Beko MCF25210X Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour MCF25210X:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Microwave Oven
User Manual
MCF25210X - MCF28310X - MCF32410X
EN - FR
01M-8814503200-2220-02
01M-8814493200-2220-02
01M-8814513200-2220-02

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko MCF25210X

  • Page 1 Microwave Oven User Manual MCF25210X - MCF28310X - MCF32410X EN - FR 01M-8814503200-2220-02 01M-8814493200-2220-02 01M-8814513200-2220-02...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer, Thank you for purchasing a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 3 CONTENTS ENGLISH 13-23 FRANÇAIS 24-45 Microwave Oven / User Manual 3 / EN...
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Failure to follow these – Bed and Breakfast type envi- instructions shall void any war- ronments. ranty. It is not intended for industrial or Beko Microwave Ovens com- • • laboratory use. ply with the applicable safety standards; therefore, in case Do not attempt to start the oven •...
  • Page 5 1 Important safety and environmental instructions Do not place any object be- No responsibility or warranty • • tween the front side and the claim shall be assumed for door of the oven. Do not allow damages arising from misuse dirt or cleaning agent remnants or improper handling of the ap- to build up on the closure sur-...
  • Page 6 1 Important safety and environmental instructions Appliance becomes very hot Make sure that your mains • • while it is in use. Pay attention power supply complies with the not to touch the hot parts inside information supplied on the rat- the oven.
  • Page 7 1 Important safety and environmental instructions Make sure that there is no dan- Do not use microwave oven • • ger that the power cable could for storage. Do not leave paper be accidentally pulled or that items, cooking material or food someone could trip over it when inside the oven when it is not the appliance is in use.
  • Page 8 1 Important safety and environmental instructions WARNING: It is hazardous for Do not use cooking oil in the • oven. Hot oil may damage the anyone other than a competent components and materials of person to carry out any service or the oven, and it may even cause repair operation which involves skin burns.
  • Page 9 1 Important safety and environmental instructions This appliance can be used by Do not cook food directly on the • • the children who are at the age glass tray. Put the food in / on of 8 or over and by the peo- appropriate kitchen utensils be- ple who have limited physical, fore placing them in the oven.
  • Page 10: Compliance With Rohs Directive

    1 Important safety and environmental instructions 1.3 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive. 1.4 Package Information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials accordance with...
  • Page 11: Your Microwave Oven

    2 Your microwave oven 2.1 Overview 1. Control panel 2. Turntable shaft 3. Turntable support 4. Glass tray 5. Oven window 6. Door safety interlock system 7. Grill heater 8. Wave guide (Please do not remove the mica plate covering the wave guide) 9.
  • Page 12: Technical Data

    2 Your microwave oven 2.2 Technical data MCF 25210 X MCF 28310 X MCF 32410 X Voltage / Frequency 230-240V/50Hz Power Input - Microwave 1400W 1500W Power Output - Microwave 900W 1000W Power - Grill 1200W 1250W 1300W Input Power (Convection) 2250W 2300W Microwave Frequency...
  • Page 13: Installation And Connection

    3 Installation and connection 3.1 Installation 2. Reorient the receiving antenna of radio or te- levision. 1. Make sure that all the packing materials are re- 3. Relocate the microwave oven with respect to moved from the inside of the door. the receiver.
  • Page 14: Microwave Cooking Principles

    3 Installation and connection 3.4 Microwave cooking principles 3.6 Utensils guide 1. Arrange food carefully. Place thickest areas to- 1. Microwave cannot penetrate metal. Only use wards outside of dish. utensils that are suitable for use in microwave ovens. Metallic containers for food and bever- 2.
  • Page 15 3 Installation and connection The list below is a general guide to help you select the correct utensils. Cookware Microwave Grill Convection Combination* Heat–Resistant Glass Non Heat–Resistant Glass Heat–Resistant Ceramics Microwave–Safe Plastic Dish Kitchen Paper Metal Tray Baking plate Aluminum Foil & Foil Container * Combination: applicable for both “micro+grill”, and “micro+convection”...
  • Page 16: Control Panel

    4 Operation 4.1 Control panel Menu Action Screen (Écran d'action du menu) • Cooking time, power, action indicators, and clock time are displayed. Microwave ( Puissance MO ) • Press this button to set microwave cooking pro- gram. Clock/Kitchen Timer ( Horloge/Minuterie ) •...
  • Page 17: How To Set The Oven Controls

    4 Operation Time Defrsot/Weight Defrost ( Décongélation To check the time while the oven is Temps/Poids ) operating, press the "Clock/Kitchen • Press once to set defrost program based on Timer" button, then the current time time entered. will be displayed for a while on the display screen.
  • Page 18: Weight Defrost

    4 Operation 4.6 Weight defrost 3. Turn "Level/Time/Weight/Menu" dial to enter cook time. The oven allows you to defrost food based on the 4. Press "Start". weight entered by user. The defrosting time and power level are automatically set once the food 4.9 Micro + Grill category and the weight are programmed.
  • Page 19 4 Operation 4.10 Convection 2. Presses "Conv/Micro+Conv." pad once and then turn the "Level/Time/Weight/Menu" dial During convection cooking, hot air is circulated clockwise to enter the convection temperature throughout the oven cavity to brown and make 170˚C. crisp foods quickly and evenly. This oven can be 3.
  • Page 20: Setting The Kitchen Timer

    4 Operation 4.14 Protection During cooking, you can check the convection temperature while cook- 4.14.1 Overheating protection ing is in progress by pressing the "Conv/Micro+Conv." button. When the system enters into super high temper- ature protection status, the digital display shows 4.12 Setting the kitchen timer “E01”...
  • Page 21 4 Operation Auto cooking menu Code Food NOTES: Milk/Coffee (200ml/cup) 1. For milk/coffee and potato, the screen will show the Popcorn (99g) number of serving instead of food weight. Spaghetti (g) 2. For item A-7 the oven stops during defrosting to let Potato (230g/unit) the user to turn food over for uniform defrosting and then press "Start"...
  • Page 22: Cleaning And Maintenance

    5 Cleaning and maintenance 5.1 Cleaning and care 11. When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it 1. Turn off the oven and remove the power plug replaced. from the wall socket before cleaning. 12.
  • Page 23 6 Troubleshooting Normal Microwave oven interferes with TV reception Radio and TV reception may be interfered when microwave oven is operating. It is similar to the interference caused by small electrical appliances, like mixer, vacuum cleaner, and electric fan. It is normal.
  • Page 24: Signification Des Symboles

    Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi les produits Beko. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures perfor- mances possibles.
  • Page 25: Instructions Importantes En Matière De Sécurité Et D'environnement

    1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Cette section contient Toutes les opérations de main- • consignes de sécurité qui aident tenance impliquant le retrait du à se prémunir contre les risques couvercle de protection contre d'incendie, d'électrocution, d'ex- l'exposition à...
  • Page 26: Utilisez Toujours L'appareil

    1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement N'essayez jamais de démonter N'utilisez pas de produits • l'appareil. Aucune réclamation chimiques abrasifs ou de la au titre de la garantie ne sera vapeur sur l'appareil. Ce four a acceptée pour les dégâts résul- été...
  • Page 27: La Porte Et La Vitre Externe

    1.2 Sécurité électrique Ne placez pas le four au-des- • sus des cuisinières ou de tout Les fours à micro-ondes Beko • autre appareil produisant de la sont conformes aux normes de chaleur. Sinon, il pourrait être sécurité...
  • Page 28: Placez L'appareil De Manière

    1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement N'utilisez pas de cordon prolon- Ne tirez pas sur le câble d’ali- • • gateur avec l'appareil. mentation de l’appareil pour le débrancher de l'alimentation Ne touchez jamais l’appareil ou • et n’enroulez jamais le câble sa prise avec les mains humides d'alimentation tout autour de...
  • Page 29: Sécurité Du Produit

    1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Ne conservez rien à l'intérieur La porte ou la surface externe • • du four. Ne laissez pas les pa- de l'appareil peuvent devenir piers, le matériel de cuisine ou très chaudes lorsque l'appareil les aliments à...
  • Page 30: Utilisation Prévue

    1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Si la porte ou les joints de porte Le four à micro-ondes est des- • • sont endommagés, n'utilisez tiné uniquement à la décon- pas le four jusqu'à ce qu'il ait gélation, à...
  • Page 31: Danger D'étranglement ! Ne

    1 Instructions importantes en matière de sécurité et d’environnement Danger d’étranglement ! Ne 1.5 Conformité avec la directive • DEEE et mise au rebut de laissez pas les éléments d'em- l’appareil usagé ballage à proximité des enfants. Cet appareil est conforme à la directive DEEE Ne permettez pas aux enfants •...
  • Page 32: Votre Four À Micro-Ondes

    2 Votre four à micro-ondes 2.1 Aperçu 1. Panneau de commande 2. Arbre du plateau tournant 3. Support du plateau tournant 4. Plateau en verre 5. Fenêtre du four 6. Dispositif de verrouillage de sécurité de la porte 7. Élément chauffant de gril 8.
  • Page 33: Données Techniques

    2 Votre four à micro-ondes 2.2 Données techniques MC F25210 X MCF 28310 X MCF 32410 X Voltage/Fréquence 230-240V/50Hz Puissance d'entrée - Micro-ondes 1400W 1500W Puissance de sortie - Micro-ondes 900W 1000W Puissance - Gril 1200W 1250W 1300W Puissance d'entrée 2250W 2300W (Convection)
  • Page 34: Installation Et Raccordement

    3 Installation et raccordement 3.1 Installation 3.2 Interférences radio Le fonctionnement du four à micro-ondes peut 1. Assurez-vous de retirer tous les matériaux créer des interférences avec la radio, la télévision d'emballage sur la partie intérieure de la porte. ou d’autres appareils similaires. En cas d'inter- AVERTISSEMENT : Vérifiez que le férences, il est possible de les réduire ou de les four ne présente aucun dommage,...
  • Page 35: Principes De Préparation Au Micro-Ondes

    3 Installation et raccordement 2. Vérifiez si un fusible de circuit a sauté ou si un Ni le fabricant ni le revendeur ne disjoncteur principal s'est déclenché. Si ceux- peuvent être tenus responsables ci semblent fonctionner correctement, testez la des dommages au four ou des bles- prise en y branchant un autre appareil.
  • Page 36 3 Installation et raccordement 5. Vous pouvez utiliser des bandes étroites de papier d'aluminium pour éviter que les zones exposées ne cuisent trop. Mais faites attention à ne pas trop en utiliser et gardez une distance de 1 pouce (2,54 cm) entre le papier d'alumi- nium et la cavité.
  • Page 37: Fonctionnement

    4 Fonctionnement 4.1 Panneau de commande 1. Puissance MO 2. Décongélation Temps/Poids 3. Puissance Gril/MO+Gril 4. Horloge/Minuterie 5. Puissance Conv./MO+Conv. 6. Arrêt/Annulation 4.2 Écran d'action du menu • Le temps de cuisson, l'alimentation, les indica- teurs d'action et l'heure sont affichés. «Puissance MO»...
  • Page 38: Comment Régler Les Commandes Du Four

    4 Fonctionnement • Tournez le bouton pour sélectionner un menu de • Le système de contrôle électronique du four à cuisson automatique. micro-ondes est doté d’une fonction de refroi- dissement. Comme pour tout mode de cuisson • Tournez le bouton pour sélectionner le niveau de dont le temps de cuisson est supérieur à...
  • Page 39: Cuisson Au Four À Microondes

    4 Fonctionnement 4.7 Décongélation en fonction du Appuyez simplement sur le bouton « Départ » un certain nombre de fois pour régler un temps poids de cuisson, le four démarre automatiquement à Le four permet à l’utilisateur de décongeler les pleine puissance.
  • Page 40 4 Fonctionnement 4.10.2 Combinaison de cuisson 2 Pendant la décongélation, le four s'arrête pour permettre à l'utilisa- 55 % du temps pour la cuisson au « Puissance teur de retourner les aliments pour MO », 45 % pour la cuisson au gril. Utilisez cette une décongélation uniforme, celui-ci combinaison pour le pouding, les omelettes, les doit ensuite appuyer sur «...
  • Page 41 4 Fonctionnement 3. Appuyez sur « Départ » pour confirmer. Le temps de préchauffage le plus 4. Tournez le bouton « Puissance/Temps/Poids/ long est de 30 minutes et il ne peut Menu » pour entrer le temps de cuisson (le pas être réglé.
  • Page 42: Réglage De La Minuterie De Cuisine

    4 Fonctionnement 4.13 Réglage de la minuterie de 4.15 Protection cuisine 4.15.1 Protection contre la surchauffe Vous pouvez régler la minuterie du four pour vous Lorsque le système passe en mode Protection souvenir du temps de cuisson. La durée maximale contre les températures très élevées, l'afficheur que vous pouvez régler est de 95 minutes.
  • Page 43 4 Fonctionnement 4. Appuyez sur le bouton « Départ ». Menu Cuisson automatique Code Aliments REMARQUES : Lait / Café (200 ml/tasse) 1. Pour le lait/café et les pommes de terre, l'écran affiche Popcorn (99 g) le nombre de portions au lieu du poids des aliments. Spaghetti (g) 2.
  • Page 44 5 Nettoyage et entretien 5.1 Nettoyage et entretien 9. Nettoyez régulièrement l'anneau de rouleau et le plancher du four pour éviter des bruits 1. Éteignez le four et débranchez la fiche d'ali- excessifs. Essuyez simplement la surface mentation de la prise murale avant le nettoyage. inférieure du four à...
  • Page 45: Nettoyage Et Entretien

    5 Nettoyage et entretien 5.2 Rangement 5.3 Manipulation et transport • Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil • Pendant la manipulation et le transport, portez pendant un certain temps, veuillez le ranger toujours l’appareil dans son emballage d’ori- soigneusement.
  • Page 46 Arçelik A.Ş. Karaağaç Cad. No: 2-6, Sütlüce, 34445 İstanbul, Türkiye...

Ce manuel est également adapté pour:

Mcf28310xMcf32410x

Table des Matières