Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HP Color LaserJet CM6049f MFP
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Color LaserJet CM6049f MFP

  • Page 1 HP Color LaserJet CM6049f MFP Guide de l'utilisateur...
  • Page 3: Hp Color Laserjet Cm6049F Mfp

    HP Color LaserJet CM6049f MFP Guide d’utilisation...
  • Page 4 Corporation aux Etats-Unis. Les seules garanties des produits et Windows Vista™ est une marque ou une services HP sont exposées dans les clauses marque déposée de Microsoft Corporation expresses de garantie fournies avec les aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays/ produits ou services concernés.
  • Page 5: Table Des Matières

    Présentation du produit ........................2 Fonctionnalités du produit ........................3 Présentation du produit ........................6 Vue avant ..........................6 HP Color LaserJet CM6049f MFP ............... 6 Vue arrière ........................... 7 Ports d’interface ........................8 Emplacement des numéros de série et de modèle ............. 8 2 Panneau de commande Utilisation du panneau de commande ....................
  • Page 6 3 Logiciels pour Windows Systèmes d'exploitation Windows compatibles .................. 62 Pilotes d'impression pris en charge pour Windows ................63 HP Universal Print Driver (UPD) ......................64 Modes d'installation du pilote UPD ..................64 Sélection du pilote d'imprimante approprié pour Windows ..............65 Priorité...
  • Page 7 Définir les options de couleur ................78 Utilisation du menu Services ................78 5 Connexion du produit Connexion USB ..........................82 Connexion réseau ..........................83 6 Configuration du réseau Avantages d'une connexion réseau ....................86 Protocoles réseau pris en charge ....................... 87 Configuration des paramètres réseau ....................
  • Page 8 Chargement de papier de très grand format dans le bac 2, 3, 4 ou 5 ..... 106 Chargement de papier à en-tête, préimprimé ou préperforé ........... 107 Modification du paramètre Rotation de l'image ..........107 Choix de l'orientation correcte pour charger le papier à en-tête, préimprimé ou préperforé...
  • Page 9 Suppression d'une tâche personnelle ............. 129 Utilisation de la fonction Copie rapide ................130 Création d'une tâche de copie rapide .............. 130 Impression de copies supplémentaires d'une tâche de copie rapide ....130 Suppression d'une tâche de copie rapide ............130 Utilisation de la fonction Tâche stockée pour les tâches de copie.
  • Page 10 Correspondance des couleurs du nuancier ..............151 Impression d’échantillons couleur ..................152 Correspondance de couleurs PANTONE® ..............152 Utilisation avancée de la couleur ...................... 153 HP ImageREt 4800 ......................153 Sélection du papier ......................153 sRGB ..........................153 Impression en quadrichromie - CMYK ................153 Emulation de jeux d'encres CMYK (Emulation de langage postscript niveau 3 HP) ....................
  • Page 11 Paramétrage de l’heure ....................195 Gestion des consommables ......................197 Stockage des cartouches d'impression ................197 Politique de HP en matière de cartouches d'impression non-HP ........197 Service des fraudes HP et site Web ................197 Remplacement des consommables ....................198 Emplacement des consommables ...................
  • Page 12 Utilisation de FTP pour mettre à niveau le micrologiciel sur une connexion réseau ......................223 Utilisation de HP Web Jetadmin pour mettre à niveau le micrologiciel ... 224 Utilisation des commandes MS-DOS pour mettre à niveau le micrologiciel .. . 225 Utilisation du micrologiciel HP Jetdirect.
  • Page 13 L’impression est enroulée ou froissée ................266 Impression recto verso impossible ou défectueuse ............267 Explication des voyants sur le formateur ..................268 Voyants HP Jetdirect ....................... 268 Voyant de détection ......................268 Correction des problèmes de qualité d'impression et de copie ............269 Exemple de problèmes de qualité...
  • Page 14 Consommation de toner ....................298 Utilisation du papier ......................298 Matières plastiques ......................298 Consommables d'impression HP LaserJet ..............298 Instructions concernant le renvoi et le recyclage ............. 299 Etats-Unis et Porto-Rico .................. 299 Retours multiples (plus d'une cartouche) ........299 Renvois uniques ................
  • Page 15 Mise au rebut des déchets d'équipement électronique par les particuliers dans l'Union européenne ........................300 Fiche signalétique de sécurité du produit ................ 301 Informations complémentaires ..................301 Certificat de volatilité ........................302 Types de mémoire ......................302 Mémoire volatile ....................302 Mémoire non volatile ..................
  • Page 16 FRWW...
  • Page 17: Informations De Base Sur Le Produit

    Informations de base sur le produit ● Présentation du produit ● Fonctionnalités du produit ● Présentation du produit FRWW...
  • Page 18: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Figure 1-1 HP Color LaserJet CM6049f MFP (CE799A) Le modèle HP Color LaserJet CM6049f MFP est livré en standard avec les équipements suivants : ● Bac d’alimentation multifonction 100 feuilles (bac 1) ● 40 ppm ● 4 bacs d’alimentation de 500 feuilles ●...
  • Page 19: Fonctionnalités Du Produit

    RAM. ● Interface utilisateur Panneau de commande HP pour sélection facile Pilotes HP propose le téléchargement des pilotes suivants : ● HP Universal Print Driver (UPD) Postscript, PCL 6, PCL 5 ● Pilote Mac ● Linux ● ●...
  • Page 20: Caractéristiques (Suite)

    Tableau 1-1 Caractéristiques (suite) ● Gestion du papier Entrée ◦ Bac 1 (bac multifonction) : un bac multifonction pour le papier, les transparents, les étiquettes, les enveloppes et les autres types de papier. Pour une liste de types de papier, consultez la section Types de papier pris en charge à...
  • Page 21 Tableau 1-1 Caractéristiques (suite) ● Connectivité Connecteur LAN (RJ-45) pour le serveur d'impression intégré HP Jetdirect ● Un logement entrée/sortie améliorée (EIO) ● Connexion USB 2.0 ● Carte de télécopie analogique en option ● Fonctionnalités La fonction Veille permet d'économiser de l'énergie.
  • Page 22: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Vue avant HP Color LaserJet CM6049f MFP Panneau de commande Capot supérieur du bac d'alimentation automatique (BAA) Bac d'entrée du BAA pour la copie/numérisation/télécopie des originaux Bac de sortie du BAA Porte droite (permet d'accéder à l'unité de transfert, au rouleau de transfert et à la station de fusion) Interrupteur marche/arrêt...
  • Page 23: Vue Arrière

    Vue arrière Ports de l'interface et formateur Levier de verrouillage pour les bacs d'entrée supplémentaires FRWW Présentation du produit...
  • Page 24: Ports D'interface

    Ports d’interface Le produit dispose de cinq ports pour la connexion à un ordinateur ou à un réseau. Les ports se situent dans le coin arrière gauche du produit. Connexion pour télécopie (selon l'équipement) Câble du scanner Emplacement pour un verrou Kensington Port USB 2.0 Logement d'extension EIO Port réseau...
  • Page 25 Nom du modèle Numéro de modèle HP Color LaserJet CM6049f MFP CE799A FRWW Présentation du produit...
  • Page 26 Chapitre 1 Informations de base sur le produit FRWW...
  • Page 27: Panneau De Commande

    Panneau de commande ● Utilisation du panneau de commande ● Navigation dans le menu Administration ● Menu Informations ● Menu Options de tâche par défaut ● Menu Programmation ● Menu Gestion ● Menu Configuration initiale ● Menu Comportement du périphérique ●...
  • Page 28: Utilisation Du Panneau De Commande

    Utilisation du panneau de commande Le panneau de commande est doté d'un écran tactile VGA permettant l'accès à toutes les fonctions du périphérique. Utilisez les boutons et le pavé numérique pour contrôler les tâches et l'état du périphérique. Les voyants indiquent les différents états du périphérique. Disposition du panneau de commande Le panneau de commande comprend un écran graphique tactile, des boutons de commande de tâches, un pavé...
  • Page 29: Ecran D'accueil

    Ecran d'accueil L'écran d'accueil donne accès aux fonctions du périphérique et indique son état. REMARQUE : Les fonctions qui s'affichent sur l'écran d'accueil peuvent varier selon la configuration du périphérique. Caractéristiques En fonction de la configuration administrateur du périphérique, les fonctions qui s'affichent dans cette zone peuvent présenter les éléments suivants : ●...
  • Page 30: Boutons De L'écran Tactile

    Adresse réseau Appuyez sur Adresse réseau pour accéder aux informations sur la connexion réseau. Date et heure La date et heure actuelles apparaissent ici. L'administrateur système peut choisir le format de date et heure qui sera utilisé dans le périphérique, par exemple le format 12 heures ou 24 heures.
  • Page 31: Navigation Dans Le Menu Administration

    Navigation dans le menu Administration Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Administration pour afficher la structure du menu. Vous devrez peut- être faire défiler jusqu'au bas de l'écran d'accueil pour accéder à cette fonction Le menu Administration contient plusieurs sous-menus, qui apparaissent sur le côté gauche de l'écran. Appuyez sur le nom d'un menu pour en développer sa structure.
  • Page 32: Menu Informations

    Menu Informations Administration> Informations Ce menu permet d'imprimer des rapports et des pages d'informations stockées dans le périphérique. Tableau 2-1 Menu Informations Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Pages de Structure des menus Impression Affiche la structure de base du menu configuration/d'état...
  • Page 33 Tableau 2-1 Menu Informations (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Rapports de Journal des activités Impression Contient la liste des télécopies envoyées ou télécopie de télécopie reçues par ce périphérique. Rapport des appels Rapport des appels Impression Rapport détaillé...
  • Page 34: Menu Options De Tâche Par Défaut

    Menu Options de tâche par défaut Administration > Options de tâche par défaut Utilisez ce menu pour définir les options de tâche par défaut des fonctions. Ces options sont utilisées si l'utilisateur n’en indique pas d'autres lors de la création d'une tâche. Options par défaut pour les originaux Administration >...
  • Page 35: Ajustement De L'image

    Ajustement de l'image Administration > Options de tâche par défaut > Ajustement de l'image Tableau 2-3 Menu Ajustement de l'image Elément de menu Valeurs Description Obscurité Sélectionnez une valeur. Sélectionnez le niveau de densité (contraste) de l'impression. Nettoyage de l'arrière-plan Choisissez une valeur dans la Vous permet d'augmenter la valeur Suppression de l'arrière-plan...
  • Page 36: Options De Copie Par Défaut

    Options de copie par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options de copie par défaut Tableau 2-4 Menu Options de copie par défaut Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Nombre de copies Entrez le nombre de Définissez le nombre de copies par défaut pour une copies.
  • Page 37: Options De Télécopie Par Défaut

    Options de télécopie par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options de télécopie par défaut Tableau 2-5 Menu Envoyer télécopie Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Résolution Standard (100 x 200 ppp) Permet de définir la résolution des documents (défaut) envoyés.
  • Page 38: Options De Courrier Électronique Par Défaut

    Options de courrier électronique par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options de courrier électronique par défaut Elément de menu Valeurs Description Type de fichier (défaut) Sélectionnez le format de fichier du courrier électronique. JPEG TIFF M-TIFF Qualité...
  • Page 39: Envoyer Par Défaut Aux Options Dossier

    Envoyer par défaut aux options dossier Administration > Options de tâche par défaut > Options Envoyer vers dossier par défaut Elément de menu Valeurs Description Couleur/Noir Numérisation couleur Spécifiez si le fichier doit apparaître en noir ou en couleur. Numérisation noir et blanc (défaut) Type de fichier (défaut)
  • Page 40: Options D'impression Par Défaut

    Options d'impression par défaut Administration > Options de tâche par défaut > Options d'impression par défaut Tableau 2-7 Menu Options d'impression par défaut Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Copies par tâche Entrez une valeur. Définissez le nombre de copies par défaut pour les tâches d'impression.
  • Page 41: Menu Programmation

    Menu Programmation Administration > Programmation Utilisez ce menu pour définir des options de programmation et activer ou désactiver la mise en veille du périphérique. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont signalées par la mention « par défaut » entre parenthèses. Certains éléments de menu n'ont pas de valeur par défaut.
  • Page 42 Tableau 2-8 Menu Programmation (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Heure de réveil Lundi Inactif (par défaut) Sélectionnez Perso pour définir une heure de réveil pour chaque jour de la semaine. Le Mardi Perso périphérique quitte le mode de veille selon ce...
  • Page 43: Menu Gestion

    Menu Gestion Administration > Gestion Utilisez ce menu pour configurer les options de gestion du périphérique globales. REMARQUE : Les valeurs par défaut sont signalées par la mention « par défaut » entre parenthèses. Certains éléments de menu n'ont pas de valeur par défaut. Tableau 2-9 Menu Gestion Elément de menu...
  • Page 44 Tableau 2-9 Menu Gestion (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Gestion des Remp. consommables Arrêter qd faible Ce menu permet de définir le comportement du produit consommables lorsque le niveau d'une cartouche d'impression, d'un Arrêter qd vide (défaut) kit de fusion ou d'un kit de transfert est faible.
  • Page 45: Menu Configuration Initiale

    (MAC) du réseau local. Paramètres IPV4 Méthode de configuration Permet d'indiquer comment les paramètres TCP/IPv4 seront configurés sur le serveur d'impression HP Jetdirect. Bootp : Permet d'utiliser le protocole BootP (Bootstrap) pour une configuration automatique depuis un serveur BootP.
  • Page 46 Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description IP par défaut Permet de spécifier l'adresse IP par défaut à reprendre lorsque le serveur d'impression ne parvient pas à obtenir une adresse IP du réseau lors d'une reconfiguration TCP/IP forcée (par exemple, lors d'une configuration manuelle pour utiliser BootP ou DHCP).
  • Page 47 Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Stratégie DHCPv6 Routeur spécifié : La méthode de configuration automatique avec état que doit utiliser le serveur d'impression est définie par un routeur. Le routeur indique si le serveur d'impression obtient son adresse, ses informations de configuration ou les deux depuis un serveur DHCPv6.
  • Page 48 Sécurité Impr. pg sécurité (paramètre par défaut) : Permet d'imprimer une page contenant les paramètres de sécurité actuels sur le serveur d'impression HP Jetdirect. : Une page de paramètres de sécurité n'est pas imprimée. Web sécurisé Pour la gestion de la configuration, spécifiez si le serveur Web intégré...
  • Page 49 Test du chemin des Ce test permet d'identifier les problèmes de chemin données des données et de corruption sur un périphérique HP d'émulation PostScript Niveau 3. Il envoie un fichier PS prédéfini au périphérique. Ce fichier ne s'imprimera pas, car il s'agit d'une opération sans papier.
  • Page 50 Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Page du test de ping Ce test permet de vérifier la communication réseau. Il envoie des paquets RLP à un hôte réseau distant, puis attend une réponse appropriée.
  • Page 51 Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Résultats de ping Utilisez cet élément pour afficher l'état et les résultats du test de ping sur le panneau de commande. Les éléments suivants sont disponibles : Paquets envoyés Indique le nombre de paquets (0 à...
  • Page 52 Tableau 2-11 Menus Jetdirect (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Elément de sous-menu Valeurs et description Vitesse de liaison La vitesse de liaison et le mode de communication du serveur d'impression doivent correspondre à ceux du réseau. Les paramètres disponibles varient en fonction du périphérique et du serveur d'impression qui est installé.
  • Page 53: Configuration De La Télécopie

    Configuration de la télécopie Administration > Configuration initiale > Configuration de la télécopie Tableau 2-12 Menu Configuration de la télécopie Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Paramètres Pays/région (Pays/régions) Configurez les paramètres requis par la loi obligatoires pour les télécopies sortantes.
  • Page 54 Ce paramètre doit conserver sa valeur par défaut et ne doit être modifié que sur Perso instruction d'un agent de l'assistance technique HP. Les procédures de réglage de ce paramètre n'entrent pas dans le cadre du présent guide. Extension TCF Par défaut...
  • Page 55 Ce paramètre doit conserver sa valeur par défaut et ne doit être modifié que sur Perso instruction d'un agent de l'assistance technique HP. Les procédures de réglage de ce paramètre n'entrent pas dans le cadre du présent guide. Volume de la Inactif Définissez le volume de la sonnerie.
  • Page 56: Configuration Messagerie Électronique

    Configuration messagerie électronique Administration > Configuration initiale > Configuration messagerie électronique Utilisez ce menu pour activer la fonction de messagerie électronique et configurer les paramètres de base. REMARQUE : Utilisez le serveur Web intégré pour configurer des paramètres de messagerie électronique avancés.
  • Page 57: Menu Comportement Du Périphérique

    Menu Comportement du périphérique Administration > Comportement du périphérique Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Langue Sélectionnez une Permet de sélectionner une autre langue langue dans la liste. d'affichage pour les messages du panneau de commande.
  • Page 58 Support sél. PS Activé (défaut) Permet de sélectionner le modèle de gestion du papier PostScript (PS) ou HP. Désactivé Utiliser autre bac Activé (défaut) Permet d'activer ou de désactiver l'invite du panneau de commande à...
  • Page 59 Ce menu s'affiche lorsque l'accessoire pour multifonction bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs ou l'unité Module module de création de livret/module de d'empilement finition HP est reliée. Trieuse 3 bacs MBM Séparateur de Permet de déterminer le mode de fonction fonctionnement par défaut. Trieuse attribue un utilisateur ou un groupe d'utilisateurs à...
  • Page 60 Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Agrafer A4/Lettre Normal Contrôle la vitesse du moteur d'impression pour empêcher des bourrages papier en Autre 1 utilisant le tampon de l'agrafeuse. Autre 2 REMARQUE : Vous pouvez utiliser ou non...
  • Page 61 Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Plier Legal & JISB4 –4 mm Ajuste la ligne de pli pour le format de papier Legal et JIS B4 (uniquement pour l'unité –3,5 mm module de création de livret/module de finition).
  • Page 62 Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Plier 11X17 & A3 –4 mm Ajuste la ligne de pli pour le format de papier Legal et 11x17 A3 (uniquement pour l'unité –3,5 mm module de création de livret/module de finition).
  • Page 63 Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Mode à en-tête Inactif (par défaut) Cette option autorise le chargement de alternatif papier à en-tête ou de papier préimprimé de Activé...
  • Page 64 Tableau 2-15 Menu Comportement du périphérique (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Nb lignes pr page Entrez une valeur La norme PCL est un ensemble de comprise entre 5 et commandes d'imprimante développées par 128 lignes (la valeur Hewlett-Packard pour fournir l'accès aux par défaut est de...
  • Page 65: Menu Qualité D'impression

    Menu Qualité d'impression Administration > Qualité d'impression Tableau 2-16 Menu Qualité d'impression Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Ajuster couleur Surbrillances Densité cyan. Densité Permet de régler le contraste et la luminosité des magenta. Densité jaune. surbrillances sur une page imprimée. Les valeurs Densité...
  • Page 66 Tableau 2-16 Menu Qualité d'impression (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Mode dét. auto Détection bac 1 (Détection complète Lorsque Détection complète est sélectionné, le produit défaut pour le bac 1) reconnaît les papiers légers, ordinaires, épais, brillants et résistants, ainsi que les transparents pour (Détection étendue rétroprojecteurs.
  • Page 67 Tableau 2-16 Menu Qualité d'impression (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Support clair Auto (par défaut) Empêche le papier léger de s'enrouler autour de la station de fusion. Définissez cette option sur Activé si Activé vous voyez fréquemment les messages Bourrage de la station de fusion - Délai et Bourrage de la station de fusion - Enroulement, surtout lors de l'impression sur du papier léger ou de tâches avec une couverture...
  • Page 68 Tableau 2-16 Menu Qualité d'impression (suite) Elément de menu Elément de sous-menu Valeurs Description Résolution Image REt 4800 Sélectionnez Image REt 4800 pour obtenir des impressions rapides, de haute qualité, appropriées à la 1 200x600 ppp plupart des tâches d'impression. Sélectionnez 1200X600 ppp pour obtenir des...
  • Page 69: Menu Dépannage

    30. La valeur par téléphonique. Ne modifiez pas ce paramètre, défaut est 0. sauf si un agent de service HP vous le demande, car le télécopieur risque de ne plus fonctionner. Télécopie V.34 Normal (défaut)
  • Page 70 Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Mode de haut- Normal (défaut) Cette fonction permet à un technicien parleur tlcp d'évaluer et de diagnostiquer des problèmes Diagnostic de télécopie en écoutant les sons des modulations de télécopie.
  • Page 71 Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Finition test circuit Agrafes Options de finition Choisissez une Permet de tester les fonctions de gestion du papier option dans la liste. papier sur le module de finition.
  • Page 72 Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Module de création Format du support Letter Sélectionnez les options à utiliser pour tester de livret le module de création de livret. Legal Exécutif (JIS) : 8,5 x 13...
  • Page 73: Menu Dépannage (Suite)

    Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Moteur d'entraînement cyan Moteur d'entraînement magenta Moteur d'entraînement jaune Contact/ Entraînement ITB Moteur d'alimentation du bac 2 Solénoïde d'alimentation du bac 2 Moteur d'alimentation du bac 3...
  • Page 74 Tableau 2-17 Menu Dépannage (suite) Elément de menu Elément de sous- Elément de sous- Valeurs Description menu menu Test impression/arrêt Valeur continue entre Isolez les problèmes en arrêtant le 0 et 60 000 périphérique pendant le cycle d'impression et millisecondes. Par en déterminant le moment où...
  • Page 75: Menu Réinitialisation

    Menu Réinitialisation Administration > Réinitialisations Tableau 2-18 Menu Réinitialisations Elément de menu Valeurs Description Vider le carnet d'adresses local Effacer Utilisez cette fonction pour effacer les adresses des carnets d'adresses stockés sur le périphérique. Effacer journal des activités de Cette fonction permet d'effacer tous les événements du journal des télécopie activités de télécopie.
  • Page 76: Menu Service

    Menu Service Administration > Service Le menu Service est verrouillé. Un code PIN est nécessaire pour y accéder. Ce menu a été conçu pour le personnel autorisé uniquement. Chapitre 2 Panneau de commande FRWW...
  • Page 77: Logiciels Pour Windows

    Logiciels pour Windows ● Systèmes d'exploitation Windows compatibles ● Pilotes d'impression pris en charge pour Windows ● HP Universal Print Driver (UPD) ● Sélection du pilote d'imprimante approprié pour Windows ● Priorité des paramètres d'impression ● Modification des paramètres d'impression pour Windows ●...
  • Page 78: Systèmes D'exploitation Windows Compatibles

    Systèmes d'exploitation Windows compatibles Le produit est compatible avec les systèmes d'exploitation Windows suivants : ● Windows XP (32 bits et 64 bits) ● Windows Server 2003 (32 bits et 64 bits) ● Windows Server 2008 (32 bits et 64 bits) ●...
  • Page 79: Pilotes D'impression Pris En Charge Pour Windows

    Pilotes d'impression pris en charge pour Windows HP propose le téléchargement des pilotes suivants : ● HP Universal Print Driver (UPD) Postscript, PCL 6, PCL 5 ● Pilote Mac ● Linux ● ● Modèle de script UNIX Les pilotes pour ce produit sont disponibles sur www.hp.com/go/cljcm6049mfp_software...
  • Page 80: Hp Universal Print Driver (Upd)

    HP Universal Print Driver (UPD) Le pilote HP Universal Print Driver (UPD) pour Windows est un pilote qui vous donne un accès virtuel instantané à tous les produits HP LaserJet, où que vous soyez, sans avoir à télécharger différents pilotes. Basé sur la technologie éprouvée HP de pilote d'imprimante, il a été testé de manière systématique et utilisé...
  • Page 81: Sélection Du Pilote D'imprimante Approprié Pour Windows

    Recommandé pour l'impression habituelle de bureau dans les environnements « tout Windows » ● Compatible avec les versions antérieures de PCL et les produits HP LaserJet plus anciens ● Convient parfaitement pour l'impression à partir de programmes tiers ou de logiciels personnalisés ●...
  • Page 82: Priorité Des Paramètres D'impression

    Priorité des paramètres d'impression Les modifications de paramètres d'impression se voient attribuées un ordre de priorité en fonction de leur emplacement : REMARQUE : Les noms de commande et de boîte de dialogue peuvent varier selon le logiciel. ● Boîte de dialogue Mise en page : Pour ouvrir cette boîte de dialogue, cliquez sur Mise en page ou sur une option similaire du menu Fichier du programme que vous utilisez.
  • Page 83: Modification Des Paramètres D'impression Pour Windows

    Modification des paramètres d'impression pour Windows Modification des paramètres de Modification des paramètres par Modification des paramètres de tâches d'impression jusqu'à la défaut de tâches d'impression configuration du produit fermeture du logiciel Dans le menu Fichier du logiciel, Windows XP, Windows XP, cliquez sur Imprimer.
  • Page 84: Utilitaires Pris En Charge Sous Windows

    Pour une prise en charge optimale de ce produit, HP Web Jetadmin 10.0 ou versions ultérieures doit être installé. Pour télécharger une version à jour de la solution HP Web Jetadmin et obtenir la liste la plus récente des systèmes hôtes pris en charge, rendez-vous à l'adresse suivante : www.hp.com/go/webjetadmin.
  • Page 85: Logiciel Pour Les Autres Systèmes D'exploitation

    Logiciel pour les autres systèmes d'exploitation Système d'exploitation Logiciel UNIX Pour les réseaux HP-UX et Solaris, visitez le site www.hp.com/support/go/ jetdirectunix_software pour installer des modèles de script utilisant le programme d'installation d'imprimante HP Jetdirect (HPPI) pour UNIX. Pour obtenir les derniers modèles de script, visitez le site www.hp.com/go/...
  • Page 86 Chapitre 3 Logiciels pour Windows FRWW...
  • Page 87: Utilisation Du Produit Sous Macintosh

    Utilisation du produit sous Macintosh ● Logiciel pour Macintosh ● Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh FRWW...
  • Page 88: Logiciel Pour Macintosh

    Le programme d'installation de HP fournit des fichiers PPD (PostScript ® Printer Description), PDE (Printer Dialog Extensions), ainsi que l'utilitaire d'imprimante HP à utiliser avec les ordinateurs Macintosh. Les fichiers PPD, en combinaison avec les pilotes d’imprimante PostScript Apple, offrent accès aux fonctions du périphérique.
  • Page 89: Modification Des Paramètres Du Pilote D'impression Pour Macintosh

    L'utilitaire d'imprimante HP permet de configurer les fonctions du produit qui ne sont pas disponibles sur le pilote de ce dernier. Vous pouvez utiliser l'utilitaire de périphérique HP lorsque le produit est connecté à l'aide d'un câble USB (Universal Serial Bus) ou lorsqu'il est connecté à un réseau TCP/IP.
  • Page 90: Fonctionnalités De L'utilitaire D'imprimante Hp

    Fonctionnalités de l'utilitaire d'imprimante HP L'utilitaire d'imprimante HP est composé de pages que vous pouvez ouvrir en cliquant dans la liste des paramètres de configuration. Le tableau suivant décrit les tâches que vous pouvez effectuer à partir de ces pages.
  • Page 91: Utilisation Des Fonctions Du Pilote D'imprimante Macintosh

    Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Macintosh Impression Création et utilisation de préréglages d'impression sous Macintosh Utilisez les préréglages d'impression pour enregistrer les paramètres actuels du pilote d'imprimante, en vue d'une utilisation ultérieure. Création d'un préréglage d'impression Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez le pilote.
  • Page 92: Utilisation Des Filigranes

    Ouvrez le menu Couverture, puis indiquez si vous souhaitez imprimer la couverture avant ou après le document. Dans le menu Type de couverture, sélectionnez le message à imprimer sur la page de couverture. REMARQUE : Pour imprimer une page de garde vierge, sélectionnez Standard dans le menu Type de couverture.
  • Page 93: Impression Recto Verso

    En regard de Sens de la disposition, sélectionnez l'ordre et le positionnement des pages sur la feuille. En regard de Bordures, sélectionnez le type de bordure à imprimer autour de chaque page de la feuille. Impression recto verso Utilisation de l'impression recto verso automatique Insérez suffisamment de papier dans l'un des bacs.
  • Page 94: Définition Des Options D'agrafage

    Définition des options d'agrafage Si un périphérique de finition équipé d'une agrafeuse est installé, vous pouvez agrafer des documents. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. Ouvrez le menu Finition. Dans la liste déroulante Options d'agrafage, sélectionnez l'option d'agrafage à utiliser. Stockage de tâches Vous avez la possibilité...
  • Page 95 Pour ouvrir le serveur Web intégré et effectuer une tâche de maintenance, procédez comme suit : Sélectionnez Maintenance du périphérique. Sélectionnez une tâche dans la liste déroulante. Cliquez sur Lancer. Pour accéder à divers sites Web d'assistance pour ce périphérique, procédez comme suit : Sélectionnez Services sur le Web.
  • Page 96 Chapitre 4 Utilisation du produit sous Macintosh FRWW...
  • Page 97: Connexion Du Produit

    Connexion du produit ● Connexion USB ● Connexion réseau FRWW...
  • Page 98: Connexion Usb

    Connexion USB Ce produit prend en charge une connexion de périphérique USB 2.0. Le port USB se situe à l'arrière du produit. Utilisez un câble USB de type A-à-B dont la longueur ne dépasse pas 2 mètres. Le port USB 2.0 peut être connecté...
  • Page 99: Connexion Réseau

    Connexion réseau Tous les modèles du produit comportent un serveur d'impression HP Jetdirect intégré, qui prend en charge la connexion à un réseau local (LAN) via un connecteur (RJ-45) situé à l'arrière du produit. Pour plus d'informations sur la configuration du produit sur un réseau, consultez Configuration du réseau...
  • Page 100 Chapitre 5 Connexion du produit FRWW...
  • Page 101: Configuration Du Réseau

    Configuration du réseau ● Avantages d'une connexion réseau ● Protocoles réseau pris en charge ● Configuration des paramètres réseau ● Utilitaires réseau FRWW...
  • Page 102: Avantages D'une Connexion Réseau

    Vous pouvez gérer le produit à distance, à partir de n'importe quel ordinateur sur le réseau, en utilisant le serveur Web intégré (EWS). ● Dans les grandes entreprises, vous pouvez également gérer le produit à distance à l'aide de HP Web Jetadmin. Chapitre 6 Configuration du réseau FRWW...
  • Page 103: Protocoles Réseau Pris En Charge

    Protocoles réseau pris en charge Le produit prend en charge le protocole réseau TCP/IP, protocole le plus communément utilisé et accepté. De nombreux services réseau utilisent ce protocole. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section TCP/IP à la page 88. Le tableau suivant contient la liste de tous les services et protocoles réseau pris en charge.
  • Page 104: Configuration Des Paramètres Réseau

    Pour plus d'informations sur les réseaux et les outils de configuration de réseaux pris en charge, reportez-vous au Guide d’administration du serveur d’impression HP Jetdirect. Le guide est fourni avec des imprimantes qui disposent d'un serveur d’impression HP Jetdirect est installé.
  • Page 105: Configuration Des Paramètres Ip

    Configuration des paramètres IP Les paramètres TCP/IP peuvent être configurés manuellement, mais ils peuvent également être téléchargés automatiquement au moyen des fonctions DHCP ou BOOTP à chaque fois que le produit est mis sous tension. Lorsqu'un nouveau produit est mis sous tension mais qu'il ne peut pas récupérer automatiquement d'adresse IP auprès du réseau, il s'attribue automatiquement une adresse IP par défaut.
  • Page 106: Configuration Des Paramètres Tcp/Ipv4

    passerelle et de routeur, la passerelle par défaut adopte généralement l'adresse du nœud de réseau (comme celle du poste de travail ou du produit). Configuration des paramètres TCP/IPv4 Si votre réseau ne fournit pas automatiquement l'adresse IP via DHCP, BOOTP, RARP ou une autre méthode, vous devez peut-être entrer manuellement les paramètres suivants pour imprimer sur le réseau : ●...
  • Page 107: Définir La Passerelle Par Défaut

    Utilisez le clavier de l'écran tactile pour entrer la passerelle par défaut. Appuyez sur OK. Appuyez sur Enregistrer. Configurez les paramètres TCP/IPv6 Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique pour un réseau TCP/IPv6, reportez-vous au document intitulé Guide d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect. FRWW Configuration des paramètres réseau...
  • Page 108: Utilitaires Réseau

    Le produit peut être utilisé avec plusieurs utilitaires qui facilitent le contrôle et la gestion du produit sur un réseau. ● HP Web Jetadmin : Reportez-vous à la section HP Web Jetadmin à la page ● Serveur Web intégré : Reportez-vous à la section Serveur Web intégré...
  • Page 109: Papier Et Supports D'impression

    Papier et supports d'impression ● Comprendre l'utilisation du papier et du support d'impression ● Formats de papier et supports d’impression pris en charge ● Types de papier pris en charge ● Recommandations pour papiers ou supports d'impression spéciaux ● Chargement du papier et des supports d'impression ●...
  • Page 110: Comprendre L'utilisation Du Papier Et Du Support D'impression

    Pour obtenir des résultats optimaux, n'utilisez que du papier et des supports d'impression de marque HP. N'utilisez pas de papier ni de support d'impression conçu pour les imprimantes à jet d'encre. La société Hewlett-Packard ne peut pas recommander l'utilisation d'autres marques de support car HP ne peut pas en contrôler la qualité.
  • Page 111: Formats De Papier Et Supports D'impression Pris En Charge

    Formats de papier et supports d’impression pris en charge REMARQUE : Pour obtenir des résultats d'impression optimaux, sélectionnez le format et le type de papier appropriés dans le pilote avant de lancer l'impression. Tableau 7-1 Formats de papier et de support d'impression pris en charge Format Dimensions Bac 1...
  • Page 112 3 bacs HP et module de création de livret/module de finition HP. Tableau 7-3 Formats de supports d'impression et de papier pris en charges pour les accessoires optionnels suivants : bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs HP et module de création de livret/module de finition HP Format Dimensions...
  • Page 113 Tableau 7-3 Formats de supports d'impression et de papier pris en charges pour les accessoires optionnels suivants : bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs HP et module de création de livret/module de finition HP (suite) Format Dimensions Empilage Une agrafe Une agrafe...
  • Page 114: Types De Papier Pris En Charge

    Types de papier pris en charge Tableau 7-4 Bac 1 - Informations sur le papier Type Spécifications Quantité Paramètres du pilote Orientation du papier Papier et papier Plage : Hauteur de pile Ordinaire ou non Chargez le papier cartonné, formats maximale : 10 mm spécifié...
  • Page 115 HP Color LaserJet semi-brillant (Q6541A) et le papier pour brochures HP Color LaserJet brillant (Q6611A, Q6610A). REMARQUE : Pour obtenir la liste complète des papiers spécifiques à la marque HP pris en charge par ce produit, rendez-vous à l'adresse suivante : http://h10010.www1.hp.com/wwpc/fr/fr/ho/WF11a/ 7879.html.
  • Page 116: Recommandations Pour Papiers Ou Supports D'impression Spéciaux

    Les imprimantes HP LaserJet utilisent des unités de fusion pour sécher les particules du toner sur le papier en points très précis. Le papier laser HP est conçu pour supporter cette température extrême. L'utilisation de papier à jet d'encre non conçu pour cette technologie peut endommager votre imprimante.
  • Page 117: Chargement Du Papier Et Des Supports D'impression

    Chargement du papier et des supports d'impression Vous pouvez charger différents supports dans les bacs, puis sélectionner un support par type ou par format via le panneau de commande. Chargement du bac 1 ATTENTION : Pour éviter les bourrages, n’ajoutez ou ne retirez jamais le bac 1 durant l’impression. Ouvrez le bac 1.
  • Page 118: Impression D'enveloppes

    Impression d'enveloppes Si le logiciel ne formate pas automatiquement les enveloppes, définissez l'orientation de page Paysage dans votre logiciel ou votre pilote d'imprimante. Pour définir les marges dans les adresses du destinataire et de l’expéditeur sur les enveloppes Commercial #10 ou DL, procédez comme indiqué ci- après : Type d’adresse Marge de gauche...
  • Page 119 Réglez le guide de largeur du papier en appuyant sur le taquet de réglage et en faisant glisser le guide jusqu'au format du papier utilisé. Réglez le guide de longueur du papier en appuyant sur le taquet de réglage et en faisant glisser le guide jusqu'au format du papier utilisé.
  • Page 120: Chargement De Support De Format Standard Non Détectable Dans Les Bacs 2, 3, 4 Et 5

    Chargez le papier dans le bac, face vers le haut. Vérifiez le papier pour vous assurer que les guides touchent légèrement la pile, mais ne la courbent pas. REMARQUE : Pour empêcher les bourrages, ne surchargez pas le bac d'alimentation. Assurez- vous que le sommet de la pile n'atteint pas l'indicateur de bac plein.
  • Page 121: Chargement De Support De Format Personnalisé Dans Le Bac 2, 3, 4 Ou 5

    ● RA3 (bacs 3, 4 ou 5 uniquement) ● SRA3 (bacs 3, 4 ou 5 uniquement) ● B5 (ISO) ATTENTION : N'imprimez pas sur des enveloppes ou des formats de papier non pris en charge à partir des bacs de 500 feuilles. Imprimez sur ces types de papier uniquement à partir du bac 1. Ne remplissez pas trop le bac d’alimentation et ne l’ouvrez pas pendant son utilisation.
  • Page 122: Chargement De Papier De Très Grand Format Dans Le Bac 2, 3, 4 Ou 5

    Sélectionnez Personnalisé, puis Unité de mesure, Dimension X Dimension Y pour le format de papier personnalisé. Sélectionnez le type de papier et appuyez sur Enregistrer. Si la configuration est correcte, appuyez sur Enregistrer. Chargement de papier de très grand format dans le bac 2, 3, 4 ou 5 Utilisez les instructions suivantes si vous chargez du papier de format 11x17, RA3, SRA3 ou 12x18 dans le bac 3, 4 ou 5.
  • Page 123: Chargement De Papier À En-Tête, Préimprimé Ou Préperforé

    Chargement de papier à en-tête, préimprimé ou préperforé Pour imprimer ou copier correctement sur du papier à en-tête, préimprimé ou préperforé, assurez-vous que vous chargez le papier correctement dans le bac. Vous devrez peut-être ajuster le paramètre Rotation de l'image sur le panneau de commande du produit.
  • Page 124 Portrait Recto Une à gauche, préimprimé – Bac deux à gauche A en-tête ou Portrait Une à gauche, HP Laserjet préimprimé – Bac deux à gauche A en-tête ou Paysage Recto Une à gauche, préimprimé – Bac deux à gauche A en-tête ou...
  • Page 125 En-tête ou Portrait Recto Une à gauche, HP Laserjet préimprimé – Bacs deux à gauche En-tête ou Portrait Une à gauche, préimprimé – Bacs deux à gauche En-tête ou...
  • Page 126 Tableau 7-7 Chargement du papier à en-tête, préimprimé ou préperforé — Rotation de l'image = Droit à gauche Type de papier et Orientation de Mode Options Comment Comment de bac l'image d'impression d'emplacement charger pour charger pour recto verso des agrafes alimentation par alimentation par le bord long...
  • Page 127: Configuration Des Bacs

    Si vous avez déjà utilisé d'autres modèles d'imprimante HP LaserJet, vous êtes peut- être habitué à configurer le bac 1 sur le mode En premier ou le mode Cassette. Sur les modèles HP Color LaserJet CM6049f, le réglage du format du bac 1 sur Tout perso est équivalent au mode Premier.
  • Page 128: Détection Automatique Du Type De Support (Mode Détection Automatique)

    Papier ordinaire. Cette fonction est désactivée si un autre type de support (papier pour documents ou papier glacé, par exemple) est configuré dans ce bac. Le produit HP Color LaserJet CM6049f MFP peut classer automatiquement de nombreux types de papier dans l'une des catégories suivantes : ●...
  • Page 129: Sélection Du Papier Par Source, Type Ou Format

    Sélection du papier par source, type ou format Dans le système d'exploitation Microsoft Windows, trois paramètres déterminent la manière dont le pilote d'imprimante tente de prélever le support lors de l'envoi d'une tâche d'impression. Les paramètres Source, Type et Format sont proposés dans les boîtes de dialogue Mise en page, Imprimer ou Propriétés d'impression de la plupart des logiciels.
  • Page 130: Sélection De L'emplacement De Sortie

    Sélection de l'emplacement de sortie Bacs de sortie standard Le produit dispose du bac de sortie BAA et d'un bac de sortie standard pour les pages imprimées. Bac de sortie standard Bac de sortie du BAA (pour les originaux copiés) Lorsque vous numérisez ou copiez des documents à...
  • Page 131: Caractéristiques Du Bac D'empilement/Agrafeuse 3 Bacs

    Caractéristiques du bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs Tableau 7-8 Caractéristiques du bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs Décalage Chaque copie d'une tâche est décalée sur un côté du bac de sortie pour les séparer les unes des autres. (Formats de papier pris en charge : A3, A4, A4 pivoté, A5, B4, B5, Ledger, Legal, Letter, Letter pivotée, Relevé.) Trois modes de Le mode Trieuse attribue chaque bac à...
  • Page 132: Description Des Accessoires

    Description des accessoires Figure 7-1 Bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs Bacs de sortie Porte avant Agrafeuse Capot supérieur Câble de connexion Figure 7-2 Accessoire module de création de livret/module de finition Guide du bac des livrets Bac de sortie des livrets Bacs de sortie d'empilement 116 Chapitre 7 Papier et supports d'impression FRWW...
  • Page 133: Utilisation De La Fonction De Création De Livret

    Création d'un livret à partir du pilote d'impression Dans le menu Fichier de votre logiciel, cliquez sur Imprimer. Sélectionnez HP Color LaserJet CM6049f MFP. Cliquez sur Propriétés puis cliquez sur Impression de livret. Définissez les paramètres Source du papier, Formats du papier, Type du papier, Orientation, Mise en page du livret, Impression du document sur et Agrafe puis cliquez sur Cliquez sur OK pour imprimer.
  • Page 134: Création D'un Livret À Partir D'une Copie

    Création d'un livret à partir d'une copie Les documents peuvent être copiés à partir du bac d'alimentation automatique (BAA) ou en plaçant le document sur la vitre du scanner. Sur le panneau de commande, appuyez sur Copie. Faites défiler et appuyez sur Format Livret.
  • Page 135: Sélectionner Le Mode De Fonctionnement Dans Le Pilote D'imprimante

    Depuis votre ordinateur Vista, cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de commande puis dans la catégorie Matériel et son, cliquez sur Imprimante. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône de produit HP, puis sur Propriétés ou sur Options d’impression.
  • Page 136 120 Chapitre 7 Papier et supports d'impression FRWW...
  • Page 137: Utilisation Des Fonctions Du Produit

    Utilisation des fonctions du produit ● Paramètres d'économie ● Utilisation de l'agrafeuse ● Fonctions de stockage de tâches pour les tâches d'impression ● Impression de photos ou de documents marketing ● Impression de cartes et de panneaux extérieurs imperméables ● Configuration de l'alignement recto verso FRWW...
  • Page 138: Paramètres D'économie

    Paramètres d'économie Veille et activation Réglage du temps de veille Utilisez la fonction Temps de veille pour sélectionner la période pendant laquelle le produit reste inactif avant de passer en mode Veille. Par défaut la durée de cette période est une heure. Recherchez et appuyez sur Administration.
  • Page 139: Configuration Des Modes Économiques À Partir De L'ews

    Appuyez sur les options appropriées pour définir le paramètre d’heure, de minute et de format 12 (ou 24) heures correct. Si vous voulez que le produit entre en mode Veille à la même heure chaque jour, sur l'écran Appliquer à tous les jours, appuyez sur Oui. Si vous voulez régler l’heure différemment pour chaque jour, appuyez sur et répétez la procédure pour chaque jour.
  • Page 140: Utilisation De L'agrafeuse

    L'agrafeuse automatique n'est disponible qu'avec les accessoires optionnels bac d'empilement/ agrafeuse 3 bacs HP (CC517A) ou module de création de livret/module de finition HP (CC516A). Les tâches d'impression peuvent être agrafées avec une agrafe en diagonale dans l'un ou l'autre des coins supérieurs, avec deux agrafes horizontales en haut de la page, ou avec deux agrafes verticales...
  • Page 141: Agrafage Des Tâches D'impression

    Si le format ou l'orientation du papier corrects ne sont pas utilisés, les documents seront imprimés, mais ne seront pas agrafés. REMARQUE : Pour plus d'informations sur le chargement et l'agrafage des tâches d'impression et de copie sur du papier à en-tête, préimprimé ou préperforé, consultez la section Caractéristiques du bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs à...
  • Page 142 Sélection de l'agrafeuse dans le pilote d'imprimante pour des tâches d'impression (Windows) REMARQUE : La procédure suivante change le paramètre par défaut pour que toutes les tâches d’impression soient agrafées. Ouvrez le programme du pilote de l'imprimante. Reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression pour Windows à...
  • Page 143: Fonctions De Stockage De Tâches Pour Les Tâches D'impression

    Fonctions de stockage de tâches pour les tâches d'impression Vous pouvez enregistrer une tâche d'impression sur le disque dur du produit sans l'imprimer. Vous pouvez imprimer cette tâche plus tard à partir du panneau de commande. Les fonctions de stockage des tâches suivantes sont disponibles pour les tâches d'impression : ●...
  • Page 144: Création D'une Tâche D'épreuve Et Impression

    Création d'une tâche d'épreuve et impression ATTENTION : Si le périphérique nécessite de l'espace supplémentaire pour mettre en mémoire de nouvelles tâches d'épreuvage et d'impression, il supprime d'autres tâches du même type en commençant par la plus ancienne. Pour stocker une tâche de manière permanente et empêcher le périphérique de les supprimer en cas de manque d'espace, sélectionnez l'option de stockage des tâches dans le pilote au lieu de l'option Epreuve et impression.
  • Page 145: Utilisation De La Fonction Tâche Personnelle

    Utilisation de la fonction Tâche personnelle La fonction de tâche personnelle vous permet d'indiquer qu'une tâche ne doit pas être imprimée tant que vous ne l'avez pas libérée. Votre tâche sera stockée sur le produit et rien ne sera imprimé jusqu'à ce que vous appeliez la tâche dans le panneau de commande du produit.
  • Page 146: Utilisation De La Fonction Copie Rapide

    REMARQUE : Vous pouvez également supprimer les tâches de copie rapide stockées depuis le panneau de commande ou dans le logiciel HP Web Jetadmin. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Stockage tâche.
  • Page 147 Accédez à la tâche à supprimer et appuyez dessus. Appuyez sur Supprimer. Appuyez sur Oui. FRWW Fonctions de stockage de tâches pour les tâches d'impression 131...
  • Page 148: Utilisation De La Fonction Tâche Stockée Pour Les Tâches De Copie

    Utilisation de la fonction Tâche stockée pour les tâches de copie. Vous pouvez également créer une tâche de copie stockée sur le panneau de commande pour l'imprimer ultérieurement. Création d'une tâche de copie stockée Placez le document original face recto vers le bas sur la vitre du scanner ou face recto vers le haut dans le BAA.
  • Page 149: Suppression D'une Tâche Stockée

    Suppression d'une tâche stockée Les tâches stockées sur le disque dur du périphérique peuvent être supprimées depuis le panneau de commande. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Stockage tâche. Appuyez sur l'option Extraire. Accédez au dossier de stockage des tâches contenant la tâche stockée et appuyez dessus. Accédez à...
  • Page 150: Impression De Photos Ou De Documents Marketing

    Impression de photos ou de documents marketing Vous pouvez utiliser le produit HP Color LaserJet CM6049f pour imprimer des photos couleur, des documents publicitaires et de la documentation produit ou d'autres documents couleur de haute qualité sur papier brillant. Pour optimiser la qualité de ces documents, vous devez effectuer les opérations suivantes : ●...
  • Page 151: Configuration Des Paramètres De Pilote

    Exécutez les étapes suivantes pour imprimer sur du papier brillant depuis votre logiciel graphique. Dans le menu Fichier de votre logiciel, sélectionnez Imprimer. Sélectionnez HP Color LaserJet CM6049f, puis cliquez sur Propriétés ou Préférences d'impression. Dans la liste déroulante Type de papier, sélectionnez le même type de papier que celui que vous avez configuré...
  • Page 152: Impression De Cartes Et De Panneaux Extérieurs Imperméables

    Vous pouvez utiliser la HP Color LaserJet CM6049f pour imprimer des cartes, panneaux ou menus durables et imperméables en utilisant le papier résistant HP. Le papier résistant HP est un papier satiné imperméable et indéchirable qui préserve la richesse et la profondeur des couleurs ainsi que la clarté...
  • Page 153: Configuration De L'alignement Recto Verso

    Configuration de l'alignement recto verso Pour les documents recto verso tels que les brochures, définissez la concordance pour le bac avant d'imprimer afin de garantir que les pages sont alignées Depuis le panneau de commande, appuyez sur Administration puis sur Qualité...
  • Page 154 138 Chapitre 8 Utilisation des fonctions du produit FRWW...
  • Page 155: Tâches D'impression

    Tâches d'impression ● Annulation d'une tâche d'impression ● Utilisation des fonctions du pilote d'imprimante Windows FRWW...
  • Page 156: Annulation D'une Tâche D'impression

    Annulation d'une tâche d'impression Vous pouvez arrêter une demande d'impression à partir du panneau de commande ou à partir du logiciel. Pour plus d'instructions sur l'arrêt d'une demande d'impression à partir d'un ordinateur du réseau, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel réseau correspondant. REMARQUE : Il peut y avoir un délai entre l'annulation d'une tâche d'impression et l'arrêt de l'impression.
  • Page 157: Utilisation Des Fonctions Du Pilote D'imprimante Windows

    Utilisation des raccourcis d'impression Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Raccourcis d'impression. REMARQUE : Cette option était appelée Réglages rapides dans les pilotes d'imprimante HP précédents. Comment faire pour Etapes à suivre Utiliser un raccourci Sélectionnez l'un des raccourcis, puis cliquez sur OK pour...
  • Page 158: Définition Des Effets De Document

    Comment faire pour Etapes à suivre Imprimer les couvertures sur un papier différent a) Dans la zone Pages spéciales, cliquez sur Couvertures ou sur Imprimer des pages sur différents papiers, puis Imprimer la première ou la dernière page sur un papier cliquez sur Paramètres.
  • Page 159: Définition Des Options De Sortie Du Produit

    Comment faire pour Etapes à suivre Imprimer plusieurs pages par feuille a) Sélectionnez le nombre de pages par feuille dans la liste déroulante Pages par feuille. b) Sélectionnez les options souhaitées dans Imprimer bordures de page, Ordre des pages et Orientation. Choisir l'orientation de la page a) Dans la zone Orientation, cliquez sur Portrait ou Paysage.
  • Page 160: Définition Des Options De Couleur

    Vérifier l'état du produit, y compris le niveau des Cliquez sur l'icône Etat du périphérique et des fournitures. consommables La page Etat du périphérique du serveur Web intégré HP s'ouvre. Définition des options d'impression avancées Pour effectuer les tâches suivantes, ouvrez le pilote d'imprimante et cliquez sur l'onglet Avancé.
  • Page 161 Comment faire pour Etapes à suivre Sélectionner des options d'impression avancées Dans n'importe quelle section, cliquez sur un paramètre actuel pour activer une liste déroulante qui vous permet de modifier le paramètre. Modifier le nombre de copies imprimées Ouvrez la section Papier/Sortie et saisissez le nombre de copies à...
  • Page 162 146 Chapitre 9 Tâches d'impression FRWW...
  • Page 163: 10 Utilisation De La Couleur

    10 Utilisation de la couleur ● Gestion des couleurs ● Correspondance des couleurs ● Utilisation avancée de la couleur FRWW...
  • Page 164: Gestion Des Couleurs

    Gestion des couleurs La définition des options de couleur sur Automatique produit généralement la meilleure qualité d’impression possible pour les besoins d’impression les plus courants. Toutefois, pour certains documents, la définition manuelle des options de couleur peut améliorer l’aspect des documents. C'est notamment le cas pour les brochures de marketing qui contiennent plusieurs images ou les documents qui sont imprimés sur un type de papier non pris en charge dans le pilote d’imprimante.
  • Page 165: Gris Neutres

    Options de demi-teinte Les options de demi-teinte ont un impact sur la résolution et sur la clarté des couleurs imprimées. Vous pouvez les sélectionner pour un texte, des graphiques et des photos de façon indépendante. Les deux options de demi-teintes sont Lisse et Détaillée. ●...
  • Page 166: Couleur Rgb (Thèmes De Couleur)

    Appuyez sur Enregistrer. Pour plus d’informations sur les restrictions et la consignation de l’utilisation des couleurs, consultez le site www.hp.com/go/coloraccess. Couleur RGB (thèmes de couleur) Vous pouvez modifier les paramètres Couleur RGB du pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'accès au pilote de l'imprimante, consultez la section...
  • Page 167: Correspondance Des Couleurs

    Correspondance des couleurs Le processus consistant à faire correspondre les couleurs imprimées avec celles affichées sur l’écran de l’ordinateur est relativement complexe car les imprimantes et les moniteurs utilisent des méthodes différentes pour produire les couleurs. Les moniteurs les affichent en pixels lumineux basés sur le processus RVB (rouge, vert, bleu) tandis que les imprimantes les impriment à...
  • Page 168: Impression D'échantillons Couleur

    Pour plus de détails sur l’utilisation des échantillons couleur, visitez le site www.hp.com. Pour imprimer des échantillons couleur sur le produit via le panneau de commande, procédez comme...
  • Page 169: Utilisation Avancée De La Couleur

    Optimisé pour l'impression sur les papiers laser très brillant HP, HP Image REt 4800 offre des résultats de grande qualité pour tous les papiers pris en charge et dans différentes conditions d'environnement.
  • Page 170: Emulation De Jeux D'encres Cmyk (Emulation De Langage Postscript Niveau 3 Hp)

    être adaptées au produit. Par exemple, un document peut être optimisé pour un autre produit. Pour obtenir les meilleurs résultats, les valeurs de CMYK doivent être adaptées à l'imprimante HP Color LaserJet CM6049f. Sélectionnez le profil d’entrée de couleur approprié à partir du pilote d’imprimante.
  • Page 171: 11 Copie

    11 Copie ● Utilisation de l'écran de copie ● Définition des options de copie par défaut ● Copie depuis la vitre du scanner ● Copie depuis le bac d'alimentation ● Ajustement des paramètres de copie ● Copie de documents recto verso ●...
  • Page 172: Utilisation De L'écran De Copie

    Utilisation de l'écran de copie Depuis l'écran Accueil, appuyez sur Copier pour afficher l'écran Copie. Notez que seules les six premières fonctions de copie sont immédiatement visibles. Afin d'afficher les fonctions de copie supplémentaires, appuyez sur Options supplémentaires. 156 Chapitre 11 Copie FRWW...
  • Page 173: Définition Des Options De Copie Par Défaut

    Définition des options de copie par défaut Vous pouvez utiliser le menu Administration pour définir les paramètres par défaut qui s'appliquent à toutes les tâches de copie. Si besoin est, vous pouvez remplacer la plupart de ces paramètres pour une tâche spécifique.
  • Page 174: Copie Depuis La Vitre Du Scanner

    Copie depuis la vitre du scanner Utilisez la vitre du scanner pour copier jusqu'à 999 copies d'un support de petit format et de faible épaisseur (moins de 60 g/m ) ou épais (plus de 105 g/m ). Les types de support incluent les reçus, les coupures de journaux, les photographies, les documents anciens, les documents déchirés et les livres.
  • Page 175: Copie Depuis Le Bac D'alimentation

    Copie depuis le bac d'alimentation Utilisez le bac d'alimentation pour effectuer jusqu'à 999 copies d'un document contenant jusqu'à 50 pages (selon l'épaisseur des pages). Placez le document dans le bac d'alimentation, pages à imprimer vers le haut. Pour copier à l'aide des options de copie par défaut, utilisez le pavé numérique du panneau de commande pour sélectionner le nombre de copies, et appuyez sur Démarrer.
  • Page 176: Ajustement Des Paramètres De Copie

    Utilisez cette fonction pour définir les options d'agrafage et d'assemblage des pages d'ensembles de copies. Si le module agrafeuse/bac d'empilement/séparateur HP en option n'est pas installé, l'option Assembler est disponible. Utilisez cette fonction pour assembler chaque ensemble de pages copiées dans le même ordre que le document original.
  • Page 177: Copie De Documents Recto Verso

    Copie de documents recto verso Les documents recto verso peuvent être copiés manuellement ou automatiquement. Copie manuelle de documents recto verso Les copies résultant de cette procédure sont imprimées sur une face et doivent être classées à la main. Chargez les documents à copier dans le bac d'alimentation avec la première page face vers le haut, le haut de la page en premier.
  • Page 178 Appuyez sur Original recto verso, copie recto verso. Appuyez sur OK. Appuyez sur Démarrer copie. Effectuez des copies recto seul à partir de documents recto verso Chargez les documents à copier dans le bac d'alimentation avec la première page face vers le haut, le haut de la page en premier.
  • Page 179: Copie D'originaux De Formats Différents

    Copie d'originaux de formats différents Vous pouvez copier des documents originaux imprimés selon différents formats de papier à condition d'utiliser des feuilles de papier comportant une dimension commune. Par exemple, vous pouvez combiner les formats Lettre et Legal, ou A4 et A5. Organisez les feuilles du document original afin qu'elles affichent la même largeur.
  • Page 180: Modification Du Paramètre D'assemblage Des Copies

    Modification du paramètre d'assemblage des copies Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il classe les diverses copies d'un document en jeux. Par exemple, si vous effectuez deux copies de trois pages et que l'assemblage automatique est activé, les pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1,2,3,1,2,3. Si l'assemblage est désactivé, les pages s'impriment dans l'ordre suivant : 1,1,2,2,3,3.
  • Page 181: Copie De Photos Et De Livres

    Copie de photos et de livres Copie d'une photo REMARQUE : Les photos doivent être copiées à l'aide du scanner à plat, et non à partir du bac d'alimentation. Soulevez le capot et placez la photo sur le scanner à plat, l'image vers le bas et l'angle supérieur gauche de la photo dans l'angle supérieur gauche de la vitre.
  • Page 182: Combiner Des Tâches De Copie À L'aide De L'option Création De La Tâche

    Combiner des tâches de copie à l'aide de l'option Création de la tâche Utilisez cette fonction pour combiner plusieurs documents originaux en une seule tâche de copie. Utilisez également cette fonction pour copier un original comportant plus de pages que le bac d'alimentation ne peut en contenir à...
  • Page 183: Annulation D'une Tâche De Copie

    Annulation d'une tâche de copie Appuyez sur le bouton Arrêt sur le panneau de commande puis dans la liste. Appuyez sur Annuler la tâche puis sur OK. REMARQUE : Si vous annulez une tâche de copie, retirez le document du scanner ou du bac d'alimentation automatique (BAA).
  • Page 184 168 Chapitre 11 Copie FRWW...
  • Page 185: Numérisation Et Envoi Par Courrier Électronique

    12 Numérisation et envoi par courrier électronique ● Configuration des paramètres de courrier électronique ● Utilisation de l'écran d'envoi de courrier électronique ● Exécuter des fonctions de courrier électronique de base ● Utilisation du carnet d’adresses ● Modification des paramètres de courrier électronique de la tâche en cours ●...
  • Page 186: Configuration Des Paramètres De Courrier Électronique

    Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Serveur Web intégré à la page 188. Protocoles pris en charge L'imprimante MFP HP Color LaserJet CM6049f prend en charge les protocoles SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) et LDAP (Lightweight Directory Access Protocol). Protocole SMTP ●...
  • Page 187: Configuration De L'adresse De Passerelle Smtp

    Appuyez sur Configuration messagerie électronique puis sur Rechercher passerelles d'envoi. Appuyez sur Rechercher. Configuration de l'adresse de passerelle SMTP Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Administration. Appuyez sur Configuration initiale. Appuyez sur Configuration messagerie électronique, puis sur Passerelle SMTP. Indiquez l'adresse de passerelle SMTP, en saisissant son adresse IP ou son nom de domaine complet.
  • Page 188: Utilisation De L'écran D'envoi De Courrier Électronique

    Utilisation de l'écran d'envoi de courrier électronique Utilisez l'écran tactile pour parcourir les options de l'écran d'envoi de courrier électronique. Bouton Envoyer Ce bouton permet de numériser le document et d'envoyer un fichier de courrier électronique aux courrier électronique adresses fournies. Bouton Accueil Ce bouton permet d'ouvrir l'écran d'accueil.
  • Page 189: Exécuter Des Fonctions De Courrier Électronique De Base

    Exécuter des fonctions de courrier électronique de base La fonction Courrier électronique offre les avantages suivants : ● envoie des documents à plusieurs adresses de courrier électronique pour gagner du temps et réduire les coûts. ● envoie des fichiers en couleur ou en noir et blanc. Les fichiers peuvent être envoyés sous différents formats que le destinataire peut manipuler.
  • Page 190: Utilisation De La Fonction De Remplissage Automatique

    (Facultatif) Appuyez sur Options supplémentaires pour modifier les paramètres du document que vous souhaitez envoyer (par exemple, le format d'origine du document). Si vous envoyez un document recto verso, sélectionnez Côtés et l'option original recto verso. Appuyez sur Démarrer pour envoyer le document. Une fois les opérations terminées, retirez l’original de la vitre du scanner ou du BAA.
  • Page 191: Utilisation Du Carnet D'adresses

    Utilisation du carnet d’adresses Vous pouvez envoyer un courrier électronique à une liste de destinataires en utilisant la fonction de carnet d'adresses du produit. Contactez votre administrateur système pour obtenir des informations sur la configuration des listes d'adresses. REMARQUE : Vous pouvez également utiliser le serveur Web intégré...
  • Page 192: Utilisation Du Carnet D'adresses Local

    Utilisez le carnet d’adresses local pour stocker les adresses de courrier électronique fréquemment utilisées. Ce carnet d'adresses peut être partagé entre plusieurs périphériques qui utilisent le même serveur pour accéder au logiciel d'envoi numérique HP. Vous pouvez utiliser le carnet d'adresses lorsque vous tapez les adresses de courrier électronique dans...
  • Page 193: Modification Des Paramètres De Courrier Électronique De La Tâche En Cours

    Modification des paramètres de courrier électronique de la tâche en cours Utilisez le bouton Options supplémentaires pour modifier les paramètres de courrier électronique de la tâche en cours suivants : Bouton Description Type de fichier de Appuyez sur ce bouton pour modifier le type de fichier créé par le périphérique après la numérisation document du document.
  • Page 194: Numérisation Pour L'envoi Vers Un Dossier

    Numérisation pour l'envoi vers un dossier Si l'administrateur système a rendu cette fonction accessible, le périphérique peut numériser un fichier et l'envoyer sur un dossier situé sur le réseau. Les systèmes d'exploitation compatibles pour les destinations de dossier sont les suivants : Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 et Windows Vista.
  • Page 195: Numérisation Vers Une Destination De Flux De Travail

    Numérisation vers une destination de flux de travail REMARQUE : Cette fonction du périphérique est fournie par le logiciel de communication numérique facultatif. Si l’administrateur système a activé la fonctionnalité de flux de travail, vous pouvez numériser un document et l’envoyer vers une destination de flux de travail personnalisée. Une destination de flux de travail vous permet d’envoyer d’autres informations avec le document numérisé...
  • Page 196 180 Chapitre 12 Numérisation et envoi par courrier électronique FRWW...
  • Page 197: 13 Télécopie

    13 Télécopie ● Télécopie analogique ● Télécopie numérique FRWW...
  • Page 198: Télécopie Analogique

    Lorsque le module de télécopie analogique est installé, le produit peut fonctionner comme un télécopieur autonome. L'imprimante HP Color LaserJet CM6049f est livrée avec un module de télécopie déjà installé. Les spécifications relatives au module de télécopie analogique sont disponibles dans le manuel Guide de l'utilisateur de l'accessoire télécopieur analogique HP LaserJet 300.
  • Page 199 Pour plus d’informations, reportez-vous au document HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide. Les manuels HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 User Guide et HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide sont disponibles sur le site www.hp.com/go/...
  • Page 200: Télécopie Numérique

    Télécopie numérique La télécopie numérique est disponible lorsque vous installez le logiciel HP Digital Sending (envoi numérique) disponible en option. Pour plus d'informations sur la commande ce logiciel, allez à www.hp.com/go/digitalsending Avec la télécopie numérique, le produit n'a pas à être connecté directement à une ligne téléphonique.
  • Page 201: 14 Gestion Et Maintenance Du Produit

    14 Gestion et maintenance du produit ● Pages d'informations ● Serveur Web intégré ● Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin ● Fonctions de sécurité ● Définir l’horloge temps réel ● Gestion des consommables ● Remplacement des consommables ● Nettoyage du produit ●...
  • Page 202: Pages D'informations

    Page de configuration. Appuyez sur Impression. REMARQUE : Si le périphérique contient un serveur d'impression HP Jetdirect ou un disque dur facultatif, des pages de configuration supplémentaires sont imprimées pour fournir des détails sur ces périphériques. Page d'état des consommables Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Administration.
  • Page 203 Description de page Comment imprimer la page à partir du panneau de commande du produit. Journal d'utilisation des couleurs Sur l'écran Accueil, appuyez sur Administration. Appuyez sur Informations. Appuyez sur Pages de configuration/d'état. Appuyez sur Journal des tâches d'utilisation de la couleur.
  • Page 204: Serveur Web Intégré

    Netscape 6.2 ou version ultérieure pour Windows, MacOS et Linux (Netscape uniquement). Netscape Navigator 4.7 est obligatoire pour HP-UX 10 et HP-UX 11. Le serveur Web intégré fonctionne lorsque le produit est connecté à un réseau IP. Il ne prend pas en charge les connexions produit IPX.
  • Page 205: Sections Concernant Le Serveur Web Intégré

    ● Etat du périphérique : affiche l'état du périphérique et la durée de vie restante des consommables HP (0 % indique que le consommable est vide). Cette page affiche Fournit des informations sur le également le type et le format de papier défini pour chaque bac. Pour modifier les périphérique, l'état et la...
  • Page 206 Onglet ou section Options ● Onglet Paramètres Configurer le périphérique : permet de configurer les paramètres du périphérique. Cette page contient les menus que l'on retrouve habituellement sur les périphériques Permet de configurer le utilisant un panneau de commande. périphérique depuis l'ordinateur. ●...
  • Page 207 Si le produit est configuré pour utiliser le logiciel d’envoi numérique HP facultatif, les options de ces onglets ne sont pas disponibles. Au contraire, toute la configuration de l’envoi numérique est effectuée à l’aide du logiciel d’envoi numérique HP. ●...
  • Page 208: Utilisation Du Logiciel Hp Web Jetadmin

    Mise à jour du produit, suivez les instructions pour vous connecter automatiquement au site Web HP. S'il est installé sur un serveur hôte, HP Web Jetadmin est accessible par n'importe quel client par l'intermédiaire d'un navigateur Web pris en charge, tel que Microsoft Internet Explorer 6.0 pour Windows ou Netscape Navigator 7.1 pour Linux.
  • Page 209: Fonctions De Sécurité

    (formulaires), les fichiers de télécopies stockées, les carnets d'adresses et les applications HP et tiers sont les données prises en compte par la fonction d’effacement sécurisé du disque.
  • Page 210: Accès À L'effacement Sécurisé Du Disque

    En revanche, il modifie la méthode de nettoyage des données temporaires des tâches, une fois le mode activé. Accès à l’effacement sécurisé du disque Utilisez HP Web Jetadmin pour accéder à la fonction d’effacement sécurisé du disque et pour la configurer. Informations complémentaires Pour plus d'informations sur la fonction d'effacement sécurisé...
  • Page 211: Définir L'horloge Temps Réel

    Définir l’horloge temps réel La fonctionnalité Horloge temps réel permet de définir les paramètres de la date et de l'heure. Les informations relatives à la date et à l’heure sont associées aux tâches d’envoi numérique, de télécopie et d’impression stockées afin que vous puissiez identifier les versions les plus récentes des tâches d’impression stockées.
  • Page 212 Appuyez sur les options appropriées pour définir le paramètre d’heure, de minute et de format 12 (ou 24) heures correct. Appuyez sur Enregistrer. 196 Chapitre 14 Gestion et maintenance du produit FRWW...
  • Page 213: Gestion Des Consommables

    199. Pour recycler la cartouche usagée, suivez les instructions fournies avec la nouvelle cartouche. Service des fraudes HP et site Web Appelez le service des fraudes HP (1 877 219 3183, appel gratuit en Amérique du Nord) ou rendez- vous sur le site www.hp.com/go/anticounterfeit lorsque vous installez une cartouche d’impression HP...
  • Page 214: Remplacement Des Consommables

    Hewlett-Packard recommande l’utilisation de produits de marque HP dans cette imprimante. Le recours à des produits non HP risque d’entraîner des problèmes nécessitant des réparations qui ne sont pas couvertes par la garantie étendue ou les contrats de maintenance de Hewlett-Packard.
  • Page 215: Intervalles Approximatifs De Remplacement Des Fournitures

    Remplacez une cartouche d’impression lorsque le panneau de commande affiche le message Remplacez la cartouche <couleur>. L’affichage du panneau de commande indique également la couleur à remplacer (si une cartouche de marque HP est installée). Vous trouverez les instructions pour le remplacement dans le carton de la cartouche d'impression.
  • Page 216 Remplacement d'une cartouche d'impression Saisissez les poignées situées sur les côtés de la porte avant et tirez-les vers le bas pour l'ouvrir. Saisissez la poignée de la cartouche d'impression usagée et tirez-la pour l'enlever. Rangez la cartouche d'impression usagée dans une enveloppe de protection. Le carton de la cartouche d'impression contient des informations concernant le recyclage.
  • Page 217 Retirez la cartouche d’impression neuve de son emballage. REMARQUE : Rangez soigneusement l'enveloppe de protection pour pouvoir la réutiliser plus tard. Prenez la cartouche par les côtés et secouez-la de haut en bas 5 ou 6 fois. Alignez la cartouche d'impression avec son logement et insérez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Insérez les autres cartouches d'impression de la même manière.
  • Page 218: Changement D'un Tambour D'imagerie

    Remplacez un tambour d'imagerie lorsque le message Remplacer tambour <couleur> s'affiche. Le panneau de commande indique également la couleur à remplacer (si vous utilisez une cartouche HP d’origine). Vous trouverez les instructions pour le remplacement dans le carton du tambour d'impression.
  • Page 219: Remplacement D'un Tambour D'imagerie

    Remplacement d'un tambour d'imagerie Saisissez les poignées situées sur les côtés de la porte avant et tirez-les vers le bas pour l'ouvrir. Soulevez et retirez lentement le tambour d'imagerie du produit d'une main, tout en le soutenant de l'autre main. ATTENTION : Si vous prévoyez de réutiliser le tambour, ne touchez pas le cylindre vert situé...
  • Page 220 Sortez le tambour d'imagerie neuf de son enveloppe de protection. REMARQUE : Rangez soigneusement l'enveloppe de protection pour pouvoir la réutiliser plus tard. REMARQUE : Ne secouez pas le tambour d'imagerie. ATTENTION : Ne touchez pas le cylindre vert situé à la base du tambour : vous risqueriez de l'endommager.
  • Page 221: Installation De La Mémoire

    Pour recycler le tambour d'imagerie utilisé, suivez les instructions incluses avec le nouveau tambour d'imagerie. Installation de la mémoire Vous pouvez installer de la mémoire supplémentaire sur le produit. ATTENTION : L’électricité statique peut endommager les modules DIMM. Lors de la manipulation de modules DIMM, portez un bracelet antistatique ou touchez fréquemment la surface de l’emballage antistatique du module DIMM, puis une partie métallique du produit.
  • Page 222 Localisez les ergots noirs sur la carte du formateur située à l’arrière du produit. Poussez doucement les ergots noirs l'un vers l'autre. Tirez doucement sur les ergots noirs pour extraire la carte du formateur du produit. Placez la carte du formateur sur une surface plane, propre et mise à la terre. 206 Chapitre 14 Gestion et maintenance du produit FRWW...
  • Page 223 Pour remplacer un module DIMM actuellement installé, étirez les loquets de chaque côté du logement DIMM, inclinez le module DIMM, puis sortez-le. Retirez le nouveau module DIMM de l’emballage antistatique. Repérez l’encoche d’alignement sur le bord inférieur du module DIMM. En tenant le module DIMM par les bords, alignez l’encoche sur la barre dans le logement DIMM incliné...
  • Page 224: Activation De La Mémoire

    Alignez la carte du formateur dans les repères en bas du logement, puis faites-la glisser dans le produit. ATTENTION : Afin de prévenir les dommages occasionnés sur la carte du formateur, vérifiez que cette dernière est bien alignée dans les repères. Reconnectez le cordon d’alimentation et les câbles d’interface, puis mettez le produit sous tension.
  • Page 225: Installation D'une Carte De Serveur D'impression Hp Jetdirect Ou Eio Ou D'un Disque Dur Eio

    Installation d'une carte de serveur d'impression HP Jetdirect ou EIO ou d'un disque dur Le produit HP Color LaserJet CM6049f MFP est équipé d'un port pour serveur d'impression intégré. Si vous le souhaitez, vous pouvez installer une carte E/S supplémentaire dans le logement EIO disponible.
  • Page 226 Vous n'aurez plus besoin de ces vis ni du capot. Vous pouvez les mettre au rebut. Enfoncez fermement la carte de serveur d’impression HP Jetdirect dans le logement EIO. Replacez et serrez les vis fournies avec la carte de serveur d’impression.
  • Page 227: Remplacement D'une Cartouche D'agrafes

    Si l'accessoire bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs ou l'unité module de création de livret/module de finition HP (optionnelle) vient à manquer d'agrafes lors de l'agrafage d'une tâche d'impression, le produit s'arrête automatiquement, s'il est configuré pour s'arrêter dans ce cas. Si le produit est configuré pour continuer lorsque c'est le cas, il continue à...
  • Page 228 Remplacement d'une cartouche d'agrafes Ouvrez la porte avant du module de création de livret ou du bac d'empilement/agrafeuse. Poussez la cartouche d'agrafes vers le haut pour la retirer du module de création de livret ou du bac d'empilement/agrafeuse. Insérez la cartouche d'agrafes de remplacement dans l'agrafeuse. Insérez la cartouche d'agrafes dans l'agrafeuse jusqu'à...
  • Page 229: Remplacement D'une Cartouche D'agrafes En Continu Dans Le Module De Création De Livret

    Fermez la porte avant. Remplacement d'une cartouche d'agrafes en continu dans le module de création de livret Ouvrez la porte avant du module de création de livret. Saisissez la poignée bleue et sortez le chargeur d'agrafes du module de création de livret. Saisissez la petite poignée bleue sur l'unité...
  • Page 230 Saisissez les bords d'une cartouche d'agrafes et tirez-la fermement pour la retirer de l'unité d'agrafage, puis effectuez la même opération avec l'autre cartouche. Déballez les cartouches neuves et retirez leur dispositif de sécurité en plastique. Positionnez les cartouches neuves pour que leurs flèches soient alignées avec les flèches de l'unité d'agrafage, puis insérez-les dans l'unité.
  • Page 231 Poussez le chargeur d'agrafes dans le module de création de livret/module de finition. Fermez la porte avant du module de création de livret. FRWW Remplacement des consommables 215...
  • Page 232: Nettoyage Du Produit

    Nettoyage du produit Pour conserver la même qualité d’impression, nettoyez soigneusement le produit chaque fois que vous remplacez la cartouche d’impression et chaque fois que des problèmes liés à la qualité d’impression se produisent AVERTISSEMENT ! Ne touchez pas la zone de fusion lors du nettoyage du produit. car elle peut être brûlante.
  • Page 233: Nettoyage Du Système D'alimentation Du Bac Baa

    Nettoyage du système d’alimentation du bac BAA Nettoyez le bac BAA uniquement s’il est visiblement sale ou si vous constatez une dégradation de qualité des copies (par exemple des traînées). Nettoyage du système d’alimentation du bac BAA Ouvrez le capot du scanner. Repérez le support du bac BAA blanc en vinyle.
  • Page 234: Nettoyage Des Rouleaux Du Bac Baa

    Fermez le capot du scanner. Nettoyage des rouleaux du bac BAA Vous devez nettoyer les rouleaux du bac BAA si vous constatez des problèmes d’alimentation ou si vos originaux portent des marques lorsqu’ils sortent du bac BAA. ATTENTION : Nettoyez les rouleaux uniquement si des problèmes d’introduction du papier apparaissent ou si les originaux présentent des marques et que vous constatez la présence de poussière.
  • Page 235 Repérez le tampon de séparation. Essuyez le tampon avec un chiffon propre, humide et non pelucheux. Fermez le capot du bac BAA. FRWW Nettoyage du produit 219...
  • Page 236: Kit De Maintenance Pour Bac Baa

    Kit de maintenance pour bac BAA Après le passage de 90 000 pages dans le bac BAA, le message Remplacez le kit d'alimentation de document s'affiche sur l'écran du panneau de commande. Ce message s'affiche environ un mois avant que le kit ne doive être remplacé. Commandez un kit lorsque ce message s'affiche. Pour plus d’informations sur la commande d’un nouveau kit de maintenance du bac BAA, reportez-vous à...
  • Page 237: Etalonnage Du Scanner

    Etalonnage du scanner Etalonnez le scanner pour compenser les décalages du système d’imagerie du scanner (tête de chariot) pour le bac BAA et les documents numérisés à plat. En raison de tolérances mécaniques, la tête de chariot du scanner peut ne pas lire la position de l’image avec précision. Lors de la procédure d’étalonnage, les valeurs de décalage du scanner sont calculées et stockées.
  • Page 238: Mise À Niveau Du Micrologiciel

    Par exemple, le code de date du micrologiciel qui commence par 20061125 représente le 25 novembre 2006. Téléchargement du nouveau micrologiciel à partir du site Web HP Pour télécharger la mise à niveau du micrologiciel la plus récente pour le produit, rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/cljcm6049mfp_firmware.
  • Page 239: Utilisation De Ftp Pour Télécharger Un Micrologiciel Via Un Navigateur

    été modifiés et doivent être à nouveau changés si vous ne souhaitez pas utiliser ces valeurs par défaut. Notez l’adresse IP de la page HP Jetdirect. La page HP Jetdirect est la seconde page qui est imprimée lors de l’impression de la page de configuration.
  • Page 240: Utilisation De Hp Web Jetadmin Pour Mettre À Niveau Le Micrologiciel

    Reportez-vous à la section Utilisation du logiciel HP Web Jetadmin à la page 192. Procédez comme suit pour mettre à jour un seul périphérique via HP Web Jetadmin après avoir téléchargé le fichier .RFU sur le site Web HP.* Démarrez HP Web Jetadmin.
  • Page 241: Utilisation Des Commandes Ms-Dos Pour Mettre À Niveau Le Micrologiciel

    Notez ces éléments. Rendez-vous à l'adresse www.hp.com/go/wja_firmware. Faites défiler la liste des numéros de modèle HP Jetdirect à la recherche du numéro de modèle que vous avez noté. Examinez la version actuelle du micrologiciel du modèle pour voir si elle est postérieure à la version que vous avez notée.
  • Page 242 Dans la liste déroulante Device Tools (Outils des périphériques), sélectionnez à nouveau Mise à jour du micrologiciel Jetdirect. A la page du micrologiciel HP Jetdirect, la nouvelle version du micrologiciel est répertoriée sous Micrologiciel Jetdirect disponible sur HP Web Jetadmin. Cliquez sur le bouton Mettre à jour le micrologiciel maintenant pour mettre à...
  • Page 243: 15 Résolution Des Problèmes

    15 Résolution des problèmes ● Résolution des problèmes généraux ● Types de message du panneau de commande ● Messages du panneau de commande ● Bourrages ● Problèmes de gestion du papier ● Explication des voyants sur le formateur ● Correction des problèmes de qualité d'impression et de copie ●...
  • Page 244: Résolution Des Problèmes Généraux

    Imprimez une page de configuration (consultez la section Pages d'informations à la page 186. Une page HP Jetdirect s'imprime également). Si les pages ne s'impriment pas, vérifiez qu'au moins un bac contient du papier. Si la page se coince dans le produit, consultez la section Bourrages à...
  • Page 245: Rétablissement Des Paramètres D'usine

    Mac OS X : Ouvrez le Centre d'impression (ou l'utilitaire de configuration d'imprimante pour Mac OS X v. 10.3) et double-cliquez sur la ligne du produit HP Color LaserJet CM6049f. Vérifiez que vous avez installé le pilote de l'imprimante HP Color LaserJet CM6049f. Dans l'application, vérifiez que vous utilisez un pilote de l'imprimante HP Color LaserJet CM6049f.
  • Page 246 REMARQUE : L’ajout de mémoire supplémentaire dans l’imprimante peut résoudre des problèmes de mémoire, améliorer le traitement de graphiques complexes par l’imprimante et réduire le temps de téléchargement, mais n’augmentera pas la vitesse maximum de l’imprimante (nombre de pages par minute).
  • Page 247: Types De Message Du Panneau De Commande

    Types de message du panneau de commande Quatre types de messages peuvent indiquer l'état ou les problèmes relatifs au périphérique sur le panneau de commande. Type de message Description Messages d'état Les messages d'état affichent l'état du périphérique. Ils vous indiquent si le périphérique fonctionne normalement et ne nécessitent aucune intervention de l'utilisateur pour les effacer.
  • Page 248: Messages Du Panneau De Commande

    Messages du panneau de commande Le produit comporte une messagerie robuste au niveau du panneau de commande. Lorsqu'un message s'affiche sur le panneau de commande, suivez les instructions à l'écran pour résoudre le problème. Si le produit affiche un message « Erreur » ou « Attention » et qu'aucune instruction n'est affichée pour vous aider à...
  • Page 249: Bourrages

    Un support est coincé dans le produit. Cause Solution Le papier n'est pas conforme aux spécifications. N'utilisez que du papier correspondant aux spécifications HP. Consultez la section Formats de papier et supports d’impression pris en charge à la page Un composant n'est pas correctement installé.
  • Page 250: Emplacement Des Bourrages

    Un support est coincé dans le produit. Cause Solution Le papier n'a pas été stocké correctement. Remplacez le papier dans les bacs. Le papier doit être stocké dans son emballage d'origine et dans un environnement contrôlé. Tout le matériel d'emballage du produit n'a pas été retiré. Assurez-vous de retirer la bande d'emballage, le carton et le dispositif de sécurité...
  • Page 251: Suppression Des Bourrages

    ZONE 7 : Bacs optionnels 3, 4 et 5 ZONE 8 : Module de finition optionnel ZONE 9 : Zone BAA Suppression des bourrages Lorsqu'un bourrage survient, un message s'affiche sur l'écran du panneau de commande, qui décrit l'emplacement du bourrage. Les tableaux suivants répertorient les messages qui peuvent apparaître et fournissent des liens vers les procédures permettant de supprimer les bourrages.
  • Page 252: Zone 1 : Suppression Des Bourrages Dans Le Bac De Sortie

    ZONE 1 : Suppression des bourrages dans le bac de sortie Si vous voyez du papier dans le bac de sortie, retirez-le délicatement. Ouvrez la porte droite. Si une feuille s'est coincée en entrant dans le bac de sortie, tirez-la délicatement pour l'enlever. 236 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 253: Zone 2 : Suppression Des Bourrages De La Station De Fusion

    Fermez la porte droite. ZONE 2 : Suppression des bourrages de la station de fusion AVERTISSEMENT ! La station de fusion peut être chaude lorsque le produit est en service. Attendez que la station de fusion refroidisse avant de la manipuler. Ouvrez la porte droite.
  • Page 254 Soulevez la poignée verte du panneau d'accès à la zone de transfert et ouvrez-le. Si vous voyez un papier coincé à l'entrée de la station de fusion, tirez-le délicatement vers le bas pour l'enlever. Fermez le panneau d'accès à la zone de transfert. 238 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 255 Ouvrez la porte d'accès au bourrage de la station située au-dessus de la zone de fusion et retirez tout le papier qui s'y trouve. Fermez la porte d'accès au bourrage de la station. Il est possible que du papier soit aussi coincé à un endroit que vous ne pouvez pas voir dans la station de fusion.
  • Page 256 Saisissez les poignées de la station de fusion et tirez-les sans les incliner pour retirer la station de fusion. ATTENTION : La station de fusion pèse 5 kg. Faites attention à ne pas la faire tomber. Poussez et faites pivoter les deux portes arrière d'accès au bourrage de la station, tirez et faites pivoter la porte avant pour les ouvrir.
  • Page 257 Faites pivoter les leviers de verrouillage de la station de fusion vers le haut jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent. Repoussez les poignées pour les fermer. Fermez la porte droite. FRWW Bourrages 241...
  • Page 258: Suppression Des Bourrages Dans La Zone D'impression Recto Verso

    Suppression des bourrages dans la zone d'impression recto verso Vérifiez la présence de bourrage papier dans le produit. Ouvrez la porte droite. Si une feuille est coincée en dessous de l'unité d'impression recto verso, tirez délicatement le papier vers le bas pour l'enlever. 242 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 259 Si une feuille est coincée dans la porte droite, tirez délicatement sur le papier pour l'enlever. Soulevez le capot du bac d'alimentation du papier situé à l'intérieur de la porte droite. Si du papier y est coincé, tirez délicatement le papier sans l'incliner pour l'enlever. Soulevez la poignée verte de la zone de transfert et ouvrez le panneau.
  • Page 260 Retirez délicatement le papier du circuit papier. Fermez le panneau d'accès à la zone de transfert. Fermez la porte droite. 244 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 261: Zone 5 : Suppression Des Bourrages Dans Le Bac 2 Et Dans Le Circuit Papier Interne

    ZONE 5 : Suppression des bourrages dans le bac 2 et dans le circuit papier interne Ouvrez la porte droite. Soulevez la poignée verte du panneau d'accès à la zone de transfert et ouvrez-le. Retirez délicatement le papier du circuit papier. FRWW Bourrages 245...
  • Page 262 Fermez le panneau d'accès à la zone de transfert. Ouvrez le bac 2 et vérifiez que le papier est correctement empilé. Tirez en levant légèrement le bac pour le retirer entièrement du produit. Retirez tout papier présent dans les rouleaux d'alimentation de l'imprimante. 246 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 263: Zone 6 : Suppression Des Bourrages Dans Le Bac 1

    Alignez les rouleaux latéraux et poussez le bac 2 pour l'insérer à nouveau dans le produit. Fermez le bac. Fermez la porte droite. ZONE 6 : Suppression des bourrages dans le bac 1 REMARQUE : Même si le papier coincé est visible dans le bac 1, supprimez le bourrage à partir de l'intérieur du produit en ouvrant la porte droite.
  • Page 264 Ouvrez la porte droite. REMARQUE : Pour supprimer le bourrage de papier long (11x17, 12x18 et A3), vous devez parfois couper ou déchirer le papier coincé avant d'ouvrir la porte droite. Si une feuille est visible dans la porte droite, tirez délicatement le papier vers le bas pour l'enlever. 248 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 265 Si le papier est entré dans le circuit papier interne, soulevez la poignée verte du panneau d'accès à la zone de transfert et ouvrez le panneau. Retirez délicatement le papier du circuit papier. Fermez le panneau d'accès à la zone de transfert. FRWW Bourrages 249...
  • Page 266: Zone 7 : Suppression Des Bourrages Des Bacs Optionnels 3, 4 Et 5

    Fermez la porte droite. ZONE 7 : Suppression des bourrages des bacs optionnels 3, 4 et 5 Ouvrez la porte droite. Si le papier est visible dans la zone d'alimentation du papier, tirez-le délicatement pour le retirer. 250 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 267 Fermez la porte droite. Ouvrez la porte inférieure droite. Tirez délicatement sur le papier coincé pour l'enlever. FRWW Bourrages 251...
  • Page 268 Ouvrez le plateau indiqué par le message du panneau de commande, et vérifiez que le papier est correctement empilé. Fermez le bac. Fermez la porte inférieure droite. 252 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 269: Zone 8 : Suppression Des Bourrages Dans Les Finisseurs Optionnels

    ZONE 8 : Suppression des bourrages dans les finisseurs optionnels Suppression des bourrages dans le pont d’accessoire de sortie Soulevez le loquet du capot supérieur du pont d’accessoire de sortie et ouvrez le capot. Tirez délicatement sur le papier coincé pour l'enlever. Fermez le capot supérieur du pont d'accessoire de sortie.
  • Page 270: Suppression Des Bourrages Dans La Zone De Tri

    Suppression des bourrages dans la zone de tri Soulevez le loquet du capot supérieur du finisseur et ouvrez le capot. REMARQUE : L'ouverture du capot supérieur atténue la pression sur les rouleaux du bac de sortie. Retirez le papier coincé du bac de sortie ou de l'intérieur du périphérique de finition. Fermez le capot supérieur du périphérique de finition.
  • Page 271: Suppression Des Bourrages Dans Le Module De Création De Livret

    Soulevez le panneau du guide de balancement du bac de sortie. Retirez délicatement tout papier coincé. Suppression des bourrages dans le module de création de livret Si vous voyez du papier dans le bac de sortie du module de création de livret, retirez-le délicatement.
  • Page 272 Poussez le guide inférieur de distribution papier vers la droite, puis retirez tout papier coincé. Le bouton de positionnement est un petit bouton vert situé sur la droite. Tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le bouton de suppression de bourrage est un grand bouton vert situé sur la gauche. Appuyez sur le bouton, puis tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour déplacer tout papier coincé...
  • Page 273: Zone 9 : Suppression Des Bourrages Dans Le Baa

    ZONE 9 : Suppression des bourrages dans le BAA Ouvrez le couvercle du bac BAA. Retirez tout support coincé. Fermez le capot BAA. FRWW Bourrages 257...
  • Page 274: Suppression Des Bourrages D'agrafes

    Suppression des bourrages d’agrafes Suppression des bourrages d’agrafes dans l'agrafeuse principale Le bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs et l'accessoire module de création de livret/module de finition HP possèdent chacun une agrafeuse principale, qui est située vers le haut du module de finition.
  • Page 275: Suppression Des Bourrages D'agrafes Dans Le Module De Création De Livret

    Abaissez le levier situé à l'arrière de la cartouche d'agrafes. Vérifiez qu'il est bien en place. Replacez la cartouche d'agrafes dans le module de finition, puis appuyez sur la poignée verte jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Fermez le capot avant du module de finition. Suppression des bourrages d'agrafes dans le module de création de livret Le module de création de livret possède une agrafeuse en continu supplémentaire située en dessous de l'agrafeuse principale.
  • Page 276 Poussez le guide supérieur de distribution papier vers la droite, puis retirez tout papier coincé. Saisissez la poignée bleue du chargeur d'agrafes et tirez-la sans l'incliner. Saisissez la poignée de la cartouche bleue d'agrafes et tirez-la vers vous, puis faites-la pivoter à la verticale.
  • Page 277 Vérifiez chaque cartouche d'agrafes à la recherche d'agrafes coincées. Sur chaque cartouche d'agrafes, appuyez sur chaque étiquette verte en plastique tout en appuyant sur la plaque de suppression de bourrage. AVERTISSEMENT ! Ne placez pas vos doigts ou votre main sous la cartouche d'agrafes pendant cette procédure.
  • Page 278: Reprise De L'impression Après Un Bourrage

    Poussez le chargeur d'agrafes dans le module de création de livret. Fermez la porte avant du module de création de livret. Reprise de l'impression après un bourrage Ce produit offre une fonction de récupération après bourrage qui réimprime les pages coincées. Les options suivantes sont disponibles : ●...
  • Page 279: Problèmes De Gestion Du Papier

    Problèmes de gestion du papier Utilisez uniquement du papier conforme aux spécifications renseignées dans le HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Guide des supports d'impression de la gamme d'imprimantes HP LaserJet). Ce guide est disponible à l'adresse www.hp.com/support/ljpaperguide. Le produit envoie plusieurs feuilles en même temps Le produit envoie plusieurs feuilles en même temps...
  • Page 280: Le Produit Utilise Un Bac Incorrect Pour L'alimentation Papier

    Le produit utilise un bac incorrect pour l'alimentation papier Le produit utilise un bac incorrect pour l'alimentation papier Cause Solution Vous utilisez un pilote d’un produit différent. Utilisez un pilote pour ce produit. Le bac spécifié est vide. Chargez du papier dans le bac spécifié. Le format du papier n’est pas correctement configuré...
  • Page 281: Les Transparents Ou Le Papier Glacé Ne Sont Pas Alimentés

    Utilisez uniquement des supports conformes aux spécifications de papier pris en charge. spécifications de papier HP pour ce produit. Les environnements à haute teneur en humidité peuvent Imprimez le papier brillant à partir du bac 2, 3, 4 ou 5 pour de empêcher l'alimentation de papier brillant ou provoquer...
  • Page 282: Les Enveloppes Se Coincent Ou Ne Sont Pas Alimentées Dans Le Produit

    Les deux alternatives recommandées sont des Papiers de présentation HP Color LaserJet semi-brillant (Q6541A) et le Papier pour brochures HP Color LaserJet brillant (Q6611A, Q6610A). Pour obtenir la liste des types de papier pris en charge, consultez la section Types de papier pris en charge à...
  • Page 283: Impression Recto Verso Impossible Ou Défectueuse

    Le modèle du produit ne prend pas en charge l'impression Le produit HP Color LaserJet CM6049f MFP ne prend pas en recto verso automatique. charge l'impression recto verso automatique.
  • Page 284: Explication Des Voyants Sur Le Formateur

    Voyants HP Jetdirect (uniquement si HP Jetdirect est installé) Voyants HP Jetdirect Le serveur d’impression HP Jetdirect intégré a deux voyants. Le voyant jaune indique une activité réseau et le voyant vert indique l’état de la liaison. Le voyant jaune clignotant indique un trafic réseau. Si le voyant vert est éteint, la liaison n’a pas été...
  • Page 285: Correction Des Problèmes De Qualité D'impression Et De Copie

    à entreprendre pour les corriger. Bien souvent, vous pouvez facilement corriger les problèmes de qualité d’impression en vous assurant que la maintenance du produit est correctement effectuée, en utilisant des supports qui répondent aux spécifications HP ou en exécutant une page de nettoyage. Exemple de problèmes de qualité d'impression Certains problèmes de qualité...
  • Page 286 (36mm) (40mm) (50mm) (71mm) (82mm) (94mm) (144mm) (148mm) 36 mm Rouleau de développement dans un tambour d'imagerie. Le défaut de qualité d'impression provient de l'un des quatre tambours d'imagerie. 40 mm. Rouleau de chargement dans un tambour d'imagerie. Le défaut de qualité d'impression consiste en l'apparition de points ou taches parfois causés lors de l'alimentation d'étiquettes et provient de l'un des quatre tambours d'imagerie.
  • Page 287: Problèmes De Qualité D'impression Associés À L'environnement

    Pour savoir s'il s'agit d'un problème de tambour d'imagerie, insérez un tambour d'imagerie d'une autre imprimante HP Color LaserJet CM6049f, s'il y en a un de disponible, avant de commander un nouveau tambour d'imagerie. Si le défaut se répète à intervalles de 94 mm, essayez de remplacer le tambour d'imagerie avant de remplacer la station de fusion.
  • Page 288: Spécification Du Type De Papier Correct

    Ces accumulations peuvent entraîner l’apparition de taches sur le recto ou le verso de vos tâches d’impression. HP recommande l'utilisation de la page de nettoyage en cas de problèmes de qualité d'impression. Un message Nettoyage s'affiche sur l'écran du panneau de commande du produit pendant le nettoyage.
  • Page 289: Nettoyage De L'ensemble Du Deuxième Transfert De Concordance

    Appuyez sur Impression. Recherchez l'événement le plus récent dans le journal. ● Si l'événement est un événement 54.OE.01 Capteur de support, un technicien de maintenance doit remplacer l'ensemble du deuxième transfert de concordance. ● Si l'événement est un événement 54.OE.02 Capteur de support, vous devez remplacer le kit de transfert du produit.
  • Page 290 Soulevez la poignée verte du panneau d'accès à la zone de transfert et ouvrez-le. Nettoyez le détecteur de support avec le pinceau. Fermez le panneau d'accès à la zone de transfert, puis rangez le pinceau de nettoyage dans son support. 274 Chapitre 15 Résolution des problèmes FRWW...
  • Page 291: Utilisation Des Modes D'impression Manuels

    Fermez la porte droite. Utilisation des modes d'impression manuels Essayez les modes d'impression manuels suivants pour voir s'ils résolvent les problèmes de qualité d'image. Ces options se trouvent dans le sous-menu Optimiser du menu Qualité d'impression du panneau de commande. Reportez-vous à la section Menu Qualité...
  • Page 292: Pages De Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    ● Bac 1 : Si vous constatez des marques sur le dos du papier ou des traces de toner en imprimant à partir du bac 1, réglez le mode sur Autre. Lorsque le mode est réglé sur Autre, un cycle de nettoyage supplémentaire est effectué...
  • Page 293: Problèmes Liés Aux Performances

    Les options Retouche photo RLT sous Désélectionnez ces options pour HP Real Life Technologies dans améliorer la vitesse d'impression. l'onglet Papier/Qualité du pilote d'impression peuvent résoudre les problèmes d'impression lente.
  • Page 294: Résolution De Problèmes De Télécopie

    Résolution de problèmes de télécopie Pour obtenir de l'aide sur la résolution des problèmes de télécopie, allez à l'adresse www.hp.com/go/ mfpfaxaccessory300. Vous pouvez également vous reporter aux manuels Analog Fax Accessory 300 Fax Guide et Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide.
  • Page 295: Résolutions Des Problèmes De Courrier Électronique

    Résolutions des problèmes de courrier électronique Si vous ne parvenez pas à envoyer des courriers électroniques à l’aide de la fonction d’envoi numérique, il se peut que vous deviez reconfigurer l’adresse de la passerelle SMTP ou LDAP. Imprimez une page de configuration pour connaître les adresses actuelles de la passerelle SMTP et LDAP.
  • Page 296: Résolution Des Problèmes De Connexion Réseau

    (TCP/IP, IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk et DCL/LLC). Assurez-vous que les protocoles et paramètres réseau sont corrects. Sur la page de configuration HP Jetdirect, vérifiez les éléments suivants concernant le protocole : ◦ Sous Configuration HP Jetdirect, l'état indiqué est « Carte E/S prête ».
  • Page 297: Vérification Des Communications Sur Le Réseau

    Vérification des communications sur le réseau Si la page de configuration HP Jetdirect indique une adresse IP définie pour le produit, suivez cette procédure pour vous assurer que vous pouvez communiquer avec le produit sur le réseau. Windows : cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez cmd. Une invite de commandes MS-DOS s’ouvre :...
  • Page 298: Résolution Des Problèmes Courants Liés Au Macintosh

    Résolution des problèmes courants liés au Macintosh Cette section dresse la liste des problèmes pouvant se produire avec un ordinateur utilisant Mac OS X. Tableau 15-1 Problèmes avec Mac OS X Le pilote d'imprimante n'est pas répertorié dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Cause Solution Le logiciel du produit n'a peut-être pas été...
  • Page 299 Tableau 15-1 Problèmes avec Mac OS X (suite) Le pilote de l'imprimante ne configure pas automatiquement le produit sélectionné dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Cause Solution Le logiciel du produit n'a peut-être pas été installé ou a été installé de Assurez-vous que le fichier PPD du produit est dans le dossier manière incorrecte.
  • Page 300 Tableau 15-1 Problèmes avec Mac OS X (suite) Lorsque le produit est connecté via un câble USB, il n'apparaît pas dans le Centre d'impression ou l'utilitaire de configuration de l'imprimante lorsque le pilote est sélectionné. Cause Solution Ce problème est généré par un composant logiciel ou matériel. Dépannage logiciel ●...
  • Page 301: Annexe A Fournitures Et Accessoires

    Fournitures et accessoires ● Commander des pièces, des accessoires et des consommables ● Numéros de référence FRWW...
  • Page 302: Commander Des Pièces, Des Accessoires Et Des Consommables

    Commander des pièces, des accessoires et des consommables Contactez votre revendeur pour commander des pièces, des accessoires et des consommables. 286 Annexe A Fournitures et accessoires FRWW...
  • Page 303: Numéros De Référence

    3 bacs HP avec pont d'accessoire de sortie Cartouche d'agrafes pour bac Cartouche de remplacement de C8091A d'empilement/agrafeuse 3 bacs HP ou 5 000 agrafes module de création de livret/module de finition HP (cartouche supérieure pour module de création de livret/module de finition HP) Accessoire module de création de livret/...
  • Page 304: Kits De Maintenance

    Option Description Référence Tambour d'imagerie HP Color LaserJet Tambour d'imagerie 35 000 pages jaune CE306C jaune Tambour d'imagerie HP Color LaserJet Tambour d'imagerie 35 000 pages CE307C magenta magenta Kits de maintenance Article Description Numéro de référence Kit de fusion d’image...
  • Page 305: Annexe B Spécifications Produit

    Spécifications produit ● Spécifications physiques ● Spécifications électriques ● Spécifications acoustiques ● Caractéristiques d’environnement FRWW...
  • Page 306: Spécifications Physiques

    Tableau B-1 Dimensions du produit Produit Hauteur Profondeur Largeur Poids HP Color LaserJet CM6049f MFP 1 194 mm 635 mm 704 mm 145 kg Sans cartouche d’impression Tableau B-2 Dimensions du produit, avec toutes les portes et les bacs entièrement ouverts...
  • Page 307: Spécifications Électriques

    220 à 240 volts (± 10 %) 50/60 Hz (± 2 Hz) 50/60 Hz (± 2 Hz) Courant nominal 10,5 A 5,5 A Tableau B-4 Consommation électrique des imprimantes HP Color LaserJet CM6049f MFP (moyenne, en watts) Modèle de produit Impression Prêt Veille Désactivé...
  • Page 308: Spécifications Acoustiques

    Spécifications acoustiques Tableau B-5 Niveau de puissance et de pression acoustique (HP Color LaserJet CM6049f MFP) Niveau sonore Déclaré ISO 9296 Impression = 7,1 Bels (A) [71 dB(A)] Copie = 7,1 Bels (A) [71 dB(A)] Prête = 4,1 Bels (A) [47 dB(A)] Pression sonore Déclaré...
  • Page 309: Caractéristiques D'environnement

    Caractéristiques d’environnement Conditions Recommandé Autorisé Stockage/veille d’environnement Température (produit et 17° à 25 °C (62,6° à 77°F) De 10 à 30 °C De 0 à 35 °C cartouche d'impression) Humidité relative 30 % à 70 % d’humidité 10 % à 80 % RH De 5 à...
  • Page 310 294 Annexe B Spécifications produit FRWW...
  • Page 311: Annexe C Informations Réglementaires

    Informations réglementaires FRWW...
  • Page 312: Conforme À La Règlementation Fcc

    Conforme à la règlementation FCC Les tests effectués sur cet équipement ont déterminé qu’il est conforme aux prescriptions des unités numériques de classe A, telles que spécifiées à l’article 15 des normes de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences produites lorsque l’équipement est utilisé...
  • Page 313: Déclaration De Conformité

    11311 Chinden Boulevard, Boise, Idaho 83714-1021, Etats-Unis déclare que le produit Nom du produit : HP Color LaserJet séries CM6030/CM6040/CM4349 MFP Accessoires : CB473A - Bac d'entrée 1 x 500 feuilles/support CB474A - Bac d'entrée 3 x 500 feuilles/support Q6999A/CC516A – Module de création de livret Q6998A/CC517A - Bac d'empilement/agrafeuse 3 bacs BOISB-0308-00 –...
  • Page 314: Programme De Gestion Écologique Des Produits

    HP vous invite à regrouper vos cartouches usagées plutôt que de les envoyer séparément. HP s’engage à vous offrir des produits et des services innovants, de qualité et entièrement dédiés au respect de l’environnement, depuis leur conception et leur fabrication, jusqu'à leur distribution, leur utilisation et leur recyclage.
  • Page 315: Instructions Concernant Le Renvoi Et Le Recyclage

    Informations susceptibles d'être modifiées sans préavis. Retours hors Etats-Unis Pour participer au programme de recyclage et de retour HP Planet Partners, il vous suffit de suivre les instructions simples du guide de recyclage (à l'intérieur de l'emballage de votre nouveau consommable) ou de consulter le site www.hp.com/recycle.
  • Page 316: Papier

    Ce produit prend en charge le papier recyclé dans la mesure où celui-ci est conforme aux spécifications présentées dans le manuel HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Ce produit convient à l'utilisation de papier recyclé conformément à la norme EN12281:2002.
  • Page 317: Fiche Signalétique De Sécurité Du Produit

    Engagement HP dans la protection de l'environnement ● Système HP de gestion de l'environnement ● Retour d'un produit HP à la fin de sa durée de vie et programme de recyclage ● Fiche technique de sécurité des produits Rendez-vous sur le site Web www.hp.com/go/environment...
  • Page 318: Certificat De Volatilité

    être effacées à partir du panneau de commande du MFP, mais la plupart doivent être effacées à l’aide de la fonction d'effacement de données de sécurité dans HP Web Jetadmin. Les fonctions d’effacement de données de sécurité est confirme à la directive 5220–22.M du Département de la défense américain (DOD).
  • Page 319: Déclarations Relatives À La Sécurité

    Déclarations relatives à la sécurité Protection contre les rayons laser Le CDRH (Center for Devices and Radiological Health) de la FDA (Food and Drug Administration) a mis en place une réglementation concernant les produits laser fabriqués à partir du 1er août 1976. Le respect de cette réglementation est obligatoire pour les produits commercialisés aux Etats-Unis.
  • Page 320: Déclaration Générale Relative Aux Télécommunications

    Déclaration générale relative aux télécommunications Sur le modèle HP Color LaserJet CM6049f MFP, l'accessoire de télécopie analogique HP LaserJet 300 est déjà installé pour permettre les communications avec le PSTN (réseau téléphonique commuté public) pour les fonctions de télécopie. Reportez-vous au document Guide de l'utilisateur de l'accessoire télécopieur 300 de périphérique HP LaserJet pour prendre connaissance de toutes les informations et...
  • Page 321: Tableau De Substances (Chine)

    Tableau de substances (Chine) FRWW Déclarations relatives à la sécurité 305...
  • Page 322 306 Annexe C Informations réglementaires FRWW...
  • Page 323: Index

    Index Alertes, messagerie sélection 114 Accessoire de télécopie électronique 74 spécifications, physiques 289 Bac d'empilement/agrafeuse connexion de la ligne Alertes par messagerie 3 bacs téléphonique 182 électronique 74 fonctions 114 planning d'impression 26 Alimentation accessoires dépannage 228 Bac de sortie BAA commande 286 spécifications 291 capacité...
  • Page 324 Cartouches Boutons, panneau de commande paramètres 29 écran tactile 14 menu de gestion 28 Configuration des adresses IP 87 Boutons, Panneau de commande Non-HP 197 Configuration E/S emplacement 12 recyclage 298 configuration du réseau 88 Bouton Veille 12 remplacement 198 Configurations, modèles 2...
  • Page 325 Etat, affichage à l'aide de gris neutres 149 sécurité 303, 304 l'utilitaire d'imprimante HP 74 HP ImageREt 4800 153 Déclaration VCCI (Japon) 303 état, affichage à partir du impression 4 couleurs 153 Découverte du périphérique 87 serveur Web intégré 189 impression d’échantillons...
  • Page 326 Services Macintosh 78 Heure, réglage 25 Ecran tactile, nettoyage 216 serveur Web intégré 189 Heure de réveil, définition 26 Effacement du disque dur 193 Utilitaire d'imprimante HP, Heure de réveil, réglage 122 Macintosh 74 Effacement sécurisé du Horloge Etat des consommables, onglet disque 193 paramétrage 195...
  • Page 327 Lutte contre les contrefaçons, Jetadmin configuration initiale 29 consommables 197 mises à jour du configuration messagerie micrologiciel 224 électronique 40 Jetadmin, HP Web 68, 192 Macintosh gestion 27 Jetdirect, serveur d'impression carte USB, dépannage 283 informations 16 installation 209 composants logiciels 92 menu Programmation 25 Journal des activités de télécopie...
  • Page 328 Onglet Paramètres, serveur Web écran d'accueil 13 impression 272 intégré 190 écran de courrier Niveau sonore 292 Onglet Réseau, serveur Web électronique 172 Non-HP, consommables 197 intégré 191 emplacement 6 Onglet Services Numérisation menu Administration 15 Macintosh 78 spécifications relatives à la...
  • Page 329 Programmes d'installation, chargement 107 Pièces Windows 92 Papiers spéciaux commande 287 Protocoles, réseau 87 Pilote d'impression recommandations 100 universel HP 64 Paramètre IPX/SPX 31 Qualité Paramètres Pilote d'imprimante universel 64 dépannage 269 pilotes 67, 73 Pilotes Qualité d'impression préréglages de pilote Macintosh, dépannage 282...
  • Page 330 Macintosh 74 paramètres DLC/LLC 32 mises à jour du Recyclage paramètres IPX/SPX 31 micrologiciel 225 programme HP de renvoi et de paramètres Macintosh 74 voyants 268 recyclage des paramètres TCP/IP 29, 90 Serveur d'impression Jetdirect passerelle par défaut 91 mises à...
  • Page 331 Structure des menus TCP/IP HP Web Jetadmin, impression 186 configuration 89 téléchargement 192 pilote d'imprimante menu Informations 16 TCP/IPv4 90 universel 64 Support TCP/IPv6 91 SMTP, serveurs chargement des bacs 2, 3 et Technologie d'amélioration de la validation des adresses de la 4 104 résolution (Resolution...
  • Page 332 Unité recto verso paramètres Macintosh 74 Utilitaire d'imprimante HP 73, 74 Utilitaire d'imprimante HP, Macintosh 73 Utilitaires pris en charge sous Macintosh 74 Validation des adresses de la passerelle 279 Verrouillage menus du panneau de commande 194 Verrouillage des ressources,...
  • Page 334 © 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com *CE799-90912* *CE799-90912* CE799-90912...

Table des Matières