Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ZAN-E24CS
ZAN-E30CS
ZAN-E30CBS
ZAN-M90CS
ZAN-M90CBS
ZRV-E30BGC
ZRV-M90BGC
ZRV-E30BGG
ZRV-M90BGG
ZRV-E30BBSGG
ZRV-M90BBSGG
Model Number:
Serial Number:
JAN18.0401 © Zephyr Ventilation LLC.
www.zephyronline.com
ZSA-E30DB
ZSA-E30DW
ZSA-E30DS
ZSA-E30DBS
ZSA-M90DB
ZSA-M90DW
ZSA-M90DS
ZSA-M90DBS
ZRO-E30DS
ZRO-M90DS
loading

Sommaire des Matières pour Zephyr Essentials Anzio

  • Page 2 www.zephyronline.com...
  • Page 27 www.zephyronline.com ZSA-E30DB ZSA-E30DW ZSA-E30DS ZSA-E30DBS ZAN-E24CS ZSA-M90DB ZSA-M90DW ZAN-E30CS ZAN-E30CBS ZSA-M90DS ZSA-M90DBS ZAN-M90CS ZAN-M90CBS ZRV-E30BGC ZRV-M90BGC ZRV-E30BGG ZRV-M90BGG ZRO-E30DS ZRV-E30BBSGG ZRV-M90BBSGG ZRO-M90DS Numéro de modèle : Numéro de série : JAN18.0401 © Zephyr Ventilation LLC.
  • Page 28 www.zephyronline.com...
  • Page 29 MISE EN GARDE DE SÉCURITÉ ......LISTE DU MATÉRIEL ............INSTALLATION Feuille de calcul pour le conduit ......Espace libre et hauteur de montage ....Options d’installation pour le conduit ....8 - 11 ......... Montage de la hotte ........... Reprise d’air sans conduit ........
  • Page 30 www.zephyronline.com LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’UTILISEZ PAS CET APPAREIL AVEC UN TABLEAU DE COMMANDE À SEMI-CONDUCTEURS. AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE, RESPECTEZ CES CONSIGNES : a.
  • Page 31 ATTENTION POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS D’AÉRATION EN MÉTAL. ATTENTION Pour réduire les risques d’incendie et pour évacuer l’air convenablement, assurez-vous de canaliser l’air à l’extérieur de la maison. N’installez pas l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, le plafond, le grenier, les vides sanitaires ou le garage.
  • Page 32 www.zephyronline.com PIECES FOURNIES 1 - Hotte avec ventilateur interne 1 - Support mural pour le recouvrement de counduit 1 - Ensemble de recouvrement de conduit (parties superieure et inferieure) 1 - Registre antirefoulement circulaire de 6” (preinstalle) 2 - Filtres a tamis en aluminum (ZRV x 1) 1 - Trousse de quincaillerie CONTENU DE LA TROUSSE DE QUINCAILLERIE (2) M4 x 8...
  • Page 33 Longueur x Longueur x Pièces de conduit Pièces de conduit T otal T otal Nombre utilisé Nombre utilisé 3- 1/ 4” x 10” 1 pi 6” circ. à 5 pi rect., droit rect. de 3-1/4" x 10" 6”, 7”, 8”, 10” 1 pi 6”...
  • Page 34 www.zephyronline.com CONDUIT D’AÉRATION Un conduit circulaire de 6” doit être utilisé pour assurer une circulation d’air maximale. N’utilisez que des conduits en métal rigide. Les conduits souples pourraient réduire la circulation d’air jusqu’à 50 %. x . C Utilisez la feuille de calcul pour obtenir la longueur totale du conduit x .
  • Page 35 AVERTISSEMENT DE RISQUE D’INCENDIE N’évacuez ou ne terminez JAMAIS l’échappement du conduit dans les espaces entre les murs, les vides sanitaires, le plafond, le grenier, ou le garage. Tous les échappements doivent être dirigés à l’extérieur de la maison, à moins que l’option de reprise d’air ne soit utilisée. N’utilisez que des conduits en métal pour cloison simple.
  • Page 36 www.zephyronline.com ” ” STANDARD min. ducted - 27” ” 5/16 min. recirc. - 31” max. - 48” Z1C-00AN, Z1C-00ANBS ” 7/16 EXTENSIONS min. ducted - 43” min. recirc. - 47” max. - 81” , 35 ” 7/8”, 15/16” 7/16 ” 1/16 1"...
  • Page 37 9” ” STANDARD min. ducted - 28” min. recirc. - 32” max. - 45” Z1C-01SA, Z1C-01SAB Z1C-01SAW, Z1C-01SABS EXTENSIONS min. ducted - 46” min. recirc. - 50” max. - 80” ” , 35 ” 15/16” 7/16 1” 1/2”...
  • Page 38 www.zephyronline.com 10 3/8” 10 9/16” STANDARD min. ducted - 23” min. recirc. - 27 1/2” max. - 42 1/2” Z1C-00RV, Z1C-00RVBS min. ducted - 41” min. recirc. - 46” max. - 80” 23 15/16” 13 3/4” 29 15/16, 35 3/16” 19 3/4”...
  • Page 39 11” ” STANDARD min. ducted - 26 1/2” min. recirc. - 30 1/2” max. - 47 1/2” Z1C-00RO EXTENSION min. ducted - 41” min. recirc. - 45” max. - 77” ” 1/16 , 35 ” 15/16” 7/16...
  • Page 40 www.zephyronline.com ATTENTION : Compte tenu du poids et des dimensions de la hotte, au moins deux installateurs sont nécessaires. 1. Prenez la mesure entre la surface de la cuisinière et la base de la hotte; marquez la ligne A (min. 26” à partir du dessus de la cuisinière). 2.
  • Page 41 d’aération. Lorsque transformée, la hotte fonctionne comme une hotte de reprise d’air plutôt que comme un système Nous recommandons de TOUJOURS évacuer l’air à l’extérieur de la maison en utilisant le conduit en place ou, s’il y d’aération. des vapeurs et fumées de la cuisson lors de la reprise d’air. ENSEMBLE DE REPRISE D’AIR (REQUIS SI AUCUN CONDUIT N’EST UTILISÉ) Modèle de hotte Numéro de pièce...
  • Page 42 www.zephyronline.com Mise en marche/Arrêt à retardement Lumières : Allumer/Veilleuse/Éteindre Choix de 5 vitesses Afficheur (vitesse, arrêt à retardement, nettoyage/changement des filtres) 1 MISE EN MARCHE/ARRÊT À RETARDEMENT Fonction de la touche de mise en marche - La touche permet d’allumer et d’éteindre toutes les fonctions de la hotte (ventilateurs et lumières). - La hotte se rappelle la dernière vitesse et le dernier niveau d’éclairage utilisés.
  • Page 43 3 TOUCHE DE CONTRÔLE DES LUMIÈRES - Il existe deux intensités : haute et basse. - Lorsque les lumières sont éteintes, appuyez une fois pour les allumer à haute intensité. Appuyez de nouveau pour les mettre en veilleuse. Appuyez encore une fois pour les éteindre. 4 AFFICHEUR Rappel de nettoyage des filtres à...
  • Page 44 www.zephyronline.com ENTRETIEN DES SURFACES Nettoyez régulièrement les surfaces de la hotte avec de l’eau savonneuse chaude et un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergent abrasif ou corrosif, de laines d’acier ou de tampons à récurer; ils égratigneront et endommageront les surfaces. Pour les taches plus tenaces, utilisez du produit dégraissant liquide.
  • Page 45 Technologie de contrôle du débit d’air (ACT) Certains codes et règlements limitent la quantité maximale de pi /min qu’une hotte peut extraire. La ACT permet de contrôler la quantité maximale de pi /min qu’évacuent un éventail de hottes Zephyr, éliminant la nécessité d’acheter un dispositif d’air d’appoint dispendieux.
  • Page 46 www.zephyronline.com MAX. UTILISER SEUL TYPE MR16, GU10, 50 W. LES AMPOULES HALOGENES AMPERES VOLTS MAXIMUM ZRO-E30CS, ZRO-M90CS SCHEMA DE CIRCUIT BLANC ROUGE JUANE GRIS BRUN BLEU BLANC NOIR VERT JUANE JUANE BLANC ACT 390 pi3/min — Max. du ventilateur : 320W à 2,6 A ACT 290 pi3/min —...
  • Page 47 ZAN, ZRV, ZRO...
  • Page 48 www.zephyronline.com...
  • Page 49 PROCÉDURES DE DÉPANNAGE POUR LA HOTTE Problème Cause Solution Après 1. Le bloc d’alimentation n’est pas allumé 1. Assurez-vous que l’alimentation du disjoncteur l’installation, et de l’appareil est allumée l’appareil ne 2. La ligne électrique et le raccord de câble ne sont fonctionne pas.
  • Page 50 www.zephyronline.com DESCRIPTION DE PIÈCE Pieces de remplacement ZAN Ensemble de reprise d’air ZRC-01AN ZAN SS recouvrement de conduit Z1C-00AN ZAN BLK SS recouvrement de conduit Z1C-00ANBS ZSA Ensemble de reprise d’air ZRC-00SV ZSA SS recouvrement de conduit Z1C-01SA ZSA BLK recouvrement de conduit Z1C-01SAB ZSA WHT recouvrement de conduit Z1C-01SAW...
  • Page 51 AGRAFEZ VOTRE REÇU ICI Une preuve de la date d’achat originale est nécessaire pour obtenir du service Garantie limitée lorsque le produit est sous garantie POUR OBTENIR DU SERVICE SOUS GARANTIE OU POUR TOUTE QUESTION LIÉE À L’ENTRETIEN, veuillez communiquer avec nous au 1-888-880-8368 Zephyr Ventilation, LLC (désigné...
  • Page 52 www.zephyronline.com ENREGISTRMENT DU PRODUIT Nous vous félicitons d’avoir acheté une hotte Zephyr. Veuillez prendre un moment pour enregistrer votre nouvelle hotte au www.zephyronline.com/registration C’EST IMPORTANT Cet enregistrement rapide est utile à bien des égards. Il assure la couverture de votre garantie si vous avez besoin de service après-vente.