmachtigde Kettingzaag AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Volgnummer Hauptstraße 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 5 GARANTIE GARANTIE Eventuele materiaal- of fabricagefouten aan het apparaat verhelpen we gedurende de wettelijke termijn voor garantieaanspraken naar onze keuze door reparatie of een vervangende levering. Deze garantie- termijn wordt bepaald door de wetgeving in het land, waar het apparaat is gekocht. Onze garantietoezegging geldt enkel bij: De garantie vervalt bij: correcte behandeling van het apparaat...
  • Page 6: Déclaration De Conformité Ce

    Nous déclarons par la présente de la produit, dans la version mise en circulation par nos soins, es conforme aux exigences des Normes UE harmonisées, des normes de sécurité UE et aux normes spécifiques au produit. Produit Fabricant Représentant autorisé Tronçonneuse AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Numéro de série Hauptstraße 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 7 Garantie GARANTIE Nous remédierons à tout défaut de matériel et de fabrication sur l'appareil dans le délai de prescription légal pour les réclamations concernant des vices de construction selon la méthode de notre choix, sous forme soit de réparation, soit de livraison de remplacement. Le délai de prescription est déterminé en fonction de la loi du pays dans lequel l'appareil a été...
  • Page 8: Declaración Dé Conformidad Ce

    Por la presente declaramos que este producto, en la versión que hemos comercializado, cumple los requisitos de las directivas europeas armonizadas, los estándares europeos de seguridad y los estándares especifidos del producto. Producto Fabricante Apoderado Chainsaw AL-KO Kober GmbH Andrewas Hedrich Número de serie Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 9 GARANTIA GARANTIA Nosotros solucionamos los posibles fallos del material o de fabricacion durante el plazo legal de pre- scripcion de derechos por deficiencias segun nuestro criterio mediante reparacion o entrega supletoria. El plazo de prescripcion se determinara con arreglo a la legislacion del pals en el que se haya adquirido el aparato.
  • Page 10: Declaração De Conformidade Ce

    Declaramos que o modelo deste produto por nós comercializado corresponde aos requisitos das directivas harmonizadas da UE, às nor- mas de segurança da UE e às normas específicas do produto. Produto Fabricante Representante Chainsaw AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich N.º de série Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 11 GARANTIA GARANTIA Eliminaremos eventuais falhas de material ou de fabrico no aparelho, durante o prazo legal para a apre- sentagao de reclamagoes, procedendo a respetiva reparagao ou substituigao, conforme considerarmos mais adequado. O prazo maximo e determinado de acordo com a legislagao em vigor no pals em que o aparelho foi adquirido.
  • Page 12: Dichiarazione Di Conformità Ce

    A questo mezzo dichiariamo che questo prodotto, nella forma in cui viene commercializzato, soddisfa i requisiti delle direttive UE armo- nizzate, le norme di sicurezza UE e gli standard specifici del prodotto. Prodotto Costruttore Direttore generale Motosega a catena AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Numero di serie Hauptstr. 51 Ichenhauser Str.14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 13 Garanzia GARANZIA A nostra discrezione eliminiamo - tramite riparazione o sostituzione- eventuali difetti nei materiali o vizi di produzione presenti nell’apparecchio nel termine legale di prescrizione dei relativi diritti di reclamo. Il termine di prescrizione è determinato in base alla legge vigente nel paese in cui l’apparecchio è stato acquistato.
  • Page 14: Izjava Es O Skladnosti

    S to izjavo potrjujemo, da je ta izdelek v predstavljeni izvedbi, skladen z usklajenimi direktivami EU, varnostnimi standardi EU in upoštev- nimi standardi za tovrstne izdelke. Izdelek Proizvajalec Pooblaščeni zastopnik Verige žage AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Serijska številka Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 15 Garancija GARANCIJA Morebitne napake v materialu ali izdelavi pri kosilnici bomo odpravili med zakonitim rokom zastaranja za reklamacije glede pomanjkljivosti v skladu z našo izbiri ali s popravilom ali nadomestno dobavo. Zastar- alni rok se določa po pravu države, v kateri je bil kupljen izdelek Naš...
  • Page 16: Ez Izjava O Sukladnosti

    Ovim potvrđujemo da ovaj proizvod, u verziji koju smo mi pustili u promet, odgovara zahtjevima harmoniziranih EU smjernica, EU sigur- nosnih standarda i standarda koji su specifični za proizvod. Proizvod Proizvođač Opunomoćenik Lančane pile AL-KO Kober GmbH Andreas HEdrich Serijski broj Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 17 Jamstvo JAMSTVO Greške u materijalu ili pogreške u proizvodnji uklonit ćemo za vrijeme zakonskoga jamstvenog roka za nedostatke prema vlastitom odabiru, odnosno organizirat ćemo popravak ili isporučiti zamjenski uređaj. Jamstveni rok određen je u skladu sa zakonom zemlje u kojoj je kupljen uređaj. Jamstvo vrijedi samo u sljedećim slučajevima: Jamstvo ne vrijedi u ovim slučajevima odgovarajuća uporaba uređaja...
  • Page 18: Deklaracja Zgodności Ewg

    Niniejszym oznajmiamy, że ten produkt w wykonaniu dopuszczonym do obrotu odpowiada zharmonizowanym przepisom wytycznych UE, normom bezpieczeństwa UE i normom odnoszącym się do produktu Produkt Producent Pełnomocnik Piły łańcuchowej AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Numer seryjny Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 19 Gwarancja GWARANCJA Ewentualne błędy materiałowe oraz produkcyjne w urządzeniu usuwamy zgodnie z naszym wyborem poprzez naprawę lub dostawę zastępczą przed ustawowo określonym terminem upływu prawa do doch- odzenia roszczeń z tytułu wad. Termin upływu reguluje każdorazowo prawo obowiązujące w kraju, w którym urządzenie zostało zakupione.
  • Page 20: Prohlášení O Shodě Es

    Tímto prohlašujeme, že tento produkt, tato do oběhu daná verze, odpovídá požadavkům harmonizovaných směrnic EU, bezpečnostní standardy EU a standardy specifické pro tento produkt. Produkt Výrobce Zmocněnec řetězové pily AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Sériové číslo Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 21 Záruka ZÁRUKA Případné materiálové nebo výrobní vady na přístroji odstraníme během zákonné promlčecí lhůty pro nároky na odstranění vad podle naší volby opravou nebo dodáním náhradního výrobku. Promlčecí lhůta je určena právem dané země, ve které byl přístroj zakoupen. Náš příslib záruky platí jen v případě: Záruka zaniká...
  • Page 22: Vyhlásenie O Zhode Es

    Týmto vyhlasujeme, že tento výrobok v prevedení, ktoré sme uvedli do prevádzky, zodpovedá požiadavkám harmonizovaných smerníc EÚ, bezpečnostných noriem EÚ a noriem platných pre tento výrobok. Výrobok Výrobca Splnomocnenec Reťazovej píly AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Výrobné číslo Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 23 Záruka ZÁRUKA Prípadné chyby materiálu alebo výrobné chyby na prístroji odstránime počas zákonnej premlčacej lehoty pre nároky na odstránenie chyby podľa našej voľby opravou alebo náhradným dodaním. Premlčacia lehota sa určuje vždy podľa legislatívy krajiny, v ktorej bol prístroj kúpený. Záruku poskytujeme len pri: Záruka zaniká...
  • Page 24: Eu Megfelelőségi Nyilatkozat

    Kijelentjük, hogy ez a termék jelen állapotában megfelel a harmonizált EU-orányelvekben, EU biztonsági szabványokban és a termékre vonatkozó szabványokban megfogalmazott követelményeknek. Termék Gyártó Meghatalmazott Láncfűrész típusa AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Gyártási szám Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 25 Garancia GARANCIA A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak kiküszöbölése javítással vagy alkatrészcserével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállás lejáratának határidejét azon ország jogrendszere határozza meg, ahol berendezést megvásárolták. A garancia kizárólag akkor érvényes, ha: A garancia nem érvényes: betartja az ebben a kezelési útmutatóban leírt- önkényes szerelési próbálkozások, akat,...
  • Page 26: Ез Изјава О Усклађености

    зјављујемо да овај производ, у верзији коју смо ставили на тржиште, одговара захтевима хармонизованих ЕЗ директива, ЕЗ стандарда безбедности и стандарда специфичних за овај производ. Производ Произвођач Опуномоћеник моторна тестера AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Серијски број Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 27 Гаранција ГАРАНЦИЈА Евентуалне грешке на уређају код материјала или производње уклањамо у законски прописаном року за потраживања због недостатака, и то поправком или заменом према нашем избору. Законски рок се утврђује према закону дотичне земље, у којој је уређај купљен. Наша...
  • Page 28: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU-overensstemmelseserklæring EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi erklærer herved, at dette markedsførte produkt opfylder kravene i de harmoniserede EU-direktiver, EU-sikkerhedsstandarder og pro- duktspecifikke standarder. Produkt Producent Kædesav AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Serienummer Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz Model...
  • Page 29 Garanti GARANTI Evt. fejl i materiale- eller fabrikationsfejl på maskinen udbedres eller erstattes inden for garantiperioden uden beregning af en reparatør, som vi udpeger. Garantiperioden bestemmes af lovgivningen i det land, hvor maskinen er købt. Garantien gælder kun, hvis Garantien bortfalder, hvis maskinen behandles kyndigt, maskinen forsøges repareret egenhændigt, forskrifterne i betjeningsvejledningen overhol-...
  • Page 30: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Vi förklarar härmed att denna produkt, i den form som den marknadsförs, uppfyller kraven i EU:s direktiv, EU:s säkerhetskrav, och pro- duktspecifika standarder. Produkt Tillverkare Verkställande direktör Motorsåg AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Serienummer Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 31 Garanti GARANTI Eventuella material- eller tillverkningsfel på maskinen avhjälper vi under den lagstadgade preskriptions- tiden för garantikrav genom reparation eller ersättningsleverans, enligt vårt gottfinnande. Preskriptions- tiden bestäms enligt rätten i det land, i vilket maskinen köpts. Vårt garantiåtagande gäller endast vid: Garantin upphör att gälla vid: den här bruksanvisningen beaktas Reparationsförsök på...
  • Page 32: Ef-Samsvarserklæring

    Vi erklærer med dette at dette produktet, i den form det markedsføres, oppfyller kravene i de harmoniserte EU-direktivene, EUs sikkerhe- tsstandarder og de produktspesifikke standardene. Produkt Produsent Executive Officer Kjedesag AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Serienummer Haupstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 33 Garanti GARANTI Vi utbedrer eventuelle material- eller produksjonsfeil på maskinen innenfor den lovmessige foreldelses- fristen for melding av mangler eller feil, etter vårt valg ved å reparere eller levere reservedeler. Forel- delsesfristen bestemmes ut fra gjeldende lovgivning i landet hvor maskinen ble kjøpt. Vår garanti gjelder kun ved: Garantien gjelder ikke ved: Korrekt behandling av maskinen...
  • Page 34: Ey-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Täten toteamme, että tämä tuote markkinoidussa kunnossaan täyttää harmonisoitujen EU-direktiivien, EU-turvastandardien sekä tuo- tekohtaisten standardien vaatimukset. Tuote Valmistaja Vastuuhenkilö Moottorisaha AL-KO KoberGmbH Andreas Hedrich Sarjanumero Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz Malli EU-direktiivit Harmonisoidut standardit...
  • Page 35 Takuu TAKUU Korvaamme kaikki laitteen materiaali- tai valmistusvirheet lainmukaisen kanneajan puitteissa joko kor- jaamalla laitteen tai toimittamalla varaosia, valintamme mukaan. Kanneaika määräytyy sen maan lain- säädännön mukaan, jossa laite on ostettu. Takuu on voimassa, mikäli seuraavat ehdot on täy- Takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa: tetty: Laitetta on yritetty korjata Laitteen asianmukainen käsittely...
  • Page 36 EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON Sellega teatame, et see toode, mis on meie poolt selles versioonis turustatud, vastab EÜ-direktiividele, EÜ-ohutusstandarditele ja tootes- petsiifilistele normidele. Toode Tootja Esindaja Käsitsege AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Seerianumber Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz EÜ-direktiivid...
  • Page 37 Garantii GARANTII Võimalikud materjali- ja tootmisvead kõrvaldamine seadusega kehtestatud garantiiaja jooksul omal va- likul kas remondi või seadme asendamise teel. Garantii pikkus sõltub konkreetsest riigist, kust seade osteti. Meie garantii kehtib ainult järgmistel tingimustel Garantii kaotab kehtivuse järgmisel juhul: seadme nõuetekohasel kasutamisel seadme omavolilisel remontimisel kasutusjuhendi järgimisel seadme tehnilise modifitseerimise korral...
  • Page 38: Es Atitikties Pareiškimas

    Šiuo mes pareiškiama, kad šis produktas buvo sukurtas, suprojektuotas ir pagamintas laikantis harmozinuotų ES-direktyvų, ES saugos instrukcijų ir gaminiui taikytinų standartų. Produktas Gamintojas Atstovas Grandininio pjūklo AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Serijos Nr. Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 39 Garantija GARANTIJA Medžiagų defektus arba gamintojo klaidas mes pašaliname, kol nepasibaigė numatytas garantinis lai- kotarpis. Jums pasirinkus atliekame prietaiso remontą arba pakeičiame jį kitu. Garantinis laikotarpis nustatomas pagal teisės aktus tos šalies, kurioje nupirktas prietaisas. Mūsų garantiniai įsipareigojimai galioja kai: Garantija prarandama kai: prietaisas naudojamas pagal paskirtį...
  • Page 40: Ek Atbilstības Deklarācija

    Ar šo mēs apliecinām, ka šis izstrādājums tādā izpildījumā, kādā tas ir nodots tirdzniecībā, atbilst saskaņoto ES-direktīvu, ES drošības standartu un ar izstrādājuma specifiku saistīto standartu prasībām. Izstrādājums Ražotājs Pilnvarotais pārstāvis Motorzāģa AL-KO KoberGmbH Andreas Hedrich Sērijas numurs Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 41 Garantija GARANTIJA Ja ar likumu noteiktajā termiņā tiek iesniegta prasība par bojājumu novēršanu, iespējamos materiālu vai ražošanas defektus mēs novēršam, veicot remontu vai apmainot ierīci. Prasību iesniegšanas termiņš ir atkarīgs no attiecīgās valsts likumdošanas, kurā ierīce ir pirkta. Mūsu dotā garantija ir spēkā tikai šādos gadījumos Garantija tiek anulēta šādos gadījumos: Ierīce tiek atbilstoši izmantota Ir mēģināts patstāvīgi salabot ierīci...
  • Page 42: Декларация О Соответствии Стандартам Ес

    Настоящим документом мы заявляем, что данный спроектированный нами продукт соответствует требованиям согласованных директив ЕС, стандартам безопасности ЕС, а также другим стандартам,применяемым к данному продукту. Продукт Производитель Уполномоченный представитель цепной пилы AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Серийный номер Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 43 Гарантия ГАРАНТИЯ Производитель устраняет возможные дефекты материалов или производственный брак устройства в течение установленного законом срока подачи рекламаций на свое усмотрение путем ремонта или замены. Срок опре- деляется законодательством страны, в которой приобретено устройство. Гарантия действует только при следующих усло- Гарантия...
  • Page 44: Декларація Про Відповідність Стандартам Єс

    Цим документом ми заявляємо, що даний спроектований нами продукт відповідає вимогам погодженихдиректив ЄС, стандартам безпеки ЄС, а також іншим стандартам, застосовуваним до даного продукту. Продукт Виробник Уповноважений представник ланцюгової пили AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Серійний номер Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 45 Гарантія ГАРАНТІЯ Ми усуваємо можливі дефекти матеріалів чи виробничий брак пристрою впродовж встановленого законом тер- міну подачі рекламацій на свій розсуд шляхом ремонту чи заміни. Термін визначається законодавством країни, у якій було придбано пристрій. Гарантія діє лише за наступних умов: Гарантія...
  • Page 46 С настоящото декларираме, че този продукт в нашето изпълнение отговаря на изискванията нахармонизираните европейски директиви, стандарти на ЕС и на специфичните стандарти. Продукт Производител Упълномощен представител Chainsaw AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Сериен номер Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 47 Гаранция ГАРАНЦИЯ Евентуални дефекти в материала или производството на уреда ние отстраняваме по време на законовия срок на давност за рекламации на качеството, съобразно нашия избор, чрез ремонт или замяна. Срокът на давност се определя винаги в съответствие с правните норми на държавата, в...
  • Page 48: Declaraţie De Conformitate Ce

    Prin aceasta garantăm că acest produs, în varianta pusă de noi în circulaţie, corespunde condiţiilor directivelor UE armonizate, standar- delor UE UE precum şi standardelor specifice produsului. Produsul Producător Împuternicit Chainsaw AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Număr serie Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 49 Garanţia GARANŢIA Eventualele defecte de material sau de fabricaţie ale dispozitivului vor fi remediate de firma noastră pe durata termenului legal de prescripţie pentru pretenţiile cauzate de deficienţe, la alegerea noastră, prin reparaţie sau înlocuire. Termenul de prescripţie este definit de legislaţia ţării în care a fost achiziţionat dispozitivul.
  • Page 50 με τις απαιτήσεις των εναρμονισμένων οδηγιών της Ε.Ε., τα πρότυπα ασφαλείας της Ε.Ε.καθώς και τα πρότυπα που αφορούν τον συγκεκριμένο τύπο προϊόντος. Προϊόν Κατασκευαστής Εμπορικός αντιπρόσωπος Αλυσοπρίονο AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Σειριακός αριθμός Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 51 ΕΓΓΎΗΣΗ ΕΓΓΎΗΣΗ Σφάλματα σε υλικά ή κατασκευαστικά σφάλματα στη συσκευή αναλαμβάνουμε να διορθώσουμε κατά τη διάρκεια της νόμιμης προθεσμίας παραγραφής για αξιώσεις για ελαττώματα κατ' επιλογήν είτε με επισκευή ή με παράδοση του σχετικού ανταλλακτικού. Η προθεσμία παραγραφής καθορίζεται βάσει της νομοθεσίας...
  • Page 52 Bu vesileyle tarafımızdan piyasaya sunulan modeldeki bu ürünün AB standartları, AB güvenlik standartları ve ürüneözgü standartlar al- tındaki karma talepleri karşıladığını bilgilerinize sunmak isteriz. Ürün Üretici Yetkili temsilci Chainsaw AL-KO Kober GmbH Andreas Hedrich Seri numarası Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 53 GARANTI GARANTI Makinedeki olası malzeme ve üretim hatalarını, garanti hakları için yasal zaman aşımı süresi içerisinde bizim seçimimize bağlı olarak onarım veya yedek parça tedariki ile telafi ediyoruz. Zaman aşımı süresi, makinenin satın alındığı ülkenin kanunlarına göre belirlenir. Garanti taahhüdümüz sadece aşağıdaki durumlar- Garanti aşağıdaki durumlarda sona erer: dageçerlidir: müşterinin kendisi tarafından gerçekleştirilen...
  • Page 54: Изјава За Усогласеност За Еу

    Со ова изјавуваме дека овој производ, во изведбата која ние сме ја пуштиле во промет, ги задоволувабарањата на хармонизираните директиви на ЕУ, безбедносните стандарди на ЕУ и на стандардите кои сеспецифични за самиот производ. Производ Производител Овластено лице моторна пила AL-KO Obdach GmbH Andreas Hedrich Сериски број Hauptstr. 51 Ichenhauser Str. 14 G4114116 A-8742 Obdach D-89359 Kötz...
  • Page 55 Гаранција ГАРАНЦИЈА Сите материјални грешки или грешки на производителот кај уредот ги отстрануваме за време на законскиот рок на застарување на гаранциите, во согласност со нашиот избор, со поправка или испорака на резервниот дел. Рокот на застарување се утврдува во согласност со законот на земјата, во...

Ce manuel est également adapté pour:

Solo 652

Table des Matières