Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Installation and operating instructions
Notice de montage et de mise en service
Instrucciones de montaje y uso
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en bedrijfsinstructies
EA-Nr.:
FAR-Best.-Nr.:
Franke Aquarotter GmbH, Germany
ZMI_001_2030017103-AQFT0022_#SALL_#AQU_#V1.fm / 15.04.15
7612982214424
2030017103
AQFT0022
Montaż i instrukcja obsługi
Monterings- og driftsvejledning
Návod pro montáž a provoz
Asennus- ja käyttöohje
Инструкция по монтажу и вводу в
эксплуатацию
DE
EN
FR
ES
IT
NL
PL
SV
CS
FI
RU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franke AQFT0022

  • Page 2 ..................3 Please refer to the graphics in the German Installation and Operating Instructions..................9 Les graphiques sont disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande..................15 Por favor, consulte los gráficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso.
  • Page 9 0Français Mitigeur monocommande AQUAFIT, pour unité de robinetterie Les graphiques figurent dans la notice de montage et de mise en service allemande. Table des matières Abréviations et unités ........10 Pictogrammes.
  • Page 10: Abréviations Et Unités

    Abréviations et unités TrinkwV Décret sur l'eau potable EA-Nr. Numéro d’article européen FAR-Best.-Nr. Numéro de commande Franke Aquarotter Conversion 1 mm = 0,03937 pouce 1 pouce = 25,4 mm Sur les graphiques, toutes les longueurs sont exprimées en mm. Pictogrammes Avertissement ! Le non-respect des consignes est susceptible de présenter un danger de mort ou de...
  • Page 11: Application

    Application Mitigeur monocommande AQUAFIT DN 15 avec cartouche mélangeuse, rondelles céramiques et protection thermostatique contre les brûlures suivant la norme DIN EN 1111, préréglé à 38 °C maximum, pour unité de robinetterie, kit d'hygiène et dérivation pour rinçage hygiénique inclus. Pour un raccordement à l'eau chaude et froide.
  • Page 12: Fonctionnement

    11. Fonctionnement Écoulement d'eau 11.1 Tirer le levier vers le haut. • L’eau coule. 11.2 Pousser le levier vers le bas. • L’eau s'arrête. Réglage de température 12. Maintenance et entretien En fonction de la qualité de l’eau, ainsi que des conditions et des dispositions locales, il convient de contrôler et d’entretenir la robinetterie à...
  • Page 13: Remplacer Le Clapet De Non-Retour

    14. Remplacer le clapet de non-retour Avertissement ! Les clapets de non-retour doivent toujours être remplacés. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une augmentation de la concen- tration en germes dans l'eau potable et générer un danger pour la santé voire mortel.
  • Page 14: Dépannage

    17. Dépannage Dysfonctionnement Cause Solution ➯ Rétablir L’eau ne coule pas – Alimentation en eau fermée ➯ Remplacer – Insert de mitigeur défectueux ➯ Remplacer L’eau s’écoule en – Insert de mitigeur défectueux continu ➯ Nettoyer Débit d’eau trop faible –...

Ce manuel est également adapté pour:

2030017103

Table des Matières