Masquer les pouces Voir aussi pour AHD200:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 52

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AIPTEK AHD200

  • Page 2: Safety Notice

    Welcome: Dear user, thanks for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. Do not drop, puncture or disassemble the camera; otherwise the warranty will be voided. 2.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table of Contents Getting Started ..............1 Knowing your camcorder parts ............. 1 Installing the battery................2 Charging the battery ................2 Inserting a memory card (optional) ............3 Turning on/off your camcorder .............. 3 Setting language ................... 4 Setting time ................... 4 Reading LCD indicators ................
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started Knowing your camcorder parts LED indicator Speaker/Microphone Lens Flash strobe Record button Battery cover Strap hook LCD monitor MODE button Previous button/ Shutter button Fast backward button Play/Pause button MENU button Next button/ Fast forward button Power button AV IN /OUT connector /Earphone...
  • Page 5: Installing The Battery

    Installing the battery 1. Slide the battery cover open as indicated. 2. Place the accessory Li-Ion battery into the compartment. Note that the metallic contacts must be aligned with the contacts in the compartment. 3. After the battery is properly installed, replace the battery cover.
  • Page 6: Inserting A Memory Card (Optional)

    Inserting a memory card (optional) To insert a memory card, do the followings: (1) Open the LCD monitor. (2) Slide open the SD card cover. (3) Gently push the card as indicated until the card reaches the bottom of the slot. To remove the memory card, gently push the card and it will pop up.
  • Page 7: Setting Language

    Setting language 1. Power on the camcorder. 2. Press the MODE key to enter the MODE menu. 3. Use the Joystick switch to select the Setting mode and press OK to enter the menu screen. 4. Use the Joystick to select the Language item, and then Press OK to confirm.
  • Page 8: Reading Lcd Indicators

    Reading LCD indicators 00:00:05 00:06:40 Mode icon While Balance mode Video resolution Exposure mode Picture resolution Flash mode Macro mode Histogram mode Battery life Selftimer mode Zoom ratio indicator NightShot mode SD card inserted Recording time Remaining recordable time The LCD will display 16:9 ratio while setting as HD (720P) video resolution.
  • Page 9: Basic Operations

    Basic Operations Recording a video clip 1. Set the focus to an appropriate setting. Normally, you may set the focus to ( ) for most filming conditions. Select ( ) only for close-ups. Note: Please make sure your memory card is inserted before recording.
  • Page 10: Taking A Still Picture

    Taking a still picture 1. Set the focus to an appropriate setting. Normally, you may set the focus to ( ) for most filming conditions. Select ( only for close-ups. Note: Please make sure your memory card is inserted before recording. 50cm ~ (20”...
  • Page 11: Recording A Voice Clip

    Recording a voice clip 1. Power on the camcorder. 2. Press the MODE key to enter the MODE menu. 3. Use the Joystick switch to select the Voice Recorder mode and press OK to enter the menu screen. 4. Press the Record button to start recording 5.
  • Page 12: Recording Tv Program

    For select model only. Please refer to the package printing for detailed specification. Recording TV program The digital video recording technology allows you to record TV program via AV-IN cable. AV mode AV In AV-OUT Video Audio AV cable 1. Turn on your TV or DVD player. 2.
  • Page 13: Playing Back Your Recordings

    Playing back your recordings 1. Press the MODE button and use the Joystick to switch to “My Works” mode. Or press the Play/Pause button ( ) on the left side of the LCD monitor. 2. There are three folders below My works: Video, Picture, and Voice.
  • Page 14: Playing Back Your Recordings On Pc

    Playing back your recordings on PC Installing software Please notice that the recorded videos are .mov format. So you need some special programs to view the recordings on PC. For first time use, please make sure you have QuickTime 7.0 player on your PC. If not, Please follow the below instructions to install the software first.
  • Page 15: Connecting The Camcorder To Tv

    Connecting the camcorder to TV Please follow the below instructions to connect your camcorder and TV via accessory AV cables for real-time display. You can display your video clips and still pictures on your TV, sharing them with your friends and family.
  • Page 16 Connecting the camcorder to Standard TV TV = Traditional CRT TV AV mode AV Out AV-IN Video Audio AV cable 1. Power on your TV and switch the TV to AV mode. 2. Connect the audio and video ends of the AV cable (yellow/white/red color) to the TV “AV-IN”...
  • Page 17: Advanced Operations

    Advanced Operations Menu operation The menu items provide several options for you to fine-tune your camera functions. The following table gives details on menu operations. How to... Action Bring up the menu Press the MENU button. Move the highlight bar Use the Joystick to move up or down.
  • Page 18: Menu Items In Playback Mode

    Menu items in Camera mode (continued) Item Option Description The flash is forced to fire in every shot. Flash Auto The flash automatically fires when the lighting is insufficient. Strobe The flash is disabled. Normal Make recordings in natural color. Effect B&W Make recordings in black and white.
  • Page 19: Menu Items In Setting Mode

    Menu items in Setting mode Power-on → Press the MODE button → Select the Setting ( ) mode → Press the OK button. Item Option Description Date & Time Set date and time. Beep On/Off Enable/Disable beep sound. 50Hz Set flicker frequency to 50Hz*. Flicker 60Hz Set flicker frequency to 60Hz*.
  • Page 20: Battery Life Indicator

    Menu items in Setting mode (continued) * Flicker settings table: Region England Germany France Italy Spain Netherlands Russia Setting 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Region Portugal America Taiwan China Japan Korea Thailand Setting 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Battery Life Indicator...
  • Page 21: Battery Life

    Battery Life Still picture Video clip Number of shots Recording time (minute) * shoot every 30 seconds * resolution is set to HD (1280x720 pixels) ** flash is off *** resolution is set to 5M (2592x1944) Note: This table is for your reference only. The actual battery life depends on your battery type and recharge level.
  • Page 22: Specifications

    Specifications Item Description Model 5 Mega-pixel camera Image sensor 5 Mega (2592x1944 pixels) Still image: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Resolution 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Lens Fixed lens (F3.0; f=7.45mm) File format MOV, JPEG, WAV 1280x720, up to 30fps Video frame rate 720x480, up to 30fps 352x240, up to 30fps External memory...
  • Page 23: System Requirements

    System Requirements System requirements are different in different video resolution settings: Video Resolution PC system requirements OS = Windows XP SP2, Vista or above (QuickTime 7.0 or above) CPU = Pentium 4 3.0GHz or above HD (1280x720) @30fps System RAM = 512MB (1GB recommended) Display card = nvidia Geforece 7600 or ATI X1600 or above with 256MB of RAM D1 (720x480) @30fps...
  • Page 24: Appendix

    Appendix Instruction for ArcSoft Digital Theatre™ Introduction ArcSoft Digital Theatre is a high-quality media playback application that enhances your movie- viewing experience. Using the Program Here you can find a summary of all available buttons and controls. You can also Right-clicking the video screen to access many of the same controls in menu format.
  • Page 25: Instruction For Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Instruction for ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Introduction Welcome to ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, a fun and easy-to-use program that lets you make amazing, customized DVD movies! Get Media The first step in making your movie involves choosing and/or creating the media you want to include.
  • Page 26 - Merging This function allows you to merge several video clips. - Export This function provides options for video parameter settings and then save as one file. Create New Media Files Here you can add a new submenu or text layer to the selected media file. - Submenu Create a new submenu within selected menus.
  • Page 27: Sicherheitshinweise

    Herzlich willkommen! Lieber Benutzer, vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. In die Entwicklung des Gerätes wurde viel Zeit und Mühe investiert, und wir hoffen, es wird Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude bescheren. Sicherheitshinweise: 1. Lassen Sie die Kamera nicht fallen und beschädigen und zerlegen Sie die Kamera nicht, andernfalls erlischt die Gewährleistung.
  • Page 28 Inhalt Erste Schritte ..............1 Die Komponenten Ihres Camcorders ........... 1 Akku einlegen ..................2 Akku laden .................... 2 Einlegen einer Speicherkarte (optional) ..........3 Ein-/Ausschalten des Camcorders ............3 Einstellen der Sprache................4 Zeit einstellen..................4 LCD-Anzeigen ablesen ................. 5 Grundfunktionen ............
  • Page 29: Erste Schritte

    Erste Schritte Die Komponenten Ihres Camcorders LED-Anzeige Lautsprecher/Mikrofon Objektiv Blitz Aufnahmetaste Akkufachdeckel Riemenöse LCD-Bildschirm Modustaste Rückwärtstaste / Auslöser Schneller Rücklauf Wiedergabe-/Pause-Taste Menütaste Vorwärtstaste / Schneller Vorlauf Ein-/Austaste AV-Ein-/Ausgang (IN/OUT) / Ohrhörer USB-Anschluss HD-Ausgang (HD OUT) Einzoomen/ Lauter Ansicht von unten Weißabgleich- Blitzschalter Schalter...
  • Page 30: Akku Einlegen

    Akku einlegen 1. Ziehen Sie den Akkufachdeckel wie abgebildet auf. 2. Legen Sie den mitgelieferten, wiederaufladbaren Lithium-Ionen-Akku in das Akkufach ein. Bitte beachten Sie, dass die Metallkontakte mit den Kontakten im Akkufach auszurichten sind. 3. Bringen Sie den Akkufachdeckel nach dem ordnungsgemäßen Einlegen des Akkus wieder an.
  • Page 31: Einlegen Einer Speicherkarte (Optional)

    Einlegen einer Speicherkarte (optional) Legen Sie eine Speicherkarte folgendermaßen ein: (1) Öffnen Sie den LCD-Bildschirm. (2) Schieben Sie die SD-Kartenabdeckung auf. (3) Drücken Sie die Karte behutsam hinein, bis sie das Ende des Einschubs erreicht. Um die Speicherkarte zu entnehmen, drücken Sie behutsam auf die Karte, woraufhin sie ein Stück herausspringt.
  • Page 32: Einstellen Der Sprache

    Einstellen der Sprache 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Rufen Sie das Modus-Menü mit der Modustaste auf. 3. Wählen Sie den Einstellungen-Modus mit dem Joystick aus, rufen Sie das Menü mit der OK- Taste auf. 4. Wählen Sie die Option Sprache mit dem Joystick, drücken Sie zur Bestätigung auf OK.
  • Page 33: Lcd-Anzeigen Ablesen

    LCD-Anzeigen ablesen 00:00:05 00:06:40 Modussymbol Weißabgleichmodus Videoauflösung Belichtungsmodus Bildauflösung Blitzmodus Makromodus Histogrammmodus Akkuladestand Selbstauslösermodus Zoomanzeige Nachtaufnahmemodus SD-Karte eingelegt Aufnahmezeit Verbleibende Aufnahmezeit Wird eine HD-Videoauflösung (720P) eingestellt, so wird das Bild im 16:9-Format auf dem LCD-Bildschirm dargestellt. Wird eine D1- (480P) oder eine CIF-Videoauflösung eingestellt, so wird das Bild im 4:3-Format auf dem LCD-Bildschirm dargestellt.
  • Page 34: Grundfunktionen

    Grundfunktionen Videoclip aufzeichnen 1. Stellen Sie den Fokus richtig ein. Für die meisten Filmaufnahmen sollten Sie den Fokus auf ( ) einstellen. Wählen Sie ( ) nur für Nahaufnahmen. Hinweis: Bitte achten Sie darauf, eine Speicherkarte einzulegen, ehe Sie mit der Aufnahme beginnen. 50 cm bis unendlich 30 cm bis 50 cm Einzoomen...
  • Page 35: Fotos Aufnehmen

    Fotos aufnehmen 1. Stellen Sie den Fokus richtig ein. Für die meisten Filmaufnahmen sollten Sie den Fokus auf ( ) einstellen. Wählen Sie ( ) nur für Nahaufnahmen. Hinweis: Bitte achten Sie darauf, eine Speicherkarte einzulegen, ehe Sie mit der Aufnahme beginnen. 50 cm bis unendlich 30 cm bis 50 cm Einzoomen...
  • Page 36: Sprachdateien Aufzeichnen

    Sprachdateien aufzeichnen 1. Schalten Sie den Camcorder ein. 2. Rufen Sie das Modus-Menü mit der Modustaste auf. 3. Wählen Sie den Sprachaufnahme-Modus mit dem Joystick aus, rufen Sie das Menü mit der OK-Taste auf. 4. Starten Sie die Aufzeichnung mit der Aufnahmetaste.
  • Page 37: Aufzeichnen Von Tv-Programmen

    Nur bei bestimmten Modellen. Detaillierte Spezifikationen finden Sie auf der Verpackung. Aufzeichnen von TV-Programmen Die digitale Videoaufzeichnungstechnologie ermöglicht Ihnen Aufnahmen von TV-Programmen über das AV-Eingangskabel (AV IN). AV-Modus AV-Eingang AV-Ausgang Video Audio AV-Kabel 1. Schalten Sie Ihr TV-Gerät oder Ihren DVD-Player ein. 2.
  • Page 38: Aufzeichnungen Wiedergeben

    Aufzeichnungen wiedergeben 1. Drücken Sie die Modustaste, wählen Sie dann den Modus „Meine Aufnahmen“ mit dem Joystick. Oder drücken Sie die Wiedergabe-/Pause-Taste ( ) links neben dem LCD-Bildschirm. 2. Im Ordner Meine Aufnahmen befinden sich drei weitere Ordner: Video, Foto und Sprache. Wählen Sie Video, Foto oder Sprache aus, wechseln Sie dann mit der OK-Taste in den Indexmodus.
  • Page 39: Aufnahmen Auf Dem Pc Wiedergeben

    Aufnahmen auf dem PC wiedergeben Software installieren Bitte beachten Sie, dass die Videos im MOV-Format aufgezeichnet werden. Daher brauchen Sie spezielle Programme, um die Aufnahmen am PC wiederzugeben. Wenn Sie diese Möglichkeit zum ersten Mal nutzen, achten Sie bitte darauf, dass der Quicktime 7.0-Player auf Ihrem PC installiert ist. Falls nicht, installieren Sie die Software bitte zunächst über die nachstehenden Schritte.
  • Page 40: Camcorder An Ein Fernsehgerät Anschließen

    Camcorder an ein Fernsehgerät anschließen Mit Hilfe der folgenden Schritte schließen Sie Ihren Camcorder über ein zusätzliches A/V-Kabel zur Echtzeit-Wiedergabe an ein Fernsehgerät an. Sie können Ihre Videoclips und Fotos über ein Fernsehgerät darstellen, um sie so mit Freunden und Familienangehörigen gemeinsam anschauen zu können.
  • Page 41 Camcorder an ein normales Fernsehgerät anschließen TV-Gerät = Normales Röhrenfernsehgerät AV-Modus AV-Ausgang AV-Eingang Video Audio AV-Kabel 1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein und schalten Sie es in den AV- Modus. 2. Verbinden Sie die Audio- und Videostecker des AV-Kabels (gelb, weiß, rot) mit den AV-Eingängen („AV IN“) des Fernsehgerätes.
  • Page 42: Erweiterte Funktionen

    Erweiterte Funktionen Menübedienung Die Menüs bieten einige Optionen, mit denen Sie Feineinstellungen der Funktionen Ihrer Kamera vornehmen können. Die nachstehende Tabelle enthält Einzelheiten über die Menübedienung. Funktion Bedienschritte Aufrufen des Menüs Drücken Sie die Menütaste. Verschieben des Navigieren Sie mit dem Joystick nach oben oder nach Markierungsrahmens unten.
  • Page 43: Menüpunkte Im Wiedergabemodus

    Menüpunkte im Kameramodus (Fortsetzung) Element Optionen Beschreibung Der Blitz wird bei jeder Aufnahme ausgelöst. Der Blitz wird bei unzureichender Beleuchtung automatisch Blitzlicht Auto ausgelöst. Der Blitz ist deaktiviert. Normal Für Aufnahmen mit natürlichen Farben. Effekt Für Aufnahmen in Schwarzweiß. Klassisch Für Aufnahmen in Brauntönen.
  • Page 44: Menüpunkte Im Einstellungen-Modus

    Menüpunkte im Einstellungen-Modus Einschalten → Modustaste drücken → Einstellungen-Modus ( ) aufrufen → OK-Taste drücken. Element Optionen Beschreibung Datum/Zeit Stellt das Datum und die Uhrzeit ein. Signalton Ein/Aus Aktiviert/deaktiviert die Ausgabe von Signaltönen. 50Hz Zur Einstellung auf eine Netzfrequenz von 50 Hz. * Frequenz 60Hz Zur Einstellung auf eine Netzfrequenz von 60 Hz.
  • Page 45: Akkuladestandanzeige

    Menüpunkte im Einstellungsmodus (Fortsetzung) * Tabelle mit Frequenzeinstellungen: Region Großbritannien Deutschland Frankreich Italien Spanien Niederlande Russland Einstellung 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Region Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Thailand Einstellung 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Akkuladestandanzeige Symbole Beschreibung...
  • Page 46: Akkulaufzeit

    Akkulaufzeit Foto Video Anzahl der Aufnahmen Aufnahmezeit (Minuten) * Aufnahme alle 30 Sekunden * Auflösung ist auf HD (1280 x 720 Pixel) ** Blitz ist ausgeschaltet eingestellt. *** Auflösung ist auf 5 M (2592 x 1944) eingestellt Hinweis: Diese Tabelle dient lediglich als Übersicht. Die tatsächliche Akkubetriebsdauer hängt vom jeweiligen Akkutyp und vom Ladestand ab.
  • Page 47: Technische Daten

    Technische Daten Element Beschreibung Modell 5 Megapixel-Kamera Bildsensor 5 Megapixel (2592 x 1944 Pixel) Foto: 3 M / 5 M / 8 M 1280x720 (HD) Auflösung 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Objektiv Fixfokus (F 3.0, f = 7,45 mm) Dateiformate MOV, JPEG, WAV 1280 x 720, bis zu 30 BpS Videobildrate 720 x 480, bis zu 30 BpS...
  • Page 48: Systemvoraussetzungen

    Systemvoraussetzungen Die Systemvoraussetzungen sind bei verschiedenen Videoauflösungen unterschiedlich: Videoauflösung PC-Systemvoraussetzungen Betriebssystem: Windows XP SP2, Vista oder aktueller (QuickTime 7.0 oder aktueller) CPU: Pentium 4 / 3,0 GHz oder besser HD (1280 x 720) bei 30 BpS System-RAM: 512 MB (1 GB empfohlen) Grafikkarte: NVidia Geforce 7600 oder ATI X1600 oder besser, mit 256 MB RAM D1 (720 x 480) bei...
  • Page 49: Anhang

    Anhang Hinweise zu ArcSoft Digital Theatre™ Einführung ArcSoft Digital Theatre ist eine hochqualitative Medienwiedergabeanwendung zur komfortablem Wiedergabe von Videos. Programm verwenden Im Folgenden finden Sie eine Zusammenfassung der verfügbaren Bedienelemente. Auf viele Bedienelemente können Sie auch in Menüform zugreifen, indem Sie mit der rechten Maustaste auf das Videobild klicken.
  • Page 50: Hinweise Zu Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Hinweise zu ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Einführung Willkommen bei ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, einem unterhaltsamen und einfach zu benutzenden Programm, mit dem Sie tolle, persönliche DVD-Videos erstellen können! Medien sammeln Durch Anklicken der jeweiligen Schaltfläche können Sie Ihr System nach Videoclips durchsuchen und diese zu Ihrem Video hinzufügen.
  • Page 51 - Zusammenführen Mit dieser Funktion können Sie mehrere Videoclips zusammenführen. - Exportieren Diese Funktion bietet Optionen für Videoparametereinstellungen und zum Speichern in einer Gesamtdatei. Neue Mediendateien erstellen Hier können Sie der ausgewählten Mediendatei ein neues Untermenü oder eine neue Textebene hinzufügen. - Untermenü...
  • Page 52: Instructions De Sécurité

    Bienvenu : Cher utilisateur, nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Beaucoup d’investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu’il vous procurera des années de bons et loyaux services. Instructions de sécurité : 1.
  • Page 53 Table des matières Prise en main ..............1 Introduction aux parties de votre caméscope ........1 Installation de la batterie ............... 2 Chargement de la batterie ..............2 Insertion d’une carte mémoire (en option) ..........3 Allumer/éteindre le caméscope ............3 Réglage de la langue ................
  • Page 54: Prise En Main

    Prise en main Introduction aux parties de votre caméscope Voyant DEL Haut-parleur / Microphone Objectif Flash Bouton Enregistrer Couvercle de la batterie Attache pour dragonne Ecran LCD Bouton MODE Bouton Précédent/ Bouton Déclencheur Retour rapide Bouton Lecture/Pause Bouton MENU Bouton Suivant/ Avance rapide Bouton Marche Connecteur ENTRÉE/...
  • Page 55: Installation De La Batterie

    Installation de la batterie 1. Faites glisser le couvercle de la batterie pour l’ouvrir comme indiqué. 2. Placez la batterie accessoire au lithium dans le compartiment. Notez que les contacts métalliques doivent être alignés avec ceux du compartiment. 3. Une fois la batterie correctement installée, remettez en place le couvercle de la batterie.
  • Page 56: Insertion D'une Carte Mémoire (En Option)

    Insertion d’une carte mémoire (en option) Pour insérer une carte mémoire, procédez comme suit : (1) Ouvrez l’écran LCD. (2) Faites glisser le couvercle de la fente pour carte SD pour l’ouvrir. (3) Poussez doucement la carte comme indiqué jusqu’à ce qu’elle atteigne le fond de la fente.
  • Page 57: Réglage De La Langue

    Réglage de la langue 1. Allumez le caméscope. 2. Appuyez sur le bouton MODE pour ouvrir le menu MODE. 3. Utilisez le Joystick pour sélectionner le mode Réglages et appuyez sur OK pour ouvrir l’écran de menu. 4. Utilisez le Joystick pour sélectionner l’élément Langue et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
  • Page 58: Description Des Indicateurs De L'écran Lcd

    Description des indicateurs de l’écran LCD 00:00:05 00:06:40 Icône de mode Mode Balance des blancs Résolution vidéo Mode Exposition Résolution de l’image Mode Flash Mode Macro Mode Histogramme Durée de la batterie Mode Retardateur Indicateur du niveau de zoom Mode Photos de nuit Carte SD insérée Durée d’enregistrement Durée d’enregistrement restante...
  • Page 59: Opérations Basiques

    Opérations basiques Enregistrement d’un clip vidéo 1. Ajustez la mise au point sur une position appropriée. Normalement, vous pouvez régler la mise au point sur ( pour la plupart des enregistrements. Sélectionnez ( seulement pour les gros plans. Remarque : Veuillez vous assurer que votre carte mémoire est insérée avant de faire des enregistrements.
  • Page 60: Prise D'une Photo

    Prise d’une photo 1. Ajustez la mise au point sur une position appropriée. Normalement, vous pouvez régler la mise au point sur ) pour la plupart des enregistrements. Sélectionnez ) seulement pour les gros plans. Remarque : Veuillez vous assurer que votre carte mémoire est insérée avant de faire des enregistrements.
  • Page 61: Enregistrement D'un Clip Audio

    Enregistrement d’un clip audio 1. Allumez le caméscope. 2. Appuyez sur le bouton MODE pour ouvrir le menu MODE. 3. Utilisez le Joystick pour sélectionner le mode Enregistreur vocal et appuyez sur OK pour ouvrir l’écran de menu. 4. Appuyez sur le bouton Enregistrer pour commencer l’enregistrement.
  • Page 62: Enregistrement D'une Émission De Télévision

    Certains modèles seulement. Reportez-vous aux inscriptions de la boîte pour les caractéristiques techniques. Enregistrement d’une émission de télévision La technologie d’enregistrement vidéo vous permet d’enregistrer une émission de télévision en utilisant simplement le câble ENTRÉE AV. Mode AV ENTRÉE AV SORTIE AV Vidéo Audio...
  • Page 63: Lecture De Vos Enregistrements

    Lecture de vos enregistrements 1. Appuyez sur le bouton MODE et utilisez le Joystick pour sélectionner le mode Mes travaux. Ou appuyez sur le bouton Lecture/Pause ( ) sur le côté gauche de l’écran LCD. 2. Il y a trois dossiers sous Mes travaux : Vidéo, Image et Vocal.
  • Page 64: Lecture De Vos Enregistrements Sur Un Pc

    Lecture de vos enregistrements sur un PC Installation du logiciel Veuillez noter que les vidéos sont enregistrées au format .mov. Il vous faut donc un programme spécifique pour lire les enregistrements sur un PC. Pour la première utilisation, veuillez vous assurer que vous avez QuickTime 7.0 sur votre PC.
  • Page 65: Connexion Du Caméscope À Un Téléviseur

    Connexion du caméscope à un téléviseur Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour connecter votre caméscope à votre téléviseur en utilisant les câbles AV pour un affichage en temps réel. Vous pouvez lire vos clips vidéo et vos photos sur votre téléviseur pour les partager en famille et avec vos amis. Connexion du caméscope à...
  • Page 66: Connexion Du Caméscope À Un Téléviseur Standard

    Connexion du caméscope à un téléviseur standard TV = Téléviseur cathodique (CRT) traditionnel Mode AV SORTIE AV ENTRÉE AV Vidéo Audio Câble AV 1. Allumez votre téléviseur et mettez le téléviseur en mode AV. 2. Branchez les extrémités audio et vidéo du câble AV (couleurs jaune/ blanche/rouge) sur les ports ENTRÉE AV du téléviseur.
  • Page 67: Opérations Avancées

    Opérations avancées Utilisation du menu Les éléments de menu offrent plusieurs options pour affiner les fonctions de votre caméscope. Le tableau suivant donne les détails de l’utilisation des menus. Comment faire pour... Action Ouvrir le menu Appuyez sur le bouton MENU. Utilisez le Joystick pour vous déplacer vers le haut ou Déplacer la barre de sélection vers le bas.
  • Page 68: Eléments Du Menu Du Mode Camescope (Suite)

    Eléments du menu du mode Camescope (suite) Paramètre Option Description Le flash se déclenche à chaque fois que vous prenez une Activer photo. Flash Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage Auto est insuffisant. Désactiver Le flash est désactivé. Normal Effectuer les enregistrements en couleurs naturelles.
  • Page 69: Eléments Du Menu Du Mode Réglages

    Eléments du menu du mode Réglages Allumez → Appuyez sur le bouton MODE → Allez en mode Réglages ( ) → Appuyez sur le bouton OK. Paramètre Option Description Date & Régler la date et l’heure. Heure Activer/ Activer/désactiver le bip sonore. désactiver 50Hz Régler la fréquence de scintillement sur 50Hz*.
  • Page 70: Eléments Du Menu Du Mode Réglages (Suite)

    Eléments du menu du mode Réglages (suite) * Tableau des réglages de fréquence : France Italie Espagne Pays-Bas Russie Région Angleterre Allemagne 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Réglage Portugal Taiwan Chine Japon Corée Région Amérique Thaïlande 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz...
  • Page 71: Durée De Vie De La Batterie

    Durée de vie de la batterie Photo Clip vidéo Nombre de photos Durée d’enregistrement (minutes) * photo toutes les 30 secondes * résolution réglée sur HD (1280x720 pixels) ** flash éteint *** résolution réglée sur 5M (2592x1944) Remarque : Ce tableau n’est donné qu’à titre indicatif. La durée de vie de la batterie dépend du type de votre batterie et de son niveau de charge.
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Elément Description Modèle Appareil photo 5 Méga pixels Capteur d’image 5 Méga (2592x1944 pixels) Photo : 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Résolution 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Objectif Objectif fixe (F3,0, f=7,45mm) Format de fichier MOV, JPEG, WAV 1280x720, jusqu’à 30 images/s Débit d’images 720x480, jusqu’à...
  • Page 73: Configuration Requise

    Configuration requise Les configurations systèmes requises varient selon les réglages de résolution vidéo : Résolution vidéo Configuration système PC requise OS = Windows XP SP2, Vista ou supérieur (QuickTime 7.0 ou supérieur) CPU = Pentium 4 3,0GHz ou supérieur HD (1280x720) @30 images/s RAM système = 512Mo (1Go ou plus recommandé) Carte graphique = nvidia Geforce 7600 ou ATI X1600 ou...
  • Page 74: Appendice

    Appendice Instructions pour ArcSoft Digital Theatre™ Introduction ArcSoft Digital Theatre est une application média de lecture haute qualité qui améliore votre expérience visuelle. Utilisation du programme Vous trouverez ci-dessous un résumé des boutons et des commandes disponibles. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit sur l’écran vidéo pour accéder aux mêmes commandes dans un format de menu.
  • Page 75: Instructions Pour Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Instructions pour ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Introduction Bienvenu à ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, un programme amusant et facile à utiliser pour personnaliser vos films DVD! Obtenir les médias La première étape, avant de créer vos films, est de choisir et/ou créer les médias que vous désirez utiliser.
  • Page 76 - Fusionner Cette fonction vous permet de fusionner plusieurs clips vidéo. - Exporter Cette fonction offre des options de réglage des paramètres vidéo et les enregistre dans un fichier. Créer nouveaux fichiers média Ici vous pouvez ajouter un nouveau sous-menu ou une couche de texte à coté du fichier média sélectionné.
  • Page 77: Dichiarazione Di Conformità Fcc

    Benvenuto: Grazie per avere acquistato questo prodotto. Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri molti anni di servizio senza problemi. Avviso per la sicurezza: 1. Non far cadere, forare o smontare la videocamera diversamente si annullerà la garanziad. 2.
  • Page 78 Contenuti Preparazione ..............1 Conoscere la parti della videocamera ..........1 Inserimento della batteria ..............2 Caricamento della batteria ..............2 Inserimento di una schedamemoria (optional) ........3 Accendere e spegnere la videocamera ..........3 Impostazione della lingua ..............4 Impostazione dell’ora ................
  • Page 79: Preparazione

    Preparazione Conoscere la parti della videocamera Indicatore LED Altoparlante/Microfono Obiettivo Flash Tasto Registrazione Coperchio scomparto battere Aggancio cinturino Display LCD Tasto Modalità Tasto Precedente / Tasto otturatore Indietro veloce Tasto Esecuzione/Pausa Tasto Menu Tasto Successivo / Avanti veloce Connettore AV IN*/OUT Tasto d’alimentazione / Cuffie Connettore USB...
  • Page 80: Inserimento Della Batteria

    Inserimento della batteria 1. Far scorrere, come mostrato, il coperchio dello scomparto batterie per aprirlo. 2. Inserire nello scomparto la batteria agli ioni di Litio fornita. Notare che i contatti metallici devono essere allineati con i contatti nello scomparto. 3. Dopo avere inserito la batteria in modo appropriato, rimettere il coperchio dello scomparto batterie.
  • Page 81: Inserimento Di Una Schedamemoria (Optional)

    Inserimento di una scheda memoria (optional) Fare come segue per inserire la scheda memoria: (1) Aprire il monitor LCD. (2) Aprire facendo scorrere il coperchio alloggio scheda SD. (3) Spingere con delicatezza la scheda, come mostrato, finché raggiunge il fondo dell’alloggio. Per rimuovere la scheda memoria, spingerla con delicatezza ed uscirà.
  • Page 82: Impostazione Della Lingua

    Impostazione della lingua 1. Accendere la videocamera. 2. Premere il tasto MODE per accedere al menu MODALITÀ. 3. Usare il Joystick per selezionare la modalità Impostazioni e premere OK per accedere al menu. 4. Usare il Joystick per selezionare la voce Lingua e poi premere OK per confermare.
  • Page 83: Lettura Degli Indicatori Del Display Lcd

    Lettura degli indicatori del display LCD 00:00:05 00:06:40 Icona della modalità Modalità Bilanciamento del bianco Risoluzione video Modalità d’esposizione Risoluzione d’immagine Modalità flash Modalità Macro Modalità Istogramma Durata della batteria Modalità Autoscatto Indicatore Zoom Modalità Scatto notturno Scheda SD inserita Durata registrazione Tempo di registrazione disponibile Il display LCD visualizzerà...
  • Page 84: Operazioni Di Base

    Operazioni di base Registrazione di una sequenza video 1. Impostare il fuoco in maniera appropriata. Di norma, è possibile impostare il fuoco su ( ) per la maggior parte delle condizioni di ripresa. Selezionare ( ) solo per primi piani. Nota: Assicurarsi di avere inserito la memoria prima di iniziare a registrare.
  • Page 85: Fotografare

    Fotografare 1. Impostare il fuoco in maniera appropriata. Di norma, è possibile impostare il fuoco su ( ) per la maggior parte delle condizioni di ripresa. Selezionare ( ) solo per primi piani. Nota: Assicurarsi di avere inserito la memoria prima di iniziare a registrare.
  • Page 86: Registrazione Di Una Sequenza Audio

    Registrazione di una sequenza audio 1. Accendere la videocamera. 2. Premere il tasto MODE per accedere al menu MODALITÀ. 3. Usare il Joystick per selezionare la modalità Registrazione audio e premere OK per accedere al menu. 4. Premere il tasto Registrazione per avviare la registrazione 5.
  • Page 87: Registrazione Di Un Programma Tv

    Solo per modelli selezionati. Fare riferimento alle descrizioni stampate sulla confezione per le specifiche dettagliate. Registrazione di un programma TV La tecnologia avanzata di registrazione video consente di registrare programmi TV usando un cavo AV-IN. Modalità AV AV In AV-OUT Video Audio Cavo AV...
  • Page 88: Riproduzione Delle Registrazioni

    Riproduzione delle registrazioni 1. Premere il tasto MODALITÀ ed usare il Joystick per passare alla modalità “I miei lavori”. Oppure premere il tasto Esecuzione/Pausa ( ) sulla sinistra del display LCD. 2. Sotto I miei lavori ci sono tre cartelle: Video, Immagini e Audio.
  • Page 89: Riproduzione Delle Registrazioni Sul Pc

    Riproduzione delle registrazioni sul PC Installazione del software Si prega di notare che i video registrati sono in formato .mov. Quindi, sono necessari dei programmi speciali per visualizzare le registrazioni sul PC. Al primo utilizzo, assicurarsi di avere QuickTime 7.0 sul PC. In caso contrario, seguire le istruzioni che seguono per installare il software.
  • Page 90: Collegamento Della Videocamera Al Televisore

    Collegamento della videocamera al televisore Attenersi alle fasi che seguono per collegare la videocamera ed il televisore usando i cavi AV fornito in dotazione per la visualizzazione in tempo reale. Si possono visualizzare le sequenze video e le fotografie sul televisore e condividerle con amici e famigliari. Collegamento della videocamera al televisore HDTV Per HDTV qui si intendono le porte d’input HDTV integrate del televisore che...
  • Page 91 Collegamento della videocamera al televisore standard TV = Televisore tradizionale CRT Modalità AV AV OUT AV-IN Video Audio Cavo AV 1. Accendere il televisore ed impostarlo sulla modalità AV. 2. Collegare le estremità audio e video del cavo AV (di colore giallo/ bianco/rosso) ai connettori “AV-IN”...
  • Page 92: Operazioni Avanzate

    Operazioni avanzate Operazioni dei menu Le voci del menu forniscono varie opzioni che permettono di sintonizzare con precisione le funzioni della videocamera. La tavola che segue illustra i dettagli sulle operazioni dei menu. Come fare per... Azione Fare apparire il menu Premere il tasto MENU.
  • Page 93: Voci Del Menu In Modalità Riproduzione

    Voci del menu in modalità Fotocamera (segue) Voce Opzione Descrizione Attiva Il flash è attivato forzatamente ad ogni scatto. Il flash si attiva automaticamente quando la luce è Flash Automatico insufficiente. Disattiva Il flash è disabilitato. Normale Acquisisce le registrazioni con i colori naturali. Effetti Acquisisce le registrazioni in bianco e nero.
  • Page 94: Voci Del Menu In Modalità Impostazioni

    Voci del menu in modalità Impostazioni Accendere → Premere il tasto MODE → Selezionare la modalità Impostazioni ( → Premere il tasto OK. Voce Opzione Descrizione Data e ora Imposta data e ora. Attiva/ Suoni Abilita/disabilita l’avviso sonoro. Disattiva 50Hz Imposta la frequenza su 50Hz*.
  • Page 95: Indicatore Di Carica Della Batteria

    Voci del menu in modalità Impostazioni (segue) * Tabella d’impostazione della frequenza: Zona Inghilterra Germania Francia Italia Spagna Olanda Russia Impostazione 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Zona Portogallo America Taiwan Cina Giappone Corea Tailandia Impostazione 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz...
  • Page 96: Durata Della Batteria

    Durata della batteria Fotografia Sequenza video Numero di scatti Tempo di ripresa (minuti) * Scatto ogni 30 secondi * La risoluzione è impostata su HD ** Il flash è disattivo (1280x720 pixel) *** La risoluzione è impostata su 5M (2592 x 1944) Nota: questa tavola è...
  • Page 97: Specifiche

    Specifiche Voce Descrizione Modello Videocamera 5 Megapixel Sensore 5 Mega (2592 x 1944 pixel) immagine Fotografia: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Risoluzione 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Obiettivo Obiettivo fisso (F3.0; f=7.45mm) Formato file MOV, JPEG, WAV 1280x720 fino a 30fps Velocità 720x480 fino a 30fps fotogrammi video 352x240 fino a 30fps Memoria esterna...
  • Page 98: Requisiti Del Sistema

    Requisiti del sistema I requisiti del sistema sono diversi in base alle varie impostazioni di risoluzione video: Risoluzione video Requisiti del sistema PC Nessun driver necessario per Windows SP2, XP, Vista o superiore (QuickTime 7.0 o superiore) CPU: Pentium 4, 3.0GHz o superiore HD (1280 x 720) a 30fps RAM di sistema: 512MB (1GB raccomandato) Scheda video: nvidia Geforece 7600 o ATI X1600, o...
  • Page 99: Appendice

    Appendice Istruzioni per ArcSoft Digital Theatre™ Introduzione ArcSoft Digital Theatre è una applicazione di riproduzione d’alta qualità che migliora la visione dei film. Uso del programma Qui si può trovare un riassunto di tutti i tasti ed il controllo disponibili. Si può...
  • Page 100: Istruzioni Per Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Istruzioni per ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Introduzione Benvenuto su ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, un programma divertente e facile da usare che permette di creare incredibili film DVD personalizzati! Ottenere i file multimediali Il primo passo per creare il film include la scelta e/o la creazione del file multimediale che si vuole includere.
  • Page 101 - Merge Questa funzione consente di unire diverse sequenze video. - Esporta Questa funzione fornisce le opzioni d’impostazione dei parametri video e poi salva come un unico file. Crea nuovo file multimediale Qui si possono aggiungere i menu secondari o i layer di testo al file multimediale selezionato. - Menu secondario Crea un nuovo meni secondario all’interno dei menu selezionati.
  • Page 102 Bienvenido: Querido usuario, gracias por adquirir este producto. Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y mucho esfuerzo en desarrollar este producto, por lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años. Aviso de seguridad: 1. No deje caer, perfore ni desmonte la cámara; si lo hace, la garantía quedará invalidada. 2.
  • Page 103 Tabla de contenido Procedimientos iniciales ..........1 Introducción a las partes de la videocámara ........1 Instalar la batería .................. 2 Cargar la batería ................... 2 Insertar una tarjeta de memoria (opcional) ........... 3 Encender y apagar la videocámara ............3 Establecer el idioma ................
  • Page 104: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Introducción a las partes de la videocámara Indicador LED Altavoz y micrófono Objetivo Lámpara de flash Botón Grabar Tapa de la batería Gancho para la correa Monitor LCD Botón MODO Botón Anterior/ Disparador Retroceso rápido Botón Reproducir/Pausa Botón MENÚ Botón Siguiente/ Avance rápido Conector de ENTRADA*...
  • Page 105: Instalar La Batería

    Instalar la batería 1. Desplace la tapa de la batería tal y como se indica en la figura. 2. Coloque la batería de ión-litio en el compartimento. Tenga en cuenta que los contactos metálicos deben estar alineados con los del compartimento. 3.
  • Page 106: Insertar Una Tarjeta De Memoria (Opcional)

    Insertar una tarjeta de memoria (opcional) Para insertar la tarjeta de memoria, realice el siguiente procedimiento: (1) Abra el monitor LCD. (2) Deslice la tapa de la tarjeta SD para abrirla. (3) Empuje suavemente la tarjeta tal y como se indica hasta que alcance la parte inferior de la ranura.
  • Page 107: Establecer El Idioma

    Establecer el idioma 1. Encienda la videocámara. 2. Presione el botón MODO para entrar en el menú MODO. 3. Utilice el control del joystick para seleccionar el modo Configuración y presione Aceptar para entrar en la pantalla de menús. 4. Utilice el joystick para seleccionar el elemento Idioma y, a continuación, presione Aceptar para confirmar la selección.
  • Page 108: Leer Los Indicadores Lcd

    Leer los indicadores LCD 00:00:05 00:06:40 Icono de modo Modo de balance de blanco Resolución de los vídeos Modo de exposición Resolución de la imagen Modo de flash Modo Macro Modo de histograma Ciclo de vida útil de la batería Modo de disparador automático Indicador de la relación de zoom Modo de disparo nocturno...
  • Page 109: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Grabar un clip de vídeo 1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo general, el enfoque se puede establecer en ( ) para la mayoría de las condiciones de grabación. Seleccione la opción ( solamente para primeros planos. Nota: asegúrese de que la tarjeta de memoria está...
  • Page 110: Capturar Una Imagen Estática

    Capturar una imagen estática 1. Establezca el enfoque en un valor adecuado. Por lo general, el enfoque se puede establecer en ( ) para la mayoría de las condiciones de grabación. Seleccione la opción ( ) solamente para primeros planos. Nota: asegúrese de que la tarjeta de memoria está...
  • Page 111: Grabar Un Clip De Voz

    Grabar un clip de voz 1. Encienda la videocámara. 2. Presione el botón MODO para entrar en el menú MODO. 3. Utilice el control del joystick para seleccionar el modo Grabadora de voz y presione Aceptar para entrar en la pantalla de menús. 4.
  • Page 112: Grabar Programas De Televisión

    Sólo en modelos concretos. Consulte el texto impreso en el paquete para obtener las especificaciones detalladas. Grabar programas de televisión La tecnología de grabación de vídeo digital permite grabar programas de televisión mediante un cable de ENTRADA DE AV. Modo AV Entrada de AV SALIDA DE AV...
  • Page 113: Reproducir Las Grabaciones

    Reproducir las grabaciones 1. Presione el botón MODO y utilice el joystick para pasar al modo “Mis trabajos”. O bien, presione el botón Reproducir/Pausa ( ) situado en el lado izquierdo del monitor LCD. 2. Hay TRES carpetas bajo Mis trabajos: Vídeo, Imagen y Voz.
  • Page 114: Reproducir Las Grabaciones En Pc

    Reproducir las grabaciones en PC Instalar el software Tenga en cuenta que el formato de los archivos grabados es .mov. Por tanto, necesitará programas especiales para ver las grabaciones en su PC. Para el primer uso, asegúrese de que tiene el reproductor QuickTime 7.0 instalado en su PC.
  • Page 115: Conectar La Videocámara A Un Televisor

    Conectar la videocámara a un televisor Siga las instrucciones que se indican a continuación para conectar la videocámara y el televisor mediante los cables de TV proporcionados como accesorio para conseguir una visualización en tiempo real. Puede mostrar los clip de vídeo y las imágenes estáticas en el televisor y compartirlos con sus amigos y familiares.
  • Page 116: Conectar La Videocámara A Un Televisor Estándar

    Conectar la videocámara a un televisor estándar TV = Televisor CRT tradicional Modo AV Salida de AV ENTRADA DE AV Vídeo Audio Cable de AV 1. Encienda el televisor y seleccione el modo AV. 2. Enchufe los terminales de audio y vídeo del cable de AV (color amarillo, blanco y rojo) a los conectores “ENTRADA DE AV”...
  • Page 117: Funcionamiento Avanzado

    Funcionamiento avanzado Uso de los menús Los elementos del menú proporcionan varias opciones para ajustar con precisión las funciones de la cámara. La tabla siguiente ofrece detalles acerca de las operaciones de los menús. Cómo... Acción Mostrar el menú Presione el botón MENÚ. Utilice el joystick para subir o bajar.
  • Page 118: Elementos De Menú En El Modo Reproducción

    Elementos de menú en el modo Cámara (continuación) Elemento Opción Descripción Activado El flash se dispara siempre en cada disparo. El flash se dispara automáticamente cuando la iluminación Flash Automático es insuficiente. Desactivado El flash está deshabilitado. Normal Realiza grabaciones con un color natural. Efecto B y N Realiza grabaciones en blanco y negro.
  • Page 119: Elementos De Menú En El Modo Configuración

    Elementos de menú en el modo Configuración Encienda la alimentación → Presione el botón MODO → Seleccione el modo Configuración ( ) → Presione el botón Aceptar. Elemento Opción Descripción Fecha y Establece la fecha y hora. hora Activar y Pitido Habilita y deshabilita el sonido de un pitido.
  • Page 120: Indicador De Carga De La Batería

    Elementos de menú en el modo Configuración (continuación) * Tabla de configuración de frecuencias: Región Inglaterra Alemania Francia Italia España Países Bajos Rusia 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Configuración Región Portugal América Taiwán China Japón Corea Tailandia 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz...
  • Page 121: Vida De La Batería

    Vida de la batería Imagen estática Clip de vídeo Número de disparos Tiempo de grabación (minutos) *disparo cada 30 segundos *la resolución se establece en HD (1280x720 píxeles). ** flash apagado ***resolución establecida en 5 M (2592x1944) Nota: Esta tabla solamente debe utilizarse como referencia La vida real de la batería depende de del tipo de ésta y del nivel de recarga.
  • Page 122: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Elemento Descripción Modelo Cámara de 5 megapíxeles Sensor de imagen 5 megapíxeles (2592x1944 píxeles) Imagen estática: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Resolución 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Objetivo Objetivo fijo (F3,0, f=7,45 mm) Formato de MOV, JPEG y WAV archivo Tasa de 1280x720, hasta 30 fps fotogramas de 720x480, hasta 30 fps...
  • Page 123: Requisitos Del Sistema

    Requisitos del sistema Los requisitos del sistema varían en función de la configuración de la resolución de vídeo: Resolución de vídeo Requisitos de su PC Sistema operativo = Windows XP SP2, Vista o superior (QuickTime 7.0 o superior) Procesador = Pentium 4 3,0 GHz o superiorSystem HD (1280x720) @30 fps RAM del sistema = 512 MB (se recomienda 1 GB) Tarjeta de vídeo = nvidia Geforece 7600 o ATI X1600,...
  • Page 124: Apéndice

    Apéndice Instrucciones para ArcSoft Digital Theatre™ Introducción ArcSoft Digital Theatre es una aplicación de reproducción multimedia de alta calidad que le permitirá disfrutar como nunca viendo películas. Usar el programa A continuación se muestra un resumen de todos los botones y controles disponibles. También pude hacer clic con el botón secundario en la pantalla de vídeo para obtener acceso a muchos de los controles que se usan en los menús.
  • Page 125: Instrucciones Para Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Instrucciones para ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Introducción Bienvenido a ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, un divertido y sencillo programa que le permitirá crear películas personalizadas espectaculares. Obtener el medio El primer paso para crear una película es elegir y/o crear el medio que desea incluir. Insertar los archivos multimedia Haga clic en los botones correspondientes para explorar el sistema en busca de los clips de vídeo y agréguelos a la película.
  • Page 126 - Combinar Esta función permite combinar varios clips de vídeo. - Exportar Esta función proporciona opciones para configurar los parámetros de vídeo y, a continuación, guardarlos como un archivo. Crear nuevos archivos multimedia Con esta opción podrá agregar un nuevo nivel de submenús o texto al archivo multimedia seleccionado.
  • Page 127: Normas De Segurança

    Bem-vindo: Caro utilizador, obrigado por ter comprado este produto. Investimos muito tempo e esforços no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o sirva durante muitos anos sem problemas. Normas de segurança: 1. Não deixe a câmara cair e não a fure ou desmonte; caso contrário a garantia perde a validade.
  • Page 128 Índice Introdução ............... 1 Conheça as peças que compõem a sua camcorder ......1 Colocação da bateria ................2 Carregamento da bateria ..............2 Introdução de um cartão de memória (opcional) ........3 Ligar/desligar a camcorder ..............3 Definição do idioma ................4 Definição da hora..................
  • Page 129: Introdução

    Introdução Conheça as peças que compõem a sua camcorder LED indicador Altifalante/Microfone Lente Flash Botão de gravação Tampa do compartimento da bateria Gancho da correia Ecrã LCD Botão MODE Botão Anterior / Recuo rápido Botão do obturador Botão de Botão MENU reprodução/pausa Botão Seguinte/ Avanço rápido...
  • Page 130: Colocação Da Bateria

    Colocação da bateria 1. Faça deslizar a tampa do compartimento da bateria para a abrir, tal como ilustrado. 2. Coloque a bateria de iões de lítio no compartimento. Tenha em atenção que os contactos metálicos devem ficar alinhados com os contactos existentes no compartimento.
  • Page 131: Introdução De Um Cartão De Memória (Opcional)

    Introdução de um cartão de memória (opcional) Para introduzir um cartão de memória, faça o seguinte: (1) Abra o ecrã LCD. (2) Abra a tampa do compartimento do cartão de memória SD. (3) Com cuidado, empurre o cartão de memória, tal como indicado, até...
  • Page 132: Definição Do Idioma

    Definição do idioma 1. Ligue a camcorder. 2. Prima o botão MODE para aceder ao menu MODO. 3. Utilize o botão de direcção para escolher a opção Definição e prima o botão OK para aceder ao menu. 4. Utilize o botão de direcção para seleccionar o item Idioma e prima o botão OK para confirmar.
  • Page 133: Significado Dos Ícones Apresentados No Ecrã Lcd

    Significado dos ícones apresentados no ecrã LCD 00:00:05 00:06:40 Ícone de modo Modo de balanço de brancos Resolução de vídeo Modo de exposição Resolução da imagem Modo do flash Modo macro Modo do histograma Duração da bateria Modo do temporizador Indicador da taxa de zoom Modo nocturno Cartão de memória SD introduzido...
  • Page 134: Operações Básicas

    Operações básicas Gravação de um clip de vídeo 1. Defina a focagem para a definição pretendida. Normalmente, deve definir a focagem para ( ) para a maior parte das condições de gravação. Seleccione a opção ( ) apenas para grandes planos. Nota : Verifique se instalou o cartão de memória antes de começar a gravar.
  • Page 135: Tirar Fotografias

    Tirar fotografias 1. Defina a focagem para a definição pretendida. Normalmente, deve definir a focagem para ( ) para a maior parte das condições de gravação. Seleccione a opção ( ) apenas para grandes planos. Nota : Verifique se instalou o cartão de memória antes de começar a gravar.
  • Page 136: Gravação De Um Ficheiro De Voz

    Gravação de um ficheiro de voz 1. Ligue a camcorder. 2. Prima o botão MODE para aceder ao menu MODO. 3. Utilize o botão de direcção para escolher a opção Gravador de voz e prima o botão OK para aceder ao menu. 4.
  • Page 137: Gravação De Um Programa De Tv

    Apenas nos modelos seleccionados. Consulte a embalagem para uma descrição mais detalhada. Gravação de um programa de TV A tecnologia para gravação de vídeo digital permite-lhe gravar programas de TV através do cabo de entrada AV. Modo AV Entrada AV Saída AV Vídeo Áudio...
  • Page 138: Reprodução Das Suas Gravações

    Reprodução das suas gravações 1. Prima o botão MODE e utilize o botão de direcção para seleccionar o modo “Os meus trabalhos”. Ou, prima o botão de reprodução/pausa ( ) existente à esquerda do ecrã LCD. 2. Existem três pastas na opção Os meus trabalhos: Vídeo, Imagem e Voz.
  • Page 139: Reprodução Das Suas Gravações No Pc

    Reprodução das suas gravações no PC Instalação do software Tenha em atenção que os clips de vídeo gravados apresentam o formato .mov. Assim, necessita de programas especiais para poder ver estes clips de vídeo no PC. Aquando da primeira utilização, certifique-se de que tem o QuickTime 7.0 instalado no PC.
  • Page 140: Ligação Da Camcorder A Um Televisor

    Ligação da camcorder a um televisor Siga as instruções seguintes para ligar a sua camcorder ao televisor utilizando o cabo AV incluído para visualização em tempo real. Pode desfrutar dos seus clips de vídeo e das fotografias no seu televisor, partilhando-os com os seus amigos e familiares.
  • Page 141 Ligação da camcorder a um televisor normal TV = Televisor TRC normal Modo AV Saída AV Entrada AV Vídeo Áudio Cabo AV 1. Ligue o seu televisor e defina-o para o modo AV. 2. Ligue as extremidades de áudio e de vídeo do cabo AV (de cor amarela/branca/vermelha) às tomadas de "Entrada AV"...
  • Page 142: Operações Avançadas

    Operações avançadas Funcionamento dos menus Os itens do menu proporcionam-lhe várias opções para que possa proceder à sintonização fina das funções da sua câmara. A tabela seguinte fornece mais informações sobre as operações dos menus. Como… Acção Aceder ao menu Prima o botão MENU.
  • Page 143: Itens Do Menu No Modo Câmara

    Itens do menu no modo Câmara (Continuação) Item Opção Descrição Activar O flash é forçado a disparar sempre que é tirada uma foto. O flash dispara automaticamente quando a iluminação é Flash Automático insuficiente. Desactivar O flash é desactivado. Normal As gravações são feitas com cores naturais.
  • Page 144: Itens Do Menu No Modo Definição

    Itens do menu no modo Definição Ligue a câmara → Prima o botão MODE → Aceda ao modo Definição ( ) → Prima o botão OK. Item Opção Descrição Data e hora Define a data e a hora. Aviso Activar / Activa/desactiva o aviso sonoro.
  • Page 145: Indicador De Carga Da Bateria

    Itens do menu no modo Definição (continuação) * Tabela de definições da cintilação: Países Região Inglaterra Alemanha França Itália Espanha Rússia Baixos Definições 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Região Portugal América Taiwan China Japão Coreia Tailândia Definições 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz...
  • Page 146: Duração Da Bateria

    Duração da bateria Fotografias Clips de vídeo Number of shots Duração da gravação (minutos) * captura de uma imagem de 30 em 30 * resolução definida para alta definição segundos (1280x720 píxeis). ** flash desligado. *** resolução definida para 5M (2592x1944) Nota : Esta tabela serve apenas como referência.
  • Page 147: Especificações

    Especificações Item Descrição Modelo Câmara de 5 Megapíxeis Sensor de 5 Megapíxeis (2592x1944 píxeis) imagem Fotografia: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Resolução 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Lente Lente fixa (F3.0; f=7.45 mm) Formato de MOV, JPEG, WAV ficheiro 1280x720, até 30 fps Resolução do 720x480, até...
  • Page 148: Requisitos Do Sistema

    Requisitos do sistema Os requisitos do sistema variam conforme as definições relativas à resolução de vídeo: Resolução do vídeo Requisitos para o PC Sistema operativo = Windows XP SP2, Vista ou acima (QuickTime 7.0 ou acima) CPU = Pentium 4 3,0 GHz ou acima HD (1280x720) a 30 fps RAM do sistema = 512 MB (1 GB recomendado) Placa de vídeo = nvidia Geforece 7600 ou ATI X1600 ou...
  • Page 149: Apêndice

    Apêndice Instruções para o ArcSoft Digital Theatre™ Introdução O ArcSoft Digital Theatre é uma aplicação para reprodução de ficheiros multimédia de alta qualidade que optimiza a sua experiência em termos da visualização de clips de vídeo. Utilização do programa A seguir encontra um resumo de todos os botões e comandos disponíveis. Pode também clicar a tecla direita do rato no ecrã...
  • Page 150: Instruções Para O Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Instruções para o ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Introdução Bem-vindo ao ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, um programa divertido e fácil de utilizar que lhe permite criar DVDs personalizados e fantásticos! Obter ficheiros multimédia A primeira etapa na criação dos seus filmes implica escolher e/ou criar o ficheiro multimédia que quer incluir.
  • Page 151 - Combinar Esta função permite-lhe combinar vários clips de vídeo. - Exportar Esta função fornece-lhe opções para definir os clips de vídeo e depois guardá-los como um ficheiro. Criar novos ficheiros multimédia Aqui pode adicionar um novo sub menu ou texto ao ficheiro multimédia seleccionado. - Sub menu Para criar um novo sub menu nos menus seleccionados.
  • Page 152 Welkom: Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product. We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop. Veiligheidsrichtlijnen: 1. Laat de camera niet vallen, prik er geen gaten in of demonteer het toestel niet, anders vervalt de garantie.
  • Page 153 Inhoudsopgave Aan de slag ..............1 Kennismaken met de onderdelen van uw camcorder ......1 De batterij plaatsen ................2 De batterij opladen................2 Een geheugenkaart plaatsen (optioneel) ..........3 Uw camera in-/uitschakelen..............3 De taal instellen ..................4 De tijd instellen ..................4 LCD-indicators aflezen .................
  • Page 154: Aan De Slag

    Aan de slag Kennismaken met de onderdelen van uw camcorder LED-indicator Luidspreker/microfoon Lens Flitserlamp Opnameknop Batterijklep Riemhaakje LCD-monitor Knop MODUS Knop Vorige / Knop Ontspanknop Snel terugspoelen Knop Afspelen/Pauzeren Knop MENU Knop Volgende/ Knop Snel vooruitspoelen Voedingsknop AV IN*/OUT-aansluiting / oortelefoon/Earphone USB-aansluiting HD-UITGANG...
  • Page 155: De Batterij Plaatsen

    De batterij plaatsen 1. Schuif de batterijklep open zoals weergegeven. 2. Plaats de meegeleverde li-ion-batterij in het batterijvak. Zorg ervoor dat de metalen contacten uitgelijnd zijn met de contacten in het batterijvak. 3. Sluit de klep van het batterijvak nadat u de batterijen correct hebt geïnstalleerd.
  • Page 156: Een Geheugenkaart Plaatsen (Optioneel)

    Een geheugenkaart plaatsen (optioneel) Om een geheugenkaart te plaatsen, gaat u als volgt te werk: (1) Open het LCD-scherm. (2) Schuif de SD-kaartklep open. (3) Duw de kaart zoals aangegeven voorzichtig naar binnen tot de kaart de onderkant van de sleuf bereikt. Om de geheugenkaart te verwijderen, duwt u voorzichtig tegen de kaart tot deze uit de sleuf springt.
  • Page 157: De Taal Instellen

    De taal instellen 1. Schakel de camcorder in. 2. Druk op de knop MODUS om het menu MODUS te openen. 3. Gebruik de Joystick-schakelaar om de modus Instelling te selecteren en druk op OK om het menuscherm te openen. 4. Gebruik de Joystick om het item Taal te selecteren en druk vervolgens op OK om te bevestigen.
  • Page 158: Lcd-Indicators Aflezen

    LCD-indicators aflezen 00:00:05 00:06:40 Moduspictogram Modus Witbalans Videoresolutie Belichtingsmodus Beeldresolutie Flitserstand Macrostand Histogrammodus Levensduur batterij Zelfontspannermodus Indicator zoomverhouding Nachtopnamemodus SD-kaart geplaatst Opnameduur Resterende opnameduur Het LCD zal een verhouding van 16:9 weergeven terwijl HD (720P) wordt ingesteld als videoresolutie. Het LCD zal een verhouding van 4:3 weergeven terwijl D1 (480P) of CIF wordt ingesteld als videoresolutie.
  • Page 159: Basisbediening

    Basisbediening Een videoclip opnemen 1. Stel de scherpstelling in op de gewenste instelling. Voor de meeste opnameomstandigheden stelt u de scherpstelling normaal in op ( ). Selecteer alleen ( ) voor close-ups. Opmerking: zorg ervoor dat uw geheugenkaart is geplaatst voordat u de opname staart. 50cm ~ (20”...
  • Page 160: Een Foto Maken

    Een foto maken 1. Stel de scherpstelling in op de gewenste instelling. Voor de meeste opnameomstandigheden stelt u de scherpstelling normaal in op ( ) Selecteer alleen ( ) only for close-ups. Opmerking: zorg ervoor dat uw geheugenkaart is geplaatst voordat u de opname staart. 50cm ~ (20”...
  • Page 161: Een Spraakopname Maken

    Een spraakopname maken 1. Schakel de camcorder in. 2. Druk op de knop MODUS om het menu MODUS te openen. 3. Gebruik de Joystick-schakelaar om de modus Spraakopname te selecteren en druk op OK om het menuscherm te openen. 4. Druk op de knop Opnameknop om de opname te starten.
  • Page 162: Een Tv-Programma Opnemen

    Alleen voor bepaalde llen. Raadpleeg de informatie op de verpakking voor meer details. Een tv-programma opnemen Dankzij de digitale video-opnametechnologie kunt u een tv-programma opnemen via een AV-IN-kabel. AV-modus AV IN (AV-ingang) AV OUT (AV-UITGANG) Video Audio AV-kabel 1. Schakel uw TV of DVD-speler in. 2.
  • Page 163: Uw Opnamen Afspelen

    Uw opnamen afspelen 1. Druk op de knop MODUS en gebruik de Joystick om te schakelen naar de modus “Mijn werken”. U kunt ook aan de linkerzijde van het LCD-scherm drukken op de knop Afspelen/Pauzeren ( 2. Er zijn drie mappen onder Mijn werken: Video, Foto en Spraak.
  • Page 164: Uw Opnamen Afspelen Op Een Pc

    Uw opnamen afspelen op een pc De software installeren Opgenomen video’s krijgen de indeling .mov. U hebt dus enkele speciale programma’s nodig om de opnamen op uw pc te bekijken. Controleer of QuickTime 7.0 op uw pc is geïnstalleerd voordat u het afspelen start. Als dat niet het geval is, volg dan de onderstaande instructies om eerst de software te installeren.
  • Page 165: De Camcorder Aansluiten Op Een Tv

    De camcorder aansluiten op een tv Volg de onderstaande richtlijnen om uw camcorder en tv aan te sluiten via extra AV-kabels voor weergave in real time. U kunt uw videoclips en foto’s op uw tv weergeven en ze delen met uw vrienden en familie. De camcorder aansluiten op HDTV Met HD TV worden de ingebouwde componentingangen van de tv bedoeld, zodat beelden kunnen worden weergegeven met een hoge resolutie van HD (720P)
  • Page 166 De camcorder aansluiten op een standaard tv TV = Traditionele CRT-TV AV-modus AV OUT (AV-uitgang) AV IN (AV-ingang) Video Audio AV-kabel 1. Schakel uw tv in en stel de tv in op de AV-modus. 2. Sluit de audio- en video-uiteinden van de AV-kabel (geel/wit/rood) aan op de “AV-IN”-aansluitingen op de tv.
  • Page 167: Geavanceerde Bewerkingen

    Geavanceerde bewerkingen Menubediening De menu-onderdelen bieden u verschillende opties waarmee u de camerafuncties fijn kunt afstellen.In de volgende tabel vindt u details over het gebruik van het menu. Hoe kan ik... Actie Het menu openen Druk op de knop MENU. De selectiebalk verplaatsen Gebruik de joystick om omhoog of omlaag te verplaatsen.
  • Page 168: Menu-Items In De Weergavemodus

    Menu-items in de camerastand (vervolg) Item Optie Beschrijving De flitser zal altijd bij elke opname geforceerd worden gebruikt. De flitser gaat automatisch af wanneer de belichting Flitserlamp Auto onvoldoende is. De flitser is uitgeschakeld. Normal Opnamen maken in natuurlijke kleuren. Effect Z&W Opnamen maken in zwart-wit.
  • Page 169: Menu-Items In De Instellingsstand

    Menu-items in de instellingsstand Inschakelen → Druk op de knop MODUS → Selecteer de modus Instelling ( ) → Druk op de knop OK. Item Optie Beschrijving Datum & Tijd Hiermee stelt u de datum en tijd in. Piep Aan/uit De pieptoon in-/uitschakelen.
  • Page 170: Indicator Levensduur Batterij

    Menu-items in de instellingsstand (vervolg) * Tabel flikkerinstellingen: Regio Engeland Duitsland Frankrijk Italië Spanje Nederland Rusland Instelling 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Regio Portugal Amerika Taiwan China Japan Korea Thailand Instelling 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Indicator levensduur batterij Pictogram Beschrijving...
  • Page 171: Levensduur Batterij

    Levensduur batterij Foto Video clip Aantal foto’s Opnameduur (minuten) * opname elke 30 seconden * Stel de resolutie in op HD (1280x720 ** de flitser is uit pixels). *** de resolutie is ingesteld op 5M (2592x1944) Opmerking: Deze tabel is uitsluitend bedoeld voor uw referentie. De werkelijke levensduur van de batterij is afhankelijk van uw batterijtype en het laadniveau.
  • Page 172: Specificaties

    Specificaties Item Beschrijving Model Camera 5 megapixels Beeldsensor 5 megapixels (2592x1944 pixels) Foto: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Resolutie 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Lens Vaste lens (F3,0; f=7,45mm) Bestandsindeling MOV, JPEG, WAV 1280x720, tot 30fps Videobeeldsnelheid 720x480, tot 30fps 352x240, tot 30fps Extern geheugen SD/MMC-kaart (tot 32GB SDHC) LCD-scherm...
  • Page 173: Systeemvereisten

    Systeemvereisten De systeemvereisten verschillen afhankelijk van de verschillende videoresolutie-instellingen: Videoresolutie Vereisten pc-systeem Besturingssysteem = Windows XP SP2, Vista of hoger (QuickTime 7.0 of hoger) CPU = Pentium 4 3.0GHz of hoger HD (1280x720) @30fps Systeem-RAM= 512 MB (1GB aanbevolen) Grafische kaart= Nvidia Gforce 7600 of ATI X1600 of hoger met 256 MB RAM D1 (720x480) @30fps Besturingssysteem = Windows 2000/XP, Vista of hoger...
  • Page 174: Bijlage

    Bijlage Instructie voor ArcSoft Digital Theatre™ Inleiding ArcSoft Digital Theatre is een mediaweergavetoepassing van hoge kwaliteit die u ervaring tijdens het bekijken van films aanzienlijk verbetert. Het programma gebruiken Hier vindt u een overzicht van alle beschikbare knoppen en bedieningselementen. U kunt ook met de rechtermuisknop klikken op het videoscherm om een groot deel van dezelfde bedieningselementen in menuformaat weer te geven.
  • Page 175: Instructie Voor Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Instructie voor ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Inleiding Welkom bij ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, een leuk en gebruiksvriendelijke programma waarmee u adembenemende, aangepaste dvd-films kunt maken. Media ophalen De eerste stap om uw film te maken betreft de selectie en/of het maken van de media die u in de film wilt opnemen.
  • Page 176 - Samenvoegen Met deze functie kunt u verschillende videoclips samenvoegen. - Exporteren Deze functie biedt opties voor het instellen van videoparameters die vervolgens als één bestand kunnen worden opgeslagen. Nieuwe mediabestanden maken Hier kunt u een nieuw submenu of een nieuwe tekstlaag toevoegen aan het geselecteerde mediabestand.
  • Page 177 Witamy: Szanowny użytkowniku, dziękujemy za zakupienie tego produktu. Poświęciliśmy wiele czasu i wysiłków na rozwój tego produktu i mamy nadzieję, że będzie on służył bezawaryjnie przez wiele lat. Uwaga dotycząca bezpieczeństwa: 1. Nie należy upuszczać, dziurawić lub rozbierać kamery, w przeciwnym razie nastąpi unieważnienie gwarancji.
  • Page 178 Spis treści Wprowadzenie ..............1 Poznanie części kamery ............... 1 Instalacja baterii ..................2 Ładowanie baterii.................. 2 Wkładanie karty pamięci (opcjonalna) ..........3 Włączanie/wyłączanie kamery .............. 3 Ustawienia języka ................. 4 Ustawienia czasu .................. 4 Odczytywanie wskaźników LCD ............5 Podstawowe operacje ............
  • Page 179: Wprowadzenie

    Wprowadzenie Poznanie części kamery Wskaźnik LED Głośnik/Mikrofon Obiektyw Lampa błyskowa Przycisk Nagrywaj Pokrywa baterii Zaczep na pasek Monitor LCD Przycisk MODE (Tryb) Przycisk Poprzedni/ przycisk Szybkie przewijanie Przycisk Migawka Przycisk Odtwarzaj/Pauza Przycisk MENU Przycisk Następny/ Szybkie przewijanie do przodu Przycisk zasilania Złącze WEJŚCIE*/ WYJŚCIE AV/Słuchawki Złącze USB...
  • Page 180: Instalacja Baterii

    Instalacja baterii 1. Przesuń pokrywę baterii otwierając ją zgodnie z oznaczeniem. 2. Wstaw baterię litowo-jonową do wnęki baterii. Pamiętaj, że metalowe styki muszą być wyrównane do styków we wnęce. 3. Po prawidłowym zainstalowaniu baterii, załóż z powrotem pokrywę baterii. Ładowanie baterii Przed pierwszym użyciem baterię...
  • Page 181: Wkładanie Karty Pamięci (Opcjonalna)

    Wkładanie karty pamięci (opcjonalna) Aby włożyć kartę pamięci należy wykonać następujące czynności: (1) Otwórz monitor LCD. (2) Przesuń pokrywę karty SD w kierunku otwarcia. (3) Delikatnie pchnij kartę zgodnie z oznaczeniem, aż karta dojdzie do końca gniazda. Aby wyjąć kartę pamięci, naciśnij ją delikatnie, co spowoduje, że karta wyskoczy.
  • Page 182: Ustawienia Języka

    Ustawienia języka 1. Włącz zasilanie kamery. 2. Naciśnij przycisk MODE (TRYB), aby przejść do menu TRYB. 3. Użyj przełącznika Joystick do wybrania trybu Ustawienia i naciśnij OK, aby przejść do ekranu menu. 4. Użyj przełącznik Joystick do wybrania pozycji Język, a następnie naciśnij OK w celu potwierdzenia.
  • Page 183: Odczytywanie Wskaźników Lcd

    Odczytywanie wskaźników LCD 00:00:05 00:06:40 Ikona trybu Tryb Balans bieli Rozdzielczość video Tryb Ekspozycja Rozdzielczość obrazu Tryb Lampa błyskowa Tryb Makro Tryb Histogram Żywotność baterii Tryb Samowyzwalacz Zoom ratio indicator Tryb Zdjęcia nocne Włożona karta SD Czas nagrywania Pozostały czas nagrania Po ustawieniu rozdzielczości video HD (720P), ekran LCD wyświetla obrazy przy współczynniku proporcji 16:9.
  • Page 184: Podstawowe Operacje

    Podstawowe operacje Nagrywanie klipu video 1. Ustaw właściwą ostrość. Normalnie dla większości warunków kręcenia filmów, można nastawić ostrość na ( ). ( należy wybierać wyłącznie dla zbliżeń. Uwaga: Przed rozpoczęciem nagrywania należy sprawdzić, czy włożona jest karta pamięci. 50cm ~ (20”...
  • Page 185: Wykonywanie Zdjęcia

    Wykonywanie zdjęcia 1. Ustaw właściwą ostrość. Normalnie dla większości warunków kręcenia filmów, można nastawić ostrość na ( ) należy wybierać wyłącznie dla zbliżeń. Note: Please make sure your memory card is inserted before recording. 50cm ~ (20” ~ ) 30cm ~ 50cm (12” ~ 20”) Powiększenie 2.
  • Page 186: Nagrywanie Klipu Głosowego

    Nagrywanie klipu głosowego 1. Włącz zasilanie kamery. 2. Naciśnij przycisk MODE (TRYB), aby przejść do menu TRYB. 3. Użyj przełącznika Joystick do wybrania trybu Dyktafon i naciśnij OK, aby przejść do ekranu menu. 4. Naciśnij przycisk Nagrywaj, aby rozpocząć nagrywanie 5.
  • Page 187: Nagrywanie Programu Tv

    Wyłącznie w wybranym modelu. Szczegółowe informacje znajdują się na etykiecie opakowania. Nagrywanie programu TV Technologia cyfrowego nagrywania video umożliwia nagrywanie programu TV kablem AV-IN. Tryb AV Wejście AV Wyjście Video Audio Kabel AV 1. Włącz telewizor lub odtwarzacz DVD. 2. Podłącz kabel AV do złącza Wyjście AV telewizora lub odtwarzacza DVD.
  • Page 188: Odtwarzanie Nagrań

    Odtwarzanie nagrań 1. Naciśnij przycisk TRYB i użyj Joysticka do przełączenia do trybu “Moje prace". Lub naciśnij przycisk Odtwarzaj/Pauza ( ) z lewej strony monitora LCD. 2. Pod trybem Moje prace znajdują się trzy foldery: Video, Obraz, i Głos. Wybierz Video, Obraz lub Głos, a następnie naciśnij przycisk OK, aby przejść...
  • Page 189: Odtwarzanie Nagrań Na Komputerze

    Odtwarzanie nagrań na komputerze Instalacja oprogramowania Należy pamiętać, że pliki video są nagrywane w formacie .mov. Dlatego do oglądania nagrań na komputerze wymagane są specjalne programy. Przed pierwszym użyciem powinien zostać zainstalowany w komputerze odtwarzacz QuickTime 7.0. Jeśli program nie jest zainstalowany należy wykonać pokazane poniżej instrukcje w celu instalacji oprogramowania.
  • Page 190: Podłączenie Kamery Do Telewizora

    Podłączenie kamery do telewizora Wykonaj podane poniżej instrukcje w celu połączenia w czasie rzeczywistym kamery i telewizora dostarczonymi kablami AV i wyświetlania. Klipy video i zdjęcia można wyświetlać bezpośrednio w telewizorze, współdzieląc je z przyjaciółmi i rodziną. Podłączanie kamery do HDTV Telewizja HD oznacza wbudowane porty wejścia HDTV, co umożliwia wyświetlanie po połączeniu wysokiej rozdzielczości (720P) obrazów HD.
  • Page 191 Podłączanie kamery do standardowego telewizora TV = Tradycyjny telewizor CRT Tryb AV Wyjście AV Wejście Video Audio Kabel AV 1. Włącz zasilanie telewizora i przełącz telewizor do trybu AV. 2. Podłącz złącza audio i video kabla AV (żółte/białe/czerwone) do gniazd telewizora “Wejście AV”. 3.
  • Page 192: Zaawansowane Operacje

    Zaawansowane operacje Operacje w menu Pozycje menu zawierają klika opcji do dokładnej regulacji funkcji kamery. Następująca tabela udostępnia szczegóły operacji w menu. Jak… Akcja Wyświetlenie menu Naciśnij przycisk MENU. Przesunięcie podświetlonego paska Użyj Joystick do przesunięcia w górę lub w dół. Wejście do podmenu/potwierdzanie Naciśnij przycisk OK.
  • Page 193: Elementy Menu W Trybie Odtwarzania

    Elementy menu w trybie Kamera (ciąg dalszy) Element Opcja Opis Wł Wymuszenie lampy błyskowej przy każdym zdjęciu. Lampa Automatyczne wyzwolenie lampy błyskowej przy Automatyczny błyskowa niewystarczającym oświetleniu. Wył Wyłączenie lampy błyskowej. Normalny Nadaje nagraniom naturalny kolor. Efekt Czarno-białe Zmienia kolor nagrań na kolor czarno-biały. Klasyczny Nadaje nagraniom kolor sepii.
  • Page 194: Elementy Menu W Trybie Ustawienia

    Elementy menu w trybie Ustawienia Włącz zasilanie → Naciśnij przycisk MODE (TRYB) → Wybierz tryb Ustawienia ) → Naciśnij przycisk OK. Element Opcja Opis Data i czas Ustawienia daty i czasu. Sygnał Wł/Wył Włączenie/wyłączenie sygnału dźwiękowego. dźwiękowy 50Hz Ustawienie częstotliwości migania na 50Hz*. Miganie 60Hz Ustawienie częstotliwości migania na 60Hz*.
  • Page 195: Wskaźnik Naładowania Baterii

    Elementy menu w trybie Ustawienia (ciąg dalszy) * Tabela ustawień migania: Region Anglia Niemcy Francja Włochy Hiszpania Holandia Rosja Ustawienie 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Region Portugalia Ameryka Tajwan Chiny Japonia Korea Tajlandia Ustawienie 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz...
  • Page 196: Żywotność Baterii

    Żywotność baterii Zdjęcia Klipy video Liczba zdjęć Czas nagrywania (w minutach) * zdjęcie co 30 sekund * ustawienie rozdzielczości video na HD ** wyłączona lampa błyskowa (1280x720 pikseli) *** ustawienie rozdzielczości na 5M (2592x1944) Uwaga: Ta tabela służy wyłącznie jako odniesienie. Rzeczywista żywotność baterii zależy od typu baterii i poziomu doładowania.
  • Page 197: Specyfikacje

    Specyfikacje Element Opis Model Aparat 5 Megapikseli Sensor obrazu 5 Mega (2592x1944 pikseli) Zdjęcia: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Rozdzielczość 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Obiektyw Stały obiektyw (F3,0; f=7,45mm) Format pliku MOV, JPEG, WAV 1280x720, do 30fps Szybkość 720x480, do 30fps przesyłania video 352x240, do 30fps Pamięć...
  • Page 198: Wymagania Systemowe

    Wymagania systemowe Wymagania systemowe zależą od ustawień rozdzielczości video: Rozdzielczość video Wymagania dla systemu komputera System operacyjny = Windows XP SP2, Vista lub wersja nowsza (QuickTime 7.0 lub wersja nowsza) Procesor = Pentium 4 3,0GHz lub szybszy HD (1280x720) @30fps Pamięć...
  • Page 199: Dodatek

    Dodatek Instrukcje aplikacji ArcSoft Digital Theatre™ Wprowadzenie ArcSoft Digital Theatre to wysokiej jakości aplikacja do odtwarzania multimediów, która zwiększa jakość oglądania filmów. Używanie programu Poniżej znajduje się skrócony opis dostępnych przycisków i elementów sterowania. Dostęp do wielu tych samych elementów sterowania w formacie menu można także uzyskać po kliknięciu prawym przyciskiem ekranu video.
  • Page 200: Instrukcje Programu Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Instrukcje programu ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Wprowadzenie Witamy w programie ArcSoft TotalMedia™ Studio MV, zabawnym i łatwym w użyciu programie umożliwiającym tworzenie niesamowitych, własnych filmów DVD! Pobierz multimedia Pierwsza czynność tworzenia filmów to wybór i/lub utworzenie dołączanych multimediów. Wstaw pliki multimediów Poprzez kliknięcie odpowiedniego przycisku można wyszukiwać...
  • Page 201 - Łączenie Ta funkcja umożliwia łączenie kilku plików video. - Eksport Ta funkcja udostępnia opcje ustawień parametrów video i następnie zapisuje je jako jeden plik. Utwórz nowe pliki multimediów W tym miejscu można dodać do wybranego pliku multimediów nowe podmenu lub warstwę tekstową.
  • Page 202 ようこそ: 本ビデオカメラをお買い上げいただきまして誠にありがとうございます。 本ビデオカメラは多くの時間と努力を重ねて開発いたしました。トラブルなく長年お使いいただける製品です。 安全にお使いいただくために: 1. 本機を落としたり、穴を開けたり、分解したりしないでください。このような場合、保証が無効になります。 2. 水がかからないように注意してください。ご使用の前には手を乾かしてください。 3. 本機を高温や直射日光にさらさないでください。 カムコーダが故障する恐れがあります。 4. カムコーダは、大切にお取り扱いください。 カムコーダ本体を強く押さないようにしてください。 5. 安全のため、あらしや雷の時は本機を使用しないでください。 6. 異なる仕様のバッテリは使用しないでください。 重大な事故につながる恐れがあります。 7. 本機を長期間使用しないときはバッテリを取り外してください。バッテリが劣化すると、カムコーダの機能に影 響を与える恐れがあります。 8. バッテリが液漏れや変形している場合は、取り出してください。 9. メーカーが供給する付属品のみをお使いください。 10. カムコーダは、子供の手の届かないところに保管してください。 FCC適合宣言 このデバイスは、FCC規則のPart15に準拠しています。 動作は、次の2つの条件に従 います。 (1) このデバイスは、有害な電波干渉を発生させない。 (2) このデバイスは、 望ましくない動作を引き起こす可能性のある電波干渉を含め、全ての電波干渉を受 け入れなければならない。 この機器は、FCC規則のPart15に基づく試験が実施され、デジタルデバイス クラス Bの限度値に適合しています。...
  • Page 203 目次 始めましょう ................. 1 カムコーダの部品 ..................1 バッテリのセット ..................2 バッテリの充電 ..................2 メモリカードのセット(オプション) ..............3 カムコーダをオン/オフにする ................. 3 言語を設定する ..................4 時間を設定する ..................4 LCDインジケータを読む ................5 基本操作 ................6 ビデオクリップを録画する ................6 写真を撮影する ..................7 音声クリップを録音する ................8 テレビ番組の記録...
  • Page 204: 始めましょう

    始めましょう カムコーダの部品 インジケータ スピーカー/マイク レンズ ストロボ 録画・録音ボタン バッテリケースカバー ストラップフック LCDモニタ モードボタン シャッターボタン 前へボタン/巻戻しボタン 再生/一時停止ボタン メニューボタン 次へボタン/早送りボタン 電源ボタン AV IN*/OUTコネクタ/イ ヤホーン USBコネクタ HD出力 ズームイン/音量UP 底面ビュー ホワイトバランススイッチ ストロボスイッチ OKキー/ ジョイス ズームアウト/音量DOWN ティックコントロール 三脚ソケット (5-way) SD/MMCカードスロット 特定のモデルのみ。 仕様の詳細についてはパッケージに印刷された説明書きをご覧ください。...
  • Page 205: バッテリのセット

    バッテリのセット 1. 図に示すように、バッテリケースカバーをスライドさせて開きます。 2. 付属のリチウムイオンバッテリを収納部にセットします。 金属接触 部を、収納部の接触部にきちんと合わせてください。 3. バッテリを正しくセットしたら、バッテリケースカバーを元に戻します。 バッテリの充電 初めてお使いになるときは、バッテリを8時間以上充電してください。 1. ケーブルをつなぎます。 付属ACアダプタの一方の端をカムコーダのUSBポートに、もう一方の 端をコンセントに接続します。 または 付属USBケーブルの一方の端をカムコーダのUSBポートに、もう一方 の端を電源の入ったコンピュータに接続します。 カムコーダの電源は 切ってください。 2. 充電ランプが赤くなり、充電が開始します。 3. バッテリパックがフル充電になると、充電ランプが消えます。 コンピュータからバッテリを充電するときは、カムコーダの電源を切ってください。 電源を入れたまま充電すると、充電は停止します。...
  • Page 206: メモリカードのセット(オプション

    メモリカードのセット(オプション) メモリカードをセットするには、以下の手順に従います。 (1) LCDモニタを開きます。 (2) SDカードカバーをスライドさせて開きます。 (3) カードがスロットの下部に達するまで、図に示すようにカードをそ っと押します。 メモリカードを取り外すには、カードがポンと飛び出すまで、カードを 丁寧に押します。 カードをスロットから取り出します。 カムコーダをオン/オフにする LCDモニタを開くか、または電源ボタンを1秒間押し続けて、カムコーダ の電源をオンにします。 カムコーダの電源をオフにするには、電源ボタンを1~3秒間押し続け るか、またはLCDモニタを閉じます。 電源ボタンを押してもビデオカメラの電源が入らない場合は、次の点を確 認します。 1. バッテリパックがカムコーダにしっかり取り付けられている。 2. バッテリパックに十分なバッテリ残量がある。 カムコーダは長い時間、操作しない状態が続くと、自動オフ設定により自動 的に停止します。...
  • Page 207: 言語を設定する

    言語を設定する 1. カムコーダの電源を入れます。 2. モードボタンを押して、モードメニューを開きます。 3. ジョイスティックコントロールを使って[設定]モードを選択し、 OKキーを押してメニュー画面に入ります。 4. ジョイスティックコントロールを使って[言語]アイテムを選択 し、OKキーを押して確定します。 5. ジョイスティックコントロールを上下に動かして言語を選択 します。 6. すべてが完了したら OK を押して設定を確定します。 時間を設定する 1. カムコーダの電源を入れます。 2. モードボタンを押して、モードメニューを開きます。 3. ジョイスティックコントロールを使って[設定]モードを選択し、OKキ ーを押してメニュー画面に入ります。 4. ジョイスティックコントロールを使って[日付と時間]アイテムを選択 し、OKキーを押して確定します。 5. ジョイスティックコントロールを上下に動かして、入力値を調整しま す。 ジョイスティックコントロール(Joystick)を左右に動かしてフィー ルド間を移動します。 6. すべてが完了したら OK を押して設定を確定します。...
  • Page 208: Lcdインジケータを読む

    LCDインジケータを読む 00:00:05 00:06:40 モードアイコン ホワイトバランスモード ビデオ解像度 露出モード 写真解像度 ストロボモード マクロモード ヒストグラムモード バッテリの残量 セルフタイマモード ズーム比インジケータ 夜景ショットモード SD カード挿入中 録画時間 残り記録可能時間 LCD画面は、HD(720P)ビデオ解像度設定のとき、アスペクト比16:9で画 像表示します。 LCD画面は、D1(480P)やCIFビデオ解像度設定のときは、4:3で画像表 示します。 (詳細については、7ページを参照してください。)...
  • Page 209: 基本操作

    基本操作 ビデオクリップを録画する 1. フォーカスを適切な状態に設定します。 普段は、ほとんどの撮影状態に )に設定しておいてください。 ( )は、 対応できるよう、フォーカスを( クローズアップに対してのみ、お選びください。 注記: 記録をはじめる前に、メモリカードが挿入されていることをご確認 ください。 50cm ~ ∞ (20" ~ ∞) 30cm ~ 50cm (12" ~ 20") ズームイン 2. ズームボタンを上向きまたは下向きに押して、画面を拡大または縮小し ます。 デジタルズームは、4倍までです。 3. 録画・録音ボタンを押して録画を開始します。 ズームアウト 4. 録画・録音ボタンをもう一度押すと、録音が停止します。 ズーム機能は、記録中でも使用できます。 長時間継続的に使用または録画し続けると、カムコーダ本体の温度が若干 温かく感じられますが、これは高い機能性によるもので、異常ではありません。...
  • Page 210: 写真を撮影する

    写真を撮影する 1. フォーカスを適切な状態に設定します。 普段は、ほとんどの撮影状態 )に設定しておいてください。 に対応できるよう、フォーカスを( )は、クローズアップに対してのみ、お選びください。 注記: 記録をはじめる前に、メモリカードが挿入されていることをご確 認ください。 50cm ~ ∞ (20" ~ ∞) 30cm ~ 50cm (12" ~ 20") ズームイン 2. ズームボタンを上向きまたは下向きに押して、画面を拡大または縮小 します。 デジタルズームは、4倍までです。 必要に応じて、他の詳細設定を調整してください。 ズームアウト 3. シャッターボタンを押して写真を撮影します。 センサキャプチャー機能により、LCDプレビューと静止画キャプチャーの画像比率は、それぞれ のビデオ解像度設定によって異なります。 カメラのイメージキャプチャーは、ビデオ解像度が異なるときに設定されます。 写真撮影とフォー ビデオ解像度 プレビュー カス時 HD(1280x720) アスペクト比16:9 アスペクト比4:3 D1(720x480) アスペクト比4:3...
  • Page 211: 音声クリップを録音する

    音声クリップを録音する 1. カムコーダの電源を入れます。 2. モードボタンを押して、モードメニューを開きます。 3. ジョイスティックコントロールを使って[ボイスレコーダー]モード を選択し、OKキーを押してメニュー画面に入ります。 4. 録画・録音ボタンを押して記録を開始します。 5. 録画・録音ボタンをもう一度押すと、録音が停止します。...
  • Page 212: テレビ番組の記録

    特定のモデルのみ。 仕様の詳細についてはパッケージに印刷された説明書きをご覧ください。 テレビ番組の記録 デジタルビデオ記録テクノロジにより、AVインケーブルを通してテレビ番組を記録することができ ます。 AVモード AV入力 AV出力 ビデオ 音声 AVケーブル 1. テレビまたはDVDプレーヤーの電源をオンにします。 2. AVケーブルをテレビまたはDVDプレーヤーのAV出力端子に接続します。 (通常、モードを切り替える必要はありません。テレビまたはDVDプレーヤーの取 扱説明書を参照してください)。 3. カムコーダの電源を入れます。 4. AVケーブルの音声とビデオコネクタ(黄色/白/赤色端子)をテレビの「AV出力」端 子TVに接続します。 5. AVケーブルのもう一方のコネクタをカムコーダの 「AV入力」ポートに接続します。 画面上にポップアップメッセージが表示されたら、「AV入力」を選択して下さい。 6. テレビまたはDVDプレーヤーに表示された画像が、カメラのLCDにも表示されてい ることを確認してください。 7. 録画・録音ボタンを押して録画を開始します。 8. 録画・録音ボタンをもう一度押しと、録画が停止します。...
  • Page 213: 記録を再生する

    記録を再生する 1. モードボタンを押し、ジョイスティックコントロールを使ってマイワーク モードに入ります。 または、LCDモニタ左側の再生/一時停止ボタン( )を押し ます。 2. マイワークには、3つのフォルダがあります。 ビデオファイル、写真ファ イル、そして音声ファイルです。 ビデオ、写真、または音声ファイル を選択し、OKキーを押してインデックスモードに入ります。 3. 再生モードの操作: ファイルタイプ 目的 操作 インデックスモード インデックスモードで、OKキーを押すと全画面モードに切り替 インデックスモードと全画 わります。 全画面モードで、メニューボタンを押すとインデックス 面モードの切り替え モードに切り替わります。 全画面モード 1. インデックスモードで: ジョイスティックコントロールを使用し て、ハイライトボックスを移動します。 2. 全画面モードで: ジョイスティックコントロールを使用して、 ファイルの切り替え 左または右に移動します。 (全画面モードで)選択されているとき、ファイルは再生を自 再生の開始 動的に開始します。 再生を一時停止/再開 再生中/一時停止中、OKキーを押します。 します。...
  • Page 214: パソコンで記録を再生する

    パソコンで記録を再生する ソフトウェアのインストール 録画されたビデオファイルがmov フォーマットになっていることにご注意ください。 このため、パ ソコンで録画ファイルを鑑賞するには、特殊なプログラムを必要とします。 初めてご使用にな るときは、パソコンにQuickTime(クイックタイム)ソフト7.0がインストールされていることをご確 認ください。 このソフトが見つからない場合は、まず次の要領に従ってソフトウエアをインスト ールします。 次のウェブサイトへアクセスして、QuickTime(クイックタイム)7.0プレーヤーをダウンロードし ます。 http://www.apple.com/quicktime/download/win.html または 同梱のCDを使って、HD-DV Decoder(HD-DVデコーダー)をインストールします。 HD-DV Decoder(HD-DVデコーダー)は、当社のカムコーダで録画されたmov ファイルを Windowsメディアプレーヤー10 & 11で再生できるようにするソフトです。 パソコンとの接続とファイルの保存 ソフトウエアが正しくパソコンにインストールされたら、次の手順に進みます。 1. カムコーダの電源をオンにします。 2. USBケーブルを使って、カムコーダ(SDカードを挿入したまま)をコンピュータと接続します。 3. ダイアログ画面が自動的に開きます。 このとき、「フォルダを開いてファイルを表示」を選択し、 OKをクリックしてください。 4. ダイアログ画面が自動的に表示されない場合、[マイコンピュータ]をダブルクリックして、[リムー バルドライブ]を開きます。 5. DCIMファイルフォルダをダブルクリックします。 6. 100MEDIAファイルフォルダをダブルクリックします。 7.
  • Page 215: カムコーダをテレビに接続する

    カムコーダをテレビに接続する リアルタイムで表示させるには、次の手順に従い、付属のAVケーブルを使ってカム コーダとテレビを接続します。 ビデオクリップや写真をテレビ画面に表示させて、お 友達やご家族みんなで楽しむことができます。 カムコーダをHDテレビ(高精彩テレビ)に接続する HDTVとは、ここではHDテレビに内蔵のコンポーネント用入力ポートを指しています。すなわち、 接続されると、HD(720P)解像度で画像を見ることが可能になります。 HD TV (緑) (青) コンポーネントビデオ入力 (赤) (赤) (白) コンポーネント音声入力 AV出力 (黄) <AVケーブル> HD出力 黄色の端子は接続しません。 <コンポーネントビデオケーブル> 1. HDテレビの電源をオンにします。 2. カムコーダの電源をオンにします。 3. コンポーネントビデオケーブルの片方の端をHDテレビの(コンポーネントビデオ入 力)ポートに接続し、もう一方の端をカムコーダの(HD出力_)ポートに接続しま す。 4. AVケーブルの片方の端をHDテレビの(コンポーネント音声入力)ポートに接続し、 もう一方の端をカムコーダの(AV出力)ポートに接続します。 (HDテレビのAV入力 に、黄色いコネクタを接続してはいけません。ご注意ください。) 5. HDテレビの入力モード切替を押して、「コンポーネント入力」を選択します。 HDテレビに接続中にHD解像度のビデオクリップを録画されると、テレビ表示のビデオ解 像度は、データビットレートの関係上、サイズダウンしてD1(480P)になりますが、録画さ れるファイルはHD(720P)のままになります。...
  • Page 216 カムコーダをスタンダードテレビに接続する テレビ = 一般のCRTテレビ AVモード AV 出力 AV入力 ビデオ 音声 AVケーブル 1. テレビの電源を入れて、テレビを AV モードに切り替えます。 2. AVケーブルの音声とビデオコネクタ(黄色/白/赤色端子)をテレビの「AV入力」端 子に接続します。 3. カムコーダの電源を入れます。 4. AVケーブルのもう一方のコネクタをカムコーダの 「AV出力」ポートに接続します。 画面上にポップアップメッセージが表示されたら、「AV出力」を選択して下さい。...
  • Page 217: アドバンスド操作

    アドバンスド操作 メニュー操作 メニュー項目では、カメラ機能を微調整するためのいくつかのオプションが用意されています。 次の表では、メニュー操作の詳細を説明します。 目的 操作 メニューの表示 メニューボタンを押します。 ハイライトバーを移動する ジョイスティックコントロールを使って上または下に移動します。 OKキーを押します。 サブメニューに入る/項目の確認 メニューの終了/上のメニューに戻る メニューボタンを押します(サブメニューにいるとき)。 カメラモードのメニュー項目 電源を入れる → メニューボタンを押す 項目 オプション 説明 ビデオ解像度をHD (1280x720画素)に設定します。 ビデオ解像度をD1 (720x480画素)に設定します。 ビデオ解像度 ビデオ解像度をCIF (352x240画素)に設定します。 写真の解像度を 3 メガピクセルに設定します。 写真の解像度を 5 メガピクセルに設定します。 写真解像度 写真の解像度を 8 メガピクセルに設定します。 この設定を有効にすると、背景が暗い場所で写真撮影できます。 暗い場所で写真を撮影するとシャッター速度が遅くなるため、手ぶれ 夜景ショット...
  • Page 218: 再生モードのメニュー項目

    カメラモードのメニュー項目(続き) 項目 オプション 説明 オン ストロボは撮影する度に発光します。 ストロボ 自動 ストロボは、明るさが足りない場合に自動的に発光します。 オフ ストロボは発光しません。 標準 自然色で記録を行います。 B&W 効果 モノクロで記録を行います。 クラシック セピアトーンの配色で記録を行います。 プレビュー画像が明る過ぎたり暗過ぎる場合に、露出を手動で調整 -2~+2 露出 することで、より良い効果が得られます。 プラスの値は画像を標準よ り明るくします。マイナスの値は画像を暗くします。 セルフタイマを有効/無効にします。 セルフタイマがオンになると、カメラ セルフタイマ オン/オフ はシャッターボタンを押してから10秒後に記録を行います。 ヒストグラム オン/オフ 画面への画像ヒストグラム表示を有効/無効にします。 画面へのOSD(オンスクリーンディスプレイ)アイコンの表示を有効/無 アイコン オン/オフ 効にします。 再生モードのメニュー項目 電源を入れる → モードボタンを押す → ジョイスティックコントロールを使ってマイワークモードに切り 替える...
  • Page 219: 設定モードのメニュー項目

    設定モードのメニュー項目 電源を入れる → モードボタンを押す → 設定 ( ) モードに入る → OKボタンを押す 項目 オプション 説明 日時 日付と時間を設定します。 ビープ音 オン/オフ ビープ音を有効/無効にします。 50Hz フリッカ周波数を50Hz*に設定します フリッカ 60Hz フリッカ周波数を60Hz*に設定します TVシステムの互換性をNTSCに設定します。 このオプションは米国、台 NTSC 湾、日本、韓国用です。 テレビ出力 TVシステムの互換性をPALに設定します。 このオプションはドイツ、英国、 イタリア、オランダ、中国、日本、香港用です。 アイコン オン/オフ 画面へのOSDアイコンの表示を有効/無効にします。 モニターの モニターの明るさを設定します。 プラスの値は画面を明るくさせ、マイナスの -2~+2 明るさ 値は画面を暗くします。...
  • Page 220: バッテリ残量インジケータ

    設定モードのメニュー項目(続き) * フリッカ設定一覧: 地域 英国 ドイツ フランス イタリア スペイン オランダ ロシア 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 設定 地域 ポルトガル 米国 台湾 中国 日本 韓国 タイ 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz 設定 バッテリ残量インジケータ アイコン 説明 バッテリは完全に充電されています。 バッテリはある程度充電されています。 バッテリ残量が少なくなりました。...
  • Page 221: バッテリの使用時間

    バッテリの使用時間 写真 ビデオクリップ 撮影枚数 記録時間(分) * 30秒ごとに撮影 * ビデオ解像度をHD (1280x720画素)に設定 ** ストロボがオフ した場合。 *** 解像度を5M(2592x1944)に設定した場合 注記: この一覧表は参考用です。 実際のバッテリ残量は、バッテリの種類や充電レベルによって異なりま す。 ストレージの容量 ビデオ(最小) 写真 メモリ SD カード(256MB) SD カード(512MB) SD カード(1GB) SD カード(2GB) 1160 1840 SD カード(4GB) 1540 2320 3680 注記: 容量の実際の値は、彩度および被写体や環境の複雑さによって異なります(最大± 30%)。...
  • Page 222 仕様 項目 説明 5メガピクセルカムコーダ モデル 5メガ(2592x1944画素) 画像センサ スチール写真: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) 解像度 (Resolution) 720x480 (D1) 352x240 (CIF) 固定レンズ (F3.0; f=7.45mm) レンズ MOV, JPEG, WAV ファイル形式 1280x720、最大30fps 720x480、最大30fps ビデオフレーム率 352x240、最大30fps SD/MMC カード(32GB SDHCまで) 外部メモリ LCDディスプレイ 2.4 インチ液晶ディスプレイ - デジタルズーム: TV出力 HDTVコンポーネント出力、NTSC/PAL システムをサポート USB 2.0 インターフェイス...
  • Page 223: システム要件

    システム要件 システム用件は、ビデオ解像度設定の違いによって変わってきます。 ビデオ解像度 パソコンのシステム要件 OS = Windows XP SP2, Vista以上 (QuickTime 7.0以上) CPU = ペンティアム4、3.0GHz以上 HD (1280x720) @30fps System RAM = 512MB(1GB を推奨) ディスプレイカード = nvidia Geforece 7600 または ATI X1600 以 上、およびRAM256MB D1 (720x480) @30fps OS = Windows XP SP2, Vista以上 (QuickTime 7.0以上) CPU = ペンティアム4、1.5GHz以上...
  • Page 224: Arcsoft Digital Theatre™の使用について

    付録 ArcSoft Digital Theatre™の使用について はじめに ArcSoft Digital Theatre(アークソフトデジタルシアター)は、より充実したビデオ再生をお楽しみいただくための 高品質メディア再生アプリケーションです。 このプログラムの使用 ここでは、お使いいただける全てのボタンや操作について、簡単にご説明しています。 また、ビデオ画面上で右クリックすると、同じ操作がメニュー形式で表示されます。 基本操作 ツールバー 再生 停止 一時停止 ソースを選択します。 前へ 取り出し/閉じる 次へ セットアップ 巻戻し イメージキャプチャー 早送り メニュー、チャプター、拡張ボタン DVDの全メニューを表示します。 メニュー DVDの全チャプターを表示します。 チャプター DVD/VCDナビゲーションの2次的コントロール、または 拡張 ビデオ/オーディオ設定にアクセスするためのサブパネル を開きます。 ヘルプ、隠す、貼り付け アイコン ヘルプ このヘルプファイルを開きます。 隠す メインコントロールパネルを隠します。 メインコントロールパネルを再生画面に貼り付けます。...
  • Page 225: Arcsoft Totalmedia™ Studio Mvの使用について

    ArcSoft TotalMedia™ Studio MVの使用について はじめに ArcSoft TotalMedia™ Studio MV(アークソフトトータルメディアスタジオMV)へようこそ。このプログラムを 使って、あなただけのカスタマイズDVD動画を、楽しく、簡単に作ってみましょう。 メディアの取得 ArcSoft TotalMedia™ Studio MV(アークソフトトータルメディアスタジオMV)へようこそ。このプログラムを 使って、あなただけのカスタマイズDVD動画を、楽しく、簡単に作ってみましょう。 メディアファイルを挿入します。 関連ボタンをクリックすると、システム内を閲覧してあなたの動画に追加できるビデオクリップを探すことが出 来ます。 あなたが選んだいくつかのファイルは、別々にチャプターとして追加されます。 チャプター名を変更 するには、チャプタータイトルをダブルクリックします。 カッティング/オーサリングルーム ここでは、プロジェクトに追加されたビデオクリップの最初と終わりをトリムします。 また、ビデオフレームをイン ポートして、チャプターサムネイルとしてご利用いただくことも出来ます。 ビデオをトリミングの際は、標準の再 生コントロールを使用することが出来ます。 1.プレビューコントロール(再生、一時停止、早送り、巻戻しなど)を使って、トリムしたい最初の部分 に移動します。 注記: 長さが10分以上のビデオについては、タイムバーの下に[シーク]バーが表示され、ビデオ内の 現在位置を表しています。 2. 「マークイン」ボタンをクリックします。 3. プレビューコントロール(再生、一時停止、早送り、巻戻しなど)を使って、トリムしたい最後の部分に 移動します。 4. 「マークアウト」ボタンをクリックして、ビデオからトリムしたいエリアを定義します。 注記: ステップ1-4を繰り返すと、複数のセクションを取り除くことが出来ます。...
  • Page 226 - 連結 この機能を使うと、いくつかのビデオクリップを連結させることができます。 - エクスポート この機能は、ビデオのパラメータ設定のためのオプションで、ファイルとして保存することが出来ます。 新しいメディアファイルを作成する ここでは、選択したメディアファイルに新しいサブメニューやテキストレイヤーを付け加えることが出来ます。 - サブメニュー 選択したメニューを使って新しいサブメニューを作成します。 - テキスト 選択したスライドにテキストレイヤーを追加します。 メニュータイトルを入力する際には、同じテキストオプシ ョンになります。 デザイン このステップでは、動画のメニューの見栄えを変更することが出来ます。 背景デザインの変更、独自の動画 やチャプタータイトルの挿入、チャプターボタンのレイアウトを変更する機能などをお使いいただけます。 プレビュー/プロデュース 最後に出来上がった作品をディスクに焼き付ける準備ができたら、次の手順を実行します。 プレビュー スクリーン底部にあるプレビューコントロールを使って、ディスクに焼き付ける前に出来上がった作品をプレビ ューします。 プロデュース ディスク作成の準備ができたら、「書き込み」ボタンをクリックします。「プロデュース」画面が表示されます。 ディスクの名前を入力します。 ご希望のテレビ形式を選択します。(日本やアメリカではNTSC、ヨーロッパや中国ではPALを選択しま す。) 編集した動画の保存先を選択します。ディスク書き込み、或いはハードドライブを選択します。...
  • Page 227 감사의 말씀: 본 제품을 구입하여 주셔서 감사합니다. 저희는 제품 개발에 많은 시간과 노력을 들였습니다. 다년간 고장 없이 사용하실 수 있기를 바랍니다. 안전 주의사항 1. 카메라를 떨어뜨리거나 구멍을 내거나 분해하지 마십시오. 그렇지 않으면 제품 보증이 무효됩니다. 2. 물에 접촉하지 않도록 하고 사용 전에 손의 물기를 닦으십시오. 3.
  • Page 228 목차 시작하기 ................1 캠코더 각 부분의 명칭 ................1 전지 장착하기 ..................2 전지 충전하기 ..................2 메모리 카드(옵션) 끼워넣기 ..............3 캠코더 켜기/끄기................... 3 언어 설정하기 ..................4 시간 설정하기 ..................4 LCD 표시기 읽기................... 5 기본 조작 ................6 비디오...
  • Page 229: 시작하기

    시작하기 캠코더 각 부분의 명칭 LED 표시등 스피커/마이크 렌즈 플래시 스트로보 기록 버튼 전지 덮개 스트랩 훅 LCD 모니터 모드 버튼 이전 버튼/ 셔터 버튼 빨리 되감기 버튼 재생/중지 버튼 메뉴 버튼 다음 버튼/ 빨리 감기 버튼 전원 버튼 AV IN*/OUT 커넥터/이어폰 USB 커넥터...
  • Page 230: 전지 장착하기

    전지 장착하기 1. 전지 덮개를 표시된 방향으로 밀어 엽니다. 2. 포함된 리튬이온 전지를 전지함에 넣습니다. 금속 접점을 전지함 안의 접점에 맞추어야 합니다. 3. 전지를 올바르게 장착한 후 전지 덮개를 다시 덮습니다. 전지 충전하기 처음 사용할 때는 적어도 8시간 동안 전지를 충전하십시오. 1.
  • Page 231: 메모리 카드(옵션) 끼워넣기

    메모리 카드(옵션) 끼워넣기 메모리 카드를 끼워넣으려면 다음을 수행하십시오. (1) LCD 모니터를 엽니다. (2) SD 카드 덮개를 밀어 엽니다. (3) 카드가 슬롯의 밑바닥에 닿을 때까지 카드를 표시된 방향으로 서서히 밉니다. 메모리 카드를 빼려면 카드를 살짝 누르십시오. 그러면 카드가 튀어 나옵니다. 그 다음에 슬롯에서 카드를 잡아 빼십시오.
  • Page 232: 언어 설정하기

    언어 설정하기 1. 캠코더를 켭니다. 2. 모드 키를 눌러 모드 메뉴로 들어갑니다. 3. 조이스틱 스위치를 사용하여 설정 모드를 선택하고 OK를 눌러 메뉴 화면으로 들어갑니다. 4. 조이스틱을 사용하여 언어 항목을 선택한 후 OK를 눌러 확인합니다. 5. 조이스틱을 위아래로 움직여 언어를 선택합니다. 6.
  • Page 233: Lcd 표시기 읽기

    LCD 표시기 읽기 00:00:05 00:06:40 모드 아이콘 화이트 밸런스 모드 비디오 해상도 노출 모드 사진 해상도 플래시 모드 접사 모드 히스토그램 모드 전지 용량 셀프타이머 모드 줌 배율 표시기 야간 촬영 모드 SD 카드 삽입됨 기록 시간 남은 기록 가능 시간 HD (720P) 비디오...
  • Page 234: 기본 조작

    기본 조작 비디오 클립 촬영하기 1. 초점을 적절한 설정에 맞춥니다. 보통 대부분의 촬영 조건에서는 초점을 ( ) 에 맞춰도 좋습니다. ( )는 접사 촬영을 할 때만 선택하십시오. 참고: 촬영하기 전에 메모리 카드가 삽입되었는지 확인하십시오. 50cm ~무한대(20인치 ~ 무한대) 30 cm ~ 50 cm(12인치 ~ 20인치) 확대...
  • Page 235: 스틸 사진 촬영하기

    스틸 사진 촬영하기 1. 초점을 적절한 설정에 맞춥니다. 보통 대부분의 촬영 조건에서는 초점을 ( )에 맞춰도 좋습니다. ( )는 접사 촬영을 할 때만 선택하십시오. 참고: 촬영하기 전에 메모리 카드가 삽입되었는지 확인하십시오. 50cm ~ 무한대(20인치 ~ 무한대) 30cm ~ 50cm (12인치 ~ 20인치) 확대...
  • Page 236: 음성 클립 녹음하기

    음성 클립 녹음하기 1. 캠코더를 켭니다. 2. 모드 키를 눌러 모드 메뉴로 들어갑니다. 3. 조이스틱 스위치를 사용하여 음성 녹음기 모드를 선택하고 OK를 눌러 메뉴 화면으로 들어갑니다. 4. 녹음을 시작하려면 기록 버튼을 누릅니다. 5. 녹음을 중지하려면 기록 버튼을 다시 누릅니다.
  • Page 237: Tv 프로그램 녹화하기

    일부 모델에만 있습니다. 자세한 명세는 패키지 인쇄를 참조하십시오. TV 프로그램 녹화하기 디지털 비디오 녹화 기술은 AV-IN 케이블을 통해 TV 프로그램을 녹화할 수 있게 합니다. AV 모드 AV IN (AV 입력) AV-OUT (AV 출력) 비디오 오디오 AV 케이블 1. TV 또는 DVD 플레이어를 켭니다. 2.
  • Page 238: 파일 재생하기

    파일 재생하기 1. 모드 버튼을 누르고 조이스틱을 사용하여 "내 작업" 모드로 전환합니다. 또는, LCD 모니터 왼쪽에 있는 재생/일시 중지 버튼 ( 을 누릅니다. 2. 내 작업 아래에는 비디오, 사진, 음성 등 3개 폴더가 있습니 다. 비디오, 사진 또는 음성을 선택한 후 OK 키를 눌러 인덱 스...
  • Page 239: Pc에서 파일 재생하기

    PC에서 파일 재생하기 소프트웨어 설치하기 촬영한 비디오는 .mov 형식이라는 것을 유념하십시오. 그러므로 PC에서 파일을 보려면 특별한 프로그램이 필요합니다. 처음으로 사용하는 경우 PC에 QuickTime 7.0 플레이어가 있는지 확인하십시오. 없다면 아래의 지침에 따라 소프트웨어를 먼저 설치하십시오. 아래의 웹 사이트에서 QuickTime 7.0 플레이어를 다운로드하십시오. http://www.apple.com/quicktime/download/win.html 또는...
  • Page 240: Tv에 캠코더 연결하기

    TV에 캠코더 연결하기 실시간 디스플레이를 위해 포함된 AV 케이블로 캠코더와 TV를 연결하려면 아래의 지침을 따르십시오. 비디오 클립과 스틸 사진을 TV에 표시하여 가족 및 친구와 함께 감상할 수 있습니다. HDTV에 캠코더 연결하기 여기서 HD TV는 HDTV 내장 컴포넌트 입력 포트를 뜻하고, 따라서 연결되어 있는 동안...
  • Page 241 표준 TV에 캠코더 연결하기 TV = 기존 CRT TV AV 모드 AV OUT (AV 출력) AV-IN (AV 입력) 비디오 오디오 AV 케이블 1. TV 또는 DVD 플레이어를 켭니다. 2. AV 케이블의 오디오와 비디오 쪽 끝(황색/백색/적색)을 TV "AV-IN" 잭에 연결합니다. 3. 캠코더를 켭니다. 4.
  • Page 242: 고급 조작

    고급 조작 메뉴 조작 메뉴 항목은 카메라 기능을 세부 조정할 수 있는 몇 가지 옵션을 제공합니다. 다음 표는 메뉴 조작에 관한 자세한 설명입니다. 작업 동작 메뉴를 열려면 메뉴 버튼을 누릅니다. 강조 표시 막대를 이동하려면 조이스틱을 사용하여 위아래로 이동합니다. 하위 메뉴로 들어가거나 항목을 OK 키를...
  • Page 243: 재생 모드 메뉴 항목

    카메라 모드 메뉴 항목(계속) 항목 옵션 설명 켜기 촬영할 때마다 플래시가 강제로 발광합니다. 플래시 스트 자동 조명이 불충분할 때 플래시가 자동으로 발광합니다. 로보 끄기 플래시가 비활성화됩니다. 기본 자연 색으로 촬영합니다. 효과 흑백 흑백으로 촬영합니다. 클래식 세피아 톤으로 촬영합니다. 미리 보기 이미지가 너무 밝거나 어둡게 보일 때 노출을 수동으로...
  • Page 244: 설정 모드 메뉴 항목

    설정 모드 메뉴 항목 전원을 켭니다. → 모드 버튼을 누릅니다. → 설정 ( ) 모드를 선택합니다. → OK 버튼을 누릅니다. 항목 옵션 설명 날짜 및 시간 날짜와 시간을 설정합니다. 신호음 켜기/끄기 신호음을 활성화/비활성화합니다. 50Hz 플리커 주파수를 50 Hz로 설정합니다. * 플리커...
  • Page 245: 전지 잔량 표시기

    설정 모드 메뉴 항목(계속) * 플리커 설정 표: 지역 영국 독일 프랑스 이탈리아 스페인 네덜란드 러시아 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 설정 지역 포르투갈 미국 타이완 중국 일본 한국 타이 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz 설정 전지...
  • Page 246: 전지 용량

    전지 용량 스틸 사진 비디오 클립 촬영 매수 기록 시간(단위: 분) * 30초마다 촬영 * 해상도가 HD (1280x720)으로 설정되 ** 플래시가 꺼져있음 어 있음 *** 해상도가 5M(2592x1944)으로 설정 되어 있음 참고: 이 표는 참조용입니다. 실제 전지 용량은 전지 종류와 충전 레벨에 따라 다를 수 있습니다.
  • Page 247: 제품 명세

    제품 명세 항목 설명 5메가 픽셀 카메라 모델 5메가(2592x1944) 픽셀 이미지 센서 정지 화상: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) 해상도 720x480 (D1) 352x240 (CIF) 고정 렌즈 (F3.0, f=7.45 mm) 렌즈 MOV, JPEG, WAV 파일 형식 1280x720, 최대 30fps 비디오 프레임 720x480, 최대 30fps 속도...
  • Page 248: 시스템 요구 사항

    시스템 요구 사항 시스템 요구 사항은 여러 비디오 해상도 설정에서 서로 다릅니다. PC 시스템 요구 사항 비디오 해상도 OS = Windows XP SP2 및 Vista 이상(QuickTime 7.0 이상) CPU = 펜티엄 4, 3.0 GHz 이상 HD (1280x720) @30fps 시스템 RAM = 512 MB (1 GB 권장) 디스플레이...
  • Page 249: Arcsoft Digital Theatre™ 설명서

    부록 ArcSoft Digital Theatre™ 설명서 소개 ArcSoft Digital Theatre는 영화 시청 경험을 향상시키는 고품질 미디어 재생 응용 프로그램입니다. 프로그램 사용하기 여기서 사용 가능한 모든 버튼과 컨트롤의 요약을 볼 수 있습니다. 비디오 화면을 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭하여 메뉴 형식으로 여러 컨트롤에 액세스할 수도 있습니다.
  • Page 250: Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv 설명서

    ArcSoft TotalMedia™ Studio MV 설명서 소개 ArcSoft TotalMedia™ Studio MV는 사용자가 놀랄 만한 맞춤화된 DVD 영화를 만들 수 있게 하는 재미있고 사용하기 쉬운 프로그램입니다! 미디어 가져오기 영화를 만드는 첫 단계는 포함시킬 미디어를 선택하거나 만드는 일입니다. 미디어 파일 삽입 관련 버튼을 클릭하여 시스템에서 비디오 클립을 찾아보고 영화에 추가할 수 있습니다. 선택하는...
  • Page 251 - 병합 이 기능을 사용하여 몇 개의 비디오 클립을 병합할 수 있습니다. - 내보내기 이 기능은 비디오 매개 변수 설정 옵션을 제공한 후 파일 하나로 저장합니다. 새 미디어 파일 만들기 여기서 새 하위 메뉴 또는 텍스트 계층을 새 미디어 파일에 추가할 수 있습니다. - 하위...
  • Page 252 Приветствие: Уважаемый пользователь, благодарим за приобретение данного прибора. В его разработку вложено много времени и усилий, и мы надеемся, что этот прибор безотказно прослужит долгие годы. Памятка по технике безопасности: 1. Не роняйте, не пробивайте и не разбирайте камеру, в противном случае гарантия будет...
  • Page 253 Содержание Подготовка к эксплуатации ......... 1 Внешний вид камеры ................1 Установка батареи ................2 Зарядка батареи ................. 2 Установка карты памяти (не входит в комплект поставки) ....3 Включение и выключение камеры ............. 3 Выбор языка ..................4 Установка времени ................4 Значения...
  • Page 254: Подготовка К Эксплуатации

    Подготовка к эксплуатации Внешний вид камеры Светодиодный индикатор Микрофон, динамик Объектив Фотовспышка Кнопка записи Крышка батарейного отсека Проушина для ремешка ЖК-дисплей Кнопка «Режим» Кнопка «Назад», ускоренной Спусковая кнопка затвора перемотки назад Кнопка «Пуск/Пауза» Кнопка «Меню» Копка «Вперед», ускоренной перемотки вперед Разъем...
  • Page 255: Установка Батареи

    Установка батареи 1. Сдвиньте крышку батарейного отсека, как показано на рисунке. 2. Вставьте входящую в комплект литий-ионную батарею. Необходимо совместить металлические контакты с контактами в отсеке. 3. После правильной установки батареи установите на место крышку батарейного отсека. Зарядка батареи Перед первым использованием заряжайте батарею как минимум...
  • Page 256: Установка Карты Памяти (Не Входит В Комплект Поставки)

    Установка карты памяти (не входит в комплект поставки) Для установки карты памяти, выполните приведенные ниже действия. (1) Откройте ЖК-монитор. (2) Откройте крышку отсека карты памяти SD. (3) Осторожно нажимайте на карту, как показано на рисунке, пока карта не войдет в гнездо до упора. Для...
  • Page 257: Выбор Языка

    Выбор языка 1. Включите видеокамеру. 2. Для перехода к меню «РЕЖИМ» нажмите кнопку «Режим». 3. Для выбора режима «Настройка» используйте джойстик, для перехода к экрану настроек нажмите «OK». 4. Для выбора пункта «Язык» используйте джойстик, для подтверждения нажмите «OK». 5. Для выбора языка нажимайте джойстик вверх и...
  • Page 258: Значения Индикаторов Жк-Дисплея

    Значения индикаторов ЖК-дисплея 00:00:05 00:06:40 Значок режима Режим баланса белого Разрешение видео Режим экспозиции Разрешение фотоизображения Режим вспышки Режим макросъемки Режим гистограммы Заряд батареи Режим автоспуска Индикатор коэффициента Режим ночной съемки масштабирования Установлена карта памяти SD Время записи Оставшееся время записи При...
  • Page 259: Основные Операции

    Основные операции Видеосъемка 1. Установите переключатель фокусировки в необходимое положение. Как правило, для большинства условий съемки следует устанавливать режим фокусировки ( Выбирайте ( ) только для макросъемки. Примечание. Перед съемкой убедитесь, что установлена карта памяти. 50 см – (20 дюймов – ) 30 –...
  • Page 260: Фотосъемка

    Фотосъемка 1. Установите переключатель фокусировки в необходимое положение. Как правило, для большинства условий съемки следует устанавливать режим фокусировки ( Выбирайте ( ) только для макросъемки Примечание. Перед съемкой убедитесь, что установлена карта памяти. 50 см – (20 дюймов – ) Увеличение...
  • Page 261: Аудиозапись

    Аудиозапись 1. Включите видеокамеру. 2. Для перехода к меню «РЕЖИМ» нажмите кнопку «Режим» 3. Для выбора режима «Диктофон» используйте джойстик, для перехода к экрану настроек нажмите «OK». 4. Для запуска записи нажмите кнопку записи. 5. Для остановки записи нажмите кнопку записи еще...
  • Page 262: Запись Телепередачи

    Только для некоторых моделей. Подробные технические характеристики см. на упаковке. Запись телепередачи Технология цифровой видеозаписи позволяет записывать телепередачи с помощью входа для аудио-видеокабеля. ТВ Режим видеовхода Аудио-видеовход Аудио-видеовыход Видео Аудио Аудио-видеокабель 1. Включите телевизор или DVD-проигрыватель. 2. Подключите аудио-видеокабель к разъему аудио-видеовыхода на телевизоре...
  • Page 263: Воспроизведение Записей И Просмотр Снимков

    Воспроизведение записей и просмотр снимков 1. Для переключения в режим «Мои работы» нажмите кнопку «Режим» и используйте джойстик. Или нажмите кнопку «Пуск/Пауза» ( расположенную в левой части ЖК-дисплея. 2. В режиме «Мои работы» доступны три папки: «Видео», «Изображение» и «Диктофон». Для перехода в режим миниатюр...
  • Page 264: Воспроизведение Записей И Просмотр Снимков На Пк

    Воспроизведение записей и просмотр снимков на ПК Установка программного обеспечения Обратите внимание, видеозапись осуществляется в формате .mov. Для просмотра записей на ПК необходимы специальные программы. При первом использовании убедитесь, что на ПК установлен проигрыватель QuickTime 7.0. Если проигрыватель не установлен, для установки программного...
  • Page 265: Подключение Камеры К Телевизору

    Подключение камеры к телевизору Для подключения камеры к телевизору с помощью аудио- видеокабеля и отображения изображений в режиме реального времени следуйте приведенным ниже инструкциям. Доступны воспроизведение видеороликов, просмотр фотографий на ТВ и демонстрация их друзьям и родственникам. Подключение камеры к телевизору высокой...
  • Page 266 Подключение камеры к обычному телевизору ТВ – это традиционный ЭЛТ-телевизор ТВ Режим видеовхода Аудио- видеовыход Аудио- видеовход Видео Аудио Аудио-видеокабель 1. Включите телевизор и переключите его в режим аудио- видеовхода. 2. Подключите аудио-видеоразъемы аудио-видеокабеля (желтый, белый, красный) к разъемам аудиовхода телевизора. 3.
  • Page 267: Дополнительные Операции

    Дополнительные операции Операции с меню Пункты меню содержат некоторые параметры точной настройки функций камеры. В приведенной ниже таблице описываются операции с меню. Тип операции Действие Отображение меню Нажмите кнопку «Меню». Перемещение полосы выделения Для перемещения вниз или вверх используйте джойстик. Переход...
  • Page 268: Пункты Меню В Режиме Воспроизведения

    Пункты меню в режиме фотокамеры (продолжение) Пункт Параметр Описание «Вкл.» Фотовспышка срабатывает при каждом снимке. Фотовспышка автоматически срабатывает при «Фотовспышка» «Авто» недостаточном освещении. «Выкл.» Фотовспышка выключена. «Обычный» Съемка в естественном цвете. «Эффект» «Черно-белый» Черно-белая съемка. «Классический» Снимки тонируются в сепию. Ручная...
  • Page 269: Пункты Меню В Режиме Настройки

    Пункты меню в режиме настройки Включите питание → нажмите кнопку «Режим»→ выберите режим «Настройка» ) → нажмите кнопку «OK». Пункт Параметр Описание «Дата и время» Установка даты и времени. «Вкл.», «Звуковой сигнал» Включение и выключение звукового сигнала. «Выкл.» «50 Гц» Установка...
  • Page 270: Индикатор Заряда Батареи

    Пункты меню в режиме настройки (продолжение) * Таблица настроек частоты обновления. Регион Англия Германия Франция Италия Испания Нидерланды Россия Настройка 50 Гц 50Гц 50Гц 50Гц 50Гц 50Гц 50Гц Регион Португалия США Тайвань Китай Япония Корея Таиланд Настройка 50Гц 60Гц 60Гц 50Гц...
  • Page 271: Время Работы Батареи

    Время работы батареи Фотосъемка Видеосъемка Количество снимков Время записи (минут) * Снимок каждые 30 секунд * Установка разрешения видео ** Вспышка выключена HD, равного 1280 x 720 *** Разрешение 5 М (2592 x 1944 пикселов) пикселов. Примечание Таблица содержит данные только для справки. Реальное время работы батареи...
  • Page 272: Технические Характеристики

    Технические характеристики Пункт Описание Модель 5-мегапиксельная камера Фотодатчик 5 мегапикселов (2592 x 1944 пикселов) Фотосъемка: 3 М, 5 М, 8 М 1280 x 720 пикселов (HD) Разрешение 720 x 480 пикселов (D1) 352 x 240 пикселов (CIF) Объектив Неподвижный объектив: F3,0, f = 7,45 мм Формат...
  • Page 273: Системные Требования

    Системные требования Системные требования зависят от настроек разрешения видеосъемки. Разрешение Системные требования к ПК видеосъемки ОС = Windows XP SP2, Vista или более поздняя версия (QuickTime 7.0 или более поздняя версия) HD (1280 x 720 ЦП = Pentium 4 с частотой 3,0 ГГц или выше пикселов) при...
  • Page 274: Приложение

    Приложение Инструкции по использованию ArcSoft Digital Theatre Введение ArcSoft Digital Theatre – это приложение высококачественного воспроизведения мультимедийных материалов, улучшающее просмотр фильмов. Использование программы Ниже приведен обзор доступных кнопок и элементов управления. Для получения доступа к элементам управления в формате меню правой кнопкой мыши щелкните...
  • Page 275: Инструкции По Использованию Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv

    Инструкции по использованию ArcSoft TotalMedia™ Studio MV Введение ПО ArcSoft TotalMedia™ Studio MV – это интересная и простая в использовании программа, позволяющая создавать невероятные DVD-фильмы! Мультимедийный материал Первый этап в создании фильма – это выбор и (или) создание материала, который необходимо...
  • Page 276 – Объединение Данная функция позволяет объединить несколько видеороликов. – Экспорт Данная функция предоставляет параметры настроек видео и их сохранения в качестве одного файла. Создание новых мультимедийных файлов Здесь доступно добавление нового подменю и текстового слоя к выбранному мультимедийному файлу. – Подменю Создание...
  • Page 277 :‫مرح ب ًا‬ .‫عزيزي المستخدم نشكرك القتناء هذا المنتج‬ .‫لقد استثمرنا الكثير من الوقت والجهد في سبيل تطوير هذا المنتج ونأمل أن يوفر لك خدمة تدوم لسنوات بال مشكالت‬ :‫مالحظات السالمة‬ .‫1- ال تقم بإسقاط الكاميرا أو ثقبها أو تفكيكها وإال يتم إلغاء الضمان‬ .‫2- تجنب...
  • Page 278 ‫جدول المحتويات‬ 1 ..............‫الشروع في العمل‬ 1 ................ ‫التعرف على أجزاء كاميرا الفيديو‬ 2 .................... ‫تركيب البطارية‬ 2 ....................‫شحن البطارية‬ 3 ................)‫تركيب بطاقة ذاكرة (اختياري‬ 3 ................ ‫تشغيل/إيقاف تشغيل كاميرا الفيديو‬ 4 ....................‫ضبط اللغة‬ 4 ....................‫ضبط الوقت‬ 5 ................
  • Page 279 ‫الشروع في العمل‬ ‫التعرف على أجزاء كاميرا الفيديو‬ LED ‫مؤشر‬ ‫مكبر الصوت/الميكروفون‬ ‫العدسة‬ ‫الستروب الوماض‬ ‫زر التسجيل‬ ‫غطاء البطارية‬ ‫مشبك الحزام‬ LCD ‫شاشة عرض‬ ‫زر الوضع‬ /‫زر السابق‬ ‫زر الغالق‬ ‫زر الرجوع السريع للخلف‬ ‫زر التشغيل/اإليقاف المؤقت‬ ‫زر القائمة‬ /‫زر التالي‬ ‫التقديم...
  • Page 280 ‫تركيب البطارية‬ .‫1- قم بتحريك غطاء البطارية لفتحه كما هو موضح بالشكل‬ ‫2- ضع بطارية الليثيوم األيونية الملحقة في حاوية البطاريات. الحظ أن أطراف‬ ‫التوصيل المعدنية البد أن تكون محازية ألطراف التوصيل الموجودة في‬ .‫الحاوية‬ .‫3- بعد تثبيت البطارية جي د ًا في موضعها قم بوضع غطاء البطارية‬ ‫شحن...
  • Page 281 )‫تركيب بطاقة ذاكرة (اختياري‬ :‫لتركيب بطاقة ذاكرة، اتبع اإلجراءات التالية‬ .LCD ‫(1) قم بفتح شاشة‬ .SD ‫(2) قم بفتح غطاء بطاقة‬ .‫(3) ادفع البطاقة برفق كما هو موضح بالشكل حتى تصل إلى أسفل الفتحة‬ .‫إلخراج بطاقة الذاكرة، ادفع البطاقة برفق وسوف تبرز. ثم اسحب البطاقة من الفتحة‬ ‫تشغيل/إيقاف...
  • Page 282 ‫ضبط اللغة‬ .‫1- قم بتشغيل كاميرا الفيديو‬ .‫2- اضغط مفتاح الوضع للدخول إلى قائمة الوضع‬ OK ‫3- استخدم مفتاح مقبض التحكم الختيار وضع الضبط واضغط‬ .‫للدخول إلى شاشة القائمة‬ .‫ للتأكيد‬OK ‫4- استخدم مقبض التحكم لتحديد بند اللغة، ثم اضغط‬ .‫5- قم...
  • Page 283 LCD ‫قراءة مؤشرات شاشة‬ 00:00:05 00:06:40 ‫وضع توازن اللون األبيض‬ ‫أيقونة الوضع‬ ‫وضع التعريض‬ ‫دقة الفيديو‬ ‫وضع الفالش‬ ‫دقة الصورة‬ ‫وضع مخطط توزيع األلوان‬ ‫وضع الماكرو‬ ‫وضع المؤقت الذاتي‬ ‫عمر البطارية‬ ‫وضع اللقطة الليلية‬ ‫مؤشر نسبة الزووم‬ ‫وقت التسجيل‬ SD ‫تم تركيب بطاقة‬ ‫وقت...
  • Page 284 ‫العمليات األساسية‬ ‫تسجيل مقطع فيديو‬ ‫) مع‬ ( ‫1- قم بضبط التركيز على اإلعداد المناسب. عادة، يمكنك ضبط التركيز على‬ .‫) فقط مع الصور المقربة‬ ( ‫معظم حاالت التصوير. اختر‬ .‫مالحظة: الرجاء التأكد من أنه قد تم تركيب بطاقة الذاكرة قبل التسجيل‬ ) ~ ‫(02 بوصة‬...
  • Page 285 ‫ﺍﻟﺘﻘﺎﻁ ﺻﻮﺭﺓ ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ ‫١- ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ. ﻋﺎﺩﺓ، ﻳﻤﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺰ ﻋﻠﻰ‬ .‫( ﻓﻘﻂ ﻣﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﻤﻘﺮﺑﺔ‬ ) ‫( ﻣﻊ ﻣﻌﻈﻢ ﺣﺎﻻﺕ ﺍﻟﺘﺼﻮﻳﺮ. ﺍﺧﺘﺮ‬ .‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺃﻧﻪ ﻗﺪ ﺗﻢ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ( ~ ‫)٠٢ ﺑﻮﺻﺔ‬ ~ ‫٠٥...
  • Page 286 ‫تسجيل مقطع صوتي‬ .‫1- قم بتشغيل كاميرا الفيديو‬ .‫2- اضغط مفتاح الوضع للدخول إلى قائمة الوضع‬ ‫3- استخدم مفتاح مقبض التحكم الختيار وضع المسجل الصوتي واضغط‬ .‫ للدخول إلى شاشة القائمة‬OK .‫4- اضغط الزر تسجيل لبدء عملية التسجيل‬ .‫5- اضغط الزر تسجيل مرة أخرى لوقف عملية التسجيل‬...
  • Page 287 .‫بالنسبة للطراز المختار فقط. الرجاء الرجوع إلى الطباعة الموجودة على العبوة للحصول على المواصفات التفصيلية‬ ‫تسجيل برنامج تلفزيوني‬ .”AV-IN“ ‫تتيح لك تقنية تسجيل الفيديو الرقمية تسجيل برنامج تلفزيوني من خالل كبل صوت وصورة‬ )AV( ‫وضع صوت وصورة‬ ‫مدخل صوت وصورة‬ ‫مخرج...
  • Page 288 ‫إعادة تشغيل المقاطع المسجلة‬ .”‫1- اضغط زر الوضع واستخدم مقبض التحكم لالنتقال إلى الوضع “أعمالي‬ ‫) على الجانب األيسر لشاشة‬ ( ‫أو اضغط الزر تشغيل/إيقاف مؤقت‬ .LCD ‫العرض‬ ‫2- هناك ثالثة مجلدات أسفل أعمالي: فيديو، صور، صوت. اختر فيديو أو صور‬ .‫...
  • Page 289 ‫إعادة تشغيل المقاطع المسجلة على جهاز الكمبيوتر‬ ‫تثبيت البرنامج‬ ‫. لذا تحتاج إلى بعض البرامج الخاصة‬mov ‫الرجاء مالحظة أن مقاطع الفيديو المسجلة تكون في صورة ملفات‬ ‫لمشاهدة المقاطع المسجلة على جهاز الكمبيوتر. عند االستخدام ألول مرة، الرجاء التأكد من وجود مشغل‬ ‫...
  • Page 290 ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺎﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ‬ ‫ﺍﻟﺮﺟﺎء ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻭﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﻛﺒﻼﺕ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭﺓ‬ ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺔ ﻟﻠﻌﺮﺽ ﺍﻟﻔﻮﺭﻱ. ﻳﻤﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﻣﻘﺎﻃﻊ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻚ ﻭﺍﻟﺼﻮﺭ ﺍﻟﺜﺎﺑﺘﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﻬﺎﺯ‬ .‫ﺍﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮﻥ، ﻭﻣﺸﺎﺭﻛﺘﻬﺎ ﻣﻊ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻚ ﻭﺍﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬ HDTV ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﻣﻴﺮﺍ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﺑﺠﻬﺎﺯ ﺗﻠﻔﺰﻳﻮﻥ ﻓﺎﺋﻖ ﺍﻟﻮﺿﻮﺡ‬ ‫...
  • Page 291 ‫توصيل كاميرا الفيديو بالتلفزيون القياسي‬ CRT ‫ = جهاز تلفزيون تقليدي بشاشة‬TV )AV( ‫وضع الصوت والصورة‬ ‫مخرج صوت وصورة‬ ‫مدخل صوت‬ ‫وصورة‬ ‫فيديو‬ ‫صوت‬ ‫كبل صوت وصورة‬ .)AV( ‫ إلى وضع الصوت والصورة‬TV ‫1- قم بتشغيل جهاز التلفزيون الخاص بك وانتقل من الوضع‬ )‫2- قم...
  • Page 292 ‫عمليات متقدمة‬ ‫عمليات القائمة‬ .‫توفر لك عناصر القائمة العديد من الخيارات لمناغمة وظائف الكاميرا الخاصة بك وضبطها بشكل جيد‬ .‫يوضح الجدول التالي تفاصيل عمليات القائمة‬ ‫اإلجراء‬ ... ‫كيف يمكن‬ .‫اضغط زر القائمة‬ ‫إظهار القائمة‬ .‫استخدم مقبض التحكم للتحرك ألعلى أو ألسفل‬ ‫تحريك...
  • Page 293 )‫عناصر القائمة في وضع الكاميرا (تتمة‬ ‫الوصف‬ ‫الخيار‬ ‫البند‬ .‫يتم تشغيل الفالش بالضرورة في كل لقطة‬ ‫تشغيل‬ ‫الستروب‬ .‫يتم تشغيل الفالش تلقائ ي ًا عندما ال تكون اإلضاءة كافية‬ ‫تلقائي‬ ‫الوماض‬ .‫يتم تعطيل الفالش‬ ‫إيقاف‬ .‫تكون المقاطع المسجلة باللون الطبيعي‬ ‫عادي‬...
  • Page 294 ‫عناصر القائمة في وضع اإلعداد‬ .OK ‫) ← اضغط الزر‬ ( ‫التشغيل ← اضغط زر الوضع ← اختر الوضع إعداد‬ ‫الوصف‬ ‫الخيار‬ ‫البند‬ .‫ضبط التاريخ والوقت‬ ‫التاريخ والوقت‬ .‫تمكين/تعطيل اإلشارة الصوتية‬ ‫تشغيل/ إيقاف تشغيل‬ ‫إشارة صوتية‬ .*‫ضبط تردد االهتزاز على 05 هرتز‬ ‫05 هرتز‬...
  • Page 295 )‫عناصر القائمة في وضع اإلعداد (تتمة‬ :‫* جدول إعدادات االهتزاز‬ ‫روسيا‬ ‫هولندا‬ ‫أسبانيا‬ ‫إيطاليا‬ ‫فرنسا‬ ‫ألمانيا‬ ‫إنجلترا‬ ‫المنطقة‬ ‫05 هرتز‬ ‫05 هرتز‬ ‫05 هرتز‬ ‫05 هرتز‬ ‫05 هرتز‬ ‫05 هرتز‬ ‫05 هرتز‬ ‫اإلعداد‬ ‫تايالند‬ ‫كوريا‬ ‫اليابان‬ ‫الصين‬ ‫تايوان‬ ‫أمريكا‬ ‫البرتغال‬ ‫المنطقة‬...
  • Page 296 ‫عمر البطارية‬ ‫مقطع الفيديو‬ ‫الصورة الثابتة‬ )‫وقت التسجيل (بالدقيقة‬ ‫عدد اللقطات‬ ”‫ “عالي الوضوح‬HD ‫* ضبط دقة الفيديو على الوضع‬ ‫* لقطة كل 03 ثانية‬ .)‫027 بكسل‬x1280( ‫** الفالش متوقف‬ )1944x2592( ‫*** الدقة 5 ميجا‬ .‫مالحظة: هذا الجدول ما هو إال مجرد مرجع لك. ويتوقف عمر البطارية الفعلي على نوع البطارية ومستوى الشحن‬ ‫السعة...
  • Page 297 ‫المواصفات‬ ‫الوصف‬ ‫البند‬ ‫كاميرا 5 ميجا بكسل‬ ‫الطراز‬ )‫4491 بكسل‬x2592( ‫5 ميجا‬ ‫حساس الصور‬ ‫الصورة الثابتة: 3 ميجا/5 ميجا/8 ميجا‬ (HD( 1280x720 ‫الدقة‬ (D1( 720x480 (CIF( 352x240 )‫=54.7 مم‬F3.0; f ‫العدسة المثبتة (التركيز‬ ‫العدسة‬ WAV ،JPEG ،MOV ‫تنسيق الملفات‬ ‫027 إلى 03 إطار في الثانية‬x1280 ‫084 إلى...
  • Page 298 ‫متطلبات النظام‬ :‫تختلف متطلبات النظام على حسب اختالف إعدادات الدقة‬ ‫متطلبات نظام الكمبيوتر‬ ‫دقة الفيديو‬ QuickTime 7.0( ‫، فيستا أو أعلى‬Windows XP SP2 = ‫نظام التشغيل‬ )‫أو أعلى‬ ‫3 جيجا هرتز أو أعلى‬ 4 ‫وحدة المعالجة المركزية = بانتيوم‬ ‫027) عند 03 إطار‬x1280( HD ‫في...
  • Page 299 ‫ملحق‬ ArcSoft Digital Theatre™ ‫تعليمات تخص‬ ‫مقدمة‬ .‫ هو تطبيق إعادة تشغيل الميديا عالية الجودة الذي يحسن من تجربة مشاهدة الفيلم‬ArcSoft Digital Theatre ‫استخدام البرنامج‬ .‫هنا يمكنك أن تجد ملخص ً ا لألزرار المتاحة وعناصر التحكم‬ .‫كما يمكنك النقر بزر الماوس األيمن على شاشة الفيديو للوصول إلى العديد من عناصر التحكم في صورة قائمة‬ ‫عناصر...
  • Page 300 ArcSoft TotalMedia™ Studio MV ‫تعليمات تخص‬ ‫مقدمة‬ DVD ‫ وهو برنامج ممتع وسهل االستخدام يتيح لكم إنشاء أفالم‬ArcSoft TotalMedia™ Studio MV ‫مرح ب ًا بكم مع‬ !‫مخصصة ومذهلة‬ ‫الحصول على الميديا‬ .‫تتضمن أول خطوة في إنشاء الفيلم الخاص بك اختيار و/أو إنشاء الميديا التي تريد تضمينها في الفيلم‬ ‫إدراج...
  • Page 301 ‫- دمج‬ .‫تتيح لك هذه الوظيفة دمج العديد من مقاطع الفيديو‬ ‫- تصدير‬ .‫توفر لك هذه الوظيفة خيارات إلعدادات معامالت الفيديو ثم حفظها كملف واحد‬ ‫إنشاء ملفات ميديا جديدة‬ .‫هنا يمكنك إضافة قائمة فرعية جديدة أو نص لملف الميديا المختار‬ ‫- القائمة...
  • Page 302: Hoşgeldiniz

    Hoşgeldiniz: Ürünümüzü aldığınız teşekkür ederiz. Güvenlik Uyarıları: 1. Kamerayı düşürmeyiniz, çapmayınız ve sökmeyiniz; aksi durumda garanti dışı olacaktır. 2. Su ile herhangi bir temasınından kaçınınız ve kullanmadan önce ellerinizi kurulayınız. 3. Kamerayı aşırı sıcak ortamlara ya da doğrudan güneş ışığına maruz bırakmayınız. Bunu yapmanız kameraya zarar verecektir.
  • Page 303 İçindekiler Başlangıç................1 Parçaların tanıtımı................1 Bataryayı takma................... 2 Bataryayı şarj etme ................2 Hafıza kartını takma ................3 Kamerayı açma/kapatma..............3 Dil ayarları..................... 4 Zaman ayarı..................4 LCD simgeleri..................5 Temel İşlemler..............6 Video klip kaydı..................6 Fotoğraf çekimi..................7 Ses klibi kaydı..................
  • Page 304: Başlangıç

    Başlangıç Parçaların Tanıtımı LED simgesi Hoparlör/mikrofon Lens Flash Kayıt tuşu Batarya kapağı Askı deliği LCD monitör MOD tuşu Önceki tuşu/ Çekim tuşu Geri alma tuşu Oynat/Beklet tuşu MENÜ tuşu Sonraki tuşu/ İleri alma tuşu Güç tuşu AV IN /OUT konnektörü /Kulaklık USB konnektör HD çıkış...
  • Page 305: Bataryayı Takma

    Bataryayı Takma 1. Batarya bölüm kapağını açınız. 2. Li-iyon bataryayı yerleştiriniz. Kontaktların doğru yönde takıldığından emin olunuz. 3. Daha sonra batarya kapağını takınız Bataryayı Şarj Etme İlk kullanımda bataryayı 8 saat şarj ediniz. 1. Kabloyu bağlayınız. AC adaptörün bir ucunu kameranın 5V girişine diğer ucunu prize takınız.
  • Page 306: Hafıza Kartını Takma

    Hafıza Kartını Takma Hafıza kartını takma; (1) LCD monitörü açınız. (2) SD kart kapağını kaydırınız. (3) Kart yuvaya yerleşinceye kadar hafif bir şekilde itiniz. Hafıza kartını çıkarmak için, kartı hafiçe itiniz, Kart dışarı doğru gelecektir. Daha sonra kartı çekiniz. Kamerayı Açma/Kapatma LCD monitörü...
  • Page 307: Dil Ayarı

    Dil Ayarı 1. Kamerayı açınız. 2. Mod menüsüne girmek için MODE tuşuna basınız. 3. Ayar modunu seçmek için Joysticki kullanınız. Menü ekranına girmek için ise OK tuşunu kullanınız. 4. Dil seçeneğini seçmek için Joysticki kullanınız. Onaylamak için ise OK tuşuna basınız. 5.
  • Page 308: Lcd Simgeleri

    LCD Simgeleri 00:00:05 00:06:40 Mod simgesi Beyaz dengesi modu Video çözünürlüğü Pozlama modu Resim çözünürlüğü Flash modu Makro modu Histogram modu Batarya ömrü Zamanlayıcı modu Zoom ratio indicator Gece çekim modu Takılı SD kart Kayıt süresi Kalan kayıt süresi HD(720P) video çözünürlüğü ayarlandığı zaman, LCD 16:9 oranında görüntüleyecektir.
  • Page 309: Temel İşlemler

    Temel İşlemler Video Klip Kaydı Odak ayarını uygun olarak yapınız. Normal olarak, çok fazla çekim şartlarında odak ( ) ayarınızı yapabilirsiniz. Yalnız yakın çekimler için ise ( modunu seçiniz. Not: Kayıt yapmadan önce, hafıza kartınızın takılı olduğundan emin olunuz. 50cm ~ (20”...
  • Page 310: Fotoğraf Çekme

    Fotoğraf Çekme Odak ayarını uygun olarak yapınız. Normal olarak, çok fazla çekim şartlarında odak ( ) ayarınızı yapabilirsiniz. Yalnız yakın çekimler için ise ( modunu seçiniz. Not: Çekim yapmadan önce, hafıza kartınızın takılı olduğundan emin olunuz. 50cm ~ (20” ~ ) 30cm ~ 50cm (12”...
  • Page 311: Ses Klibi Kaydı

    Ses Klibi Kaydı 1. Kamerayı açınız. 2. Mod menüsüne girmek için MODE tuşuna basınız. 3. Ses kaydedici bölümünü seçmek için Joystick kullanınız. Menüyü görüntülemek için OK tuşuna basınız. 4. Kaydı başlatmak için Kayıt tuşuna basınız. 5. Kaydı durdurmak için yine kayıt tuşuna basınız.
  • Page 312: Tv Programı Kaydı

    TV Programı Kaydı Dijital video kaydı AV-IN kablosu yardımıyla TV programlarını kaydetmenizi sağlar. AV modu AV In AV-OUT Video Audio AV kablosu 1. TV ya da DVD oynatıcınızı açınız. 2. AV kablosunu TV ya da DVD oynatıcınızın AV-Out terminaline bağlayınız. (TV ya da DVD oynatıcınızın kullanma kılavuzuna bakınız.) 3.
  • Page 313: Kayıtları Oynatma

    Kayıtları Oynatma 1. MODE tuşuna basınız ve Josytisk ile İşlerim modunda geliniz. ya da LCD monitörün solundaki Play/Pause ( ) tuşuna basınız. 2. İşlerim bölümünde üç klasör vardır; Video, Resim, Ses. Bu seçeneklerden birini seçiniz ve OK tuşuna basınız. 3. Oynatma modundaki işlemler; Dosya Tipi Yapılışı...
  • Page 314: Kayıtları Bilgisayarda Oynatma

    Kayıtları Bilgisayarda Oynatma Program Kurulumu Kaydedilen dosyalar .mov formatındadır ve bu yüzden, kayıtlarınızı bilgisayarınızda izlemeniz için bazı özel programlara ihtiyacınız vardır. İlk olarak bilgisayarınızın QuickTime 7.0’a sahip olduğundan emin olunuz.Eğer yok ise, aşağıdaki kurulum QuickTime 7.0 player programını aşağıdaki siteden indiriniz: http://www.apple.com/quicktime/download/win.html YA DA CD içindeki HD-DV COZUCU programını...
  • Page 315: Kamerayı Tv'ye Bağlama

    Kamerayı Tv’ye Bağlama Gerçek zamanı görüntü elde etmek için AV kablosu yardımıyla, kamerayı Tv’ye bağlamak için aşağıdaki talimatlara bakınız. Çekmiş olduğunuz video kayıtlarını ve resimlerinizi TV ekranınızda izleyebilirsiniz. Kamerayı HDTV’ ye Bağlama HD TV ile bahsedilen, dahili komponent giriş portları olan HDTV’dir. Bu bağlantı yapıldığı...
  • Page 316 Kamerayı Standart Tv’ye Bağlama TV = Geleneksel CRT TV AV modu AV Çıkışı AV-IN Video AV kablosu 1. Tv’yi açınız ve Tv’yi AV moduna getiriniz. 2. AV kablosunun ses ve video ucunu Tv’nin AV-IN soketine bağlayınız. (sarı/beyaz/kırmızı) 3. Kamerayı açınız. 4.
  • Page 317: Gelişmiş İşlemler

    Gelişmiş İşlemler Menü Çalışması Menü seçenekleri kamera ayarlarını daha iyi yapabilmenizi sağlar. Aşağıdaki tabloda menü işlemlerinin detayları verilmiştir. Yapılış İşlem Menüyü görüntüleme MENU tuşuna basınız. Sseçim çubuğunu taşıma Aşağı/ yukarı hareket için Joystick’i kullanınız. Altmenüye girme/ seçimi onaylama OK tuşuna basınız. Menüden çıkış/üst menüye geçiş...
  • Page 318: Oynatma Modunda Menü Seçenekleri

    Fotoğraf Modunda Menü Seçenekleri Madde Seçenek Tanım Açık Her çekim için flaş serbesttir. Flash Otomatik Işığın yetersiz olduğu bölgelerde flaş otomatik yanacaktır. Strobe Kapalı Flaş aktif değildir. Normal Doğal renkler ile çekim yapılır. Efekt S&B Siyah-beyaz mod ile çekim yapılır. Klasik Kahverengi tondaki renk ile çekim yapılır.
  • Page 319: Ayar Modunda Menü Seçenekleri

    Ayar Modunda Menü Seçenekleri → → → Cihazı açınız MODE tuşuna basınız Ayar ( ) modunu seçiniz OK tuşuna basınız. Madde Seçenek Açıklama Tarih-Saat Tarih-saat ayarı Tuş Sesi Açık/Kapalı Tuş sesi aktif/pasif 50Hz Titreşim frekansı 50Hz* ayarlanır Titreşim 60Hz Titreşim frekansı to 60Hz* ayarlanır.
  • Page 320: Batarya Durum Simgesi

    Ayar Modunda Menü Seçenekleri * Frekans ayar tablosu: Bölge England Germany France Italy Spain Netherlands Russia Ayar 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz Bölge Portugal America T aiwan China Japan Korea Thailand Ayar 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz Batarya Durum Simgesi Simge...
  • Page 321: Batarya Ömrü

    Batarya Ömrü Resim Çekimi Video klip Çekim sayısı Kayıt süresi (dakika) * Her 30 saniye çekim * Çözünürlük HD (1280x720 pixels) ** f ash kapalı *** Çözünürlük 5M (2592x1944) Not: Bu tablo yalnızca referans içindir. Gerçek batarya süresi batarya şarj seviyesine ve tipine bağlı...
  • Page 322: Teknik Özellikler

    Teknik Özellikler Madde Açıklama Model 5 Mega-piksel kamera Görüntü sensörü 5 Mega (2592x1944 piksel) Resim Çekimi: 3M/5M/8M 1280x720 (HD) Çözünürlük 720x480 (D1) 352x240 (CIF) Lens Sabit lens (F3.0; f=7.45mm) Dosya Formatı MOV, JPEG, WAV 1280x720, up to 30fps 720x480, up to 30fps Video çerçeve oranı...
  • Page 323: Sistem Gereksinimleri

    Sistem Gereksinimleri Sistem gereksinimleri farklı çözünürlüklerde farklıdır: Video Çözünürlüğü PC sistem gereksinimleri OS = Windows XP SP2, Vista ya da daha üstü (QuickTime 7.0 ya da daha üstü) CPU = Pentium 4 3.0GHz ya da daha üstü HD (1280x720) @30fps Sistem RAM’İ...
  • Page 324: Ekler

    Ekler ArcSoft Digital Theatre™ İçin Talimatlar Tanıtım ArcSoft Digital Theatre oldukça yüksek kalitede bir medya oynatıcı programıdır. Program kullanımı Mümkün olan bütün tuşların ve kontrollerin özetlerini burada bulabilirsiniz. Menü formatında, kontrollerin çoğuna ulaşmak için video ekranında sağ-tıklama yapabilirsiniz. Temel Kontroller Araç...
  • Page 325: Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv Için Talimatlar

    ArcSoft TotalMedia™ Studio MV İçin Talimatlar Tanıtım ArcSoft T otalMedia™ Studio Mv’ye hoşgeldiniz,eğlenceli ve kolay kullanımlı bu program sizi şaşırtacaktır. Medya Elde Etme İlk adım, içermesini istediğiniz medyaları seçme ve oluşturma işlemini yapmadır. Medya dosyalarını takma İlgili tuşa tıklayarak, video klipleriniz için sisteminizde gezinebilirsiniz ve filmlerinizi ekleyebilirsiniz.
  • Page 326 - Birleştirme Bu fonksiyon birden fazla video klibi birleştirmenizi sağlar. - Export Video ayar parametreleri için seçenekler sunar ve daha sonra bir dosya olarak saklar. Yeni Medya Dosyası Oluşturma Seçilen medya dosyasına yeni bir alt menü ya da yazı katmanı eklemenizi sağlar. - Altmenü...
  • Page 327 欢迎使用: 亲爱的使用者您好,感谢您对本公司产品的支持与爱护。 这套产品为历经多时研发与努力的结果,相信能为您提供满意的使用品质。希望这本手册能帮助 您了解本产品的操作方式,并敬祝您使用愉快。 安全注意事项: 1. 本产品为精密仪器,请勿摔砸、碰撞或拆卸本产品,以免造成保修失效。 2. 请保持产品干燥以避免水气破坏电子零件。 3. 请勿将产品置于高温或阳光直接曝晒的场所,以免造成损坏。 4. 请小心使用本产品,避免机身遭强烈撞击。 5. 为了安全起见,请勿在暴风雨或打雷时使用本产品。 6. 请勿同时使用不同品牌的电池,以避免因电池种类不同而造成严重损坏。 7. 长时间不使用时请将电池取出,以避免因电池腐蚀而损坏机身。 8. 假如电池有变形或漏液现象,请立即取出电池。 9. 请使用本公司提供的附件,以避免发生规格不符的情形。 10. 请避免让幼儿玩耍本产品,以免发生误食或触电危险。 FCC 符合性声明: 本设备符合 FCC 规则第 15 部分的要求。其操作符合下面两个条件:(1) 本 设备不会产生有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能 导致意外操作的干扰。 本设备经检测,符合 FCC 规则第 15 部分关于 B 类数字设备的限制要求。 这些限制旨在为在居住区安装提供合理防护以免发生有害干扰。本设备会...
  • Page 328 目录 准备使用 ................1 摄像机各部名称..................1 安装电池 ....................2 电池充电 ....................2 插入存储卡(选配件) ................3 打开/关闭摄像机电源 ................3 设置语言 ....................4 设置时间 ....................4 操作画面图示 ..................5 基本操作 ................6 录制动画剪辑 ..................6 拍摄静态照片 ..................7 录制语音剪辑 ..................8 录制电视节目 ..................9 播放录制内容...
  • Page 329: 准备使用

    准备使用 摄像机各部名称 LED 指示灯 扬声器/麦克风 镜头 闪光灯 录制键 电池盖 手带孔 液晶显示屏 MODE(模式)键 上一个键/快退键 快门键 播放/暂停键 MENU(菜单)键 下一个键/快进键 电源键 AV IN*/OUT 插孔/耳机 USB 插口 HD OUT 放大/增大音量 底部示意图 白平衡开关 闪光开关 OK(确定)键/ 缩小/减小音量 5-向操纵杆 三脚架孔 SD/MMC 卡插槽 仅针对特定型号。关于详细规格信息,请参见包装箱上的标注。...
  • Page 330: 安装电池

    安装电池 1. 按照箭头所示的方向打开电池盖。 2. 将锂离子电池装入电池仓中。请注意:电池上方的金属 极片必须与仓中的金属接点对齐。 3. 电池安装完毕后,重新盖上电池盖。 电池充电 第一次使用之前,请至少对电池充电 8 个小时。 1. 连接线缆。 将附带的交流适配器的一端连接到摄像机上的 USB 端口,另 一端连接到墙壁插座。 或者 将附带的 USB 线的一端连接到摄像机上的 USB 端口,另一 端连接到开机的计算机。确保摄像机处于关机状态。 2. 充电 LED 指示灯变成红色,开始充电。 3. 充电被中断或者电池充电完毕后,充电 LED 指示灯变成绿 色。 使用计算机对电池充电时,不要打开摄像机电源,否则将停止充电。...
  • Page 331: 插入存储卡(选配件

    插入存储卡(选配件) 如要插入存储卡,请执行下列步骤: (1) 打开液晶显示屏。 (2) 打开 SD 卡盖。 (3) 按照如图所示的方向轻轻地向里推卡,直至卡到达插 槽底部。 如要取出存储卡,请稍微用力按压卡顶端,使其弹出一部 分,然后从插槽中取出卡。 打开/关闭摄像机电源 打开液晶显示屏或按住电源键 1 秒钟,即可打开摄像机电 源。 如要关闭摄像机电源,请按住电源键 1 ~ 3 秒钟或者关闭液 晶显示屏。 如果按电源键后摄像机电源没有打开,请检查: 1. 电池是否正确安装在摄像机中。 2. 电池剩余电量是否充足。 如果摄像机闲置超过一段时间,可能会因为超过“自动关机”的设 定时间而自行关机。...
  • Page 332: 设置语言

    设置语言 1. 打开摄像机电源。 2. 按 MODE(模式)键进入模式菜单。 3. 使用操纵杆开关选择系统设置模式,然后按 OK( 确定)进入菜单屏幕。 4. 使用操纵杆选择系统语言项目,然后按 OK(确 定)进行确认。 5. 向上/向下移动操纵杆选择一种语言。 6. 完成后,按 OK(确定)确认设置。 设置时间 1. 打开摄像机电源。 2. 按 MODE(模式)键进入模式菜单。 3. 使用操纵杆开关选择系统设置模式,然后按 OK(确定) 进入菜单屏幕。 4. 使用操纵杆选择时间设定 项目,然后按 OK(确定)进 行确认。 5. 向上/向下移动操纵杆调整值。向左/向右移动操纵杆切换 项目。 6. 完成后,按 OK(确定)确认设置。...
  • Page 333: 操作画面图示

    操作画面图示 00:00:05 00:06:40 模式图标 白平衡模式 摄像分辨率 曝光模式 拍照分辨率 闪光模式 微距模式 直方图模式 电池电量 自拍模式 变焦倍数指示条 夜景模式 已插入 SD 卡 录制时间 剩余录制时间 当摄像分辨率设成 HD (720P) 时,液晶屏以 16:9 格式显示。 当摄像分辨率设成 D1 (480P) 或 CIF 时,液晶屏以 4:3 格式显示。 (有关的详细说明,请参见第 7 页。)...
  • Page 334: 基本操作

    基本操作 录制动画剪辑 1. 将焦距设在适当的设置。一般而言,在大多数拍摄情况下可以 将焦距设在 ( )。( ) 仅在近距离拍摄时使用。 注意:请确保在录制之前插入存储卡。 50cm ~ (20” ~ ) 30cm ~ 50cm (12” ~ 20”) 变焦(放大) 2. 向上或向下移动变焦键放大或缩小屏幕。数码放大倍数是 4 倍。 3. 按录制键开始录制。 4. 再按一次录制键停止录制。 变焦(缩小) 在录制期间也可以使用变焦功能。 由于高性能原因,此摄像机在连续使用/录制后会略微发热,这是 正常现象。...
  • Page 335: 拍摄静态照片

    拍摄静态照片 1. 将焦距设在适当的设置。一般而言,在大多数拍摄情况下可 以将焦距设在 ( )。( ) 仅在近距离拍摄时使用。 注意:请确保在录制之前插入存储卡。 50cm ~ (20” ~ ) 30cm ~ 50cm (12” ~ 20”) 变焦(放大) 2. 向上或向下移动变焦键放大或缩小屏幕。数码放大倍数是 4 倍。 必要时可以调整其它高级设置。 变焦(缩小) 3. 按快门键拍摄静态照片。 由于传感器捕获特性的原因,拍摄静态照片时的 LCD 预览和比例会因摄像分辨 率设置不同而存在差异。 当摄像分辨率不同时,应设置相机的图像捕获。 摄像分辨率 预览 拍摄照片和对焦 HD(1280x720) 16:9 比例 4:3 比例...
  • Page 336: 录制语音剪辑

    录制语音剪辑 1. 打开摄像机电源。 2. 按 MODE(模式)键进入模式菜单。 3. 使用操纵杆开关选择录音模式,然后按 OK(确 定)进入菜单屏幕。 4. 按录制键开始录制。 5. 再按一次录制键停止录制。...
  • Page 337: 录制电视节目

    仅针对特定型号。关于详细规格信息,请参见包装箱上的标注。 录制电视节目 本摄像机采用数字视频录制技术,可以通过 AV-IN 线录制电视节目。 AV 模式 AV In AV-OUT 视频 音频 AV 线 1. 打开电视或 DVD 播放机的电源。 2. 将 AV 线连接到电视或 DVD 播放机上的 AV-Out 插孔。 (在一般情况下,无需切换模式,请参阅电视或 DVD 播放机的用户手 册。) 3. 打开摄像机电源。 4. 将 AV 线的音频和视频端头(黄色/白色/红色)连接到电视机的 AV- OUT 插孔。 5. 将 AV 线的另一端连接到摄像机的 AV In 端口。当屏幕上出现弹出信息 时,请选择“AV-IN”。...
  • Page 338: 播放录制内容

    播放录制内容 1. 按 MODE(模式)键,使用操纵杆切换到作品模式。 或者按液晶屏左侧的播放/暂停键 ( ) 。 2. 作品中有三个文件夹:动画、照片、以及录音。选择“动 画”、“照片”或“录音”,然后按 OK(确定)键进入索 引模式。 3. 播放模式下的操作: 文件类型 如何... 操作 索引模式 在索引模式下,按 OK(确定)键切换到全屏幕模 切换索引模式和全屏 式。在全屏幕模式下,按 MENU(菜单)键切换到 幕模式 索引模式。 全屏幕模式 1. 在索引模式下:使用操纵杆移动选框。 切换文件 2. 在全屏幕模式下:使用操纵杆左右移动。 开始播放 (在全屏幕模式下)选中时,自动开始播放文件。 在播放期间/当暂停时,按 OK(确定)键。 暂停/继续播放 调节音量 在播放期间,使用操纵杆向上或向下移动。 在播放期间,按 MENU(菜单)键。 停止播放...
  • Page 339: 在计算机上播放录制内容

    在计算机上播放录制内容 安装软件 请注意,录制的视频是 .mov 格式。因此,需要使用一些特殊程序在计算机上观 看录制内容。首次使用时,请确保计算机上安装了 QuickTime 7.0 播放器。否 则,请先按照下面的说明安装软件。 请从下面的网站下载 QuickTime 7.0 播放器: http://www.apple.com/quicktime/download/win.html 或者 请安装附带光盘上的 HD-DV Decoder程序。 (* 使用 Windows Media Player 10 & 11 播放利用此摄像机录制的 .mov 文件 时,需要 HD-DV Decoder。) 连接计算机和保存文件 在计算机上正确安装软件后,请执行下面的步骤。 1. 打开摄像机电源。 2. 使用 USB 线将摄像机(已插入 SD 卡)连接到计算机。 3.
  • Page 340: 将摄像机连接到电视

    将摄像机连接到电视 请按照下面的说明使用附带的 AV 线连接摄像机和电视机,以实时显示 内容。您可以在电视机上显示动画剪辑和静态照片,从而与您的朋友和 家人分享它们。 将摄像机连接到 HDTV 此处所说的 HDTV 是指内置分量视频输入端口的高清电视机,连接后能实现 HD (720P) 高分辨率质量。 HD TV (绿色) (蓝色) 分量视频输入 (红色) (红色) (白色) 分量音频输入 AV OUT (黄色) <AV 线> HD OUT (不要插入黄色线) <分量视频线> 1. 打开 HDTV 的电源。 2. 打开摄像机电源。 3. 将分量视频线的一端插入 HDTV 上的 (Component Video IN) 端口,将 另一端插入摄像机上的...
  • Page 341 将摄像机连接到标准电视机 电视机 = 传统 CRT 电视机 AV 模式 AV Out AV-IN 视频 音频 AV 线 1. 打开电视电源,将其切换到 AV 模式。 2. 将 AV 线的音频和视频端头(黄色/白色/红色)连接到电视机的 AV-IN 插孔。 3. 打开摄像机电源。 4. 将 AV 线的另一端连接到摄像机的 AV out 端口。当屏幕上出现弹出信息 时,请选择“AV-Out”。...
  • Page 342: 高级操作

    高级操作 菜单操作 菜单项目提供了一些选项,供您微调摄像机功能。 下表介绍菜单的详细操作方法。 如何... 操作 按 MENU(菜单)键。 开启菜单 移动选框 使用操纵杆向上或向下移动。 按 OK(确定)键。 进入子菜单/确认一个项目 按 MENU(菜单)键(在子菜单中时)。 退出菜单/回到上一级菜单 相机模式下的菜单项目 开机 → 按 Menu(菜单)键。 项目 选项 说明 将摄像分辨率设成 HD(1280x720 像素)。 将摄像分辨率设成 D1(720x480 像素)。 摄像分辨率 将摄像分辨率设成 CIF(352x240 像素)。 将拍照分辨率设成 300 万像素。 将拍照分辨率设成 500 万像素。 拍照分辨率...
  • Page 343: 播放模式下的菜单项目

    相机模式下的菜单项目(续) 项目 选项 说明 开启 每次拍摄时闪光灯都闪光。 闪光灯 自动 光线不足时,闪光灯自动闪光。 关闭 不使用闪光灯。 正常 以自然色进行拍摄。 图像特效 黑白 以黑白效果进行拍摄。 怀旧 以深褐色调进行拍摄。 当预览图像看起来太亮或太暗时,您可以手动调整曝光 -2~+2 曝光 以获得较佳的效果。正值表示图像会变明亮,负值表示 图像会变暗。 启用/禁用定时自拍功能。开启定时自拍功能时,相机在按 定时自拍 开启/关闭 下快门键后等待十秒钟,然后拍摄。 直方图 开启/关闭 在屏幕上启用/禁用图像直方图显示。 在屏幕上显示/不显示 OSD(屏幕显示)图标。 图标 开启/关闭 播放模式下的菜单项目 开机 → 按 MODE(模式)键 → 使用操纵杆切换到作品模式 → 选择动画、照片或录 音文件夹...
  • Page 344: 系统设置模式下的菜单项目

    系统设置模式下的菜单项目 开机 → 按 MODE(模式)键 → 选择 系统设置 ( ) 模式 → 按 OK(确定)键。 项目 选项 说明 时间设定 设置日期和时间。 哔声 开启/关闭 启用/禁用哔声。 50Hz 将交流频率设成 50 赫兹*。 交流频率 60Hz 将交流频率设成 60 赫兹*。 将电视制式兼容性设成 NTSC。此选项适合于美国、台湾、日本 NTSC 和韩国等地。 电视输出 将电视制式兼容性设成 PAL。此选项适合于德国、英国、意大 利、荷兰、中国、日本和香港等地。 在屏幕上显示/不显示 OSD 图标。 图标...
  • Page 345: 电池电量图示

    系统设置模式下的菜单项目(续) * 交流频率设置表: 地区 英国 德国 法国 意大利 西班牙 荷兰 俄罗斯 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 50Hz 设置 地区 葡萄牙 美国 台湾 中国 日本 韩国 泰国 50Hz 60Hz 60Hz 50Hz 50/60Hz 60Hz 50Hz 设置 电池电量图示 图标 说明 电池电量全满 电池电量尚可 电池电量低...
  • Page 346: 电池使用时间

    电池使用时间 静态照片 动画剪辑 拍摄张数 录制时间(分钟) * 拍摄间隔 30 秒 * 分辨率设成 HD(1280x720 像素) ** 关闭闪光灯 *** 分辨率设在 500 万 (2592x1944) 注意:此表仅供参考。实际电池使用时间与电池类型和充电程度有关。 存储容量 动画(分钟) 静态照片 存储器 SD 卡 (256MB) SD 卡 (512MB) SD 卡 (1GB) SD 卡 (2GB) 1160 1840 SD 卡 (4GB) 1540 2320 3680...
  • Page 347 规格 项目 说明 500 万像素摄像机 型号 500 万(2592x1944 像素) 图像传感器 静态图像:3M/5M/8M 1280x720 (HD) 分辨率 720x480 (D1) 352x240 (CIF) 定焦镜头 (F3.0; f=7.45mm) 镜头 MOV、JPEG、WAV 文件格式 1280x720,最大 30fps 720x480,最大 30fps 动画帧数率 352x240,最大 30fps SD/MMC 卡(最大 32GB SDHC) 外部存储器 2.4” LCD 液晶显示屏 数码变焦 HDTV 分量视频输出,支持...
  • Page 348: 系统要求

    系统要求 系统要求在使用不同摄像分辨率设置时并不相同: 摄像分辨率 计算机系统要求 操作系统 = Windows XP SP2、Vista 或以上 (QuickTime 7.0 或以上) CPU = Pentium 4 3.0GHz 或以上 HD (1280x720) @30fps 系统 RAM = 512MB(推荐 1GB) 显卡 = nvidia Geforece 7600 或 ATI X1600 或以上,256MB D1 (720x480) @30fps 操作系统 = Windows 2000/XP、Vista 或以上 (QuickTime 7.0 或以上)...
  • Page 349: Arcsoft Digital Theatre™ 使用说明

    附录 ArcSoft Digital Theatre™ 使用说明 简介 ArcSoft Digital Theatre 是一个优秀的媒体播放应用程序,它能增强您的视频观看体验。 使用程序 下面介绍所有可用的键和控制。 右键单击视频屏幕时,也可以通过菜单形式访问其中的一些控制。 基本控制 工具条 播放 停止 选择来源 暂停 弹出/关闭 上一章节 下一章节 设置 后退 捕获图像 快进 菜单、章节、以及扩展键 显示所有 DVD 菜单。 菜单 显示所有 DVD 章节。 章节 打开子面板以访问二级 DVD/ VCD 导航控制或视 扩展 频/音频设置。...
  • Page 350: Arcsoft Totalmedia™ Studio Mv 使用说明

    ArcSoft TotalMedia™ Studio MV 使用说明 简介 欢迎使用 ArcSoft TotalMedia™ Studio MV,这是一个简单易用且有趣的程序,可以利用它 定制风趣的 DVD 影片! 选择媒体 制作影片时,第一步是选择和/或制作要包含的媒体。 插入媒体文件 通过单击相应的键,您可以浏览系统中的动画剪辑并将它们加入到影片中。您选择的每个文 件均作为单独的一个章节加入。双击章节标题时,可以输入自定义的章节名称。 剪切/创作室 在此区域中,剪切加入到项目中的每个动画剪辑的开始和结束位置。您还可以导入视频帧并 将它们用作章节缩略图。剪切视频时可以使用标准播放控制: 1. 使用预览控制(即播放/暂停/向前/向后)移到要剪切的部分的开始位置。 注意:视频长度超过 10 分钟时,时间条下面会显示一个“搜索”条,以指明当前视 频位置。 2. 单击“开始标记”键。 3. 使用预览控制(即播放/暂停/向前/向后)移到要剪切的部分的结束位置。 4. 单击“结束标记”键,以定义要从视频中剪切的区域。 注意:可以重复步骤 1-4 从视频中删除多个部分。 操作有误时,可以使用撤消/重做键。 按“全部清除”键删除所有剪切的区域并将视频恢复至其完整长度。 “跳转”键可用于在时间条上跳转到前一个或后一个编辑点。 - 设成菜单键...
  • Page 351 - 合并 您可以利用此功能合并多个动画剪辑。 - 导出 此功能提供一些视频参数设置选项,并另存为一个文件。 创建新媒体文件 在此为所选的媒体文件添加一个新的子菜单或文本层。 - 子菜单 在所选菜单中创建一个新的子菜单。 - 文本 为所选幻灯片添加一个文本层。文本选项与输入菜单标题时的文本选项相同。 设计 在此步骤中,您可以更改影片菜单的外观。这包括更改背景设计、输入您自己的影片和章节 标题、以及重新排列章节键的布局。 预览/生成 当最后准备好将作品刻录到光盘时,执行下列步骤: 预览 在将影片刻录到光盘之前,使用屏幕底部的预览控制预览影片。 生成 当准备好制作光盘时,请单击“刻录”键,随后会显示“生成”窗口。 为光盘输入一个名称。 选择要使用的电视制式(美国或日本使用 NTSC,欧洲或中国使用 PAL)。 选择用于保存您制作的影片的目的地,或者选择刻录机,或者选择硬盘驱动器。...
  • Page 352 82-454-90020v1.0...

Table des Matières