Stihl FS 311 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour FS 311:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung
Notice d'emploi
STIHL FS 311
Handleiding
Istruzioni d'uso
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stihl FS 311

  • Page 43 Mise au rebut Notice d'emploi Déclaration de conformité UE nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL. Prescriptions de sécurité et techniques de travail Ce produit a été fabriqué avec les Combinaisons autorisées d'outil de procédés les plus modernes et les...
  • Page 44: Prescriptions De Sécurité Et Techniques De Travail

    La conserver précieuse- d'huile moteur ment pour pouvoir la relire lors d'une utilisa- Actionner la soupape de La philosophie de STIHL consiste à tion ultérieure. Un décompression poursuivre le développement continu de utilisateur qui ne respecte toutes ses machines et de tous ses pas les instructions de la dispositifs ;...
  • Page 45 L'utilisation de dispositifs à moteur coupe ou accessoires autorisés par ter des vêtements bien bruyants peut être soumise à des STIHL pour cette machine, ou des ajustés – une combinai- prescriptions nationales ou locales pièces similaires du point de vue son, mais pas une blouse précisant les créneaux horaires à...
  • Page 46 Cela réduit le risque de desserrage du STIHL propose une gamme complète bouchon du réservoir sous l'effet des d'équipements pour la protection vibrations du moteur, et de fuite de individuelle. carburant.
  • Page 47 Suivre les indications du ralenti, sous l'effet de son ressort. chapitre « Utilisation du harnais » – En partant des positions g et < « Équilibrage ». du levier de starter, ce levier doit revenir dans la position de marche FS 311...
  • Page 48 STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. Tenir la poignée de commande de la main droite et l'autre poignée du guidon de la main gauche.
  • Page 49 Des outils de coupe défectueux ou proximité de la machine – risque objets projetés ! – émoussés doivent être remplacés d'incendie ! Des vapeurs d'essence immédiatement, même en cas de inflammables peuvent s'échapper du fissures capillaires minimes. système d'alimentation en carburant. FS 311...
  • Page 50 éclats peuvent être projetés au coupe soit entraîné au ralenti, métallique qui n'a pas été fabriqué par loin – risque de blessure ! présentent un risque de blessure ! STIHL, son poids, son épaisseur et son diamètre ne doivent en aucun cas FS 311...
  • Page 51 – risque d'origine STIHL – risque de blessure ! d'incendie par suite d'un jaillissement Maintenance et réparations d'étincelles d'allumage à l'extérieur du...
  • Page 52 Pour l'utilisation des couteaux à herbe, AVERTISSEMENT des couteaux à taillis et des couteaux de broyage le port d'un harnais (double) est Ne pas remplacer le fil de coupe par des obligatoire ! fils ou câbles métalliques – risque de blessure ! FS 311...
  • Page 53 Ne pas utiliser des fils ou câbles Tête faucheuse avec couteaux en métalliques à la place du fil de coupe matière synthétique – STIHL PolyCut prévu – risque de blessure ! Pour faucher les bordures de prés dégagées (sans poteaux, clôtures, arbres ou obstacles similaires).
  • Page 54 à suivre pour l'affûtage – et, si nécessaire, le faire AVERTISSEMENT Pour l'éclaircissage des plantes rééquilibrer (pour cela, STIHL Une utilisation incorrecte peut entraîner sauvages et des broussailles, recommande de s'adresser au la détérioration du couteau à herbe –...
  • Page 55 Pour l'éclaircissage et le broyage des l'affûtage – et, si nécessaire, le faire plantes sauvages et des broussailles, rééquilibrer (pour cela, STIHL « plonger » le couteau de broyage dans recommande de s'adresser au les plantes – de telle sorte qu'elles soient revendeur spécialisé...
  • Page 56 Combinaisons autorisées d'outil de coupe, de capot protecteur, de butée et de harnais Outil de coupe Capot protecteur, butée Harnais FS 311...
  • Page 57: Montage Du Guidon

    Outils de coupe 14 Capot protecteur pour couteaux à herbe et couteaux à taillis 15 Capot protecteur pour couteau de Têtes faucheuses broyage STIHL SuperCut 40-2 16 Butée pour scies circulaires STIHL AutoCut 40-2 Harnais STIHL AutoCut 46-2 STIHL TrimCut 41-2 STIHL DuroCut 40-4 17 Harnais double –...
  • Page 58 ». de travail Serrer la vis de serrage (3). Faire pivoter le guidon et le redresser en procédant dans l'ordre inverse de la description ci-dessus, en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. FS 311...
  • Page 59: Réglage Du Câble De Commande Des Gaz

    Montage du capot protecteur pourquoi, avant de monter un couteau à herbe ou un couteau à taillis, il faut monter le capot protecteur (2). Les capots protecteurs (1 à 4) se fixent de la même manière, sur le réducteur. FS 311...
  • Page 60: Montage De L'outil De Coupe

    L'anneau de protection doit être fixé très minutieusement et c'est pourquoi il est expressément recommandé de le faire Utiliser l'anneau de protection (4) pour monter par le revendeur spécialisé. travailler avec des scies circulaires. STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. FS 311...
  • Page 61 AVIS bloqué. Contrôler régulièrement, et à l'occasion d'un changement d'outil de coupe, si le voisinage et la zone intérieure de FS 311...
  • Page 62 » qui convient pour l'outil l'arbre (1) en tournant dans le sens respectivement utilisé. Ce kit peut être inverse des aiguilles d'une montre, fourni par le revendeur spécialisé. jusqu'en appui ; bloquer l'arbre ; serrer fermement la tête faucheuse. FS 311...
  • Page 63 ; visser et serrer l'écrou (4) en AVERTISSEMENT tournant dans le sens inverse des S'il tourne facilement sur le filetage, aiguilles d'une montre. l'écrou doit être remplacé. FS 311...
  • Page 64 Le collet (a) doit s'engager dans Ne pas utiliser la rondelle de expressément recommandé de le faire l'orifice (b) de l'outil de coupe. protection (1) pour des scies circulaires. monter par le revendeur spécialisé. STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL. FS 311...
  • Page 65: Carburant

    Avec de l'huile moteur deux-temps non conforme aux prescriptions peuvent STIHL 1:50 ; 1:50 = 1 volume d'huile entraîner de graves avaries du moteur. + 50 volumes d'essence Des essences et huiles moteur de qualité...
  • Page 66: Ravitaillement En Carburant

    Le carburant STIHL MotoMix peut toutefois être stocké, sans inconvénient, durant une période maximale de 2 ans. Avant de faire le plein, agiter vigoureusement le bidon de mélange.
  • Page 67: Utilisation Du Harnais Double

    Mettre le harnais double (1) ; jusqu'au bord. régler la longueur des sangles de STIHL recommande d'utiliser le système telle sorte que le mousqueton (2) se de remplissage STIHL pour carburant trouve environ à une largeur de (accessoire optionnel).
  • Page 68: Équilibrage

    Après le relâchement du bouton d'arrêt, ce dernier repasse en position de Le levier du volet de starter doit Les scies circulaires doivent « flotter » à marche normale : une fois que le moteur s'encliqueter. environ 20 cm du sol. FS 311...
  • Page 69 Avec la main gauche, plaquer fermement la machine sur le sol – en ne touchant ni à la gâchette d'accélérateur, ni au blocage de gâchette d'accélérateur – en passant le pouce sous le carter de ventilateur. FS 311...
  • Page 70: Transport De L'appareil

    Répéter la procédure de mise en route du moteur. Si le moteur est noyé Placer le levier du volet de starter en position F – continuer de lancer le moteur jusqu'à ce qu'il démarre. FS 311...
  • Page 71 ; Décrocher l'étrier de fixation du protecteur de transport ; accrocher l'étrier de fixation sur le protecteur de transport ; faire pivoter l'étrier vers l'intérieur. Décrocher l'étrier de fixation du protecteur de transport ; FS 311...
  • Page 72 Veiller à ce que le réservoir à crochet du protecteur de transport. carburant soit complètement vide et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger le dispositif à un endroit sec, à l'écart de FS 311...
  • Page 73: Remplacement Du Filtre À Air

    Tourner le levier du volet de starter dans la position g. Desserrer les vis (1). Enlever le couvercle de filtre (2). Nettoyer grossièrement le voisinage du filtre. Enlever le filtre (3). Remplacer le filtre (3) s'il est encrassé ou endommagé. Remplacer les pièces endommagées. FS 311...
  • Page 74: Réglage Du Carburateur

    – la remplacer plus tôt si les Réglage du ralenti électrodes sont fortement usées – utiliser exclusivement les bougies antiparasitées autorisées par STIHL – voir « Caractéristiques techniques ». Démontage de la bougie Si le moteur cale au ralenti Faire chauffer le moteur pendant env.
  • Page 75 être utilisée Serrer la bougie (3) avec la clé sans autorisation (par ex. par des multiple. enfants). Emboîter fermement le contact de câble d'allumage (2) sur la bougie. Monter le recouvrement (1) et le visser fermement. FS 311...
  • Page 76: Affûtage Des Outils De Coupe Métalliques

    : pour un spécialisé – STIHL recommande de simple réaffûtage, il suffit s'adresser au revendeur spécialisé généralement de donner deux ou Arrêter le moteur ;...
  • Page 77 – risque de blessure ! La sortie automatique du fil n'est STIHL DuroCut, STIHL PolyCut toutefois possible que si les deux Démonter la tête faucheuse ; extrémités du fil qui dépassent encore...
  • Page 78: Instructions Pour La Maintenance Et L'entretien

    Nettoyage par le revendeur spécialisé En cas de manque de puissance ou si l'effort nécessaire au lancement aug- Jeu aux soupapes mente fortement, faire contrôler, et régler si nécessaire, le jeu aux sou- papes par le revendeur spécialisé FS 311...
  • Page 79 Remplacement par le revendeur spécialisé Contrôle visuel Outils de coupe Remplacement Contrôle du serrage Outils de coupe métalliques Affûtage Étiquettes de sécurité Remplacement STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL Seulement si la puissance du moteur baisse sensiblement FS 311...
  • Page 80: Conseils À Suivre Pour Réduire L'usure Et Éviter Les Avaries

    Le fait de respecter les prescriptions de spécialisé. normale et elles doivent être remplacées la présente Notice d'emploi permet STIHL recommande de faire effectuer en temps voulu, en fonction du genre d'éviter une usure excessive et les opérations de maintenance et les d'utilisation et de la durée de...
  • Page 81: Principales Pièces

    Gâchette d'accélérateur Bouton d'arrêt 10 Blocage de gâchette d'accélérateur 11 Guidon 12 Vis de serrage 13 Réglette de suspension 14 Levier du volet de starter 15 Couvercle de filtre à air 16 Réservoir à carburant Numéro de machine FS 311...
  • Page 82: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Moteur Moteur STIHL monocylindrique à quatre temps lubrifié par le mélange Cylindrée : 36,3 cm Tête faucheuse Scie circulaire Alésage du cylindre : 43 mm Capot protecteur (exclusivement Butée (exclusivement pour scies pour têtes faucheuses) circulaires) Course du piston :...
  • Page 83 UE métallique : 110 dB(A) est indiquée à l'adresse Internet Capacité du réservoir www.stihl.com/co2, dans les Taux de vibrations a suivant hv,eq à carburant : 710 cm (0,71 l) Caractéristiques techniques spécifiques ISO 22867 au produit.
  • Page 84: Instructions Pour Les Réparations

    à des stages Les produits STIHL ne doivent pas être tion de série : 4180 de perfectionnement et ont à leur jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la disposition les informations techniques Cylindrée : 36,3 cm batterie, les accessoires et leur requises.
  • Page 85 Conservation des documents techniques : ANDREAS STIHL AG & Co. KG Produktzulassung (Service Homologation Produits) L'année de fabrication et le numéro de machine sont indiqués sur la machine. Waiblingen, le 27/11/2018 ANDREAS STIHL AG & Co. KG Thomas Elsner...
  • Page 168 0458-433-9421-A DFnI www.stihl.com *04584339421A* 0458-433-9421-A...

Table des Matières