Zephyr Essentials Anzio Island Guide D'utilisation, D'entretien Et D'installation

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Anzio Island
ZAZ-M90BS
ZAZ-E42BS
Model number:
Serial Number:
APR14.0201 © 2014 Zephyr Corporation
www.zephyronline.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zephyr Essentials Anzio Island

  • Page 2 www.zephyronline.com...
  • Page 26 Anzio Island ZAZ-M90BS ZAZ-E42BS Numéro de modèle : _________________ Numéro de série : _________________ APR14.0201 © 2014 Zephyr Corporation...
  • Page 27 www.zephyronline.com...
  • Page 28 MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ............Montage de la hotte 9-12 ........... Reprise d’air sans conduit ........
  • Page 29 LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS www.zephyronline.com AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
  • Page 30: Fonctionnement

    ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ À L’EXTÉRIEUR. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison.
  • Page 31: Pièces Non Fournies

    www.zephyronline.com MODÈLES : ZAZ-M90BS, ZAZ-E42BS PIÈCES FOURNIES 1 - Cadre de fixation supérieur Devant de la hotte 2 - Pièces de recouvrement Zone de découpage ombragée supérieures pour le conduit 1 - Gabarit de 2 - Pièces d’habillage larges plafond en papier 1 - Support de cadre de fixation 2 - Pièces de recouvrement inférieures pour le conduit...
  • Page 32 Equivalent number Equivalent number Duct pieces Duct pieces length x used T otal length x used T otal 3- 1/ 4” x 10” 1 Ft. 6”- 8” Round 30 Ft. Rect., wall cap straight with damper 7” Round, 1 Ft. 6”- 8”...
  • Page 33: Endommagement Lors De La Livraison/ Installation

    www.zephyronline.com La hauteur de montage minimale ne devrait pas être moins de 26”. La hauteur de montage maximale ne devrait pas outrepasser 34”. Il est important d’installer la hotte à la hauteur de montage adéquate. Les hottes installées trop basses pourraient être endommagées par la chaleur en plus de présenter des risques x .
  • Page 34: Avertissement De Risque D'incendie

    AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
  • Page 35: Dessus De La Hotte

    www.zephyronline.com 11” 10 5/8” 5 1/4” STANDARD Min. avec conduit - 31 1/2” Min. avec reprise d’air - 36” max. - 50” Z1C-00AZ Min. avec conduit - 47” Min. avec reprise d’air - 51” 35 7/16”, 41 15/16” 25 9/16” DEVANT CÔTÉ...
  • Page 36 AVERTISSEMENT : Le câblage électrique doit être effectué par une ou des personnes qualifiées selon les stipulations de tous les normes et standards en vigueur. Éteignez l’alimentation électrique à l’entrée de service avant de procéder au câblage. GABARIT EN PAPIER Devant de la hotte Solives de plafond Bloc de bois...
  • Page 37 www.zephyronline.com Pour l’utilisation avec le kit d’extension couvre conduit uniquement FIG. C FIG. D 3. Pour l’extension conduit hauteurs du capot entre 50” à 80”, le chàssis de support nécessite supports latéraux (fourni avec le kit d’extension couvre conduit) pour étre installé sur le chàssis support supérieur deux bras coupés et leurs correspondants bras inférieurs en charge des trames.
  • Page 38 ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. SUPPORT DE MONTAGE DU DISPOSITIF ÉLECTRONIQUE FIG. F FIG. G 7. Enlevez le ruban qui retient le support de montage du dispositif électronique à la hotte (FIG. F#1). Enlevez les trois vis du dessus du boîtier de la hotte et laissez-les de côté.
  • Page 39 www.zephyronline.com Coupez la pièce d’habillage au besoin Cadre de fixation supérieur Pièces de recouvrement supérieures Pièce d’habillage large (haut) Pièce d’habillage mince (bas) Pièces de recouvrement inférieures Cadre de fixation inférieur FIG. H deux vis M4 x 8 (FIG. H#1). Note : Si vous utilisez la hotte en mode avec conduit, vous pouvez inverser les pièces de 12.
  • Page 40 un conduit d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que Nous recommandons de TOUJOURS évacuer l’air à l’extérieur de la maison en utilisant le conduit en place ou, d’installer un conduit d’aération. ENSEMBLE DE REPRISE D’AIR (REQUIS SI AUCUN CONDUIT N’EST UTILISÉ Modèle de hotte Numéro de pièce Filtres par paquet...
  • Page 41: Mise En Marche/Arrêt À Retardement

    www.zephyronline.com Mise en marche/Arrêt à retardement Lumières : Allumer/Veilleuse/Éteindre Choix de 5 vitesses Afficheur (vitesse, arrêt à retardement, nettoyage/changement des filtres) 1 MISE EN MARCHE/ARRÊT À RETARDEMENT Fonction de la touche de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre toutes les fonctions de la hotte (ventilateurs et lumières). - La hotte se rappelle la dernière vitesse et le dernier niveau d’éclairage utilisés.
  • Page 42: Touche De Contrôle Des Lumières

    3 TOUCHE DE CONTRÔLE DES LUMIÈRES - Il existe deux intensités : haute et basse. - Lorsque les lumières sont éteintes, appuyez une fois pour les allumer à haute intensité. Appuyez de nouveau pour les mettre en veilleuse. Appuyez encore une fois pour les éteindre. 4 AFFICHEUR Rappel de nettoyage des filtres à...
  • Page 43: Entretien Des Surfaces

    www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
  • Page 44: Remplacement Des Ampoules

    REMPLACEMENT DES AMPOULES ATTENTION : Les ampoules deviennent extrêmement chaudes lorsqu’allumées. Veuillez NE PAS les toucher avant de les avoir éteintes et laissées refroidir. Le contact avec les ampoules chaudes pourrait causer de sérieuses brûlures. Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée et que les ampoules ne sont pas chaudes. Enlevez les ampoules en les dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
  • Page 45 PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE ANZIO ISLAND Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur l’installation, et de l’appareil est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont fonctionne pas.
  • Page 46: Les Ampoules Halogenes

    MAX . UTILISER SEUL TYPE MR16, GU10, 50 W. LES AMPOULES HALOGENES AMPERES VOLTS MAXIMUM ZAZ-M90BS, ZAZ-E42BS CIRCUIT DIAGRAM BLANC ROUGE MOTEUR JUANE ROUGE GRIS BRUN BLEU NOIR BLANC VERT JUANE JUANE NOIR/BLANC JUANE BLANC JUANE ACT 390 pi3/min — Max. du ventilateur : 400W à 3,4 A ACT 290 pi3/min —...
  • Page 47 www.zephyronline.com Technologie de contrôle du débit d’air (ACT) Certains codes et règlements limitent la quantité maximale de pi3/min qu’une hotte peut extraire. La ACT permet de contrôler la quantité maximale de pi3/min qu’évacuent un éventail de hottes Zephyr, éliminant la nécessité d’acheter un dispositif d’air d’appoint dispendieux.
  • Page 49 www.zephyronline.com DESCRIPTION DE PIÈCE Pièces de remplacement Ampoule GU10 50W Z0B-0020 Filtre à tamis en aluminium 50200038 Accessoires optionnels Ensemble de reprise d’air 36 ” ZRC-00AZ Ensemble de reprise d’air 42” ZRC-01AZ Filtre à charbon de remplacement Z0F-C002 Ensemble de prolongement de recouvrement de conduit Z1C-00AZ (Pour des plafonds allant jusqu’à...
  • Page 50: Agrafez Votre Reçu Ici

    AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service Garantie limitée lorsque le produit est sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (désigné...

Ce manuel est également adapté pour:

Zaz-m90bsZaz-e42bsAnzio island zaz-m90bsAnzio island zaz-e42bs

Table des Matières