Endress+Hauser RID16 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser RID16 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser RID16 Manuel De Mise En Service

Afficheur de terrain avec protocole profibus pa
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

BA01268K/14/FR/02.16
71458849
2016-09-30
Valable à partir de la version
01.00.xx (logiciel de l' a ppareil)
Products
Manuel de mise en service
RID16
Afficheur de terrain
avec protocole PROFIBUS® PA
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser RID16

  • Page 1 Products Solutions Services BA01268K/14/FR/02.16 71458849 2016-09-30 Valable à partir de la version 01.00.xx (logiciel de l' a ppareil) Manuel de mise en service RID16 Afficheur de terrain avec protocole PROFIBUS® PA...
  • Page 3: Table Des Matières

    RID16 Sommaire Sommaire Accessoires spécifiques à la communication . . 32 Informations relatives au document ......4 Suppression des défauts .
  • Page 4: Informations Relatives Au

    Informations relatives au document RID16 Informations relatives au document Fonction du document Le présent manuel de mise en service contient toutes les informations nécessaires aux différentes phases du cycle de vie de l' a ppareil : de l' i dentification du produit, de la réception des marchandises et du stockage au dépannage, à...
  • Page 5: Symboles Pour Les Types D'informations

    RID16 Informations relatives au document 1.2.3 Symboles pour les types d'informations Symbole Signification Autorisé Procédures, processus ou actions autorisés A privilégier Procédures, processus ou actions à privilégier Interdit Procédures, processus ou actions interdits Conseil Indique des informations complémentaires Renvoi à la documentation Renvoi à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité RID16 Consignes de sécurité Exigences imposées au personnel Le personnel chargé de l' i nstallation, la mise en service, le diagnostic et la maintenance doit remplir les conditions suivantes : ‣ Le personnel qualifié et formé doit disposer d' u ne qualification qui correspond à cette fonction et à...
  • Page 7: Sécurité Du Produit

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives CE répertoriées dans la déclaration de conformité CE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE. Endress+Hauser...
  • Page 8: Identification

    Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives CE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité CE correspondante avec les normes appliquées. Par l' a pposition du marquage CE, Endress+Hauser atteste que l' a ppareil a passé les tests avec succès.
  • Page 9: Marquage Eac

    RID16 Identification 3.3.3 Marquage EAC Le produit satisfait aux exigences légales des directives EEU. Le fabricant atteste que l' a ppareil a passé les tests avec succès en apposant le marquage EAC. 3.3.4 CSA C/US General Purpose Endress+Hauser...
  • Page 10: Montage

    Montage RID16 Montage Réception des marchandises, transport, stockage Les conditions ambiantes et de stockage admissibles doivent être respectées. La section "Caractéristiques techniques" contient des indications précises. 4.1.1 Réception des marchandises À la réception de la marchandise, contrôler les points suivants : •...
  • Page 11: Position De Montage

    RID16 Montage 4.2.2 Position de montage Des informations sur les conditions devant être réunies sur le lieu d' i nstallation pour un montage correct de l' a ppareil peuvent être trouvées dans la section "Caractéristiques techniques". Celles-ci incluent la température ambiante, l' i ndice de protection, la classe climatique, etc.
  • Page 12: Contrôle Du Montage

    Montage RID16 A0011270  4 Montage de l' a fficheur de terrain sur un tube à l' a ide du kit de montage, étapes 3-4 Plaque de montage Étrier de montage 4 vis Contrôle du montage Procéder aux contrôles suivants après le montage de l' a ppareil : État et spécifications de l'appareil...
  • Page 13: Câblage

    Lors du raccordement d' a ppareils agréés Ex, tenir compte des instructions et schémas de raccordement dans la documentation Ex spécifique fournie avec le présent manuel de mise en service. Pour toute question, contacter Endress+Hauser. AVIS L'électronique peut être détruite si l'unité est mal raccordée ‣...
  • Page 14: Procédure De Câblage De L'afficheur De Terrain

    Câblage RID16 Montage du presse-étoupe ou du connecteur de bus de terrain, boîtier alu Dans le cas du boîtier alu, le presse-étoupe ou le connecteur de bus de terrain peut être vissé directement dans le boîtier. Aucune plaque de montage n' e st requise.
  • Page 15: Raccordement Au Bus Profibus® Pa

    RID16 Câblage PROFIBUS® PA A0021544  8 Affectation des bornes Borne Affectation des bornes Connexion PROFIBUS® PA (+) Connexion PROFIBUS® PA (-) Raccordement au bus PROFIBUS® PA Les appareils peuvent être raccordés au bus PROFIBUS® PA de deux manières : •...
  • Page 16: Connecteur De Bus De Terrain

    Les connecteurs de bus de terrain peuvent être commandés en tant qu' a ccessoires chez Endress+Hauser (voir la section ' A ccessoires' ) . La technologie de raccordement PROFIBUS® PA permet aux appareils de mesure d' ê tre raccordés via des connexions mécaniques normalisées telles que boîtes en T, modules de...
  • Page 17: Spécifications De Câble Profibus® Pa

    RID16 Câblage Lorsque le filetage blindé est vissé fermement, le ressort Iris est pressé contre le blindage, établissant ainsi une connexion conductrice entre le blindage et le boîtier métallique. Une boîte de jonction ou une connexion enfichable doit être considérée comme faisant partie du blindage (écran de Faraday).
  • Page 18: Longueur De Câble Totale Maximale

    Câblage RID16 Les caractéristiques électriques du câble de bus de terrain n' o nt pas été spécifiées mais déterminent des caractéristiques importantes de la construction du bus de terrain, telles que les distances couvertes, le nombre d' u tilisateurs, la compatibilité électromagnétique, etc.
  • Page 19: Blindage Et Mise À La Terre

    RID16 Câblage 5.3.5 Blindage et mise à la terre AVIS Le courant de compensation peut endommager le câble de bus ou le blindage de bus ‣ Si, dans les installations sans compensation de potentiel, le blindage de câble est mis à...
  • Page 20: Terminaison De Bus

    Câblage RID16 5.3.6 Terminaison de bus Le début et la fin de chaque segment de bus de terrain doivent toujours être munis d' u ne terminaison de bus. Avec différentes boîtes de jonction (non-Ex), la terminaison de bus peut être activée via un interrupteur. Si ce n' e st pas le cas, une terminaison de bus séparée doit être installée.
  • Page 21 RID16 Câblage Raccordement électrique Remarques Chaque segment de bus de terrain a-t-il été muni d' u ne terminaison aux deux extrémités ? La longueur max. du câble de bus de terrain, comme définie dans les spécifications voir les spécifications de du bus de terrain, a-t-elle été...
  • Page 22: Configuration De L'afficheur De

    Configuration de l' a fficheur de terrain RID16 Configuration de l'afficheur de terrain Guide de configuration rapide Les opérateurs ont deux options pour configurer et mettre en service l' a ppareil : 1. Programmes de configuration Les paramètres spécifiques à l' a ppareil sont configurés via l' i nterface service Endress +Hauser (CDI).
  • Page 23: Éléments D'affichage Et De Configuration

    RID16 Configuration de l' a fficheur de terrain Éléments d'affichage et de configuration 6.2.1 Display A0011309  13 Affichage LCD de l' a fficheur de terrain Affichage du bargraph par pas de 10 % avec indicateurs de dépassement de gamme par défaut (pos. 1a) et de dépassement de gamme par excès (pos.
  • Page 24: Architecture Du Système

    Configuration de l' a fficheur de terrain RID16 6.3.1 Architecture du système La figure suivante montre un exemple d' u n réseau PROFIBUS® avec ses composants. Visualisation et contrôle p. ex. P View, FieldCare et logiciel de diagnostic PROFIBUS-DP Coupleur...
  • Page 25: Id D'appareil, Adressage

    RID16 Configuration de l' a fficheur de terrain Coupleur de segments Du point de vue du maître PROFIBUS DP, les coupleurs de segments sont transparents et ne sont donc pas configurés dans l' A PI, c' e st-à-dire qu' i ls ne font que convertir les signaux et alimenter le segment PROFIBUS PA.
  • Page 26: Établissement De La Connexion

    Configuration de l' a fficheur de terrain RID16 Le connecteur à quatre broches du câble d' i nterface doit être inséré dans l' e mbase correspondante de l' a ppareil. Le connecteur USB doit être inséré dans un port USB libre sur le PC.
  • Page 27: Activer/Désactiver La Protection En Écriture

    RID16 Configuration de l' a fficheur de terrain L' é tat actuel de la protection en écriture est affiché dans le paramètre "État de verrouillage" →  46. ESD – Décharge électrostatique Protéger les bornes contre toute décharge électrostatique. Un non-respect peut entraîner la destruction ou le dysfonctionnement de composants électroniques.
  • Page 28: Régler L'adresse Bus

    Configuration de l' a fficheur de terrain RID16 6.5.3 Régler l'adresse bus Les commutateurs DIP peuvent être utilisés pour régler l' a dresse de l' a ppareil de mesure Profibus PA, dont les valeurs doivent être affichées sur l' a fficheur de terrain.
  • Page 29: Mise En Service

    RID16 Mise en service Mise en service Contrôle du montage S' a ssurer que tous les contrôles de raccordement ont été effectués avant de mettre les appareils en service : • Liste de contrôle "Contrôle du montage" →  12 •...
  • Page 30: Maintenance

    Maintenance RID16 Maintenance L' a ppareil ne nécessite aucune maintenance particulière. Endress+Hauser...
  • Page 31: Accessoires

    2x adaptateur M16 sur NPT1/2 RK01-AD 9.1.2 Boîtier Capot de protection climatique Commande : • comme une option supplémentaire dans la structure de commande pour RID16 • séparément via la référence : RK01-AR 163.9 (6.45) 274 (10.79) (1.18) 272 (10.71) A0021548 ...
  • Page 32: Accessoires Spécifiques À La Communication

    Accessoires RID16 Accessoires spécifiques à la communication Connecteurs de bus de terrain Connecteur de bus de terrain PA M20 ; M12 ; L250 71079762 Connecteur de bus de terrain PA M20 ; 7/8" L250 71079765 Endress+Hauser...
  • Page 33: Suppression Des Défauts

    RID16 Suppression des défauts Suppression des défauts 10.1 Recherche des défauts Dans le cas d' u ne erreur critique, il peut être nécessaire de retourner l' a fficheur au fabricant pour réparation. Suivre les instructions sous →  37 avant de retourner l' a fficheur.
  • Page 34: Messages D'état

    Suppression des défauts RID16 ↓ Autres erreurs (erreurs d'application sans messages) D' a utres erreurs sont Pour les causes possibles et les mesures correctives, voir la section "Messages d' é tat" survenues. →  34 10.2 Messages d'état L' a ppareil affiche des avertissements ou des alarmes sous la forme de messages d' é tat. Si des erreurs surviennent pendant la mise en service, ces erreurs sont affichées...
  • Page 35: Pièces De Rechange

    RID16 Suppression des défauts Affichage 7 Affichage 14 Description Cause de l'erreur / remède segments segments F283 Contenu de la Erreur RAM int., RAM ext. ou EEPROM mémoire • Effectuer une réinitialisation • Remplacer l' é lectronique F261 Carte électronique Remplacer l' é...
  • Page 36: Historique Des Logiciels Et Aperçu Des Compatibilités

    Suppression des défauts RID16 N° pos. Description Référence Kit de pièces de rechange pour couvercle + pièces de raccordement RIA16X-GF (contient la plaque de recouvrement pour la façade, la plaque de montage (boîtier plastique) + le câble de raccordement de la carte-mère ->carte afficheur)
  • Page 37: Retour De Matériel

    En cas de réparation, étalonnage en usine, erreur de livraison ou de commande, il convient de retourner l' a ppareil de mesure. En tant qu' e ntreprise certifiée ISO et conformément aux directives légales, Endress+Hauser est tenu de suivre une procédure définie pour tous les appareils retournés ayant été en contact avec le produit.
  • Page 38: Mise Au Rebut

    Mise au rebut RID16 Mise au rebut L' a ppareil comporte des composants électroniques et doit de ce fait être mis au rebut en tant que déchet électronique. Les directives locales en matière de mise au rebut doivent être respectées.
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Drivers d' a ppareils Où obtenir les drivers d' a ppareil : FieldCare/DTM : www.fr.endress.com/Télécharger → Racine produit RID14 ou RID16 → Recherche de texte "Logiciel" → "Drivers" Protection en écriture Protection en écriture activée par le réglage matériel (commutateur DIP) 13.2...
  • Page 40: Montage

    Caractéristiques techniques RID16 13.2.2 Tension d'alimentation La tension est fournie via le bus de terrain. U = 9 … 32 V , indépendante de la polarité (tension max. U = 35 V). 13.2.3 Filtre de tension du réseau 50/60 Hz 13.2.4...
  • Page 41: Construction Mécanique

    RID16 Caractéristiques techniques 13.4.6 Indice de protection IP67. NEMA 4X. 13.4.7 Résistance aux chocs et aux vibrations 10 … 2 000 Hz à 5g selon IEC 60 068-2-6 13.4.8 Compatibilité électromagnétique (CEM) Conformité CE Compatibilité électromagnétique selon toutes les exigences de la série IEC/EN 61326 et de la recommandation CEM NAMUR (NE21).
  • Page 42: Opérabilité

    Caractéristiques techniques RID16 13.5.3 Matériau Boîtier Plaque signalétique Plastique renforcé de fibre de verre PBT-GF30 Inscription laser Aluminium (AlSi12, AC-44100 ou AlSi10Mg(Fe), AC-43400) (en option) Feuille gravée au laser, polyester 13.5.4 Bornes Bornes à visser pour câbles jusqu' à max. 2,5 mm (14 AWG) plus extrémité...
  • Page 43: Certificats Et Agréments

    Le système de mesure satisfait aux exigences légales des directives CE en vigueur. Celles-ci sont listées dans la déclaration de conformité CE correspondante avec les normes appliquées. Par l' a pposition du marquage CE, Endress+Hauser atteste que l' a ppareil a passé les tests avec succès.
  • Page 44: Annexe

    Annexe RID16 Annexe 14.1 Paramètres de configuration DTM 14.1.1 Menu Operation Display duration Navigation Operation → Alternating time  Description Réglage de la durée d' a ffichage des valeurs mesurées sur l' a fficheur local, lorsque celles-ci sont affichées en alternance. Un tel changement n' e st généré...
  • Page 45 RID16 Annexe Navigation Operation → Sous-menu "Display value X" → Description  Description Possibilité d' e ntrer un texte défini par l' u tilisateur avec un maximum de 16 caractères. Ce texte est affiché sous la valeur sur l' a fficheur.
  • Page 46: Menu Diagnostics

    Annexe RID16 Description Utiliser cette fonction pour sélectionner le nombre de décimales pour la valeur affichée. Ce réglage n' a ffecte pas la précision de l' a ppareil lors de la mesure ou du calcul. Uniquement visible si type de données = analogique.
  • Page 47 RID16 Annexe Description Affiche l' é tat de verrouillage de l' a ppareil. Le commutateur DIP pour le verrouillage matériel est disposé sur le module d' a ffichage. L' a ccès en écriture aux paramètres est verrouillé si la protection est activée.
  • Page 48: Menu Expert

    Annexe RID16 Description Affichage de la référence de commande de l' a ppareil. Elle se trouve également sur la plaque signalétique. Le code est généré en transformant de manière réversible la référence de commande étendue qui indique l' a ttribut de toutes les caractéristiques de l' a ppareil dans la structure de commande.
  • Page 49 RID16 Annexe Description Affiche les droits d' a ccès aux paramètres Options • Operator, • Service • Production Réglage par défaut Operator Information • Visible hors ligne : Oui complémentaire • Inscriptible hors ligne : Non Sous-menu "System" Navigation Expert → System ...
  • Page 50 Annexe RID16 Description Pour la sélection du type de données (analogique/numérique), dont les valeurs doivent être affichées. Options • Analog • Digital Réglage par défaut Analog Information • Visible hors ligne : Oui complémentaire • Inscriptible hors ligne : Oui...
  • Page 51 RID16 Annexe Navigation Expert → Display → Display value x → Digital representation  Description Sélectionner la manière dont les valeurs numériques sont représentées. Uniquement visible si type de données = numérique. Options • 1 = On ; 0 = Off •...
  • Page 52 Annexe RID16 Manufacturer name Navigation Expert → Diagnostics → Device information → Manufacturer name  Description Indication du nom du fabricant. Accès en lecture seule. Réglage par défaut Endress+Hauser Information • Visible hors ligne : Oui complémentaire • Inscriptible hors ligne : Non...
  • Page 56 www.addresses.endress.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Rid14

Table des Matières