Table des Matières
  • Dansk

  • Svenska

    • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
    • Säkerhetsanvisningar
    • Tekniska Data
    • Ändamålsenlig Användning
    • Före Användning
    • Använda
    • Lampor På Laddaren
  • Čeština

    • Bezpečnostní Pokyny
    • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
    • Použití Podle Účelu Určení
    • Technická Data
    • Obsluha
    • Před UvedeníM Do Provozu
    • Likvidace a Recyklace
    • Skladování
    • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
    • Indikace Nabíječky
      • Servisní Informace
      • Záruční List
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Pokyny
    • Popis Prístroja a Objem Dodávky
    • Správne Použitie Prístroja
    • Technické Údaje
    • Obsluha
      • Pracovné Pokyny
    • Pred UvedeníM Do Prevádzky
    • Likvidácia a Recyklácia
    • Skladovanie
    • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
      • Objednávanie Náhradných Dielov:
    • Signalizácia Nabíjačky
      • Servisné Informácie
      • Záručný List
  • Dutch

    • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
    • Veiligheidsaanwijzingen
    • Reglementair Gebruik
    • Technische Gegevens
    • Bediening
    • Vóór Inbedrijfstelling
    • Opbergen
    • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
    • Verwijdering en Recyclage
    • Indicatie Lader
      • Service-Informatie
      • Garantiebewijs
  • Español

    • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
    • Instrucciones de Seguridad
    • Características Técnicas
    • Uso Adecuado
    • Antes de la Puesta en Marcha
    • Almacenamiento
    • Eliminación y Reciclaje
    • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
    • Indicación Cargador
      • Información de Servicio
      • Certificado de Garantía
  • Suomi

    • Laitteen Kuvaus Ja Toimituksen Sisältö
    • Turvallisuusmääräykset
    • Määräysten Mukainen Käyttö
    • Tekniset Tiedot
    • Ennen Käyttöönottoa
    • Käyttö
    • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
    • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
    • Säilytys
    • Latauslaitteen Näyttö
  • Slovenščina

    • Opis Naprave Na Obseg Dobave
    • Pravilna Uporaba
    • Varnostni Napotki
    • Pred Uporabo
    • Tehnični Podatki
    • Uporaba
      • Napotki Za Delo
    • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
    • Skladiščenje
      • Prikaz Polnilnika
      • Servisne Informacije
      • Garancijska Listina
    • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Magyar

    • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
    • Biztonsági Utasítások
    • RendeltetésszerűI Használat
    • Technikai Adatok
    • Beüzemeltetés Előtt
    • Kezelés
    • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
    • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
    • Tárolás
    • A Töltőkészülék Kijelzése
  • Română

    • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Date Tehnice
    • Utilizarea Conform Scopului
    • Operare
      • IndicaţII de Lucru
      • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
      • Eliminarea ŞI Reciclarea
      • InformaţII de Service
      • Certifi Cat de Garanţie
      • Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
      • Σωστή Χρήση
      • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
      • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
      • Υποδείξεις Για Την Εργασία
      • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
      • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
    • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Português

    • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
    • Instruções de Segurança
    • Utilização Adequada
      • Dados Técnicos
    • Antes da Colocação Em Funcionamento
      • Marcha de Ensaio de Rebolos No- Vos
    • Operação
      • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
      • Eliminação E Reciclagem
      • Visor Do Carregador
      • Informações Do Serviço de Assistência Técnica
  • Hrvatski

    • Namjenska Uporaba
    • Sigurnosne Napomene
      • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
    • Prije Puštanja U Pogon
    • Tehnički Podaci
    • Rukovanje
      • Napomene Za Rad
    • Skladištenje
      • Informacije O Servisu
      • Jamstveni List
      • Sigurnosna Uputstva
      • Namensko Korišćenje
      • Pre Puštanja U Pogon
      • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
      • Garantni List
      • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
      • Wskazówki Bezpieczeństwa
      • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Dane Techniczne
      • Przed Uruchomieniem
      • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
      • Utylizacja I Recykling
      • Wskazania Diod Na Ładowarce
      • Informacje Serwisowe
      • Certyfi Kat Gwarancji
      • Güvenlik Uyarıları
      • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
      • Çalıştırmadan Önce
      • Yedek Parça SiparişI:
      • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
      • Garanti Belgesi
      • Declaration of Conformity
    • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
    • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 26

Liens rapides

D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Winkelschleifer
GB
Original operating instructions
Cordless Angle Grinder
F
Instructions d'origine
Meuleuse d'angle sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Smerigliatrice angolare a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-vinkelsliber
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven vinkelslip
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorová úhlová bruska
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorová uhlová brúska
NL
Originele handleiding
Haakse accuslijper
E
Manual de instrucciones original
Amoladora angular de batería
13
Art.-Nr.: 42.572.40
Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 1
Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 1
TC-AG 18/115 Li
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akkukäyttöinen kulmahiomakone
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski kotni brusilnik
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-sarokcsiszoló
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Polizor unghiular cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Γωνιακό τριβείο μπαταρίας
P
Manual de instruções original
Rebarbadora sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska kutna brusilica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska ugaona brusilica
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa szlifi erka kątowa
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü avuç taşlama
I.-Nr.: 21021
16.11.2021 06:28:49
16.11.2021 06:28:49
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-AG 18/115 Li

  • Page 2 - 2 - Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 2 Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 2 16.11.2021 06:29:25 16.11.2021 06:29:25...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 3 Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 3 16.11.2021 06:29:30 16.11.2021 06:29:30...
  • Page 4 - 4 - Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 4 Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 4 16.11.2021 06:29:32 16.11.2021 06:29:32...
  • Page 5 - 5 - Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 5 Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 5 16.11.2021 06:29:33 16.11.2021 06:29:33...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Danger ! Conservez toutes les consignes de sécurité Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter et instructions pour une consultation ultéri- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des eure. blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité.
  • Page 27: Utilisation Conforme À L'affectation

    3. Utilisation conforme à Niveau de pression acoustique L ..75,1 dB(A) l’aff ectation Imprécision K ..........3 dB Niveau de puissance acoustique L .. 86,1 dB(A) La meuleuse d’angle sert à meuler le métal et la Imprécision K ..........3 dB pierre en utilisant la meule correspondante et le Portez une protection acoustique.
  • Page 28: Avant La Mise En Service

    • longue période ou s’il n’a pas été employé ou La position du dispositif de protection (4) peut entretenu dans les règles de l’art. être adaptée aux conditions de travail respec- tives : desserrez la vis (a) et tournez le recou- vrement (4) dans la position souhaitée.
  • Page 29 • point de vente où vous avez acheté l’appareil. Remplacement aisé des meules grâce au dispositif d’arrêt de broche. • Veillez à ce que, lors de l’envoi ou de la mise Poussez ce dispositif d’arrêt et faites enclen- au rebut, les accumulateurs ou les appareils cher la meule.
  • Page 30: Consignes De Travail

    • Remarque! En cas d’utilisation de meules tronçonneuses Poussez le dispositif d’arrêt de broche seule- diamantées faites attention au sens de rotati- ment si le moteur et la broche sont arrêtés! on. Le flèche de sens de rotation sur la meule Veillez à...
  • Page 31: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    • No. d’identification de l’appareil • No. de pièce de rechange de la pièce requise Vous trouverez les prix et informations actuelles à l’adresse www.Einhell-Service.com Recouvrement de protection pour la séparation (réf. : 44.500.40) - 31 - Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 31 Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 31 16.11.2021 06:29:57...
  • Page 32: Affi Chage Chargeur

    10. Affi chage chargeur État de l’affi chage Signifi cation et mesures Voyant Voyant LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, la batterie n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement...
  • Page 33 électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d’extraits, est uniquement permise une fois l’accord explicite de l’Einhell Germany AG obte- Sous réserve de modifi cations techniques - 33 - Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 33...
  • Page 34: Informations Service Après-Vente

    *Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
  • Page 35: Bon De Garantie

    5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
  • Page 210 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Winkelschleifer* TC-AG 18/115 Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Page 212 EH 11/2021 (01) Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 212 Anl_TC_AG_18_115_Li_SPK13.indb 212 16.11.2021 06:30:35 16.11.2021 06:30:35...

Ce manuel est également adapté pour:

42.572.40

Table des Matières