Sommaire des Matières pour EINHELL PROFILINE YPL 880
Page 2
Anl YPL 880_SPK2 03.05.2006 16:15 Uhr Seite 2 Gebrauchsanweisung beachten! Respecter le mode d'emploi! Osservate le istruzioni per l'uso! Gebruiksaanwijzing in acht nemen! ¡Tener en cuenta el manual de instrucciones! Respeitar o manual de instruções! Schutzbrille tragen! Portez des lunettes de protection! Portare occhiali protettivi! Draag een veiligheidsbril! ¡Ponerse gafas de protección!
Page 6
Anl YPL 880_SPK2 03.05.2006 16:15 Uhr Seite 6 Consignes de sécurité: REMPLACER LES MEULES (Fig. 6) Retirez la fiche secteur Vous trouverez les consignes de sécurité Remplacement aisé des meules grâce au dispositif correspondantes dans le cahier en annexe. d’arrêt de broche. Poussez ce dispositif d’arrêt et faites enclencher la meule.
Anl YPL 880_SPK2 03.05.2006 16:15 Uhr Seite 7 la pièce à usiner avec un mouvement de va-et-vient. plastiques de l’appareil. Veillez à ce qu’aucune eau n’entre à l’intérieur de l’appareil. Coupage Pendant les travaux de coupage, n’inclinez pas la Brosses à charbon meuleuse d’angle dans le plan de coupe.
Anl YPL 880_SPK2 03.05.2006 16:15 Uhr Seite 18 GARANTIE CERTIFICATO DI GARANZIA Nous fournissons une garantie de 3 ans pour l’appareil décrit dans le mode Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 3 anni, nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso. Questo periodo di 3 anni d’emploi, en cas de vice de notre produit.
Page 19
Anl YPL 880_SPK2 03.05.2006 16:15 Uhr Seite 19 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.